PAPK 12 B3 - Baterie PARKSIDE - Bezplatný návod k obsluze
Najděte návod k zařízení zdarma PAPK 12 B3 PARKSIDE ve formátu PDF.
Dotazy uživatelů ohledně PAPK 12 B3 PARKSIDE
0 otázka o tomto zařízení. Odpovězte na ty, které znáte, nebo položte vlastní.
Položte novou otázku o tomto zařízení
Stáhněte si návod pro váš Baterie ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod PAPK 12 B3 - PARKSIDE a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. PAPK 12 B3 značky PARKSIDE.
NÁVOD K OBSLUZE PAPK 12 B3 PARKSIDE
- Překlad originálního prohlášení o shodě CE p. 263
- Obsah Úvod p. 118
- Účel použití p. 118
- Obecný popis p. 119
- Objem dodávky p. 119
- Rozsah dodávky . 119 Technické údaje 119 Doba nabíjení . 120 Bezpečnostní pokyny p. 121
- Symboly v návodu 121 Piktogram na akumulátoru p. 121
- Obecné bezpečnostní pokyny p. 122
- Nabíjení p. 126
- Vyjmutí/vložení akumulátoru p. 127
- Kontrola stavu nabití akumulátoru p. 127
- Nabíjení akumulátoru p. 128
- Spotřebované akumulátory p. 129
- Skladování p. 129
- Čištění p. 130
- Údržba p. 130
- Odklízení a ochrana okolí . 130 Záruka p. 132
- Opravna p. 135
- Service-Center . 136 Dovozce Náhradní díly . 136118 p. 136
Úvod Blahopřejeme vám ke koupi vašeho nového přístroje. Rozhodli jste se pro vysoce kvalitní výro- bek. Kvalita tohoto přístro- je byla kontrolována během výroby a byla provedena také zá- věrečná kontrola. Tím je zaručena funkč- nost přístroje. Návod k obslu- ze je součástí tohoto výrobku. Obsahuje důležité po- kyny týkající se bez- pečnosti, používání a likvidace. Před použi- tím výrobku se se- znamte se všemi po- kyny k obsluze a bezpečnosti. Výrobek používejte jen k po- psaným účelům a v rámci uvedených ob- lastí použití. Návod dobře uschovejte a při předávání výrob- ku třetímu předejte i všechny podklady. Účel použití Akumulátor by měly být používány společně s přístro- jem série Parkside X12VTEAM. Akumulátor je kom- patibilní se všemi pří- stroji Parkside X12V TEAM.Při jakékoliv jiném použití může dojít k poškození zaří- zení a uživatel může být vystaven vážnému nebezpečí. Tento přístroj není vhodný pro komerční využití.119
- Při řemeslném použití záruka zaniká. Výrobce neručí za škody způsobené nesprávným použitím nebo nesprávnou obsluhou. Obecný popis Obrázky naleznete na přední rozkládací stránce. Objem dodávky - Akumulátor - Návod k obsluze Nabíječka nenísoučástí dodávky. Obalový materiál řádně zlikvidujte. Rozsah dodávky 1 Akumulátor 2 Odblokovací tlačítko 3 nabíječka 4 červená LED 5 zelená LED Technické údaje Akumulátor(Li-Ion)
- PAPK12B3 Počet článků p. 6
- Jmenovité napětí p. 12
- V Kapacita p. 4
- ,0 Ah Energie Wh Teplota p. 48
- max 50 °C Nabíjecí proces – 40 °C Provoz p. 4
- -20 – 50 °C Skladování – 45 °C120 p. 0
Doba nabíjení Aktuální seznam kompatibility akumu- látorů najdete na stránce: www.lidl.de/akku Doporučujeme Vám, nabíjet tento akumu- látor pomocí násle- dujících nabíječek: PLGK12A2, PLGK12B2, PDSLG12A1 nabíječka Doba nabíjení (min) PLGK12A1 PLGK12A2 PLGK 12B2 PDSLG 12A1 akumulátor PAPK12A1 PAPK12A3
Bezpečnostní pokyny Symboly v návodu Výstražné značkysúdaji prozabráněníško- dámnazdravíanebo věcnýmškodám. Označeníne- bezpečís informacemi o za- bráněnízraněníosob vdůsledkuzasažení elektrickým prou- dem. Informační značky s informacemi pro lepší zacházení s nástrojem. Piktogram na akumulátoru Akumulátor je sou- částí série Parkside X12VTEAM Lesen Sie die Betriebsanleitu- ng aufmerksam durch. Akumulátor neodha- zujte do domovního odpadu ani do ohně či do vody. Akumulátor nevystavujte po delší dobu silnému slunečnímu záření a nepokládej- te jej na topná tělesa (max. 50°C).122
Akumulátor odevzdejte na sběrném místě pro staré baterie, kde bude recyklován v souladu s předpisy na ochranu životního prostředí. Elektrická zaří- zení nepatří do domácího odpadu. Beachten Sie ebenfalls die Sicherheitshinweise und Hinweise zum Auaden,dieinder Betriebsanleitung Ihres Ladegeräts und Ihres Werkzeugs der Serie PARKSIDE X12VTeamgegeb- en sind. Obecné bezpečnostní pokyny Pozor! Připoužití elektrických zařízeníjenutnév rámciochranyproti úrazuel.proudem, zraněníapožáru nutné respektovat nížeuvedenázá- kladníbezpečnostní opatření: Pečlivé zacházeni s akumulátoro- vými nástroji a jejich používání
- Nabíjejteaku- mulátorypouze v nabíjecích přístrojích,které jsou výrobcem doporučené. U nabíjecího123
přístroje, který je vhodný pro určitý druh akumulátorů, existuje nebezpečí požáru, když se používá s jinými akumulátory.
- Velektrických nástrojích používejtepouze proněurčenéaku- mulátory. Použití jiných akumulátorů může vést k poraněním a k nebezpečí požáru.
- Udržujte nepoužívané akumulátory vzdáleněod kancelářskýchspo- nek,mincí,klíčů, hřebíků,šroubů anebo jiných malých kovových předmětů,kteréby mohlyzapříčinit přemostění kontaktů. Zkrat mezi kontakty aku- mulátoru může mít za následek popá- leniny anebo oheň.
- Přinesprávném používánímůžez akumulátoruuni- kat tekutina. Vyva- rujte se kontaktu sní.Přináhod- ném kontaktu opláchnětevodou. Kdyžsetatote- kutina dostane do očí,přídavněvyh- ledejtelékařskou pomoc. Uniknutá tekutina může vést k podrážděním pokožky anebo k popáleninám.
- Nepoužívejte poškozenénebo modikované akumulátory. Poškozené nebo modikované124
akumulátory se mohou chovat nepředvídatelně a způsobit požár, vý- buch nebo zranění.
- Nevystavujteaku- mulátorohniani vysokýmteplotám. Oheň nebo teploty nad 130 °C mohou způsobit výbuch.
- Dodržujtevšechny pokyny pro nabíjení a nikdy nenabíjejte aku- mulátoraniaku- mulátorovýnástroj mimo rozsah teplot, uvedených vnávodukobs- luze. Nesprávné nabíjení nebo nabíjení mimo povolený teplotní rozsah může zničit akumulátor a zvýšit nebezpečí požáru. Servis
- Napoškozených akumulátorech nikdyneprovádějte údržbu.Veškerá údržba akumulátorů by měla být prováděna pouze výrobcem nebo autorizovanými ser- visními středisky. Speciální bezpeč- nostní pokyny pro akumulátoro- vé přístroje
- Zajistěteto,žeje nástrojvypnutý předtím,neždo nějvložíteaku- mulátor. Vkládání akumulátoru do elektrického nást- roje, který je zap- nutý, může vést k nehodám.125
- Nevystavujteaku- mulátor/elektrický nástroj/nástroj delšídobusilnému slunečnímuzáření aneodkládejtetyto navyhřívacítělesa. Horko škodí aku- mulátoru a existuje nebezpečí exploze.
- Nechtezahřátý akumulátorpřed nabíjením vystydn- out.
- Neotvírejteakumu- látoravyvarujte se mechanickým poškozením akumulátoru. Existuje nebezpečí krátkého spojení a mohou unikat páry, které dráždí dýchací cesty. Postarejte se o čerstvý vzduch a při potížích vyh- ledejte lékařskou pomoc.
- Odpojtenástroj odsítě,kdyžse akumulátorzněj vybere.
- Neotvírejteakumu- látoravyvarujte se mechanickým poškozením akumulátoru. Existuje nebezpečí krátkého spojení a mohou unikat páry, které dráždí dýchací cesty. Postarejte se o čerstvý vzduch a vyhledejte lékařskou pomoc.
- Nepoužívejte příslušenství,které nebylodoporučeno společností PARKSIDE. To může vést k úrazu elek- trickým proudem nebo k požáru.126
Dodržujtetaké bezpečnostní pokyny a pokyny k nabíjení, uvedené vnávodukobsluze VašínabíječkyaVa- šehonástrojesérie
TEAM. Nabíjení Akumulátor nevystavujte extrémním podmín- kám,jakojsouvysoké teplotyanárazy.Hro- zínebezpečíporanění vdůsledkuunikajícího elektrolytického rozto- ku!Přizasaženíočíči pokožkyopláchněte postiženémístovodou neboneutralizátorem avyhledejtelékaře. Akumulátorna- bíjejte pouze vsuchýchprostorách. Předpřipojenímnabí- ječkymusíbýtvnější plochyakumulátoru čistéasuché.Hrozí nebezpečíúrazuelek- trickým proudem. Před jakoukoliv prací na přístroji vypněte pří- stroj avytáhněte aku- mulátor zpřístroje. Akumulátor dosáhne svou plnou kapacitu až po několikanásobném nabíjení.
- Před prvním pou- žitím akumulátor nabijte.
- K nabíjení akumu- látoru používejte výhradně nabíječku série Parkside X12VTeam.127
- Jestliže se význam- ně zkrátí provozní doba, ikdyž je akumulátor nabitý, znamená to, že akumulátor je u konce své život- nosti aje nutné jej vyměnit. Používejte pouze originální náhradní akumulá- tor řady Parkside X12VTeam, který zakoupíte vinter- netovém obchodě (viz kapitola „Náhradní díly“).
- V každém případě vždy dbejte bez- pečnostních poky- nů ataké předpisů aupozornění týka- jících se ochrany životního prostředí.
- Na závady vzniklé kvůli manipulaci v rozporu surčením se nevztahuje záruka. Vyjmutí/ vložení akumulátoru Akumulátor vložte teprve tehdy, až když je akumulátor ový nástroj přpraven k použití.
látoru (1) z přístroje stiskněte odbloko- vací tlačítko (2) na akumulátoru a aku- mulátor vytáhněte.
2. Ke vložení akumu-
látoru (1) zasuňte akumulátor podél vodicí lišty do přístroje. Slyšitelně zaklapne. Kontrola stavu nabití akumulátoru Indikátor stavu nabití128
na přístroji signalizu- je stav nabití akumu- látoru (1).
- Stav nabití akumu- látoru je signalizo- ván rozsvícením příslušné LED, když je přístroj v provo- zu. K tomu podržte stisknutý zapínač. červená-žlutá-zelená => akumulátor je zcela nabitý červená-žlutá=> akumulátor je nabitý circa do poloviny rot => akumulátor je nutné dobít Nabíjení akumulátoru Nechte zahřátý akumulátor před nabíjením vychladnout. Nabijte akumu- látor (1), když svítí pouze červená LED indikátoru stavu nabití. Indikátor sta- vu nabití na přístroji signalizuje stav nabi- tí akumulátoru (1).
1. Popřípadě vyjměte
akumulátor (1) zpřístroje.
tor (1) do nabíjecí prohloubeniny v nabíječce (3).
zapojte do síťové zásuvky.
končení nabíjení odpojte nabíječku (3) od sítě.
Přehled kontrol- ních ukazatelů LED na nabíječce (3): ZelenáLED(5)svítí bezvloženého akumulátoru: Nabíječka je připravena kprovozu. ZelenáLED(5)svítí: Akumulátor je nabitý. ČervenáLED(4)svítí: Akumulátor se nabíjí. ČervenáLED(4)bliká: Chyba Spotřebované akumulátory
- Jestliže se významně zkrátí provozní doba, i když je akumulátor nabitý, znamená to, že akumulátor je u konce své životnosti a je nutné jej vyměnit. Používejte pouze náhradní aku- mulátory, které zakoupíte v zákaz- nickém servisu.
- V každém případě vždy dbejte bezpečnostních pokynů a také předpisů a upozornění týka- jících se ochrany životního prostředí (viz část „Likvidace / ochrana životního prostředí“). Skladování
- Během delší doby skladování zkontro- lujte cca každé 3130
měsíce stav nabití akumulátoru a podle potřeby jej dobijte.
- Během delší doby skladování zkontro- lujte cca každé 3 měsíce stav nabití akumulátoru a podle potřeby jej dobijte.
- Skladovací teplota akumulátoru je mezi 0 °C až 45 °C. Během skla- dování zabraňte extrémnímu chladu nebo teplu, aby akumulátor neztra- til výkon. Čištění Vyčistěte akumulátor suchým hadříkem nebo štětcem. Nepoužívejte vodu ani kovové předměty. Údržba Přístroj je bezúdržbový. Odklízení a ochrana okolí Vyjměte akumulátor z nástroje a přiveďte nástroj, akumulátor, příslušenství a obal k recyklaci odpovídající životnímu prostředí. Přístroje nepatří do domovního odpadu. Nevyhazujte akumulátory do domácího odpadu, do ohně (nebezpečí ex- ploze) anebo do vody. Poškozené aku- mulátory mohou131
škodit životnímu prostředí a Vašemu zdraví, když uniknou jedovaté páry anebo tekutiny.
- Vadné nebo vy- bité akumulátory se musí recyk- lovat v souladu se směrnicí č. 2006/66/ES.
- Lithium-iontový akumulátor odevz- dejte v recyklační sběrně. Použité umělohmotné a kovové díly se mohou roztřídit podle druhů a tak se mohou recyklo- vat. Informujte se v našem servisním středisku.
- Akumulátory zlik- vidujte ve vybitém stavu. Pro ochranu před zkratem doporučujeme zak- rýt póly lepenkou. Neotvírejte akumu- látor.
- Zlikvidujte aku- mulátory podle místních předpisů. Odevzdejte aku- mulátory ve sběrně pro staré baterie, kde se přivedou k recyklaci s oh- ledem na životní prostředí. Zeptejte se ohledně tohoto svého místního likvidátora odpadů anebo v našem servisním středisku.
- Likvidaci vašich zaslaných poškozených přístrojů provádí- me bezplatně.132
Záruka Vážení zákazníci, Na tento produkt získáváte 3letou záruku od data zakoupení. V případě závady tohoto výrobku vám vůči prodejci výrobku přináleží zákonná práva. Tato zákonná práva nejsou omeze- na naší následovně uvedenou zárukou. Záruční podmínky Záruční doba začí- ná běžet ode dne nákupu. Uschovejte si, prosím, originál účtenky pro pozdější použití. Tento doku- ment budete potře- bovat jako doklad o koupi. Zjistíte-li během tří let od data koupě u to- hoto výrobku materi- álovou nebo výrobní vadu, bude výrobek námi, podle našeho výběru, bezplatně opraven nebo na- hrazen. Tato záruční oprava předpokládá, že během 3leté lhůty předložíte poškozený přístroj s dokladem o koupi (pokladní stvrzenka) a písemně krátce popíšete, v čem spočívá závada a kdy k ní došlo. Bude-li závada kryta naší zárukou, získáte zpět opravený nebo nový výrobek. Opra- vou nebo výměnou výrobku nezačíná záruční doba běžet od začátku.133
Záruční doba a zákonné nároky na odstranění vady Záruční doba se neprodlužuje poskyt- nutím záruky. Toto platí i pro nahrazené a opravené díly. Již při koupi zjištěné závady a nedostatky musíte nahlásit oka- mžitě po vybalení výrobku. Po uplynutí záruční doby musíte uhradit náklady za provedené opravy. Rozsah záruky Přístroj byl preciz- ně vyroben podle přísných jakostních směrnic a před do- dáním byl svědomitě zkontrolován. Záruka platí vý- hradněpro vady ma- teriálu nebo výrobní vady. Tatozárukase nevztahujenaběžné opotřebenísoučástí, podléhajícíopotře- bení(např.kapacita akumulátoru). Tato záruka zaniká, pokud je výrobek poškozen, nesprávně používán nebo není udržován. Rovněž naškodyzpůsobené vodou, mrazem, bleskemaohněm nebonesprávnoupře- pravou. Pro správné používání výrobku musí být přesně dodr- žovány všechny poky- ny uvedené v návodu k obsluze. Je nutné se bezpodmínečně vyvarovat použití a134
jednání, které nejsou v tomto návodu k ob- sluze doporučovány nebo před nimiž se varuje. Výrobek je určen jen pro soukromé účely a ne pro komerční vyu- žití. Záruka zaniká v případě zneužívání a neodborné mani- pulace, používání nadměrné síly a při zásazích, které nebyly provedeny naším autorizovaným servisem. Postup v případě uplatňování záruky Pro zajištění rychlé- ho zpracování vaší žádosti, prosím, po- stupujte podle násle- dujících pokynů:
- Na důkaz, že jste výrobek zakoupili, mějte pro jakékoli případné dotazy připravenou po- kladní stvrzenku a identikační číslo (IAN 385634_2107)
- Číslo výrobku je uvedeno na typo- vém štítku.
- Pokud by došlo k funkční poruše nebo jiným zá- vadám, nejdříve telefonicky nebo e-mailem kontak- tujte níže uvedené servisní oddělení. Pak získáte další informace o vyříze- ní vaší reklamace.
- Výrobek označený jako vadný můžete po domluvě s na- ším zákaznickým servisem, s připo- jením dokladu o koupi (pokladní stvrzenky) a po135
uvedení, v čem závada spočívá a kdy k ní došlo, pře- poslat bez platby poštovného na vám sdělenou adresu příslušného servisu. Aby bylo zabrá- něno problémům s přijetím a doda- tečnými náklady, bezpodmínečně použijte jen tu adresu, která vám bude sdělena. Za- jistěte, aby zásilka nebyla odeslána nevyplaceně jako nadměrné zboží, expres nebo jiný, zvláštní druh zásil- ky. Přístroj zašlete včetně všech částí příslušenství doda- ných při zakoupení a zajistěte dosta- tečně bezpečný přepravní obal. Opravna Opravy, které nespa- dajídozáruky, mů- žete nechat udělat v našem servisu oproti zúčtování. Rádi vám připravíme předběž- ný odhad nákladů. Můžeme zpracová- vat jen ty přístroje, které byly dostatečně zabalené a odeslány vyplaceně. Pozor: Prosím, přístroj zašlete našemu auto- rizovanému servisu vyčištěný a s upozor- něním na závadu. Nepřijmeme přístroje zaslané nevyplaceně jako nadměrné zbo- ží, expres nebo jiný, zvláštní druh zásilky. Likvidaci vašich po- škozených zaslaných přístrojů provedeme bezplatně.136
Náhradní díly Náhradní díly a příslušenství obdržíte na stránkách www.grizzlytools.shop
- Nazníženierizika elektrickéhoúderu, vytiahnite pred čistenímzástrčku nabíjačkyzozá- suvky.
- Na nabíjanie aku- mulátora používaj- te výlučne nabíjač- ku série Parkside X 12 V Team.
nabíjaní odpojte nabíjačku (3) od siete.
Výhradní odpovědnost za vystavení tohoto prohlášení o shodě nese výrobce: Grizzly Tools GmbH & Co. KG Stockstädter Straße 20 63762 Großostheim Germany
- Výšepopsanýpředmětprohlášenísplňujepředpisy směrnice2011/65/EUEvropskéhoparlamentuaRadyz 8.června2011oomezenípoužíváníněkterýchnebez- pečnýchlátekvelektrickýchaelektronickýchzařízeních. Christian Frank Osoba zplnomocněná k sestavení dokumentace CZ264 Preklad originálneho prehlásenia o zhode CE Týmto potvrdzujeme, že Akumulátor konštrukčnejrady PAPK 12 B3 Poradové číslo: 000001 - 670000 zodpovedá nasledujúcim príslušným smerniciam EÚ v ich práve platnom znení: 2014/30/EU•2011/65/EU&(EU)2015/863 Aby bola zaručená zhoda, boli použité nasledovné harmonizované normy ako i národné normy a predpisy: EN62841-1:2015DodatkomK EN55014-1:2017•EN55014-2:2015
SnadnýManuál