PAEXS 20Li B2 - Baterie PARKSIDE - Bezplatný návod k obsluze
Najděte návod k zařízení zdarma PAEXS 20Li B2 PARKSIDE ve formátu PDF.
| Typ produktu | Li-ion akumulátor |
| Značka | Parkside |
| Model | PAEXS 20Li B2 |
| Řada | X 20 V TEAM |
| Jmenovité napětí | 20 V |
| Kapacita | 4,0 Ah |
| Energie | 80 Wh |
| Hmotnost | ≈ 0,7 kg |
| Počet článků | 10 |
| Teplota nabíjení | 4 °C až 40 °C |
| Provozní teplota | -20 °C až 50 °C |
| Skladovací teplota | 0 °C až 45 °C |
| Indikátor nabití | 3 LED (červená, oranžová, zelená) + tlačítko |
| Kompatibilní nabíječky | PLG 20 A3, PLG 20 A4, PLG 20 C1, PLG 20 C2, PLG 20 C3, PLG 201 A1, PDSLG 20 A1, PDSLG 20 B1, PDSLG 20 B2, Smart PLGS 2012 A1 |
| Doba nabíjení (příklad) | 45 min (Smart PLGS 2012 A1) až 250 min (PLG 201 A1) |
| Údržba | Čistěte suchým hadříkem; není nutná žádná údržba |
| Bezpečnost | Ochrana proti zkratu, přetížení, nadměrné teplotě; neotvírejte ani nevystavujte ohni |
| Záruka | 3 roky |
| Recyklace | Nevyhazujte do domovního odpadu; odevzdejte na sběrném místě |
| Určené použití | S nářadím z řady X 20 V TEAM; nabíjejte pouze kompatibilními nabíječkami |
Často kladené otázky - PAEXS 20Li B2 PARKSIDE
Dotazy uživatelů ohledně PAEXS 20Li B2 PARKSIDE
0 otázka o tomto zařízení. Odpovězte na ty, které znáte, nebo položte vlastní.
Položte novou otázku o tomto zařízení
Stáhněte si návod pro váš Baterie ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod PAEXS 20Li B2 - PARKSIDE a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. PAEXS 20Li B2 značky PARKSIDE.
NÁVOD K OBSLUZE PAEXS 20Li B2 PARKSIDE
Překlad originálního provozního návodu
HU
Akkumulátor
Před čtením si otevřete stranu s obrázky a potom se seznamte se všemi funkcemi přístroje.
SK
CZ Překlad originálního provozního návodu Strana 99
Použití dle určení..... 100
Rozsah
dodávky/
příslušenství......100
Přehled....100
Technické údaje..... 101
Bezpečnostní pokyny......101
Význam
bezpečnostních
pokynü.... 102
Piktogramy a
symboly.... 102
Piktogramy
v návodu
k obsluze......103
Obecná
bezpečnostní
upozornění...... 103
Příprava....105
Upozornění k
akumulátorům......105
Kontrola stavu
nabití akumulátoru... 105
Vložení a vyjmutí
akumulátoru do a z
akumulátorového
přístroje......105
Provoz.... 106
Spotřebované
Čištění, údržba a skladování......106
Čištění......106
Údržba.... 107
Skladování...... 107
Likvidace/ochrana životního prostředí.....107
Pokyny pro likvidaci akumulátorů......107
Servis...... 108
Záruka....108
Opravárenská služba......110
Náhradní díly a příslušenství...... 111
Úvod
Blahopřejeme Vám k za- koupení Vašeho nového akumulátoru (dále jen pří- stroj nebo elektrický ná- stroj).
Vybrali jste si vysoce kvalitní přístroj. Tento přístroj byl odzkoušen během výroby na kvalitu a podroben výstupní kontrole. Funkčnost Vašeho přístroje je tím zajištěná.


Návod k obsluze je sou- částí tohoto přístroje. Ob-
sahuje důležité pokyny pro bezpečnost, použití a likvidaci. Přečtěte si pečlivě návod k obsluze. Seznamte se s ovládacími prvky a správným používáním přístroje. Používejte přístroj pouze tak, jak je popsáno a pro určené oblasti použití. Návod k obsluze dobře uschovejte a v přípa-dě předání přístroje třetím osobám předejte veškerou dokumentaci.
Použití dle určení
Přístroj je určen výhradně pro následující použití:
• Provozování přístrojů série X 20 V TEAM
- Nabíjení nabíječkami série X 20 V TEAM
Jakékoliv jiné použití, které není v tomto návodu k obsluze výslovně povoleno, může vést k poškození přístroje a pro uživatele představovat vážné nebezpečí. Obsluha nebo uživatel zařízení nese zodpovědnost za nehody či škody na jiných osobách nebo jejich majetku. Přístroj je určen pro použití domácími kutily. Není určen pro trvalé komerční využívání. V případě komerčního použití záruka zaniká. Výrobce ne ručí za škody způsobené nesprávným použitím nebo nesprávnou obsluhou.
Rozsah dodávky/příslušenství
Vybalte přístroj a zkontrolujte rozsah dodávky. Obalový materiál zlikvidujte správně dle předpisů.
- akumulátor
- Překlad původního ná- vodu k používání
Nabíječka není součástí dodávky.
Přehled

1 odblokování akumulá-
toru
2 tlačítko (ukazatel stavu nabiti)
3 ukazatel stavu nabití
4 akumulátor
Technické údaje
Akumulátor (Li-Ion)
PAP 20 B3
Jmenovité napětí U 20 V ---
Počet článků akumulátoru
....10
Hmotnost .... ≈ 0,7 kg
Kapacita 4,0 Ah
Energie 80 Wh
Teplota .... ≤50 °C
- Nabíjení ...... 4 - 40 °C
- Provoz ...... -20 - 50 °C
- Skladování .....0 - 45 °C
Doby nabíjení
Tento akumulátor do- poručujeme nabíjet pouze pomocí násle- dujících nabíječek:
PLG 20 A3, PLG 20 A4,
PLG 20 C1, PLG 20 C2,
PLG 20 C3, PLG 201 A1,
PDSLG 20 A1,
PDSLG 20 B1,
PDSLG 20 B2,
Smart PLGS 2012 A1
Doba nabíjení je mimo jiné ovlivněna faktory, jako je teplota prostředí a akumulátoru a také použitého síťového napětí, a může se proto příp. lišit od uvedených hodnot.
| Doba nabíjení (min) | PAP 20 B3 |
| PLG 20 A4 | 120 |
| PLG 20 C1 | |
| PLG 20 C2 80 | |
| PLG 20 A3 | 60 |
| PLG 20 C3 | |
| PDSLG 20 A1 | |
| PDSLG 20 B1 | |
| PDSLG 20 B2 | |
| PLG 201 A1 250 | |
| Smart PLGS 2012 A1 | 45 |
Bezpečnostní pokyny
V této části jsou popsána základní bezpečnostní opatření při používání přístroje.
⚠️ VAROVÁNÍ! Zranění osob a hmotné škody v důsledku neodborné manipulace s akumulátorem. Dodržujte bezpečnostní pokyny a pokyny k nabíjení a správnému použití, uvedené v návodu k obsluze Vašeho akumulátoru a Vaší nabíječky série X 20 V TEAM. Podrobný popis nabíjení a další in-
CZ
formace naleznete v tom- to samostatném návodu k obsluze.
Význam bezpečnost- ních pokynů
⚠ NEBEZPEČÍ! Pokud tento bezpečnostní pokyn nedodržíte, dojde k nehodě. Důsledkem je vážné zranění nebo smrt.
⚠️ VAROVÁNÍ! Pokud tento bezpečnostní pokyn nedodržíte, dojde případně k nehodě. Mohlo by to mít za následek vážné zranění nebo smrt.
⚠ UPOZORNĚNÍ! Pokud tento bezpečnostní pokyn nedodržíte, dojde k nehodě. V důsledku může dojít k drobnému nebo středně těžkému ublížení na zdraví. OZNÁMENÍ! Pokud tento bezpečnostní pokyn nedodržíte, dojde k nehodě. V důsledku může dojít k věcnému poškození.
Piktogramy a symboly Grafické značky na akumulátoru

text_image
PARKSIDE X20V TEAMPřístroj je součástí série X 20 V TEAM a lze jej pro- vozovat s akumulátory série X 20 V TEAM. Akumulátory série X 20 V TEAM se smí nabíjet pouze nabíječkami série X 20 V TEAM.

Tlačítko ukazatele stavu nabití

Přečtěte si pečlivě návod k obsluze. Seznamte se s ovládacími prvky a správným používáním přístroje.

Akumulátory nepatří do domácího odpadu.

Akumulátor odevzdejte na sběrném místě pro staré baterie, kde bude recyklován v souladu s předpisy na ochranu životního prostředí.

Akumulátor nevysta- vujte po delší dobu sil- nému slunečnímu zá- ření a nepokládejte jej na topná tělesa (max. 50 °C).

Nevhazujte akumulátor do vody.

Nevhazujte akumulátor do ohně.
Piktogramy v návodu k obsluze

Pozor!
Obecná bezpeč- nostní upozornění POUŽÍVÁNÍ A ÚDRŽBA AKUMULÁTOROVÉHO NÁŘADÍ
-
Dobíjejte pouze na-bíječkou této řady X 20 V TEAM. Nabíječka, která je vhodná pro jeden typ akumulátoru, může při použití s jiným akumulátorem způsobit nebezpečí požáru.
-
Používejte elektrické nářadí pouze se speciálně označenými akumulátory. Použití jiných akumulátorů může dojít ke zranění a požáru.
-
Pokud baterii nepou- žíváte, uchovávejte ji mimo dosah jiných ko- vových předmětů, ja-
ko jsou kancelářské sponky, mince, klíče, hřebíky, šrouby nebo jiné malé kovové předměty, kvůli nimž může dojít k propojení kontaktů. Kvůli zkratování svorek akumulátoru může dojít k popáleninám nebo požáru.
-
Za nevhodných podmínek může z akumulátoru unikat kapalina – zabraňte kontaktu s ní. Pokud ke kontaktu náhodou dojde, opláchněte vodou. Pokud se kapalina do-stane do očí, vyhledej-te navíc lékařskou po-moc. Kapalina vytékající z baterie může způsobit podráždění nebo popá-leniny.
-
Nepoužívejte akumulátor nebo nářadí, které je poškozené nebo upravené. Poškozené nebo upravené akumulátory mohou vykazovat nepředvídatelné chování vedoucí k požáru, výbuchu nebo riziku zra-nění.
CZ
-
Nevystavujte akumulátor ani nářadí ohni nebo nadměrné teplotě. Při vystavení ohni nebo teplotě nad 130 °C může dojít k výbuchu.
-
Dodržujte všechny pokyny pro nabíjení a ne-nabíjejte akumulátor ani nářadí mimo tep-lotní rozsah uvedený v pokynech. Při ne-správném nabíjení ne-bo při teplotách mimo stanovený rozsah může dojít k poškození aku-mulátoru a zvýšenému riziku požáru.
SERVIS
- Poškozené akumulá- tory nikdy neopravuj- te. Servis akumulátoro- vých sad by měl prová- dět pouze výrobce nebo autorizovaní poskytova- telé servisu.
Zvláštní bezpečnostní pokyny pro akumulátorové přístroje
- Před vložením akumu- látoru se ujistěte, zda
je přístroj vypnutý. Vložení akumulátoru do zapnutého elektrického nástroje může vést k úrazům.
- Akumulátory nabíjejte pouze ve vnitřních prostorách, protože nabíječka je určena pouze k tomu. Nebezpečí úrazu elektrickým proudem.
- Ke snížení rizika úrazu elektrickým proudem vytáhněte před čištěním nabíječky zástrčku nabíječky ze zásuvky.
- Akumulátor nevysta-vujte po delší dobu sil-nému slunečnímu zá-ření a neodkládejte jej na topná tělesa. Vyso-ká teplota škodí akumu-látoru a navíc může dojít k explozi.
- Nechte zahřátý aku- mulátor před nabíje- ním vychladnout.
- Akumulátor neoteví-rejte a zabraňte me-chanickému poškození akumulátoru. Hrozí nebezpečí zkratu, při-
čemž se mohou uvol- ňovat výpary dráždící dýchací cesty. Zajistěte přívod čerstvého vzdu- chu a dodatečně vyhle- dejte lékařskou pomoc.
- Nepoužívejte akumulá-tory, které nelze opě-tovně nabíjet. Mohlo by dojít k poškození přístroje.
- Používejte pouze příslušenství doporučené společností PARKSIDE. Kvůli ne- vhodnému příslušenství může dojít k úrazu elektrickým proudem nebo požáru.
Příprava
Upozornění k akumulátorům
- Před jakoukoliv prací vypněte přístroj a vyjměte akumulátor z přístroje.
- Akumulátor dosáhne svou plnou kapacitu až po několikanásobném nabíjení.
- Před prvním použitím akumulátor nabijte.
Kontrola stavu nabití akumulátoru
LED Význam
červený, oranžový, ze- akumulátor je lený nabitý
červený, akumulátor oranžový je částečně nabitý
červený akumulátor je nutné dobít
- Stiskněte tlačítko (2) vedle ukazatele stavu na-bití (3) na akumulátoru (4).
LED ukazatele stavu na- bití indikují stav nabití akumulátoru. - Nabijte akumulátor (4), když svítí pouze červená LED ukazatele stavu na-bití (3).
Vložení a vyjmutí akumulátoru do a z akumulátorového přístroje
⚠️ VAROVÁNÍ! Nebezpečí zranění v důsledku neúmyslného spuštění přístroje. Akumulátor vložte do přístroje až tehdy, když je přístroj zcela připraven k použití.
CZ
OZNÁMENÍ! Nebezpečí poškození! Nesprávný akumulátor může poškodit přístroj a akumulátor.
Vložení akumulátoru
- Zasuňte akumulátor (4) podél vodicí lišty do držáku akumulátoru. Akumulátor se slyšitelně zablokuje.
Vyjmutí akumulátoru
-
Stiskněte a podržte odblokování akumulátoru (1) na akumulátoru (4).
-
Vytáhněte akumulátor z držáku akumulátoru.
Provoz
Spotřebované akumulátory
- Jestliže se významně zkrátí provozní doba, i když je akumulátor na-bitý, znamená to, že akumulátor je u kon-ce své životnosti a je nutné jej vyměnit. Pou-zívejte pouze originál-ní náhradní akumulá-tor série X 20 V TEAM, který můžete zakoupit prostřednictvím online obchodu (viz Náhrad-
ní díly a příslušenství, str. 111).
- V každém případě vždy dbejte bezpečnostních pokynů a také předpi-sů a upozornění týkají-cích se ochrany život-ního prostředí (viz Likvi-dace/ochrana životního prostředí, str. 107).
Čištění, údržba a skladování
VAROVÁNÍ! Nebezpečí zranění v důsledku neúmyslného spuštění přístroje. Chraňte se při údržbě a čištění. Vypněte přístroj a vyjměte akumulátor (4). Opravné a údržbářské práce, které nejsou popsány v tomto návodu k obsluze, přenechte našemu servisnímu centru. Používejte pouze originální náhradní díly.
Čištění
Vyčistěte akumulátor su- chým hadříkem nebo štět- cem. Nepoužívejte vodu ani ko- vové předměty.
Údržba
Přístroj je bezúdržbový.
Skladování
Výrobek skladujte takto:
- čistý,
- suchý,
- chráněn před prachem,
- chráněn proti mrazu,
- mimo dosah dětí.
- Skladovací teplota akumulátoru je mezi 0 – 45 °C. Během skladování zabraňte extrémnímu chladu nebo teplu, aby nedošlo ke ztrátě výkonu akumulátoru. Před delším uskladněním (např. zazimování) vyjměte akumulátor z přístroje.
- Akumulátor uskladněte v částečně nabitém stavu. Stav nabití by měl být během delší doby skladování 40-60% (dvě LED ukazatele stavu nabití (3) svítí).
- Během delší doby skladování zkontrolujte cca každé 3 měsíce stav nabití akumulátoru a podle potřeby jej dobijte.
Likvidace/ ochrana životního prostředí
Pokyny pro likvidaci akumulátorů

Akumulátor neod-hazujte do domovního odpadu ani do ohně (nebez-pečí exploze) či do vody. Poškozené akumulátory mo-hou při úniku jedo-vatých výparů či kapalin poškodit životní prostředí a zdraví osob.
Akumulátory zlikvidujte podle místních předpisů. Vadné nebo vybité akumulátory se musí recyklovat. Akumulátor odevzdejte na sběrném místě pro staré baterie, kde bude recyklován v souladu s předpisy na ochranu životního prostředí. V případě dotazů se obraťte na místní organizaci pro likvidaci odpadů nebo na naše servisní středisko. Akumulátory likvidujte ve vybitém stavu. Doporučujeme póly akumulátoru přelepit lepi-
cí páskou, čímž zabráníte zkratu. Akumulátor neote-vírejte.
Servis
Záruka
Vážení zákazníci, na tento výrobek získává- te záruku 3 let od data za- koupení. V případě závad na tomto výrobku máte ná- rok na zákonná práva vů- či prodejci tohoto výrobku. Tato zákonná práva nejsou omezena níže uvedenou zárukou.
Záruční podmínky
Záruční doba začíná da- tem nákupu. Dobře uscho- vejte originální pokladní doklad. Tento doklad je potřebný jako doklad o koupi. Dojde-li k vadě ma- teriálu nebo výrobní va- dě během tří let od data nákupu tohoto výrobku, opravíme nebo vymění- me Vám výrobek podle na- šeho uvážení zdarma. To- to záruční plnění vyžadu- je, aby vadný výrobek a doklad o koupi (pokladní doklad) byly předloženy během tříleté lhůty a bylo stručně písemně popsáno, o jakou závadu se jedná a kdy k ní došlo.
Pokud je vada kryta na- ší zárukou, obdržíte zpět opravený nebo nový výro- bek. S opravou nebo vý- měnou výrobku nezačne plynout nová záruční do- ba.
Záruční doba a zákonné nároky z vad
Záruční doba se záručním plnění neprodlouží. To platí také pro vyměněné a opravené díly. Jakákoli poškození nebo vady, které se již v době nákupu vyskytly, je nutné nahlásit ihned po vybalení. Opravy provedené po uplynutí záruční doby jsou za poplatek.
Rozsah záruky
Výrobek byl pečlivě vyroben podle přísných směrnic pro jakost a před dodáním pečlivě zkontrolován.
Záruční plnění platí pro va- dy materiálu nebo výrob- ní vady. Tato záruka se ne- vztahuje na díly výrobku, které jsou vystaveny běž- nému opotřebení, a lze je
proto považovat za opotřebitelné součásti (např. akumulátor-Kapacita) nebo za poškození křehkých částí.
Tato záruka zaniká, pokud je výrobek poškozen, ne-správně používán nebo není udržován. Rovněž na škody způsobené vodou, mrazem, bleskem a ohněm nebo nesprávnou přepravou. Pro správné používání výrobku se musí přesně dodržovat všechny pokyny uvedené v návodu k obsluze. Je nutné se bezpodmínečně vyvarovat použití a jednání, které nejsou v tomto návodu k obsluze doporučovány nebo před nimiž se varuje.
Výrobek je určen pouze pro soukromé použití a není určen ke komerčnímu používání. Záruka zaniká v případě hrubého a ne-správného zacházení, použití násilí a zásahů, kte-ré nebyly provedeny naší autorizovanou servisní po-bočkou.
Vyřízení v záručním případě
V zájmu rychlého zpracování Vašeho požadavku postupujte podle následujících pokynů:
- Pro všechny dotazy si připravte doklad o koupi a číslo položky (např. IAN 484038_2410) jako doklad o nákupu.
- Číslo položky nalezne- te na typovém štítku na výrobku, na rytině na výrobku, na titulní straně návodu k obsluze (vle- vo dole) nebo na nálep- ce na zadní nebo spod- ní straně výrobku.
- Pokud se vyskytnou funkční chyby nebo jiné závady, nejprve kontaktujte níže uvedené servisní středisko telefonicky nebo použijte náš kontaktní formulář, který najdete na stránkách parkside-diy.com v kategorii Servis.
- Po konzultaci s naším servisním střediskem můžete bezplatně za-slat vadný výrobek na adresu služby, kterou
jste obdrželi, s přilože- ným dokladem o koupi (účtenkou), s uvedením povahy vady a kdy k ní došlo. K zamezení pro- blémů s přijetím a dal- ším nákladům je bez- podmínečně nutné pou- žívat pouze adresu, kte- rá Vám byla oznámena. Ujistěte se, že zásilka není zaslaná nevyplace- ně, není objemným zbo- žím, expresem nebo ji- ným speciálním nákla- dem. Zašlete výrobek včetně veškerého pří- slušenství dodaného při nákupu a zajistěte, aby přepravní obal byl do- statečně bezpečný.

text_image
PDF ONLINE parkside-diy.comNa stránkách parkside-diy.com můžete nahlížet do těchto a mnoha dalších příruček a stahovat je. S tímto QR kódem se dostanete přímo na parkside-diy.com. Vyberte svou ze-mi a vyhledejte pomocí vy-hledávací masky návody k obsluze. Zadáním čísla po-ložky (IAN) 484038_2410 můžete otevřít svůj návod k obsluze.
Opravárenská služba Pro opravy, které nepod- léhají záruce, se obratte na servisní středisko. Tam
Vám rádi poskytneme od- had nákladů.
- Můžeme přijímat pouze přístroje, které byly při zaslání dostatečně za-baleny a ofrankovány. Upozornění: Zašlete Váš přístroj vyčištěný a s odkazem na závadu na adresu uvedenou v servisním středisku.
- Nepřijmou se přístroje zaslané neoprávněně, přístroje zasílané jako objemné zboží nebo expres zaslané přístroje nebo přístroje odeslaná jinou speciální dopravou.
- Vaše odeslané vadné přístroje zlikvidujeme bezplatně.
Service-Center

Servis Česko
Tel.: 8000 23611
Kontaktní formulář
na
parkside-diy.com
IAN 484038_2410
Dovozce
Upozorňujeme, že následující adresa není servisní adresou. Nejprve kontaktujte výše uvedené servisní středisko.
Náhradní díly a příslušenství
Náhradní díly a příslušenství jsou k dostání na webo- vých stránkách www.grizzlytools.shop. Pokud máte problémy při objednání, kontaktujte nás prostřednictvím našeho online obchodu. V případě dalších dotazů se ob- ratte na: Service-Center, str. 111
Název Obj. č.
akumulátor
Technické údaje..... 115
Bezpečnostné
pokyny......115
Význam
bezpečnostných
pokynov.... 116
Piktogramy a
symboly.... 116
Piktogramy v
návode na
obsluhu.... 117
Všeobecné
bezpečnostné
výstrahy......117
Príprava....119
Upozornenia k
Čistenie, údržba a skladovanie......120
Čistenie......120
Údržba.... 121
Skladovanie...... 121
Likvidácia/ochrana
životného
prostredia.... 121
Pokyny na
likvidáciu
Rozsah dodávky/ Príslušenstvo
Obalový materiál riadne zlikvidujte.
Hmotnost' ..... ≈ 0,7 kg
Kapacita 4,0 Ah
Energia 80 Wh
Teplota .... ≤50 °C
- Nabíjanie ..... 4 - 40 °C
- Prevádzka ... -20 - 50 °C
- Skladovanie .....0 - 45 °C
Časy nabíjania
Význam bezpečnost- ných pokynov

NEBEZPEČENSTVO!
Akumulátory nepatria do domového odpadu.

Akumulátor neodha- dzujte do vody.

Akumulátor neodha- dzujte do ohňa.
Piktogramy v návode na obsluhu

Pozor!
Všeobecné bezpečnostné výstrahy
POUŽÍVANIE A STARO- STLIVOST O AKUMULÁ- TOROVÉ NÁRADIE
červený, oranžový, ze- lený
červený Akumulátor sa musí nabit'
Čistenie, údržba a skladovanie
Nepoužívajte vodu ani ko- vové predmety.
Údržba
Prístroj si nevyžaduje údržbu.
Skladovanie
Výrobok skladujte takto:
Vážená zákazníčka, vážený zákazník,
Záručná doba a zákonné nároky na odstránenie nedostatkov
Záručná doba sa poskyt-nutím záruky nepredíži.
Kontaktný formulár na
parkside-diy.com
IAN 484038_2410
Importér
informazioni · Stav informací · Stav informácií ·