PAEXS 20Li B2 - Bateria PARKSIDE - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia PAEXS 20Li B2 PARKSIDE w formacie PDF.
| Typ produktu | Akumulator litowo-jonowy |
| Marka | Parkside |
| Model | PAEXS 20Li B2 |
| Seria | X 20 V TEAM |
| Napięcie znamionowe | 20 V |
| Pojemność | 4,0 Ah |
| Energia | 80 Wh |
| Waga | ≈ 0,7 kg |
| Liczba ogniw | 10 |
| Temperatura ładowania | 4 °C do 40 °C |
| Temperatura pracy | -20 °C do 50 °C |
| Temperatura przechowywania | 0 °C do 45 °C |
| Wskaźnik naładowania | 3 diody LED (czerwona, pomarańczowa, zielona) + przycisk |
| Kompatybilne ładowarki | PLG 20 A3, PLG 20 A4, PLG 20 C1, PLG 20 C2, PLG 20 C3, PLG 201 A1, PDSLG 20 A1, PDSLG 20 B1, PDSLG 20 B2, Smart PLGS 2012 A1 |
| Czas ładowania (przykład) | 45 min (Smart PLGS 2012 A1) do 250 min (PLG 201 A1) |
| Konserwacja | Czyścić suchą szmatką; nie wymaga konserwacji |
| Bezpieczeństwo | Ochrona przed zwarciem, przeciążeniem, nadmierną temperaturą; nie otwierać ani nie wystawiać na ogień |
| Gwarancja | 3 lata |
| Recykling | Nie wyrzucać do odpadów domowych; oddać w punkcie zbiórki |
| Przeznaczenie | Do narzędzi z serii X 20 V TEAM; ładować tylko kompatybilnymi ładowarkami |
Często zadawane pytania - PAEXS 20Li B2 PARKSIDE
Pytania użytkowników dotyczące PAEXS 20Li B2 PARKSIDE
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Bateria w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję PAEXS 20Li B2 - PARKSIDE i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. PAEXS 20Li B2 marki PARKSIDE.
INSTRUKCJA OBSŁUGI PAEXS 20Li B2 PARKSIDE
Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi

DE AT CH
Przed przeczytaniem proszę rozłożyć stronę z ilustracjami, a następnie proszę zapoznać się z wszystkimi funkcjami urządzenia.
DK
PL Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi Strona 140
Wprowadzenie......140
Użytkowanie
zgodne z
przeznaczeniem..... 141
Zakres dostawy/
akcesoria.... 141
Zestawienie......142
Dane techniczne..... 142
Wskazówki
dotyczące
bezpieczeństwa...... 143
Znaczenie
wskazówek
dotyczących
bezpieczeństwa..... 143
Piktogramy i
symbole...... 144
Symbole w
instrukcji obsługi.....144
Ogólne ostrzeżenia
dotyczące
bezpieczeństwa..... 144
Przygotowanie......147
Wskazówki
dotyczące
akumulatorów...... 147
Sprawdzanie stanu
naładowania
akumulatora...... 147
Wkładanie i
wyciąganie
akumulatora do/z
urządzenia
akumulatorowego.... 148
Eksploatacja......148
Zużyte
akumulatory...... 148
Czyszczenie,
konserwacja i
przechowywanie...... 148
Czyszczenie......149
Konserwacja...... 149
Przechowywanie.....149
Utylizacja /ochrona
środowiska...... 150
Instrukcja utylizacji
akumulatorów...... 150
Serwis.... 150
Gwarancja....150
Serwis naprawczy....153
Gratulujemy zakupu nowego akumulatora (w dalszej części dokumentu określanego jako elektronarzędzie).
Zdecydowali się Państwo na zakup urządzenia wy-
sokiej jakości. Urządzenie
zostało poddane kontroli
jakości w trakcie produk-
cji oraz kontroli końcowej.
Dzięki temu gwarantujemy
sprawność Państwa urządzenia.

Instrukcja obsługi jest integralną częścią urządzenia. Zawiera ona ważne wska-zówki dotyczące bezpieczeństwa, użytkowania i utylizacji. Należy uważnie przeczytać instrukcję obsługi. Należy zapoznać się z elementami obsługowymi i zasadami prawidłowego użytkowania urządzenia. Z urządzenia należy korzystać tylko zgodnie z opisem i w podanych zakresach użytkowania. Instrukcję obsługi należy dobrze przechowywać, a przekazując urządzenie innym osobom należy dołączyć całą dokumentację.
Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem
Urządzenie jest przezna- czone wyłącznie do nastę- pujących celów:
- Użytkowanie urządzeń serii X 20 V TEAM
- Ładowanie ładowarkami serii X 20 V TEAM
Każdy inny rodzaj zastosowania, który nie został wyraźnie dopuszczony w niniejszej instrukcji obsługi, może stanowić źródło poważnych niebezpieczeństw dla użytkownika oraz prowadzić do uszkodzeń urządzenia. Operator lub użytkownik jest odpowiedzialny za wypadki lub szkody innych osób lub ich własności. Urządzenie jest przeznaczone do użytku prywatnego. Urządzenie nie zostało zaprojektowane do ciągłego użytku komercyjnego. Użytkowanie urządzenia do celów komercyjnych powoduje utratę gwarancji. Producent nie odpowia-da za szkody spowodowane użyciem urządzenia w sposób niezgodny z przeznaczeniem lub jego nie-prawidłową obsługa.
Zakres dostawy/akcesoria
Rozpakować urządzenie i sprawdzić zakres dostawy. Materiały opakowaniowe należy usuwać zgodnie z przepisami.
PL
- Akumulator
- Tłumaczenie instrukcji oryginalnej
Ładowarka nie jest za- warta w zakresie dosta- wy.
Zestawienie

llustracje znajdują się na przedniej rozkładanej stronie.
1 Element odblokowują-
cy akumulator
2 Przycisk (Wskaźnik poziomu naładowania)
3 Wskaźnik poziomu na-
ładowania
4 Akumulator
Dane techniczne
Napięcie znamionowe U .....20 V =
Ilość ogniw akumulatora .....10
Cieżar .....≈ 0,7 kg
Pojemność .....4,0 Ah
Energia 80 Wh
Temperatura ....≤50 °C
- Ładowanie .....4 - 40 °C
- Eksploatacja -20 - 50 °C
– Przechowywanie 0 – 45 °C
Czas ładowania
Zalecamy ładowanie tego akumulatora wyłącznie za pomocą następujących ładowarek:
PLG 20 A3, PLG 20 A4, PLG 20 C1, PLG 20 C2, PLG 20 C3, PLG 201 A1,
PDSLG 20 A1,
PDSLG 20 B1,
PDSLG 20 B2, Smart PLGS 2012 A1
Czas ładowania zależy m.in. od takich czynników, jak temperatura otoczenia i akumulatora, a także od danego napięcia sieciowego, dlatego w określonych okolicznościach czas ten może odbiegać od podanych wartości.
| Czas ładowania (min.) | PAP20 B3 |
| PLG 20 A4PLG 20 C1 | 120 |
| PLG 20 C2 80 | |
| PLG 20 A3PLG 20 C3PDSLG 20 A1PDSLG 20 B1PDSLG 20 B2 | 60 |
| PLG 201 A1 250 | |
| SmartPLGS 2012 A1 | 45 |
Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa
W niniejszym rozdzia- le opisano podstawowe wskazówki dotyczące bez- pieczeństwa w ramach użytkowania urządzenia.
OSTRZEŻENIE! Szkody na osobach i szkody rzeczowe wynikające z niewłaściwego postępowania z akumulatorem. Należy przestrzegać uwag dotyczących bezpieczeństwa i wskazówek w zakresie ładowania i prawidłowego użytkowania podanych w instrukcji obsługi akumulatora i ładowarki serii X 20 V TEAM. Szcze-
gółowy opis procesu ładowania i dalsze informacje można znaleźć w tej od-dzielnej instrukcji obsługi.
Znaczenie wska- zówek dotyczących bezpieczeństwa
⚠️ NIEBEZPIECZE-ŃSTWO! W przypadku nieprzestrzegania niniejszej wskazówki dotyczącej bezpieczeństwa, dojdzie do wypadku. Jego skutkiem są poważne obrażenia ciała lub zgon.
OSTRZEŻENIE! W przypadku nieprzestrze-gania niniejszej wskazów-ki dotyczącej bezpieczeń-stwa, dojdzie do wypadku. Jego skutkiem mogą być poważne obrażenia ciała lub zgon.
⚠ UWAGA! W przypadku nieprzestrzegania niniejszej wskazówki dotyczącej bezpieczeństwa, dojdzie do wypadku. Jego skutkiem mogą być lekki lub średnie obrażenia ciała. WSKAZÓWKA! W przypadku nieprzestrzegania niniejszej wskazówki do-
PL
tyczącej bezpieczeństwa, dojdzie do wypadku. Jego skutkiem może być szko-da materialna.
Piktogramy i symbole Symbole na akumulatorze

text_image
PARKSIDE X20V TEAMUrządzenie jest częścią serii X 20 V TEAM i może być zasilane za pomocą akumulatorów serii X 20 V TEAM. Akumulatory serii X 20 V TEAM można ładować tylko za pomocą ładowarek z serii X 20 V TEAM.

Przycisk wskaźnika stanu naładowania akumulatorów

Należy uważnie przeczytać instrukcję obsługi. Należy zapoznać się z elementami obługowymi i zasadami prawidłowego użytkowania urządzenia.

Akumulatorów nie należy wyrzucać razem z odpadami komunalnymi.

Akumulatory należy oddać w punkcie zbiórki zużytych baterii, skąd zostaną przekazane do ponownego przetworzenia w sposób przyjazny dla środowiska.

Nie narażać akumulatora na dłuższe oddziaływanie silnego promieniowania słonecznego i nie kłaść go na grzejnikach (maks. 50°C).

Nie wrzucać akumulatora do wody.

Nie wrzucać akumulatora do ognia.
Symbole w instrukcji obsługi

Uwaga!
Ogólne ostrzeżenia dotyczące bezpieczeństwa
OBSŁUGA I KONSERWA- CJA NARZĘDZI AKUMU- LATOROWYCH
- Ładuj tylko przy uży- ciu ładowarki serii X 20 V TEAM. Łado- warka, która jest odpo-
wiednia dla jednego typu akumulatora, może stwarzać ryzyko pożaru, gdy jest używana z innym akumulatorem.
-
Elektronarzędzi używaj wyłącznie z przeznaczonymi do tego celu akumulatorami. Używanie jakichkolwiek innych akumulatorów może stwarzać niebezpieczeństwo obrażeń i pożaru.
-
Gdy akumulator nie jest używany, należy trzymać go z dala od innych metalowych przedmiotów, takich jak spinacze, monety, klucze, gwoździe, śruby lub inne małe metalowe przedmioty, mogą spowodować zwarcie zacisków urządzenia. Zwarcie ze sobą biegunów akumulatora może spowodować poparzenia lub pożar.
-
W trudnych warunka- ch z akumulatora mo- że wydobywać się cie- cz; należy unikać kon- taktu z nią. W razie przypadkowego kon-
taktu, spłukać wodą. W przypadku kontaktu cieczy z oczami, należy dodatkowo zwrócić się o pomoc lekarską. Ciecz wydostająca się z akumulatora może powodować podrażnienia lub oparzenia.
-
Nie używaj akumulatora ani narzędzia, które jest uszkodzone lub zmodyfikowane. Uszkodzone lub zmodyfikowane akumulatory mogą zachowywać się nieprzewidywalnie, co może spowodować pożar, wybuch lub ryzyko obrażeń.
-
Nie narażaj akumulatora lub narzędzia na działanie ognia lub nadmiernej temperatury. Wystawienie na działanie ognia lub temperatury powyżej 130°C może spowodować wybuch.
-
Przestrzegaj wszystkich instrukcji ładowania i nie ładuj akumulatora ani narzędzia poza zakresem temperatur wskazanym w
instrukcji. Nieprawidłowe ładowanie lub ładowanie w temperaturach spoza podanego zakresu może spowodować uszkodzenie akumulatora i zwiększyć ryzyko pożaru.
SERWIS
- Nigdy nie należy serwisować uszkodzonych akumulatorów. Serwisowanie akumulatorów powinien być wykonywany wyłącznie przez producenta lub autoryzowany serwis.
Specjalne uwagi dotyczące bezpieczeństwa urządzeń akumulatorowych
- Przed włożeniem akumulatora do urządzenia upewnić się, czy urządzenie jest wyłączone. Wkładanie akumulatora do włączone-go narzędzia elektrycznego może prowadzić do wypadków.
- Akumulatory należy ładować jedynie w po-
mieszczeniach, ponieważ ładowarka jest przeznaczona tylko do użytku wewnątrz. Nie-bezpieczeństwo po-rażenia prądem elektrycznym.
- Aby ograniczyć ryzyko porażenia prądem elektrycznym, wyciągnąć wtyk ładowarki z gniazdka przed rozpoczęciem jej czyszczenia.
- Nie narażać akumulatora na dłuższe, silne oddziaływanie promieni słonecznych i nie odkładać akumulatora na grzejnikach. Wysoka temperatura jest szkodliwa dla akumulatora i powoduje zagrożenie wybuchem.
- Gdy akumulator jest rozgrzany, przed ładowaniem należy odcze-kać do jego wystudzenia.
- Nie otwierać akumulatora i unikać jego uszkodzeń mechanicznych. Istnieje wówczas niebezpieczeństwo
zwarcia i wydostania się oparów podrażniających drogi oddechowe. Należy zapewnić dopływ świeżego powietrza i dodatkowo skorzystać z pomocy lekarskiej.
- Nie używać baterii jednorazowych. Urządzenie mogłoby ulec uszkodzeniu.
- Używaj wyłącznie akcesoriów zalecanych przez firmę PARKSIDE.
Nieodpowiednie akcesoria mogą spowodować porażenie prądem lub pożar.
Przygotowanie
Wskazówki dotyczące akumulatorów
- Przed wykonaniem wszelkich prac wyłączyć urządzenie i wyciągnąć z niego akumulator.
- Akumulator osiąga swoją pełną pojemność do-piero po kilkukrotnym ładowaniu.
- Przed pierwszym użyciem naładować akumulator.
Sprawdzanie stanu naładowania akumulatora
Diody LED Znaczenie
czerwony, pomarańczo- wy, zielony czerwony, pomarańczo- wy
Akumulator jest naładowany
Akumulator jest części- wo nałado- wany
czerwony Akumulator wymagała- dowania
-
Wcisnąć przycisk (2) obok wskaźnika poziomu naładowania (3) na akumulatorze (4). Wskaźnik poziomu naładowania z kontrolkami LED sygnalizuje poziom naładowania akumulatorów.
-
Akumulator (4) należy naładować, gdy na wskaźniku stanu nała- dowania (3) świeci się już tylko czerwona kon- trolka LED.
Wkładanie i wycią- ganie akumulatora do/z urządzenia akumulatorowego
OSTRZEŻENIE! Ryzyko obrażeń ciała w wyniku przypadkowego uruchomienia urządzenia. Akumulator należy umieszczać w urządzeniu dopiero wtedy, gdy jest ono całkowicie przygotowane do pracy. WSKAZÓWKA! Ryzyko uszkodzenia! Zastosowanie niewłaściwego akumulatora może doprowadzić do uszkodzenia urządzenia i akumulatora.
Wkładanie akumulatora
- Wsunąć akumulator (4) wzdłuż prowadnicy szynowej w uchwyt akumulatora. Akumulator wskakuje na swoje miejsce, wydając charakterystyczny dźwięk.
Wyciąganie akumulatora
- Wcisnąć i przytrzymać przycisk zwalniający (1) na akumulatorze (4).
- Wyciągnąć akumulator z uchwytu akumulatora.
Eksploatacja Zużyte akumulatory
- Znaczne skrócenie cza-su pracy pomimo na- ładowania sygnalizuje, że akumulator jest zu- żyty i należy go wymie- nić. Należy stosować tylko oryginalny, za- mienny akumulator serii X 20 V TEAM, dostępny w sklepie internetowym (patrz Części zamienne i akcesoria, s. 154).
- Zawsze przestrzegać aktualnie obowiązujących przepisów bezpieczeństwa i ochrony środowiska (patrz Utylizacja /ochrona środowiska, s. 150).
Czyszczenie, konserwacja i przechowywanie
OSTRZEŻENIE! Ryzyko obrażeń ciała w wyniku przypadkowego uruchomienia urządzenia. Podczas prac konserwacyjnych i czyszczenia należy się zabezpieczać. Wyłączyć
urządzenie i wyciągnąć z niego akumulator(4). Wykonanie prac naprawczych i konserwacyjnych, które nie zostały opisane w tej instrukcji, należy powierzać naszym specjalistom z działu serwisowego. Stosować tylko oryginalne części zamienne.
Czyszczenie
Akumulator czyścić suchą szmatką lub pędzlem. Nie używać wody ani metalowych przedmiotów.
Konserwacja
Urządzenie jest bezobsługowe.
Przechowywanie
Produkt należy przecho- wywać w warunkach:
- czystych,
- suchych,
- zabezpieczonych przed zapyleniem,
- zabezpieczonych przed mrozem,
- poza zasięgiem dzieci.
- Temperatura przechowywania akumulatora wynosi między 0 – 45 °C. Podczas przechowywania urządzenia
należy unikać ekstre- malnie niskich lub wy- sokich temperatur, aby akumulator nie stracił swojej mocy.
Przed dłuższym okre- sem przechowywania (np. przed zima) wyjmij akumulator z urządze- nia.
- Akumulator przechowy-
wać tylko w stanie czę-
ściowo naładowanym.
W okresie dłuższego przechowywania stan naładowania akumulatora powinien wynosić 40-60% (na wskaźniku poziomu naładowania (3) świecą się dwie kontrolki LED).
- W okresie dłuższego przechowywania należy co 3 miesiące kontrolować stan naładowania akumulatora i w razie potrzeby doładować.
Utylizacja / ochrona środowiska
Instrukcja utylizacji akumulatorów

Nie wyrzucaj akumulatora do śmieci domowych, ognia (ryzyko wybuchu) lub wody. Uszkodzone akumulatory mogą szkodzić środowisku naturalnemu i zdrowiu ludzi, jeśli wydosta-ną się z nich trujące opary lub ciecze.
Akumulatory utylizować zgodnie z lokalnymi przepisami. Uszkodzone lub zużyte akumulatory należy przekazywać do recyklingu. Akumulatory należy oddać w punkcie zbiórki zużytych baterii, skąd zostaną przekazane do po-nownego przetworzenia w sposób przyjazny dla środowiska. O szczegóły należy pytać w lokalnym zakładzie gospodarki odpadami lub w naszym Centrum Serwisowym. Akumulatory należy utylizować w stanie rozładowanym. Zalecamy zakrycie biegu- nów kawałkiem taśmy kle- jącej w celu ochrony przed ewentualnym zwarciem. Nie otwierać akumulatora. Zużyty sprzęt może mieć szkodliwy wpływ na śro- dowisko i zdrowie ludzi z uwagi na potencjalną za- wartość niebezpiecznych substancji, mieszanin oraz części składowych. Go- spodarstwo domowe speł- nia ważną rolę w przyczzy- nianiu się do ponownego użycia i odzysku surow- ców wtórnych, w tym re- cyklingu zużytego sprzę- tu. Na tym etapie kształ- tuje się postawy, które wpływają na zachowanie wspólnego dobra jakim je- st czyste środowisko natu- ralne.
Serwis
Gwarancja
Szanowni Klienci, Na niniejszy produkt udzielamy 3 letniej gwa- rancji od daty zakupu. W przypadku usterek produk- tu nabywcy przysługują
ustawowe prawa wobec sprzedawcy. Te ustawowe prawa nie są ograniczone przez naszą przedstawioną poniżej gwarancję.
Warunki gwarancji
Okres gwarancji rozpozy- na się od daty zakupu. Na- leży dobrze przechować oryginalny paragon. Doku- ment ten będzie potrzebny jako dowód zakupu. Jeśli w ciągu trzech lat od da- ty zakupu produktu wystą- pi wada materiałowa lub produkcyjna, dokonamy - według własnego uzna- nia - bezpłatnej naprawy lub wymiany produktu. Re- alizacja świadczenia gwa- rancyjnego wymaga prze- kazania w terminie trzech lat wadliwego urządzenia i dowodu zakupu (paragon) oraz pisemnego, krótkiego opisu rodzaju wady i daty jej wystąpienia.
Jeśli nasza gwarancja pokrywa dany defekt, otrzymają Państwo naprawiony lub wymieniony produkt. Naprawa lub wymiana produktu nie rozpoczyna nowego okresu gwarancji.
Okres gwarancji i roszczenia ustawowe z tytułu wad
Rękojmia nie przedłuża okresu gwarancji. Dotyczy to również części wymienionych lub naprawionych. Wszelkie uszkodzenia lub wady występujące ewentualnie już w chwili zakupu należy zgłosić niezwłocznie po rozpakowaniu. Po upływie okresu gwarancji wszelkie naprawy są wykonywane odpłatnie.
Zakres gwarancji
Produkt został wyprodu- kowany starannie zgodnie z surowymi wymogami ja- kościowymi i przed dostar- czeniem został rzetelnie skontrolowany.
Świadczenia gwarancyjne dotyczą wad materiałowych i produkcyjnych. Niniejsza gwarancja nie obejmuje części produktu podlegających normalnemu zużyciu, które należy traktować jako części zużywające się (np. Akumulator-Pojemność) lub uszkodzeń części delikatnych.
Niniejsza gwarancja traci ważność, jeśli produkt został uszkodzony, był nie-właściwie używany lub nie był konserwowany. Gwarancja nie dotyczy również szkód związanych z zala-niem, mrozem, uderzeniem pioruna, pożarem lub nie-właściwym transportem. W celu prawidłowego użytkowania produktu należy ści- śle przestrzegać wszystki-ch wskazówek zawartych w instrukcji obsługi. Należy bez względunie unikać za- stosowań i czynności, które są odradzane lub przed którymi ostrzega się w in- strukcji obsługi.
Produkt jest przeznaczony jedynie do użytku prywatnego, a nie do użytku profesjonalnego. Gwarancja wygasa w przypadku niezgodnego z przeznaczeniem i niewłaściwego użytkowania, użycia siły oraz ingerencji, które nie zostały wykonane przez nasz autoryzowany serwis.
Realizacja świadczenia gwarancyjnego
Aby zapewnić szybkie opracowanie Państwa przypadku, należy postę-pować zgodnie z zamiesz-czonymi poniżej wskazów-kami:
- Na wypadek wszelki- ch zapytań prosimy o zachowanie parago- nu i numeru artykułu (IAN 484038_2410) jako dowodu zakupu.
- Numer artykułu zna- leźć można na tabliczce znamionowej produktu. Może on być również wygrawerowany na pro- dukcie lub znajdować się na stronie tytułowej instrukcji (po lewej stro- nie na dole) lub na na- klejce z tyłu lub na dol- nej stronie produktu.
- W razie wystąpienia błędów działania lub innych wad, należy w pierwszej kolejności skontaktować się ze wska-zanym poniżej działem serwisowym telefonicznie lub wykorzystać na-sz formularz kontaktowy, dostępny pod adre-
sem parkside-diy.com w kategorii Serwis.
- Produkt uznany za wadliwy mogą Państwo bezpłatnie przesłać po konsultacji z naszym działem obsługi klienta na podany adres serwisu, załączając dowód zakupu (paragon) oraz informację, na czym polega wada i kiedy wystąpiła. Aby uniknąć problemów z przyjęciem i dodatkowych kosztów, konieczne jest korzystanie wyłącznie z po-danego adresu. Należy upewnić się, że przesyłka nie zostanie przesła-na odpłatnie, jako przesyłka wielkogabarytowa, ekspresowa lub też jako inna przesyłka specjalna. Prosimy o ode-słanie produktu wraz ze wszystkimi akcesoriami dostarczonymi w chwi-li zakupu i zapewnienie odpowiednio bezpiecz-nego opakowania trans-portowego.

text_image
PDF ONLINE parkside-diy.comPod adresem parkside-diy.com dostępna jest do wglądu oraz do pobrania niniejsza instrukcja oraz wiele innych instrukcji. Dzięki temu kodowi QR można wejść bezpośrednio na stronę parkside-diy.com. Proszę wybrać swój kraj i wyszukiwać na ekranie wyszukiwania instrukcje obsługi. Po wprowadzeniu numeru artykułu (IAN) 484038_2410 można otworzyć swoją instrukcję obsługi.
Serwis naprawczy W sprawie napraw, które nie podlegają gwarancji, należy się zwracać do
Centrum Serwisowego. Centrum Serwisowe prze- śle Państwu odpowiedni kosztorys.
- Możemy naprawiać tylko urządzenia w odpowiednim opakowaniu i przesłane z uregulowa- ną opłatą pocztową. Wskazówka: Oczysz- czone urządzenie wraz z informacją na temat uszkodzenia należy przesyłać bezpośrednio na adres podany przez Centrum Serwisowe.
- Urządzenia przesłane bez opłaty, jako towa-ry niewymiarowe, w try-bie ekspresowym lub w ramach innych typów przesyłek specjalnych, nie będą przyjmowanie.
- Przesłane, uszkodzone urządzenia utylizujemy bezpłatnie.
Service-Center

Serwis Polska
Tel.: 00800 4912069 Formularz kontak- towy na parkside-diy.com IAN 484038_2410
Importer
Uwaga: poniższy adres nie jest adresem działu serwisowego. Najpierw skontaktuj się z podanym wyżej centrum serwisowym.
Części zamienne i akcesoria
Części zamienne i akcesoria można zamówić na stro- nie www.grizzlytools.shop. Jeśli w ramach procedury Państwa zamówienia pojawią się problemy, prosimy o
kontakt za pośrednictwem naszego sklepu internetowego. W razie kolejnych pytań należy zwracać się do: Service-Center, s. 154