PAPK 12 B3 - Batería PARKSIDE - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato PAPK 12 B3 PARKSIDE en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre PAPK 12 B3 PARKSIDE
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Batería en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones PAPK 12 B3 - PARKSIDE y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. PAPK 12 B3 de la marca PARKSIDE.
MANUAL DE USUARIO PAPK 12 B3 PARKSIDE
Traducción del manual de instrucciones original
H
Akku 4 Ah
Antes de empezar a leer abra la pagina que contiene las imagenes y, en seguida, familiaricese con todas las functions del dispositivo.
#
Tiempo de
carga.....181
Advertencias de seguridad.......182
Simbolos en las instrucciones.......182
Simbolosgráficos enlabateria...... 182
Instrucciones generales de seguidad.....183
Procesode
carga.187
Retirar/insertar la bateria 188
Verificacion del estado de energia de la bateria recargable 189
Cargar la bateria 189
Baterias recargables gastadas. 191
Almacenaje.....191
Limpieza 192
Manutenção....192
Eliminación y protección del medio ambiente 192
Piezas de
repmatoo 194
Garantía.......194
Servicio de
reparación...... 198
Service-Center. 199
Importador.....199
Traducción de la
Declaración de conformidad
CE original ...... 266
Introduccion
Felicitaciones por la compra de suresha inspiradora! Con ellose ha decidido por un producto de supremacalidad. Este aparato fue examinado durante la produccion con respecto a su calidad y sometido a un control final. Con ello queda garantizada la capacité de funcionaimiento de su aparato.

Las instrucciones de servicios forman par
te de este producto. Estas contienen importantesindicaciones para la seguidad, el uso y la
eliminación del aparato. Familiarícese con todas lasindicaciones de manejo yseguidad antes de usar el producto. Utilice el producto sólo como se describe ypara los Campos de aplicación indicados.Garde bien estas instrucciones y entradauelas al dar este producto a cerceros.
Uso previsto
La batería deben usarse jusqu con un dispositivo de la série de Parkside X 12 V TEAM. La batería es compatible con todos los aparatos de Parkside X 12 V TEAM. La batería solo
puede cargarse con cargadores de la série Parkside
X 12 V TEAM.
El aparato está
previsto para uso dométrico. No se
ha concebido para uso industrial prolongado. Si se hace un uso profesional, la garantíadeerade tener vigencia.
El fabricante no se responsabiliza de los daños que se pueda originalar por un usodistincto orroneo alprevisto.
Descripción general

Las ilustraciones
seencuentran en la頁pina abatible frontal.
Volumen desuministro
- Bateria recargable
- Manual de instrucciones

El cargador no está incluido en el volumen de suministro.
Evacue el material de embalaje de una forma conveniente.

Resumen
1 Batería recargable
2 Botón de desbloqueo
3 Cargador
4 LED rojo
5 LED verde
Datasétécnicos Tiempo de carga
Bateria recargable (Li-Ion)...PAPK 12 B3
Númerodeelementosdebatería.......6
Tensión
nominal ...... 12 V=
Capacidad…4,0 Ah
Energía......48 Wh
Temperatura
......max. 50^ C
Carga.....4 - 40 °C
Funcionamento
-20 - 50°C
Almacenamento
0 - 45 °C
Le recomendamosargar esta bateria con los siguientes cargadores:
PLGK 12 A2,
PLGK 12 B2,
PDSLG 12 A1
Encontrará una lista actual de la compatibilidad de la bateria en: www.lidl.de/akku
| Cargador | ||||
| Tiempo de & carga (min.) | PLGK 12 A1 PLGK 12 A2 | PLGK 12 B2 | PDSLG 12 A1 | |
| Bateria | PAPK 12 A1 PAPK 12 A3 | 60 30 60 | ||
| PAPK 12 A2 | 60 45 45 | |||
| PAPK 12 B1 PAPK 12 B2 PAPK 12 B3 | 120 60 | 60 | ||
| PAPK 12 D1 | 150 80 80 | |||
Advertencias de seguridad
Simbolos en las instrucciones
Simbolos de riesgo conindicaciones para prevencion de daños personales y materiales.
Simbolo de peligro conindicaciones para evaporar danos personales por descarga electrica.
i Senal de in- dicacion con informacion para un mejor manejo del equipo.
Simbolos gráficos en la bateria

Estabatería
formula parte de la série Parkside X 12 V TEAM
Lea atenta-mente las instrucciones de uso antes de utiliser el aparato.



No bote las baterias en la basura domestica ni en el fuego o el agua.

No exponga las pilas recar-gables nunca
durante un tiempo prolongado a una radiación solar demasiado intensa, y tampoco las colique encima de radiadores (max. 50 °C).

Entregue las pilas recargables
en un punto de recogida de pilas usadas, para que asi se puedavoltar a reciclar de forma ecologica.

Máquinas no deben ir a la
basura domestica.
Entregue su aparato a un centro de reciclaje.
Instruetiones generales de seguidad

;Atencion!
Al usar
herramientos electricas, deben tenerse encauna las siguientes medidas de seguinidadasicas para protegerse contra descargas electricas, accidentes e incendios:
Manejo y uso cuidadoso de aparatos con pilas recargables
Cargue las pilas recargables solo con los cargadores que hayan sido recomendados por el fabricante. Existe peligro de incendio si se utilizes el car
gador paratipso
extraños de pilas,
que no son adeca-
das para el本身就是.
- Utilice porarlo solamente las pilas recargables previstas para cada herramienta electrica. El uso deothers tips de pilas recargablesuede producir lesiones y provocar incendios.
- Mantenga la pila recargable no usada, alejada de clips de-oficina, monidas,llaves, clavos,tornillos yDEMAs微量元素 objetos metálicos que podrián causar el puenteo de los contactos.Un cortocircuito entre los contactos de la pila recargable pu
ede causar quemadas o provocarcendios.
- Si se usa la pila recargable de forma equivocada, pueda emanar liquido. Evite todo contacto con ese liquido. En caso de contacto casual, aclarar con agua. Si el liquido penetrase en los ojos, deben solicitar ademías把你 medica. El liquido emanado de las pilas recargables你能 producir irritación o quema-duras cutáneas.
No utilise una bateria dañada o modificada. Las baterías dañadas o modificadas你能portarse de forma imprede
cible y provocar incendios, explosiones o lesiones.
-
No exponga las baterias al fuego o a temperatas elevadas. El fuego o las temperatas superiores a 130^ C pueda provocar una explosión.
-
Siga todas las instrucciones de此案 y nunca cargue la batería o la herramipta a batería fuera del rango de temperatura especial加固 en las instrucciones de uso. Una此案 incorrecta o fuerta del rango de temperatura permitido pueda destruir la batería y&aumentar el riesgo de incendio.
Asistencia
- Nunca realizce tareas de mantenimiento en una bateria dañada. El mantenimiento integro de la bateria debe ser efectuado únicamente por el fabricante o porcentros de asistencia autorizados.
Instrucciones especialas de seguidad para aparatos con bateria recargable
- Asegure que el aparato está relacionado antes de insertar la pila recargable. Si se introduce una pila recargable en una herramienta elec
trica que teng a el interruptor conectado, poder producirse accidentes.
- Cargue sus baterias solamente en el interior de un local, porque el cargador ha sido concebido únicamente paraarlo.
- Para reducir el riesgo de una descarga electrica, saque el enchufedel cargador de la toma de corriente antes de procedera su limpieza.
- No exponga las pilas recargables, la herramienta electrica o el aparato nunca durante un tiempo prolongado a una radiación solar demasiado
intensa, y tampoco las coloque encima de radiadores. El calor es danino para las pilas recargables y existeentriespeligrode explosiono.
- Si la pila recargable está caliente,antes de cargarla, hay quedeojar que se enfrie.
- No abra nunca la pila recargable y evite que sufra cualquier tipo de desperf ecto mecánico. Existe peligro de cortocircuito y pueda emanar gases que son irritantes para las vías respiratorias. Procure hacerikhailgar aire fresco y Solicite ademas
ayuda medica.
- Utilice exclusivamente accesorios recomendados por PARKSIDE. De lo contrario, existe el riesgo de descarga electrica o fuego.

Observe también las
indicaciones de seguidad y las indicaciones de energia que aparecen en las instrucciones de funcionamiento de su energia y su ferramenta de la series PARKSIDE X 12 V TEAM.
Proceso dearga

No exponga la bateria a
condiciones extremas
como calor o golpes.
¡Existe peligro de lesi-
ón por la calidad de la
solución de electróli-
tos! En caso de
contacto con los ojos o
la/piel, lave las zonas
affectadas con agua o
un neutralizador y
acuda a un medico.

Cargue la bateria
unicamente en espacios secs. La superficie exterior de la bateria ha de estar limpia y seca antes de connectar el cargador. Existe peligro de sufrir lesiones por descarga electrica.

Apague el aparato y, antes
de empezar cualesquier trabajo, retire la bateria.

La bateria alcanza
su maxima capacité antes de varias cargas.
- Cargue la bateria antes del primer uso.
- Para la carga de la bateria, utilise únicamente un carrgador de la série Parkside X 12 V Team.
- Cuando el tiempo que se puedaeworkar se reduce, incluso estando cargada la bateria, es unindicador de que se ha gastado y ha de Cambiarse. Utilice unicamente una bateria de repuesto original de
la série Parkside X 12 V Team; puede adquirirla a trovés de la tienda online (ver capítulo «Piezas de repuesto»).
Siempre respete lasindicaciones de seguidad vigentes, asi como las dispositiones y advertencias relativas a la proteccion del medio ambiente.
- Los defectos originados por un uso inadequado no estarán cubiertos por la garantía.
Retirar/insertar la bateria

Introduzca la bateria cuando
la herramiento elec- trica esté preparada
para el funciona-. miento. ;Existe peligro de lesiones!
- Para SACAR la bateria (1) del aparato tiene que presionar la tecla de desbloqueo (2) en la bateria y sacarla.
- Para insertar la bateria (1) deberá introducirla deslizándola por la guía correspondiente. Al encajar hará un sonido.
Presione la tecla delindicador de energia de la bateria de la bateria.Dependiendo del LED que se ilumine,se indica el estado de energia de la bateria.
rojo-amarillo-verde Bateria cargada
rojo-amarillo Bateria cargada casa a la mitad
rojo Cargar bateria
Verificacion del estado de energia de la bateria recargable
Elindicador senala el estado de carga de la bateria recargable (1).
Cargar la bateria
Si la bateria está caliente, doit que se enfié antes de cargarla.

Cargue la bateria (1)
cuando solo se ilumine el LED rojo delindicador del nivel decarga. Elindicador del nivel dearga enel aparato signaled el nivel dearga de la bateria (1).
- En tal caso, saque la bateria (1) del cargador.
2.Introduzcala bateria(1)enel receptaculo del cargador (3). - Conecte el cargador (3) a un enchufe.
- Cuando se haya cargado,解脱 el cargador (3) de la corriente.
- Saque la bateria (1) del cargador (3).
Resumen de los LED de control del cargador (3):

El LED verde (5) se illumina sin tener la bateria insertada: El cargador está lista para funciona.

Se ilumina el LED verde (5): La bateria está cargada.

Se ilumina el LED rojo (4): La bateria se está cargando.
El LED rojo (4) parpadea: Error
Baterias recargables gastadas
-
Un tiempo de configuración esencialmente corto, a pesar de estar cargada, indica que la bateria debe ser sustituida. Utilice únicamente una bateria de repuesto original de la série Parkside X 12 V TEAM; pueda adquirirla a工程技术 de la Tienda online (ver capítulo «Piezas de repuestos»).
-
En todo caso cumpla las instruciones de seguridad, como las dispositions eindicaciones
ones relativas ala proteccion del medio ambiente (ver "Eliminacion y proteccion del medio ambiente").
Almacenaje
-
Cuando vaya a almacenar el aparato durante un largo periodo de tiempo retire la bateria (p.ej. durante el invierno).
-
Si lo guarda durante很长时间, disfruebe aprox. cada 3 meSES la energia de la batería y carguela en caso necessario.
-
La temperatura de almacenimiento de la bateria os-
cila entre 0 ^ C y 45 ^ C . Durante el almacenimiento evite el frío o calor extremos para que la batería no pierda potencia.
Limpieza
Limpie la bateria con un paño seco o con un pincel.
No utilise agua ni objetos metalicos.
Manutenção
Eliminación y protección del medio ambiente
Extraiga la pila recar-gable del aparato y lleve el aparato, la pila recargable, los accesorios y el embalaje a un punto de reciclaje ecologico.

Máquinas no deben ir a la basura domestica.

No tire las pi- las recargables a la basura domestica, al (peligro de exn), ni al agua. las recargables oradas能把ntar un peliara el medio
ambiente y para la salute, cuando emanan vapores o liquidos toxicos.
Las baterias defectuosas o gastadas deben ser recicladas de acuerdo con la directiva 2006/66/CE.
- Entregue la batería de iones de litio en un punto de reciclaje. Las piezas plácsticas y metallicas realizadas peuvent clasificarsecorrectamente, permitiendo asi su reciclaje. Consulte en是我国 Centro de Servicio.
Evacue las pilas recargables cuando estén descargadas. Recomendamos cubrir los polos con una tira adhesiva
para proteger la pila de un cortocircuito. No abra nunca ninguna pila recargable.
Evacue las pilas recargables segund dicten las normativas locales. Entregue las pilas recargables en un punto de recogida de pilas usadas, para que asie se pueda volver a reciclar de forma ecologica.Consulte en este sentido al serviceo de recogida de basura local o a是我国 ServiceCenter.
- Los aparatos defectuos que nos envie, se los evacuaramos de forma gratuite.
Piezas de repuestos
Encontrará las piezas de repuesto y accesorios en www.grizzlytools.shop
Si tiene problemas con el proceso de pedido, utilise el formulario de contacto.
Si tiene más preguntas,pongase en contacto con el «Service-Center» (ver página 199).
Bateria recargable
PAPK 12 B3 .80001265
Garantía
Estimada cliente,
estimado cliente:
Este articulo tiene
una garantia de 3
anos a partir de la
fecha de compra.
En caso de defectos
de este producto, le corresponden de
rechos legales contra
el vendedor del prod-
ducto. Estosarethos
no seran limitados por la garantia expu-esta a continuacion.
Condieones de garantia
El plazo de garantía empieza con la Fecha de compra. Por favor, conserve bien el resguardo de caja original. Este
documento se necesitara como prueba de la compra.
Si dentro del plazo de tres años después de la Fecha de comprar del aparato se detecta un defecto de material o fabricación, según nuestra elección, el producto sera reparado o sustituido Gratisamente.
Esta prestación de garantía presuponeentaragelaparato defectuoso y elcomprobante de compra(resguardo de caja) bajo del plazo dellos tres años, describiendo brevamente por escrito en que consiste el defecto ycuando se detectó.
Si el defecto está cubierto por这是我们 garantía, le devol-
veremos el aparato reparado o uno nuevo. Con la reparación o la sustitución del producto no se inicia un nuevo periodo de garantía.
Periodo de garantía y exigencias legales en caso de defectos
El periodo de garantía no sera prolongado por la prestaci- on de garantía. Este se aplica igualmente a las partes sustituidas y reparadas.
Danos y defectos ya existentes eventualmente al comprar el aparato, tienen que ser notifies inmediamente después de haberlo desempacado. Las reparaciones a efectuar al cabo del periodo de
Volumen de la garantía
El aparato fue producido cuidadosamente según las directivas strictas de la calidad y examinado conciendzudamente antes de la entrega.
La garantía cubre exclusivamente losfallos de material o de fabricación.Esta garantía no cubre el desgaste normal de las piezas de desgaste (p.ej.,capacidad de la bateria).
Esta garantía queda anulada si el producto ha sido danado,utilizzato indebidamente o no se ha mantenido.
Tampoco cubre los daños provocados por
el agua, heladas, rayos y fuego o por un transporte erroneo.
Para garantizar el uso adequado del producto, es imprescindible轴承ar estrectamente todas las instrucciones que figuran en el manual de instrucciones. Se debe evaporar a toda costaequalquier uses o'action desaconsejada o advertida en elmanual de instrucciones.
El producto está previsto solamente para el uso privado y no comercial. La garantía caducará en el caso de un tratamiento abusivo e impuesto, uso de la fuerza o Manipulaciones que no fueon efectuadas por una filial de servicios autorizada.
Gestion en caso de garantia
Para garantizar una gestión<rápida de su reclamación, le rogamos seguir las siguientes indicaciones:
- Para todas las consultas,onga preparado por favor el resguardo de caja y el numero de articulo (IAN 385634_2107) como prueba de la compra.
- Por favor, saque el número de articulo de la planta de característica.
- Si surgen fallas en el funciona-o或其他 defecto,contacte primeramente a la seccion de serviceo indicada a continuacion por Telefono
o via E-Mail. Se le daran otheras informaciones acerca de la gestion de su reclamacion.
- Tras consultar con nuestro servicios de postventa, un apa-rato identificado como defectuoso puede ser enviado libre de franqueo a la direccion de servicios ya conocida por usted, adjuntando el comprobante de comprara (resguardo de caja) eindicando en qué consiste el defecto y cuando surgio. Para evaporar problemas de recepcion y costes adiconiales,utilice de todasomanas solo la direccion que se le comuni
cará. Asegúrese de que el envío no se efectue sin francqueo, como mercancía volumosa, expres s u other tipo de transporte especial. Envie por favor el aparato incluyendo todos los accesorios entrega con la compra y garantice un embalaje de transporte lo suficientamente seguro.
Servicio de reparación
Reparaciones que no está cubiertas por la garantía, las pueda estar efectuar por nuestra filial de servicios por cuenta
suya. Ésta le ela
borara gustosamente
un presupuesto.
Sólo atenderemos
aparatos que hayan
sido enviados en un
embalaje suficienty
franqueados.
Atencion: Por favor, envie el aparato limpio, sealingando el defecto a nuestra filial de servicios. No aceptaremos aparatos que hayan sido enviados sin franqueo, como mercancía voluminosa, expres s o cualquier tipo de transporte especial.
Nos encargamos fácilamente de la eliminación de sus aparatos defectuosos enviados.
Service-Center
ES
Servicio Espana
Tel.: 900 984 989
E-Mail: grizzly@lidl.es
IAN 385634_2107
Importador
Por favor, observe
que lasuma.
dirección no es una
dirección de servicios.
Contacte primera
mente al centro de
serviciomentionado
arriba.
Grizzly Tools
GmbH & Co. KG
Stockstädter
Straße 20
DE-63762
Großostheim
ALEMANIA
www.grizzlytools.de
Contenuo
| Traducción de la Declaración de conformidad CE original |
| Mediate la presente declaramos que la Batería recargable de la série PAPK 12 B3 Número de series: 000001 - 670000 corresponde a partir a las siguientes Directivas de la UE corrientes en su respectiva versione: |
| 2014/30/EU • 2011/65/EU & (EU) 2015/863 |
| Para garantizar la conformidad, se aplicaron las siguides normas armonizadas, como como las normas y regulaciones sociales: |
| EN 62841-1:2015 Anexo K EN 55014-1:2017 • EN 55014-2:2015 IEC 62133-2:2017 • EN IEC 63000:2018 |
| El fabricante es el único responsable de expedir esta Declaración de Conformidad:: |
| Grizzly Tools GmbH & Co. KG Stockstädter Straße 20 63762 Großbostheim Germany 25.01.2022 CE Christian Frank Apoderado de documentación |
- El的对象 de la declaración arriba descririto cumple con las directrices de la Directiva 2011/65/UE del Parlamento Europeo y del Consejo de 8 de junio de 2011 sobre restricciones a la utilización de determinadas sustancias peligrosas en aparatos electricos y electrónicos.
Estado de las informaciones: 12/2021
Ident.-No.:80001544122021-8



IAN 385634_2107

