PAEXS 20Li B2 - Batterie PARKSIDE - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts PAEXS 20Li B2 PARKSIDE als PDF.
| Produkttyp | Wiederaufladbarer Li-Ionen-Akku |
| Marke | Parkside |
| Modell | PAEXS 20Li B2 |
| Serie | X 20 V TEAM |
| Nennspannung | 20 V |
| Kapazität | 4,0 Ah |
| Energie | 80 Wh |
| Gewicht | ≈ 0,7 kg |
| Zellenanzahl | 10 |
| Ladetemperatur | 4 °C bis 40 °C |
| Betriebstemperatur | -20 °C bis 50 °C |
| Lagertemperatur | 0 °C bis 45 °C |
| Ladeanzeige | 3 LEDs (rot, orange, grün) + Taste |
| Kompatible Ladegeräte | PLG 20 A3, PLG 20 A4, PLG 20 C1, PLG 20 C2, PLG 20 C3, PLG 201 A1, PDSLG 20 A1, PDSLG 20 B1, PDSLG 20 B2, Smart PLGS 2012 A1 |
| Ladezeit (Beispiel) | 45 min (Smart PLGS 2012 A1) bis 250 min (PLG 201 A1) |
| Wartung | Mit einem trockenen Tuch reinigen; keine Wartung erforderlich |
| Sicherheit | Schutz vor Kurzschluss, Überlastung, übermäßiger Temperatur; nicht öffnen oder Feuer aussetzen |
| Garantie | 3 Jahre |
| Recycling | Nicht im Hausmüll entsorgen; an einer Sammelstelle abgeben |
| Bestimmungsgemäße Verwendung | Mit Werkzeugen der Serie X 20 V TEAM; nur mit kompatiblen Ladegeräten laden |
Häufig gestellte Fragen - PAEXS 20Li B2 PARKSIDE
Benutzerfragen zu PAEXS 20Li B2 PARKSIDE
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Batterie kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch PAEXS 20Li B2 - PARKSIDE und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. PAEXS 20Li B2 von der Marke PARKSIDE.
BEDIENUNGSANLEITUNG PAEXS 20Li B2 PARKSIDE
Originalbetriebsanleitung
FR BE
Batterie
Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut.
GB MT
DE/AT/CH Originalbetriebsanleitung Seite 4
Bestimmungs-
gemäße
Verwendung......5
Lieferumfang/
Zubehör...... 5
Übersicht...... 6
Technische Daten...... 6
Sicherheits- hinweise......6
Bedeutung der
Sicherheitshin-
weise....7
Bildzeichen und
Symbole......7
Bildzeichen in der
Betriebsanleitung......8
Allgemeine
Sicherheitshin-
weise......8
Vorbereitung......10
Hinweise zu
Akkus.... 10
Ladezustand des
Akkus prüfen......11
Akku in Akku-Gerät
einsetzen und
entnehmen......11
Betrieb......11
Verbrauchte
Akkus.... 11
Reinigung, Wartung und Lagerung...... 12
Reinigung......12
Wartung...... 12
Lagerung......12
Entsorgung/ Umweltschutz...... 13
Entsorgungshin- weise für Akkus......13
Service.... 13
Garantie.... 13
Reparatur-Service.....16
Ersatzteile und Zubehör......18
Einleitung
Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres neuen Akkus (nachfolgend Gerät oder Elektrowerkzeug genannt).
Sie haben sich damit für ein hochwertiges Gerät entschieden. Dieses Gerät wurde während der Produktion auf Qualität geprüft und einer Endkontrolle unterzogen. Die Funktionsfähigkeit Ihres Gerätes ist somit sichergestellt.

Die Betriebsanleitung ist Bestandteil dieses Geräts.
Sie enthält wichtige Hinweise für Sicherheit, Gebrauch und Entsorgung. Lesen Sie die Betriebsanleitung sorgfältig. Machen Sie sich mit den Bedienteilen und dem richtigen Gebrauch des Gerätes vertraut. Benutzen Sie das Gerät nur wie beschrieben und für die angegebenen Einsatzbereiche. Bewahren Sie die Betriebsanleitung gut auf und händigen Sie alle Unterlagen bei Weitergabe des Geräts an Dritte mit aus.
Bestimmungsge- mäße Verwendung
Das Gerät ist ausschließlich für folgende Verwendung bestimmt:
- Betreiben von Geräten der Serie X 20 V TEAM
• Aufladen mit Ladegeräten der Serie X 20 V TEAM
Jede andere Verwendung, die in dieser Betriebsanleitung nicht ausdrücklich zugelassen wird, kann eine ernsthafte Gefahr für den Benutzer darstellen und zu Schäden am Gerät führen. Der Bediener oder Nutzer des Geräts ist für Unfälle oder Schäden an anderen Menschen oder deren Eigentum verantwortlich. Das Gerät ist für den Einsatz im Heimwerkerbereich bestimmt. Es wurde nicht für den gewerblichen Dauereinsatz konzipiert. Bei gewerblichem Einsatz erlischt die Garantie. Der Hersteller haftet nicht für Schäden, die durch bestimmungswidrige Verwendung oder falsche Bedienung verursacht wurden.
Lieferumfang/ Zubehör
Packen Sie das Gerät aus und überprüfen Sie den Lieferumfang.
Entsorgen Sie das Verpackungsmaterial ordnungsgemäß.
- Akku
• Originalbetriebsanleitung
Das Ladegerät ist nicht im Lieferumfang enthalten.
Übersicht

Die Abbildungen des Geräts finden Sie auf der vorde-ren Aus-klappseite.
1 Akku-Entriegelung
2 Taste (Ladezustandsanzeige)
3 Ladezustandsanzeige
4 Akku
Technische Daten
Akku (Li-Ion) ...PAP 20 B3
Bemessungsspannung U .....20 V =
Anzahl der Batteriezellen 10
Gewicht ....≈ 0,7 kg
Kapazität 4,0 Ah
Energie 80 Wh
Temperatur ....≤50 °C
- Ladevorgang ... 4 - 40 °C
-Betrieb ......-20 - 50 °C
- Lagerung ...... 0 - 45 °C
Ladezeiten
Wir empfehlen Ihnen, diesen Akku ausschließlich mit folgenden La- degeräten zu laden: PLG 20 A3, PLG 20 A4,
PLG 20 C1, PLG 20 C2, PLG 20 C3, PLG 201 A1, PDSLG 20 A1, PDSLG 20 B1, PDSLG 20 B2, Smart PLGS 2012 A1 Die Ladezeit wird u.a. durch Faktoren wie Tem- peratur der Umgebung und des Akkus, sowie der anliegenden Netzspan- nung beeinflusst und kann ggf. von den angegebenen Werten abweichen.
| Ladezeit (Min.) PAP | |
| 20 B3 | |
| PLG 20 A4 | 120 |
| PLG 20 C1 | |
| PLG 20 C2 80 | |
| PLG 20 A3 | 60 |
| PLG 20 C3 | |
| PDSLG 20 A1 | |
| PDSLG 20 B1 | |
| PDSLG 20 B2 | |
| PLG 201 A1 250 | |
| Smart | 45 |
| PLGS 2012 A1 | |
Sicherheitshin- weise
Dieser Abschnitt behan- delt die grundlegenden Si-
cherheitshinweise beim Gebrauch des Geräts.
⚠️ WARNING! Personen- und Sachschäden durch unsachgemäßen Umgang mit dem Akku. Beachten Sie die Sicherheitshinweise und Hinweise zum Aufladen und der korrekten Verwendung in der Betriebsanleitung Ihres Akkus und Ladegeräts der Serie X 20 V TEAM. Eine detaillierte Beschreibung zum Ladevorgang und weitere Informationen finden Sie in dieser separaten Bedienungsanleitung.
Bedeutung der Sicherheitshinweise
⚠️ GEFAHR! Wenn Sie diesen Sicherheitshinweis nicht befolgen, tritt ein Unfall ein. Die Folge ist schwere Körperverletzung oder Tod.
⚠️ WARNING! Wenn Sie diesen Sicherheitshinweis nicht befolgen, tritt möglicherweise ein Unfall ein. Die Folge ist möglicher-
weise schwere Körperver- letzung oder Tod.
⚠ VORSICHT! Wenn Sie diesen Sicherheitshinweis nicht befolgen, tritt ein Unfall ein. Die Folge ist möglicherweise leichte oder mittelschwere Körperverletzung.
HINWEIS! Wenn Sie diesen Sicherheitshinweis nicht befolgen, tritt ein Unfall ein. Die Folge ist möglicherweise ein Sachschaden.
Bildzeichen und Symbole Bildzeichen auf dem Akku

text_image
PARKSIDE X20V TEAMDas Gerät ist Teil der Serie X 20 V TEAM und kann mit Akkus der X 20 V TEAM Serie betrieben werden. Akkus der Serie X 20 V TEAM dürfen nur mit Ladegeräten der Serie X 20 V TEAM geladen werden.

Taste zur Ladezustandsanzeige
DE AT CH

Lesen Sie die Betriebsanleitung sorgfältig. Machen Sie sich mit den Bedienteilen und dem richtigen Gebrauch des Gerätes vertraut.

Akkus gehören nicht in den Hausmüll.

Geben Sie Akkus an ei- ner Altbatteriesammel- stelle ab, wo sie einer umweltgerechten Wie- derverwertung zuge- führt werden.

Setzen Sie den Akku nicht über längere Zeit starker Sonneneinstrahlung aus und legen Sie ihn nicht auf Heizkörpern ab (max. 50°C).

Werfen Sie den Akku nicht ins Wasser.

Werfen Sie den Akku nicht ins Feuer.
Bildzeichen in der Betriebsanleitung

Achtung!
Allgemeine Sicher- heitshinweise
VERWENDUNG UND BE- HANDLUNG DES AKKU- WERKZEUGS
-
Laden Sie die Akkus nur mit Ladegeräten der Serie X 20 V TEAM auf. Durch ein Ladegerät, das für eine bestimmte Art von Akkus geeignet ist, besteht Brandgefahr, wenn es mit anderen Akkus verwendet wird.
-
Verwenden Sie nur die dafür vorgesehenen Akkus in den Elektrowerkzeugen. Der Gebrauch von anderen Akkus kann zu Verletzungen und Brandgefahr führen.
-
Halten Sie den nicht benutzten Akku fern von Büroklammern, Münzen, Schlüsseln, Nägeln, Schrauben oder anderen kleinen Metallgegenständen, die eine Überbrückung der Kontakte verursachen könnten. Ein Kurzschluss zwi-
schen den Akkukontak- ten kann Verbrennun- gen oder Feuer zur Fol- ge haben.
-
Bei falscher Anwendung kann Flüssigkeit aus dem Akku austreten. Vermeiden Sie den Kontakt damit. Bei zufälligem Kontakt mit Wasser abspülen. Wenn die Flüssigkeit in die Augen kommt, nehmen Sie zusätzlich ärztliche Hilfe in Anspruch. Austretende Akkuflüssigkeit kann zu Hautreizungen oder Verbrennungen führen.
-
Benutzen Sie keinen beschädigten oder veränderten Akku. Beschädigte oder veränderte Akkus können sich unvorhersehbar verhalten und zu Feuer, Explosion oder Verletzungsgefahr führen.
-
Setzen Sie einen Akku keinem Feuer oder zu hohen Temperaturen aus. Feuer oder Temperaturen über 130 °C können eine Explosion hervorrufen.
-
Befolgen Sie alle Anweisungen zum La- den und laden Sie den Akku oder das Akku- werkzeug niemals außerhalb des in der Betriebsanleitung an- gegebenen Temperaturbereichs. Falsches Laden oder Laden außerhalb des zugelassenen Temperaturbereichs kann den Akku zerstören und die Brandgefahr erhöhen.
SERVICE
- Warten Sie niemals beschädigte Akkus. Sämtliche Wartung von Akkus sollte nur durch den Hersteller oder bevollmächtige Kunden-dienststellen erfolgen.
Spezielle Sicherheitshinweise für Akkugeräte
- Stellen Sie sicher, dass das Gerät ausgeschaltet ist, bevor Sie den Akku einsetzen. Das Einsetzen eines Akkus in ein Elektrowerkzeug, das eingeschal-
tet ist, kann zu Unfällen führen.
- Laden Sie Ihre Akkus nur im Innenbereich auf, weil das Ladgegerät nur dafür bestimmt ist. Gefahr durch elektrischen Schlag.
- Um das Risiko eines elektrischen Schlags zu reduzieren, ziehen Sie den Stecker des Ladegeräts aus der Steckdose heraus, bevor Sie es reinigen.
- Setzen Sie den Akku nicht über längere Zeit starker Sonneneinstrahlung aus und legen Sie ihn nicht auf Heizkörpern ab. Hitze schadet dem Akku und es besteht Explosionsgefahr.
- Lassen Sie einen erwärmten Akku vor dem Laden abkühlen.
- Öffnen Sie den Akku nicht und vermeiden Sie eine mechanische Beschädigung des Akkus. Es besteht die Gefahr eines Kurzschlusses und es kön-
nen Dämpfe austreten, die die Atemwege reizen. Sorgen Sie für Frischluft und nehmen Sie zusätzlich ärztliche Hilfe in Anspruch.
- Verwenden Sie keine nicht wiederaufladbaren Batterien. Das Gerät könnte beschädigt werden.
- Verwenden Sie ausschließlich Zubehör, welches von PARKSIDE empfohlen wurde. Ungeeignetes Zubehör kann zu elektrischem Schlag oder Feuer führen.
Vorbereitung
Hinweise zu Akkus
- Schalten Sie das Gerät aus und entfernen Sie den Akku vor allen Arbeiten aus dem Gerät.
- Der Akku erreicht erst nach mehrmaligem La- den seine volle Kapazi- tät.
- Laden Sie den Akku vor dem ersten Gebrauch auf.
Ladezustand des Akkus prüfen
LEDs Bedeutung
rot, orange, grün
Akku geladen
rot, orange Akku teilwei- se geladen
rot Akku muss
geladen wer- den
-
Drücken Sie die Taste (2) neben der Ladezustandsanzeige (3) am Akku (4).
Die LEDs der Ladezustandsanzeige zeigen den Ladezustand des Akkus. -
Laden Sie den Akku (4) auf, wenn nur noch die rote LED der Ladezustandsanzeige (3) leuchtet.
Akku in Akku- Gerät einsetzen und entnehmen
⚠️ WARNING! Verletzungsgefahr durch un-gewollt anlaufendes Gerät. Setzen Sie den Akku erst dann in das Gerät ein, wenn das Gerät vollständ-
dig für den Einsatz vorbereitet ist.
HINWEIS! Beschädigungsgefahr! Falscher Akku kann Gerät und Akku beschädigen.
Akku einsetzen
- Schieben Sie den Ak-ku (4) entlang der Führungsschiene in den Ak-ku-Halter.
Der Akku verriegelt hörbar.
Akku entnehmen
-
Drücken und halten Sie die Akku-Entriegelung (1) am Akku (4).
-
Ziehen Sie den Akku aus dem Akku-Halter.
Betrieb
Verbrauchte Akkus
- Eine wesentlich verkürzte Betriebszeit trotz Aufladung zeigt an, dass der Akku verbraucht ist und ersetzt werden muss. Verwenden Sie nur einen Original-Ersatzakku der Serie X 20 V TEAM, den Sie über den Onlineshop beziehen können (siehe
DE AT CH
Ersatzteile und Zubehör, S. 18).
- Beachten Sie in jedem Falle die Sicherheits-hinweise sowie Bestimmungen und Hinweise zum Umweltschutz (siehe Entsorgung/Umweltschutz, S. 13).
Reinigung, Wartung und Lagerung
⚠️ WARNING! Verletzungsgefahr durch ungewollt anlaufendes Gerät. Schützen Sie sich bei Wartungs- und Reinigungsarbeiten. Schalten Sie das Gerät aus und entfernen Sie den Akku (4). Lassen Sie Instandsetzungsarbeiten und Wartungsarbeiten, die nicht in dieser Anleitung beschrieben sind, von unserem Service-Center durchführen. Verwenden Sie nur Original-Ersatzteile.
Reinigung
Reinigen Sie den Akku mit einem trockenen Tuch oder mit einem Pinsel. Verwenden Sie kein Wasser oder metallische Gegenstände.
Wartung
Das Gerät ist wartungsfrei.
Lagerung
So lagern Sie das Produkt:
- sauber,
- trocken,
- staubgeschützt,
- frostsicher,
- außerhalb der Reichweite von Kindern.
- Die Lagertemperatur für den Akku beträgt zwischen 0 – 45 °C. Vermeiden Sie während der Lagerung extreme Kälte oder Hitze, damit der Akku nicht an Leistung verliert.
Nehmen Sie den Akku vor einer längeren Lagerung (z. B. Überwinterung) aus dem Gerät.
- Lagern Sie den Akku nur im teilgeladenen Zustand. Der Ladezustand sollte während einer längeren Lagerzeit 40-60% betragen (zwei LEDs der Ladezustandsanzeige (3) leuchten).
- Prüfen Sie während einer längeren Lagerungsphase etwa alle 3 Monate den Ladezustand des Akkus und laden Sie bei Bedarf nach.
Entsorgung/ Umweltschutz
Entsorgungshin- weise für Akkus

Der Akku darf am Ende der Nutzungszeit nicht über den Haushaltsmüll entsorgt werden. Werfen Sie den Akku nicht ins Feuer (Explosionsgefahr) oder ins Wasser. Beschädigte Akkus können der Umwelt und ihrer Gesundheit schaden, wenn giftige Dämpfe oder Flüssigkeiten austreten.
Entsorgen Sie Akkus nach den lokalen Vorschriften. Defekte oder verbrauchte Akkus müssen recycelt werden. Geben Sie Akkus an einer Altbatteriesammelstelle ab, wo sie einer umweltgerechten Wiederverwertung zugeführt werden. Fragen Sie hierzu Ihren lokalen Müllentsorger oder unser Service-Center. Entsorgen Sie Akkus im entladenen Zustand. Wir empfehlen die Pole mit einem Klebestreifen zum Schutz vor einem Kurzschluss abzudecken. Öffnen Sie den Akku nicht.
Service
Garantie
Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, Sie erhalten auf dieses Produkt 3 Jahre Garantie ab Kaufdatum. Im Falle von Mängeln dieses Pro- dukts stehen Ihnen gegen den Verkäufer des Pro- dukts gesetzliche Rech- te zu. Diese gesetzlichen Rechte werden durch un- sere im Folgenden darge- stellte Garantie nicht ein- geschränkt.
Garantiebedingungen
Die Garantiefrist beginnt mit dem Kaufdatum. Bitte bewahren Sie den Original-Kassenbon gut auf.
Diese Unterlage wird als Nachweis für den Kauf benötigt. Tritt innerhalb von drei Jahren ab dem Kaufdatum dieses Produkts ein Material- oder Fabrikationsfehler auf, wird das Produkt von uns – nach unserer Wahl – für Sie kostenlos repariert oder ersetzt. Diese Garantieleistung setzt voraus, dass innerhalb der Drei-Jahres-Frist das defekte Produkt und der Kaufbeleg (Kassenbon) vorgelegt und schriftlich kurz beschrieben wird, worin der Man-gel besteht und wann er aufgetreten ist.
Wenn der Defekt von unserer Garantie gedeckt ist, erhalten Sie das reparierte oder ein neues Produkt zurück. Mit Reparatur oder Austausch des Produkts beginnt kein neuer Garantiezeitraum.
Garantiezeit und gesetzliche Mängelansprüche
Die Garantiezeit wird durch die Gewährleistung nicht verlängert. Dies gilt auch für ersetzte und reparierte Teile. Eventuell schon beim Kauf vorhandene Schäden und Mängel müssen sofort nach dem Auspacken gemeldet werden. Nach Ablauf der Garantiezeit anfallende Reparaturen sind kostenpflichtig.
Garantieumfang
Das Produkt wurde nach strengen Qualitätsrichtlinien sorgfältig produziert und vor Anlieferung gewissenhaft geprüft.
Die Garantieleistung gilt für Material- oder Fabrikationsfehler. Diese Garantie erstreckt sich nicht auf Produktteile, die normaler Abnutzung ausgesetzt sind und daher als Verschleißteile angesehen werden können (z. B. Akku-Kapazität) oder für Beschädigungen an zerbrechlichen Teilen.
Diese Garantie verfällt, wenn das Produkt beschädigt, nicht sachgemäß benutzt oder nicht gewartet wurde. Ebenso für Schäden durch Wasser, Frost, Blitz und Feuer oder fal-
schen Transport. Für eine sachgemäße Benutzung des Produkts sind alle in der Betriebsanleitung aufgeführten Anweisungen genau einzuhalten. Verwendungszwecke und Handlungen, von denen in der Betriebsanleitung abgeraten oder vor denen gewarnt wird, sind unbedingt zu vermeiden. Das Produkt ist lediglich für den privaten und nicht für den gewerblichen Gebrauch bestimmt. Bei missbräuchlicher und unsachgemäßer Behandlung, Gewaltanwendung und bei Eingriffen, die nicht von unserer autorisierten Service-Niederlassung vorgenommen wurden, erlischt die Garantie.
Abwicklung im Garantiefall
Um eine schnelle Bearbeitung Ihres Anliegens zu gewährleisten, folgen Sie bitte den folgenden Hinweisen:
- Bitte halten Sie für alle Anfragen den Kassenbon und die Artikelnum-
mer (IAN 484038_2410) als Nachweis für den Kauf bereit.
• Die Artikelnummer entnehmen Sie bitte dem Typenschild am Produkt, einer Gravur am Produkt, dem Titelblatt der Bedienungsanleitung (unten links) oder dem Aufkleber auf der Rück- oder Unterseite des Produktes.
- Sollten Funktionsfehler oder sonstige Mängel auftreten, kontaktieren Sie zunächst das nachfolgend benannte Service-Center telefonisch oder nutzen Sie unser Kontaktformular, das Sie auf parkside-diy.com in der Kategorie Service finden.
- Ein als defekt erfasstes Produkt können Sie, nach Rücksprache mit unserem Service-Center unter Beifügung des Kaufbelegs (Kassenbons) und der Angabe, worin der Mangel besteht und wann er aufgetreten ist, für Sie portofrei an die Ihnen
mitgeteilte Service-An- schrift übersenden. Um Annahmeprobleme und Zusatzkosten zu vermei- den, benutzen Sie unbe- dingt nur die Adresse, die Ihnen mitgeteilt wird. Stellen Sie sicher, dass der Versand nicht unfrei, per Sperrgut, Express oder sonstiger Sonder- fracht erfolgt. Senden Sie das Produkt bitte inkl. aller beim Kauf mit- gelieferten Zubehörteile ein und sorgen Sie für eine ausreichend siche- re Transportverpackung.

text_image
PDF ONLINE parkside-diy.comAuf parkside-diy.com können Sie diese und vie-
le weitere Handbücher einsehen und herunterladen. Mit diesem QR-Code gelangen Sie direkt auf parkside-diy.com. Wählen Sie Ihr Land aus, und suchen Sie über die Suchmaske nach den Bedienungsanleitungen. Durch Eingabe der Artikelnummer (IAN) 484038_2410 können Sie Ihre Bedienungsanleitung öffnen.
Reparatur-Service Für Reparaturen, die nicht der Garantie unterliegen, wenden Sie sich an das Service-Center. Dort erhalten Sie gerne einen Kostenvoranschlag.
- Wir können nur Geräte bearbeiten, die ausreichend verpackt und frankiert eingesandt wurden. Hinweis: Bitte senden Sie Ihr Gerät gereinigt und mit Hinweis auf den Defekt an die vom Service-Center genannte Adresse.
- Nicht angenommen werden unfrei eingeschickte Geräte sowie
Geräte, die per Sperr- gut, Express oder mit sonstiger Sonderfracht versendet wurden.
- Wir entsorgen Ihre eingesendeten, defekten Geräte kostenlos.
Service-Center

Service Deutschland
Tel.:
0800 88 55 300
Kontaktformular auf
parkside-diy.com
IAN 484038_2410

Service Österreich
Tel.: 0800 447750
Kontaktformular auf
parkside-diy.com
IAN 484038_2410

Service Schweiz Tel.:
0800 56 36 01
Kontaktformular auf
parkside-diy.com
IAN 484038_2410
Importeur
Bitte beachten Sie, dass die folgende Anschrift keine Serviceanschrift ist.
Kontaktieren Sie zunächst das oben genannte Service-Center.
Grizzly Tools GmbH & Co. KG
Stockstädter Str. 20
63762 Großostheim
DEUTSCHLAND
www.grizzlytools.de
Ersatzteile und Zubehör
Ersatzteile und Zubehör erhalten Sie unter
www.grizzlytools.shop. Sollten bei Ihrem Bestellvor-gang Probleme auftreten, kontaktieren Sie uns über un-seren Online-Shop. Bei weiteren Fragen wenden Sie sich an: Service-Center, S. 17
Bezeichnung Best.-Nr.
Akku
Grizzly Tools GmbH & Co. KG Stockstädter Str. 20 63762 Großostheim ALLEMAGNE www.grizzlytools.de
Technische gegevens.... 56
Technische gege- vens
Gewicht ....≈ 0,7 kg
Capaciteit .... 4,0 Ah
Energie 80 Wh
Grizzly Tools GmbH & Co. KG
Stockstädter Str. 20 63762 Großostheim DUITSLAND www.grizzlytools.de
Grizzly Tools GmbH & Co. KG
Stockstädter Str. 20
63762 Großostheim ALEMANIA
www.grizzlytools.de
Grizzly Tools GmbH & Co. KG
Stockstädter Str. 20
63762 Großostheim
NĚMECKO
www.grizzlytools.de
Grizzly Tools GmbH & Co. KG
Stockstädter Str. 20
63762 Großostheim
NEMECKO
www.grizzlytools.de
Grizzly Tools GmbH & Co. KG
Stockstädter Str. 20 63762 Großostheim NIEMCY
www.grizzlytools.de
Grizzly Tools GmbH & Co. KG
Stockstädter Str. 20
63762 Großostheim
TYSKLAND
www.grizzlytools.de
Stockstädter Straße 20
63762 Großostheim
GERMANY
Stand der Informationen · Last Information Update ·