PAPK 12 B3 - Batéria PARKSIDE - Bezplatný návod na obsluhu
Nájdite návod k zariadeniu zdarma PAPK 12 B3 PARKSIDE vo formáte PDF.
Otázky používateľov k PAPK 12 B3 PARKSIDE
0 otázka o tomto zariadení. Odpovedzte na tie, ktoré poznáte, alebo položte vlastnú.
Položte novú otázku o tomto zariadení
Stiahnite si návod pre váš Batéria vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod PAPK 12 B3 - PARKSIDE a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. PAPK 12 B3 značky PARKSIDE.
NÁVOD NA OBSLUHU PAPK 12 B3 PARKSIDE
Úvod Gratulujeme Vám k zakúpeniu Vášho nového prístroja. Tým ste sa rozhodli pre kvalitný produkt. Ten- to prístroj bol počas výroby testovaný na kvalitu a podrobený výstupnej kontrole. Tým je zabezpečená funkčnosť vášho prí- stroja. Návod na ob- sluhu je súčas- ťou tohto pro- duktu. Obsahuje dôležité upozornenia ohľadom bezpečnosti, obsluhy a likvidácie. Pred používaním pro- duktu sa oboznámte so všetkými pokynmi pre obsluhu a bezpeč- nosť. Používajte pro- dukt len predpísaným spôsobom a len v uve- dených oblastiach po- užitia.Návod na ob- sluhu uschovajte a v prípade odovzdania produktu tretím oso- bám odovzdajte aj všetky podklady. Použitie Akumulátor treba používať v spojení s prístrojom série Park- side X12VTEAM. Akumulátor je kompa- tibilný ku všetkým prí- strojom série Parkside X12VTEAMS. Kaž- dé iné použitie môže viesť k škodám na prí- stroji a predstavovať vážne nebezpečen- stvo pre používateľa. Tento prístroj nie je vhodný na komerč- né používanie. Pri komerčnom použí-139
- vaní záruka zaniká. Výrobca neručí za škody, ktoré vzniknú iným používaním než podľa určenia alebo nesprávnou obsluhou. Všeobecný popis Obrázky nájdete na prednej vyklápacej strane. Objem dodávky - Akumulátor - Návod na obsluhu Nabíjačka niejesúčasťou dodávky. Baliaci materiál zlik- vidujte podľa pred- pisov. Prehľad 1 Akumulátor 2 Tlačidlo odbloko- vania 3 Nabíjačka 4 Červená LED dióda 5 Zelená LED dióda Technické údaje Akumulátor (lítium-iónový)
- PAPK12B3 Počet článkov p. 6
- Sieťové napätie 12 V Kapacita p. 4
- ,0 Ah Energia Wh Teplota max 50 °C Nabíjanie .4 - 40 °C Prevádzka p. 48
- -20 - 50 °C Skladovanie - 45 °C140 p. 0
Čas nabíjania Aktuálny zoznam kompatibility akumu- látora nájdete na: www.lidl.de/akku Odporúčame vám nabíjať tento aku- mulátor výlučne s nasledujúcimi nabí- jačkami: PLGK12A2, PLGK12B2, PDSLG12A1 Nabíjačka Čas nabíjania (min.) PLGK12A1 PLGK12A2 PLGK 12B2 PDSLG 12A1 Akumulátor PAPK12A1 PAPK12A3
Bezpečnostné pokyny Symboly v návode Výstražné značkys údajmiprezabrá- nenieškodámna zdraví alebo vecným škodám. Značkynebez- pečenstvas údajmikzabráneniu poškodenízdravia osôb v dôsledku zásahuelektrickým prúdom. Informačné značky s informáciami pre lep- šie zaobchádzanie s nástrojom. Piktogramy na akumulátore Akumulátor je súčas- ťou série Park side X12VTEAM Pozorne si pre- čítajte návod na používanie Akumulátor neodha- dzujte do domového odpadu, ohňa alebo vody. Akumulátor nik- dy nevystavujte dlhší čas silnému slnečnému žiareniu a nedávajte ho na vykurovacie te- lesá (max. 50 °C).142
Akumulátory odovzdajte na zberné miesto starých baté- rií, kde sa ekologicky zhodnotia. Elektrické prístroje ne- patria do domového odpadu. Piktogramy na nabíjačke Všeobecné bezpečnostné pokyny Pozor! Pri po- užívaníelek- trickéhonára- dia sa musia dodržiavaťpredpisy ochranyprotizásahu elektrickýmprúdom atiežzákladnébez- pečnostnépredpisy prevenciepredúraz- mi a predpisy po- žiarnejochrany: Starostlivé zaob- chádzanie s aku- mulátorovymi nástorojmi a ich používanie
- Nabíjajteakumu- látoryibavnabí- jacích prístrojoch, ktorésúvýrobcom odporúčané. U na- bíjacieho prístroja, ktorý je vhodný pre určitý druh aku- mulátorov, existuje nebezpečenstvo požiaru, keď sa používa s inými akumulátormi.
- Velektrickýchná- strojochpoužívajte ibapreneurčené akumulátory. Pou- žitie iných akumu-143
látorov môže viesť k poraneniam a k nebezpečenstvu požiaru.
- Udržujtenepouží- vanéakumulátory vzdialene od kan- celárskychspiniek, mincí,kľúčov, klincov, skrutiek alebo iných malých kovových predme- tov, ktoré by mohli zapríčiniťpremoste- nie kontaktov. Skrat medzi kontaktmi akumulátora môže mať popáleniny alebo oheň za ná- sledok.
- Prinesprávnom používanímôžez akumulátoraunikať tekutina. Vyvarujte sakontaktusňou. Prináhodnom kontakteopláchnite vodou.Keďsatáto tekutina dostane doočí,prídavne vyhľadajtelekársku pomoc. Uniknutá tekutina môže viesť k podráždeniam pokožky alebo k popáleninám.
- Nepoužívajte poškodenýalebo zmenený akumu- látor.Poškodené alebo zmenené akumulátory sa môžu správať nepredvídateľne a viesť k požiaru, výbuchu alebo nebezpečenstvu poranenia.
- Akumulátornevy- stavujtepožiaru aniprílišvysokým teplotám. Požiar alebo teploty vyš- šie ako 130 °C môžu spôsobiť výbuch.144
- Dodržiavajtevšetky pokyny k nabíja- niuaakumulátor alebonáradies akumulátorom nepoužívajtenikdy mimo teplotného rozsahu uvedeného vnávodenaob- sluhu. Nesprávne nabíjanie alebo nabíjanie mimo do- voleného teplotného rozsahu môže zničiť akumulátor a viesť k nebezpečenstvu požiaru. Servis
- Nikdy nevyko- návajteúdržbu napoškodených akumulátoroch. Všetka údržba akumulátorov by sa mala uskutočniť prostredníctvom výrobcu alebo splnomocnených miest zákaznícke- ho servisu. Špeciálne bezpečnostné pokyny pre akumulátorové prístroje
- Zaistiteto,žeje nástrojvypnutý predtým,neždoň vložíteakumulátor. Vkladanie akumulá- tora do elektrického nástroja, ktorý je zapnutý, môže viesť k nehodám.
- Nevystavujteaku- mulátor/elektrický nástroj/nástroj dlhšiudobusil- némuslnečnému žiareniuaneod- kladajte tieto na vykurovacietelesá. Horúčosť škodí aku- mulátoru a existuje nebezpečenstvo explózie.
- Nechajtezahriaty akumulátorpred nabíjaním vychlad- núť.
- Neotvárajteaku- mulátoravyvaruj- te sa mechanickým poškodeniam akumulátora. Existuje nebezpe- čenstvo krátkeho spojenia a môžu unikať pary, ktoré dráždia dýchacie cesty. Postarajte sa o čerstvý vzduch a vyhľadajte lekársku pomoc.
- Nepoužívajtežiad- nepríslušenstvo, ktoréboloodporú- čanéspoločnosťou PARKSIDE. To môže viesť k zásahu elek- trickým prúdom alebo požiaru. Dodržiavajte taktiež bezpečnostnépokyny a pokyny k nabíja- niu,ktorésúdanév návodenaobsluhu vašejnabíjačkya vášhonástrojasérie Parkside X 12 V Team.146
Nabíjanie Akumulátor nevystavujte extrémnym podmien- kamakosúteploa nárazy.Existujene- bezpečenstvoporane- nia v dôsledku unika- júcehoroztoku elektrolytu! Pri kon- taktesočamialebo pokožkouvypláchnite postihnuté miesta vo- doualeboneutralizá- toromavyhľadajtele- kárskupomoc. Akumulátor nabíjajte len v suchých priestoroch. Predtýmnežpripojíte nabíjačku,vonkajšia plochaakumuláto- ramusíbyťčistá asuchá.Existuje nebezpečenstvo poranení v dôsledku zásahuelektrickým prúdom. Vypnite prístroj a pred všetkými prácami vyberte aku- mulátor z prístroja. Akumulátor dosiahne svoju plnú kapacitu až po viacnásobnom nabití.
- Akumulátor nabite pred prvým použi- tím.
- Na nabíjanie aku- mulátora používaj- te výlučne nabíjač- ku série Parkside X 12 V Team.
- Podstatné skrátenie času prevádzky, napriek nabitiu, poukazuje na to že, akumulátor je vybitý a musí sa vymeniť. Používajte147
len originálny ná- hradný akumulátor série Parkside X 12 V Team, ktorý môžete zakúpiť prostredníctvom zákazníckeho ser- visu (pozri kapitolu „Náhradné diely“).
- V každom prípade dodržiavajte plat- né bezpečnostné predpisy, ako aj ustanovenia a po- kyny ochrany život- ného prostredia.
- Na chyby, ktoré vyplývajú z neod- borného zaobchá- dzania, sa záruka nevzťahuje. Vybratie/ vloženie akumulátora Akumulátor vymeňte až vtedy, keď je nástroj akumulátora pripra- vený na použitie.
1. Pre vybratie aku-
mulátora (1) z prístroja zatlačte uvoľňovacie tlačidlo (2) na aku- mulátore a vytiahni- te ho von.
2. Pri vkladaní aku-
mulátora (1) tento zasuňte pozdĺž vodiacej lišty do prístroja. Počuteľne zapadne. Kontrola stavu nabitia akumulátora Signalizácia stavu nabitia na prístroji signalizuje stav nabi- tia akumulátora (1).148
- Stav nabitia aku- mulátora je signa- lizovaný rozsviete- ním príslušnej LED diódy svietidla, keď prístroj je v prevádzke. Na tento účel podržte zapínač stlačený. červená-žltá-zelená => Akumulátor plne nabitý červená-žltá => Akumulátor je nabitý cca na polovicu červená=> Akumu- látor sa musí nabiť Nabíjanie akumulátora Zohriaty akumulátor nechajte pred nabí- janím vychladnúť. Akumulátor (1) nabite vtedy, keď svieti už iba červená LED dióda signalizácie stavu nabitia. Signalizácia stavu nabitia na prístroji si- gnalizuje stav nabitia akumulátora (1).
akumulátor (1) z prístroja.
Prehľad kontrol- nej signalizácie LED na nabíjačke (3): ZelenáLEDdióda(5) svietibezvloženého akumulátora: Nabíjačka je pripravená na prevádzku. ZelenáLEDdióda(5) svieti: Akumulátor je nabitý. ČervenáLEDdióda (4)svieti:Akumulátor sa nabíja. ČervenáLEDdióda (4)bliká: Chyba Opotrebované akumulátory
- Podstatné skrátenie času prevádzky, napriek nabitiu, poukazuje na to že, akumulátor je vybitý a musí sa vymeniť. Používajte len jeden náhrad- ný akumulátor, kto- rý môžete dostať prostredníctvom služby zákazní- kom.
- V každom prípade dodržiavajte plat- né bezpečnostné predpisy ako aj ustanovenia a pokyny ochrany ži- votného prostredia (pozri „Likvidácia/ ochrana životného prostredia“).150
- Pred dlhodobým skladovaním za- riadenie vyberte a úplne nabite.
- Počas dlhšej fázy skladovania kon- trolujte približne každé 3 mesiace stav nabitia akumu- látora a v prípade potreby ho nabite.
- Teplota ložiska pre akumulátor činí 0 °C až 45 °C. Počas skladovania zabráňte extrémne- mu chladu alebo teplu, aby aku- mulátor nestratil výkon. Údržba
- Prístroj si nevyža- duje údržbu. Čistenie Vyčistite akumulátor suchou handrou ale- bo štetcom. Nepoužívajte vodu ani kovové predmety. Údržba Prístroj si nevyžaduje údržbu. Odstránenie a ochrana životného prostredia Vyberte akumulátor z nástroja a priveďte nástroj, akumulátor, príslušenstvo a obal k recyklácii odpove- dajúcej životnému prostrediu.151
Prístroje nepatria do domového odpadu. Nevyhadzujte akumulátory do domáceho odpadu, do ohňa (nebezpečenstvo explózie) alebo do vody. Poškodené aku- mulátory môžu škodiť životnému prostrediu a Vášmu zdraviu, keď uniknú jedovaté pary alebo tekutiny.
- Chybné alebo opotrebované akumulátory sa musia recyklovať podľa smernice 2006/66/ES.
- Lítium-iónový aku- mulátor odovzdajte na zbernom mieste na ďalšie zhod- notenie. Použité umelohmotné a kovové časti sa môžu podľa druhu materiálu roztriediť a tak odovzdať do recyklačnej zberne. V prípade otázok sa obráťte na naše servisné stredisko.
- Akumulátory zlik- vidujte vo vybitom stave. Pre ochranu pred skratom odpo- rúčame zakryť póly lepenkou. Neotvá- rajte akumulátor.
- Zlikvidujte akumu- látory podľa miest- nych predpisov. Odovzdajte akumu- látory v zberni pre staré batérie, kde sa privedú k recyk- lácii s ohľadom na životné prostredie. Opýtajte sa ohľad- ne tohto svojho152
miestneho likvidáto- ra odpadov alebo v našom servisnom stredisku.
- Likvidáciu vašich chybných zasla- ných prístrojov usku- točníme bezplatne. Záruka Vážená zákazníčka, vážený zákazník, Na tento výrobok dostávate 3 ročnú záruku od dátumu kúpy. Ak je prístroj poško- dený, podľa zákona máte právo ho re- klamovať u výrobcu produktu. Tieto práva vyplývajúce zo zá- kona nie sú našou následne opísanou zárukou obmedzené. Záručné podmienky Záručná lehota začí- na dňom zakúpenia. Pokladničný doklad ako originál prosím starostlivo uschovaj- te. Je potrebný ako dôkaz o zakúpení. Ak sa počas troch ro- kov od dátumu zakú- penia tohto produktu vyskytne materiálna alebo výrobná chy- ba, produkt - podľa nášho rozhodnutia - bezplatne opravíme alebo nahradíme. Predpokladom zá- ruky je, že v priebe- hu trojročnej lehoty bude predložený poškodený prístroj a pokladničný doklad a stručne opísaná chyba a kedy sa vyskytla.153
Ak sa v rámci našej záruky chyba po- kryje, obdržíte späť opravený alebo nový prístroj. S opravou alebo výmenou pro- duktu sa nezačína nová záručná doba. Záručná doba a nárok na odstrá- nenie vady Záručná doba sa poskytnutím záruky nepredlžuje. To platí aj pre nahradené a opravené diely. Prípadné škody a ne- dostatky vzniknuté už pri zakúpení sa mu- sia ihneď po vyba- lení ohlásiť. Opravy vykonané po uplynutí záručnej doby sú spoplatnené. Rozsah záruky Prístroj bol vyrobený podľa prísnych smer- níc kvality a pred do- daním bol svedomite kontrolovaný. Záruka platí výlučne na chyby materiálu alebo výroby. Tátozá- rukasanevzťahujena normálneopotrebenie rýchloopotrebiteľných dielov (napr. kapacita akumulátora). Táto záruka prepadá, keď je výrobok poško- dený, neodborne po- užívaný alebo nebola na ňom vykonávaná údržba. Taktiežna škodyspôsobené vodou, mrazom, bleskomaohňom alebonesprávnou prepravou. Pre ne-154
odborné používanie výrobku je nutné pres- ne dodržiavať všetky pokyny uvedené v návode na obsluhu. Účelom použitia a manipuláciám, od ktorých sa v návode na obsluhu odrádza alebo pred ktorými sa varuje, je možné bezpodmienečne zabrániť. Produkt je určený len pre súkromné pou- žitie a nie v oblasti podnikania. Záruka zaniká pri nespráv- nom a neodbornom používaní, pri násil- nom používaní a pri zásahoch, ktoré ne- boli vykonané v našej servisnej pobočke. Postup v prípade reklamácie Pre zabezpečenie rýchleho spracova- nia vašej žiadosti postupujte prosím podľa nasledujúcich pokynov:
- Pri všetkých po- žiadavkách pred- ložte pokladničný doklad a číslo identikačné (IAN 385634_2107) ako dôkaz o zakú- pení.
- Číslo artiklu náj- dete na typovom štítku.
- Ak sa vyskytnú chyby funkcie ale- bo iné nedostatky, kontaktujte najskôr následne uvedené servisné oddele- nie telefonicky alebo emailom.155
Následne obdržíte ďalšie informácie o priebehu vašej reklamácie.
- Produkt evidovaný ako poškodený môžete po dohode s našim zákaz- níckym servisom, s priloženým dokladom o zakú- pení (pokladničný doklad) a s údaj- mi, v čom chyba spočíva a kedy vznikla, zaslať bez poštovného na ad- resu servisu, ktorá vám bude oznáme- ná. Pre zabránenie dodatočných nákladov a prob- lémov pri prevzatí použite len tú adre- su, ktorá vám bude oznámená. Neza- sielajte prístroj ako nadmerný tovar na náklady príjemcu, expresne alebo s iným špeciálnym nákladom. Prístroj zašlite so všetkými časťami príslušen- stva dodanými pri zakúpení a zabez- pečte dostatočne bezpečné preprav- né balenie. Servisná oprava Opravy, ktoré ne- podliehajúzáruke, môžeme nechať vyko- nať v našej servisnej pobočke za úhradu. Radi vám poskytne- me predbežnú kalku- láciu nákladov. Môžeme spracovať len prístroje, ktoré boli doručené dostatočne156
zabalené a so zapla- teným poštovným. Pozor: Prístroj zašlite do našej servisnej pobočky vyčistený a s informáciami o chybe. Neprevezmeme prí- stroje zaslané ako nadmerný tovar na náklady príjemcu, expresne alebo s iným špeciálnym ná- kladom. Likvidáciu vašich po- škodených zaslaných prístrojov vykonáme bezplatne. Service-Center
Náhradné diely / Príslušenstvo Náhradné diely a príslušenstvo nájdete na strane www.grizzlytools.shop Ak by sa mali vyskytnúť problémy s proce- som objednávky, použite, prosím, kontaktný formulár. Pri ďalších otázkach sa obráťte na „Service-Center“ (pozri stranu 156). Akku PAPK 12 B3 .........................80001265158
JednoduchýManuál