NEVADENT NSZB 3.7 C4 - Zubná kefka

NSZB 3.7 C4 - Zubná kefka NEVADENT - Bezplatný návod na obsluhu

Nájdite návod k zariadeniu zdarma NSZB 3.7 C4 NEVADENT vo formáte PDF.

📄 200 strán Slovenčina SK 💬 Otázka AI
Notice NEVADENT NSZB 3.7 C4 - page 105
Asistent návodu
Využíva ChatGPT
Čakanie na vašu správu
Informácie o produkte

Značka : NEVADENT

Model : NSZB 3.7 C4

Kategória : Zubná kefka

Stiahnite si návod pre váš Zubná kefka vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod NSZB 3.7 C4 - NEVADENT a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. NSZB 3.7 C4 značky NEVADENT.

NÁVOD NA OBSLUHU NSZB 3.7 C4 NEVADENT

 SK NSZB 3.7 C4 Úvod Informácie o tomto návode na obsluhu Srdečne vám gratulujeme ku kúpe vášho nového prístroja. Touto kúpou ste sa rozhodli pre výrobok vysokej kvality. Návod naobsluhu je súčasťou tohto výrobku. Obsahuje dôležité upozornenia týkajúce sa bezpečnosti, používania a likvidácie. Pred použitím výrobku sa oboznámte sovšetkými pokynmi na obsluhu a bezpečnostnými pokynmi. Výrobok používajte iba podľa opisu a vuvedených oblastiach použitia. Pri postúpení výrobku tretej osobe odovzdajte spolu sním aj všetky dokumenty. Určené použitie Tento prístroj slúži výlučne na použitie v oblasti osobnej starostlivosti o zuby v domác- nosti. Tento prístroj je určený výlučne na používanie vdomácnosti. Nie je určený na použitie v priemyselnej alebo medicínskej oblasti ani na ošetrovanie zvierat. Nepoužívajte ho komerčne. Použité výstražné upozornenia Vtomto návode na obsluhu sú použité, ak je to potrebné, nasledujúce výstražné upozornenia: NEBEZPEČENSTVO Výstražné upozornenie stýmto stupňom nebezpečenstva označuje hroziacu nebezpečnú situáciu. Keď sa tejto nebezpečnej situácii nezabráni, môže to viesť až kusmrteniu alebo ťažkým zraneniam. ► Aby ste sa vyhli nebezpečenstvu usmrtenia alebo ťažkým zraneniam osôb, riaďte sa inštrukciami uvedenými vtomto výstražnom upozornení. VÝSTRAHA Výstražné upozornenie tohto stupňa nebezpečenstva označuje mož- nú nebezpečnú situáciu. Ak sa tejto nebezpečnej situácii nezabráni, môže to mať za následok zranenia. ► Aby ste zabránili zraneniam osôb, riaďte sa inštrukciami uvedenými vtomto výstražnom upozornení. POZOR Výstražné upozornenie tohto stupňa nebezpečenstva označuje mož- né vecné škody. Ak sa tejto nebezpečnej situácii nezabráni, môže to mať za následokvecné škody. ► Aby ste zabránili vecným škodám, riaďte sa inštrukciami uvedenými vtomto výstražnom upozornení. UPOZORNENIE

Upozornenie označuje dodatočné informácie, ktoré uľahčujú manipuláciu s prístrojom.SK 

 103 ■ NSZB 3.7 C4 Bezpečnosť Vtejto kapitole získate dôležité bezpečnostné upozornenia premanipuláciu s prístrojom. Tento prístroj je v súlade s predpísanými bezpečnostnými ustanoveniami. Jeho neodbor- né používanie môže viesť kzraneniam osôb a vecným škodám. Základné bezpečnostné upozornenia Na účely bezpečnej manipulácie sprístrojom dodržiavajte nasledovné bezpečnostné upozornenia: ■ Pred používaním skontrolujte prípadné viditeľné poškode- nia prístroja. Poškodený a spadnutý prístroj neuvádzajte do prevádzky. ■ V prípade nesprávneho fungovania alebo viditeľného poškodenia prístroja kontaktujte zákaznícky servis. ■ Sieťovú zástrčku zastrčte iba do riadne nainštalovanej, ľahko prístupnej sieťovej zásuvky, ktorej napätie zodpove- dá údajom na typovom štítku. Sieťová zásuvka musí byť aj po zapojení naďalej ľahko prístupná. ■ Dbajte na to, aby sieťový kábel počas prevádzky nebol nikdy mokrý ani vlhký. Sieťový kábel veďte ho tak, aby sa nikde nemohol zakliesniť alebo inak poškodiť. ■ Ručný prístroj alebo nabíjaciu stanicu nikdy neponárajte do vody ani do iných tekutín. ■ Nabíjacia stanica je pripojená k sieťovému napätiu a preto sa nesmie používať v sprche, vo vani alebo v umývadle naplnenom vodou. ■ Nikdy sa nedotýkajte nabíjacej stanice, ak spadne do vody. Najprv bezpodmienečne vytiahnite sieťovú zástrčku! ■ Pripojovací sieťový kábel tohto prístroja nie je možné vyme- niť. V prípade poškodenia pripojovacieho sieťového kábla sa musí prístroj zošrotovať.■ 104 

 SK NSZB 3.7 C4 ■ Túto zubnú kefku môžu používať deti a osoby so zníženými fyzickými, senzorickými alebo mentálnymi schopnosťami, prípadne snedostatočnými skúsenosťami a/alebo znalos- ťami, ak sú pod dozorom alebo boli dostatočne poučené obezpečnom používaní prístroja apochopili ztoho vyplý- vajúce nebezpečenstvá. ■ Čistenie apoužívateľskú údržbu nesmú vykonávať deti, ibaže sú pod dozorom. ■ Deti sa s prístrojom nesmú hrať. ■ Ručný prístroj sa smie nabíjať len pomocou dodanej nabíjacej stanice. Inak by sa prístroj mohol neopraviteľne poškodiť! ■ Prístroj používajte výhradne len s originálnym príslušen- stvom, ktoré je súčasťou dodávky. ■ Naprístroji nevykonávajte svojvoľné prestavby ani zmeny. ■ Používateľ nemusí prepínať výrobok na 50alebo 60Hz. Výrobok sa prispôsobí ako na 50, tak aj na 60Hz. ■ Nikdy neotvárajte veko prístroja. Vo vnútri prístroja sa nenachádzajú žiadne diely, na kto- rých možno vykonať údržbu. Okrem toho stratíte nárok na záruku. ■ Produkt je vybavený lítiovo-iónovou batériou, resp. je priložená k produktu. ■ Akumulátor v tomto prístroji nie je možné vymeniť.SK 

 105 ■ NSZB 3.7 C4 Uvedenie do prevádzky Kontrola rozsahu dodávky Rozsah dodávky pozostáva z týchto komponentov: ▯ Ručný prístroj ▯ Nabíjacia stanica ▯ 3 výmenné kefky ▯ Nadstavec s dentálnou niťou ▯ Celistvá kefka ▯ Tento návod naobsluhu ♦ Vyberte všetky diely zobalu aodstráňte všetok obalový materiál. NEBEZPEČENSTVO ► Obalové materiály sa nesmú používať ako hra. Hrozí nebezpečenstvo udusenia! UPOZORNENIE ► Skontrolujte kompletnosť dodávky aviditeľné poškodenia. ► Vprípade nekompletnej dodávky alebo poškodení spôsobených nedostatočným balením alebo dopravou sa obráťte na servisnú poradenskú linku (pozri kapitolu Servis). Požiadavky na miesto inštalácie Miesto inštalácie prístroja musí spĺňať tieto predpoklady, aby bola zabezpečená bezpečná abezchybná prevádzka: ■ Miesto inštalácie musí byť na vodorovnej, rovnej a stabilnej ploche. Vo vlhkých priestoroch, najmä v blízkosti vody (kúpeľňa), musí byť nabíjacia stanica postavená tak, aby bola chránená pred náhodným spadnutím do vody. ■ Sieťová zásuvka musí byť dobre prístupná tak, aby sa vprípade potreby dal sieťový kábel ľahko vytiahnuť. POZOR ► Pred pripojením prístroja porovnajte pripojovacie údaje (napätie afrekvencia) na typovom štítku súdajmi vašej elektrickej siete. Tieto údaje sa musia zhodovať, aby sa na prístroji nevyskytli žiadne poškodenia. ► Uistite sa, že sieťový kábel nie je poškodený a že sa nevedie nad horúcimi povrchmi ani cez ostré hrany. ► Dajte pozor na to, aby sieťový kábel nebol napnutý ani zalomený.■ 106 

 SK NSZB 3.7 C4 Ovládacie prvky (Obrázky pozri na roztváracej strane) 1 výmenná kefka 2 hnací hriadeľ

indikátor nabíjania 6 ochranný kryt 7 zásuvné miesta pre nadstavce zubných kefiek 8 stojan 9 nabíjacia stanica 0 nadstavec s dentálnou niťou q zaisťovacia skrutka w vodiace drážky e celistvá kefka r tlakový uzáver t cestovné puzdroSK 

 107 ■ NSZB 3.7 C4 Obsluha aprevádzka Vtejto kapitole sú uvedené dôležité informácie o obsluhe aprevádzke prístroja. Funkcia inteligentného štartu Akustické zubné kefky je možné pri prvom použití pociťovať ako šteklivé. S funkciou inteligentného štartu si môžete pomaly privyknúť na akustickú zubnú kefku. Funkcia inteligentného štartu zvyšuje postupne zvukové vlny pri prvých 14 aplikáciách. Pri aktivovanej funkcii inteligentného štartu bliká počas prevádzky príslušná LED kontrolka ukazovateľa programu. Čistiaci cyklus musí úplne prebehnúť (2 minúty), aby sa počítal riadne. Po 14 čistiacich cykloch sa funkcia inteligentného štartu automaticky vypne. Príslušná LED kontrolka ukazovateľa programu počas prevádzky svieti trvalo. Deaktivovanie/aktivovanie funkcie inteligentného štartu ♦ Pripojte nabíjaciu stanicu 9 na sieťovú zásuvku. ♦ Vypnutý ručný prístroj dajte na nabíjaciu stanicu 9. Indikačná kontrolka 5 svieti načerveno. ♦ Stlačte a podržte spínač ZAP/VYP 3 na cca 5 sekúnd. LED kontrolky ukazovateľov programu 4 blikajú 5 x ako bežiace svetlo zhora nadol. Funkcia inteligentného štartu je teraz deaktivovaná. ♦ Ak chcete znova aktivovať funkciu inteligentného štartu, vypnutý ručný prístroj dajte znova na nabíjaciu stanicu 9. ♦ Stlačte a podržte znova spínač ZAP/VYP 3 na cca 5 sekúnd. LED kontrolky ukazo- vateľov programu 4 blikajú 5 x ako bežiace svetlo zdola nahor. Funkcia inteligent- ného štartu je teraz znova aktivovaná. Pred prvým použitím ♦ Pred prvým použitím vyčistite novú výmennú kefku 1/celistvú kefku e/nadstavec s dentálnou niťou 0 čistou vodou. ♦ Odoberte ochranný kryt 6 a nasuňte, podľa ľubovôle, náhradné výmenné kefky, celistvú kefku e a/alebo nadstavec s dentálnou niťou 0 na zásuvné miesta 7. Ochranný kryt 6 znova nasaďte na stojan 8. ♦ Ručný prístroj dajte na nabíjaciu stanicu 9. Indikátor nabíjania 5 počas procesu nabíjania svieti červeno. Úplné nabitie akumulátora trvá cca 12 hodín. Keď je ručný prístroj nabitý, indikátor nabíjania 5 svieti nazeleno. ♦ Keď indikátor nabíjania 5 bliká červeno, je akumulátor vybitý a musí sa nanovo nabiť. UPOZORNENIE ► Ručný prístroj dajte po použití na nabíjaciu stanicu. Takto máte vždy plný výkon zubnej kefky. Akumulátor sa pravidelným nabíjaním nepoškodzuje.■ 108 

 SK NSZB 3.7 C4 Použitie nadstavcov V rozsahu dodávky sú obsiahnuté 3 výmenné kefky 1, jedna celistvá kefka e a jeden nadstavec s dentálnou niťou 0. ♦ Na odobratie príslušného nadstavca vytiahnite tento smerom nahor z hnacieho hriadeľa 2. ♦ Pri nasadzovaní nadstavca dbajte na to, aby hnací hriadeľ 2 na ručnom prístroji presne vkĺzol do upevnenia nadstavca. Zatlačte nadstavec nadol, dokiaľ tento kompletne nezovrie hnací hriadeľ 2. UPOZORNENIE ► Odporúčame, aby ste používali len originálne nadstavce. Môžete kedykoľvek doobjednať náhradné nadstavce (pozri kapitolu Objednanie náhradných dielov). ► Pre tento prístroj sa môžu používať aj náhradné výmenné kefky akustickej zubnej kefky Philips Sonicare

  • Sonicare je registrovaná známka spoločnosti Koninklijke Philips N.V. a/alebo Philips Oral Healthcare, Inc. a/alebo Koninklijke Philips Electronics N.V. Programy Zubná kefka poskytuje pre vaše individuálne ošetrovanie zubov 4 rozličné programy. ♦ V rámci prvých 10 sekúnd stláčajte opakovane spínač ZAP/VYP 3, aby ste nastavili želaný program. LED dióda príslušného programu bliká, resp. svieti (pozri tiež kapitolu Funkcia inteligentného štartu). Normálne Na dôkladné čistenie zubov a ďasna Citlivo Na šetrné čistenie citlivých zubov a ďasna Bielenie Na bielenie zubov a dôkladné čistenie zubov a ďasna Hĺbkové čistenie Na zvlášť dôkladné čistenie zubov a ďasna UPOZORNENIE ► Keď je program v prevádzke dlhšie ako 10 sekúnd a potom stlačíte spínač ZAP/VYP 3, zubná kefka sa vypne. ► Pri novom zapnutí sa zubná kefka spustí automaticky s naposledy nastaveným programom.SK 

 109 ■ NSZB 3.7 C4 Čistenie zubov s výmennou kefkou UPOZORNENIE ► Na začiatku môže dochádzať v dôsledku nezvyčajného podráždenia ku krváca- niu ďasien, čo je však celkom normálne. Ak by to trvalo dlhšie než dva týždne, kontaktujte vášho zubného lekára. ♦ Nasaďte výmennú kefku 1 na ručný prístroj. ♦ Navlhčite kefku pod tečúcou vodou. ♦ Naneste na vlhkú kefku trochu zubnej pasty. UPOZORNENIE ► Prístroj zapnite až vtedy, keď ho máte v ústach, aby ste zabránili odstrekom. ♦ Spínačom ZAP/VYP 3 nastavte želaný program. UPOZORNENIE ► Táto zubná kefka má 30-sekundový intervalový časovač, aby ste si mohli všetky štyri kvadranty čeľustí vyčistiť rovnomerne. ♦ Rozdeľte si svoju čeľusť na štyri časti (kvadranty): hore vpravo, hore vľavo, dole vpravo a dole vľavo. ♦ Začnite v jednom kvadrante: Nasaďte výmennú kefku 1 na ďasno a veďte ju po celom zube v smere od ďasna. Takto postupujte po vnútornej, ako aj po vonkajšej strane zuba. Pri každom zube začnite čistenie od ďasna. Nezabudnite na zadnú stranu posledných stoličiek. Na čistenie žuvacích plôch veďte kefku ľahkým tlakom po žuvacích plochách. ♦ Po 30 sekundách sa zubná kefka nakrátko zastaví, čím vám signalizuje, že by ste mali s čistením prejsť na ďalší kvadrant čeľustí. Všetky kvadranty čeľustí vyčistite rovnakým postupom.■ 110 

 SK NSZB 3.7 C4 ♦ Po dvoch minútach zubná kefka zastaví prevádzku. Po tomto ste dosiahli zubármi odporúčaný čas čistenia zubov 2 minúty. ♦ Po použití dôkladne vyčistite výmennú kefku 1 pod tečúcou vodou. ♦ Vyberte výmennú kefku 1 z ručného prístroja. Hnací hriadeľ 2 a ručný prístroj nechajte krátko opláchnuť pod tečúcou vodou za účelom vyčistenia. Ručný prístroj pritom držte tak, aby hnací hriadeľ 2 smeroval šikmo nadol. Čistenie s celistvou kefkou Pomocou celistvej kefky e môžete čistiť priestory medzi zubami, ťažko dostupné miesta na zuboch alebo žuvacie plochy črenových zubov. ♦ Nasaďte celistvú kefku e na ručný prístroj. ♦ Navlhčite celistvú kefku e pod tečúcou vodou. ♦ Na vlhkú celistvú kefku e naneste trochu zubnej pasty. UPOZORNENIE ► Prístroj zapnite až vtedy, keď ho máte v ústach, aby ste zabránili odstrekom. ♦ Spínačom ZAP/VYP 3 nastavte požadovaný program a vyčistite želané oblasti. ♦ Po dvoch minútach zubná kefka zastaví prevádzku. ♦ Po použití dôkladne vyčistite celistvú kefku e pod tečúcou vodou. ♦ Zložte celistvú kefku e z ručného prístroja. Hnací hriadeľ 2 a ručný prístroj nechajte krátko opláchnuť pod tečúcou vodou za účelom vyčistenia. Ručný prístroj pritom držte tak, aby hnací hriadeľ 2 smeroval šikmo nadol. UPOZORNENIE ► Celistvá kefka e je veľmi dobre vhodná na čistenie zubných korekčných spôn alebo zubných protéz.SK 

 111 ■ NSZB 3.7 C4 Čistenie s nadstavcom s dentálnou niťou Pomocou nadstavca s dentálnou niťou 0 môžete čistiť priestory medzi zubmi pomocou dentálnej nite. ♦ Nasaďte nadstavec s dentálnou niťou 0 na ručný prístroj. ♦ Vezmite si kúsok obyčajnej dentálnej nite dlhej približne 15 cm a oviňte jeden koniec 2 – 3 krát okolo zaisťovacej skrutky q. UPOZORNENIE ► Ak sa dentálna niť zošmykne zo zaisťovacej skrutky q, môžete túto dodatočne nastaviť krížovým skrutkovačom. ♦ Dentálnu niť veďte napnutú cez vodiace drážky w na nadstavci s dentálnou niťou 0. ♦ Druhý koniec oviňte znova 2 – 3 krát okolo zaisťovacej skrutky q tak, aby dentálna niť nebola príliš napnutá a neuvoľňovala sa pri čistení priestorov medzi zubami. ♦ Keď je zubná kefka vypnutá, zaveďte dentálnu niť medzi dva zuby. ♦ Spínačom ZAP/VYP 3 nastavte program. Na čistenie pomocou nadstavca s dentál- nou niťou 0 sú vhodné programy (Normálne) alebo (Citlivo). ♦ Priestor medzi zubami vyčistite opatrným pohybom nahor a nadol. ♦ Rovnako postupujte aj pri všetkých ostatných priestoroch medzi zubami. ♦ Po dvoch minútach zubná kefka zastaví prevádzku. ♦ Uvoľnite dentálnu niť zo zaisťovacej skrutky q a zlikvidujte ju do odpadu. ♦ Po použití dôkladne vyčistite nadstavec s dentálnou niťou 0 pod tečúcou vodou. ♦ Nadstavec s dentálnou niťou 0 vyberte z ručného prístroja. Hnací hriadeľ 2 a ručný prístroj nechajte krátko opláchnuť pod tečúcou vodou za účelom vyčistenia. Ručný prístroj pritom držte tak, aby hnací hriadeľ 2 smeroval šikmo nadol.■ 112 

 SK NSZB 3.7 C4 Prepravná poistka Zubná kefka je vybavená prepravnou poistkou, aby bola zaistená proti neúmyselnému zapnutiu. ♦ Stlačte a podržte stlačený spínač ZAP/VYP 3, dokiaľ indikátor nabíjania 5 zabliká 5 x zeleným svetlom. Prepravná poistka je teraz aktivovaná a indikátor nabíjania 5 zabliká 5 x zeleno, keď sa pokúste zubnú kefku zapnúť. ♦ Stlačte a podržte znova stlačený spínač ZAP/VYP 3, dokiaľ indikátor nabíjania 5 sa rozsvieti zeleno. Prepravná poistka je teraz deaktivovaná a zubná kefka sa zapne s naposledy zvoleným programom. Cestovné puzdro Cestovné puzdro t poskytuje dostatok miesta pre ručný prístroj a dve výmenné kefky. ♦ Zatlačte na spodnú oblasť tlakového uzáveru r, aby ste otvorili cestovné puzdro t. ♦ Veko zatlačte nadol, až počuteľne zaskočí, aby ste cestovné puzdro t zatvorili. Čistenie a údržba NEBEZPEČENSTVO – ZÁSAH ELEKTRICKÝM PRÚDOM! ► Pred každým čistením vytiahnite sieťovú zástrčku nabíjacej stanice 9 zo sieťovej zásuvky! Hrozí nebezpečenstvo zásahu elektrickým prúdom! ► Ručný prístroj alebo nabíjaciu stanicu 9 nikdy neponárajte do vody ani do iných kvapalín! POZOR – VECNÉ ŠKODY! ► Nepoužívajte žiadne agresívne čistiace prostriedky alebo rozpúšťadlá. Tie môžu poškodiť plastové povrchy. ♦ V prípade potreby vytlačte nabíjaciu stanicu 9 nadol von zo stojana 8. ♦ Stojan 8 vyčistite pod tečúcou vodou. ♦ Nabíjaciu stanicu 9 čistite mäkkou, mierne navlhčenou utierkou. ♦ Vyberte výmennú kefku 1 z ručného prístroja. Výmenné kefky 1 po použití vyčistite dôkladne pod tečúcou vodou. Odporúčame čistenie výmenných kefiek 1 v bežnej čistiacej tekutine na zubné protézy približne každé 2 – 4 týždne. Výmenné kefky 1 sú vybavené takzvanými indikačnými štetinami (vždy vonkajšie, svetlomodré štetiny). To znamená, že sa tieto odfarbia a tým signalizujú, že by sa mala výmenná kefka 1 vymeniť. Vymeňte výmennú kefku 1, keď indikačné štetiny stratia farbu.SK 

 113 ■ NSZB 3.7 C4 ♦ Po každom použití vyčistite celistvú kefku e pod tečúcou vodou. Asi po 3 mesia- coch, najneskôr však vtedy, keď sa štetiny kefiek začnú ohýbať smerom von, pri pravidelnom používaní by ste mali vymeniť celistvú kefku e. ♦ Po každom použití vyčistite nadstavec s dentálnou niťou 0 pod tečúcou vodou. Hneď ako je nadstavec poškodený, mali by ste ho vymeniť. ♦ Hnací hriadeľ 2 a ručný prístroj nechajte krátko opláchnuť pod tečúcou vodou za účelom vyčistenia. Ručný prístroj pritom držte tak, aby hnací hriadeľ 2 smeroval šikmo nadol. ♦ Cestovné puzdro t vyčistite pod tečúcou vodou. Likvidácia Symbol preškrtnutej odpadovej nádoby nakolieskach upozorňuje, že tento prístroj podlieha smernici č. 2012/19/EU. Táto smernica stano- vuje, že tento prístroj pouplynutí doby používania nesmiete zlikvidovať snormálnym domovým odpadom, ale musíte ho odovzdať v špeciálne zriadených zberných miestach, zberných dvoroch alebo vprevádzkach nalikvidáciu odpadov. Táto likvidácia je pre vás bezplatná. Chráňte životné prostredie alikvidujte odborne. Pokiaľ to nie je možné bez zničenia starého prístroja, skôr ako starý prístroj odo- vzdáte na likvidáciu, vyberte staré batérie alebo akumulátory a odovzdajte ich na samostatný zber. V prípade pevne zabudovaných akumulátorov sa musí pri likvidácii upozorniť na to, že prístroj obsahuje akumulátor. Informácie o možnostiach likvidácie výrobku, ktorý doslúžil, získate od svojej obecnej alebo mestskej samosprávy. Produkt je recyklovateľný, podlieha rozšírenej zodpovednosti výrobcu a zbiera sa oddelene. Obal sa skladá zekologických materiálov, ktoré môžete zlikvidovať vmiestnych recyklačných strediskách. Obal zlikvidujte ekologicky. Dbajte na označenie na rôznych obalových materiáloch a trieďte ich osobitne. Obalové materiály sú označené skratkami (a) a číslicami (b) s nasledujúcim významom: 1 – 7: plasty, 20 – 22: papier a lepenka, 80 – 98: kompozitné materiály.■ 114

NSZB 3.7 C4 Príloha Technické údaje Napájacie napätie 100 – 240 V ∼ (AC), 50/60 Hz Príkon 2 W Trieda ochrany II/ (dvojitá izolácia) Druh ochrany (nabíjacia stanica & ručný prístroj) IP X7 (ochrana proti vniknutiu vody pri dočasnom ponorení) Integrovaný akumulátor (lítium-iónový) 3,7 V (DC) / 800 mAh / 2,69 Wh odoberateľná napájacia jednotka Objednávanie náhradných dielov Náhradné výmenné kefky pre tento produkt si môžete trvalo doobjednať na internete na www.kompernass.com. Naskenujte QR-kód pomocou vášho smartfónu/tabletu. Pomocou tohto QR kódu sa dostanete priamo na našu webovú stránku a môžete si prezrieť a objednať dostupné náhradné diely. UPOZORNENIE ► Ak by ste mali mať problémy s online objednávkou, môžete sa obrátiť telefonicky alebo e-mailom na naše servisné centrum. ► Pri vašej objednávke vždy uveďte číslo výrobku (napr. IAN 123456_7890), ktoré môžete nájsť na titulnom liste tohto návodu na obsluhu. ► Zohľadnite, prosím, že online objednávanie náhradných dielov nie je možné pre všetky krajiny.SK 

 115 ■ NSZB 3.7 C4 Záruka spoločnosti Kompernass Handels GmbH Vážená zákazníčka, vážený zákazník, natento prístroj máte záruku 3roky od dátumu zakúpenia. V prípade nedostatkov tohto výrobku máte práva vyplývajúce zo zákona voči predajcovi tohto výrobku. Tieto Vaše práva vyplývajúce zo zákona nie sú obmedzené našou zárukou, uvedenou nižšie. Záručné podmienky Záručná doba začína plynúť dátumom zakúpenia. Prosím, uschovajte si pokladničný blok. Tento bude potrebný ako dôkaz ozakúpení. Ak v priebehu troch rokov od dátumu zakúpenia tohto výrobku dôjde k chybe materiálu alebo výrobnej chybe, výrobok vám – podľa nášho uváženia – bezplatne opravíme, vy- meníme alebo uhradíme kúpnu cenu. Podmienkou tohto záručného plnenia je, že počas trojročnej lehoty sa poškodený prístroj a doklad o zakúpení (pokladničný blok) predloží so stručným opisom, v čom spočíva nedostatok prístroja a kedy sa vyskytol. Ak je chyba pokrytá našou zárukou, zašleme Vám späť opravený alebo nový výrobok. Opravou alebo výmenou výrobku nezačína plynúť žiadna nová záručná doba. Záručná doba a zákonné nároky na odstránenie chýb Záručná doba sa záručným plnením nepredĺži. To platí aj pre vymenené aopravené diely. Poškodenia a chyby zistené prípadne už pri kúpe, sa musia hlásiť okamžite po vybalení. Po uplynutí záručnej doby podliehajú prípadné opravy poplatku. Rozsah záruky Prístroj bol starostlivo vyrobený v súlade s prísnymi smernicami kvality a pred dodaním bol svedomito preskúšaný. Záručné plnenie sa vzťahuje na chyby materiálu alebo výrobné chyby. Táto záruka sa nevzťahuje na časti výrobku, ktoré sú vystavené bežnému opotrebovaniu a preto ich možno pokladať za rýchlo opotrebiteľné diely, ani na poškodenia krehkých dielov, ako sú napríklad spínače, akumulátory alebo diely vyrobené zo skla. Táto záruka zaniká v prípade poškodenia výrobku neodborným používaním alebo ne- odbornou údržbou. Na správne používanie výrobku sa musia presne dodržiavať všetky pokyny, uvedené v návode na obsluhu. Bezpodmienečne sa musí zabrániť použitiu ale- bo úkonom, ktoré sa v návode na obsluhu neodporúčajú alebo pred ktorými sa varuje. Výrobok je určený len na súkromné použitie a nie na priemyselné používanie. Zá- rukazaniká pri nesprávnom aneodbornom zaobchádzaní, pri použití násilia apri zásahoch, ktoré neboli vykonané naším autorizovaným servisom.■ 116 

 SK NSZB 3.7 C4 Vybavenie v prípade záruky Na zaručenie rýchleho vybavenia Vašej žiadosti postupujte podľa nasledujúcich poky- nov: ■ Na všetky otázky majte pripravený pokladničný doklad a číslo výrobku (IAN)391068_2201 ako doklad o nákupe. ■ Číslo výrobku nájdete na typovom štítku na výrobku, na gravúre na výrobku, na titulnej stránke návodu na obsluhu (dole vľavo) alebo ako nálepku na zadnej alebo spodnej strane výrobku. ■ Ak dôjde k funkčným poruchám alebo iným nedostatkom, kontaktujte najprv nižšie uvedené servisné oddelenie telefonicky alebo e-mailom. ■ Výrobok, zaevidovaný ako poruchový, môžete potom spolu s dokladom o nákupe (pokladničný blok) a uvedením popisu chyby a dátumu, kedy k nej došlo, bezplatne odoslať na adresu servisného strediska, ktorá Vám bude oznámená. Na webovej stránke www.lidl-service.com si môžete stiahnuť tieto a mnoho ďalších príručiek, videá o výrobkoch a inštalačný softvér. Pomocou tohto QR-kódu sa dostanete priamo na stránku servi- su Lidl (www.lidl-service.com) a pomocou zadania čísla výrobku (IAN)391068_2201 otvoríte váš návod na obsluhu. Servis Servis Slovensko Tel. 0850 232001 E-Mail: kompernass@lidl.sk IAN 391068_2201 Dovozca Majte na pamäti, že nižšie uvedená adresa nie je adresou servisného strediska. Najprv kontaktujte uvedené servisné stredisko.