PARKSIDE PAPS 208 A1 - Baterie

PAPS 208 A1 - Baterie PARKSIDE - Bezplatný návod k obsluze

Najděte návod k zařízení zdarma PAPS 208 A1 PARKSIDE ve formátu PDF.

📄 270 stran Čeština CS Stáhnout 💬 Otázka AI 10 otázky ⚙️ Specifikace
Notice PARKSIDE PAPS 208 A1 - page 154
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.
Typ produktu Inteligentní dobíjecí Li-Ion baterie
Značka Parkside
Model PAPS 208 A1
Jmenovité napětí 20 V
Kapacita 8,0 Ah
Energie 160 Wh
Počet článků 10
Technologie Lithium-Iontová
Konektivita Bluetooth® (2400–2483,5 MHz, výkon ≤ 20 dBm)
Provozní teplota −20 °C až 50 °C
Teplota nabíjení 0 °C až 50 °C (max. proud 12 A) / 0–10 °C nebo 50–60 °C (max. proud 4 A)
Skladovací teplota −20 °C až 45 °C (3 měsíce) / 0 °C až 25 °C (1 rok)
Doba nabíjení (se Smart PLGS 2012 A1) Asi 50 minut
Kompatibilní s Přístroje Parkside X 20 V Team a kompatibilní nabíječky (např. PLG 20 A3, PLG 20 C1, PLG 20 A4, PDSLG 20 A1, Smart PLGS 2012 A1)
Indikátor stavu nabití 3 LED (červená, oranžová, zelená) s tlačítkem
Funkce prostřednictvím aplikace Lidl Home Zobrazení teploty, proudu, kapacity; režimy provozu (Performance, Balance, ECO, Expert); zámek PIN; upozornění; statistiky cyklů
Údržba Bezúdržbová; čištění suchým hadříkem nebo štětcem
Bezpečnost Ochrana proti zkratu, přehřátí, nadměrnému vybití; neotevírejte, nevystavujte ohni ani vodě
Přibližná hmotnost Asi 0,6 kg
Záruka 3 roky
Dostupné náhradní díly Ano, náhradní baterie (ref. 80001153) a nabíječky prostřednictvím poprodejního servisu

Často kladené otázky - PAPS 208 A1 PARKSIDE

Které nabíječky jsou kompatibilní s baterií PAPS 208 A1?
Doporučené nabíječky: PLG 20 A3, PLG 20 C1, PLG 20 C3, PLG 20 A4, PDSLG 20 A1 a Smart PLGS 2012 A1. Používejte pouze nabíječky z řady Parkside X 20 V Team.
Jak zkontrolovat stav nabití baterie?
Stiskněte tlačítko (2) na baterii. LED (3) indikují stav: 3 LED (červená, oranžová, zelená) = nabito, 2 LED = částečně nabito, 1 LED (červená) = nutno dobít.
Mohu tuto baterii použít se starším nářadím Parkside?
Ano, baterie je kompatibilní se všemi zařízeními řady Parkside X 20 V Team. Ujistěte se, že vaše nářadí patří do této řady.
Jak připojit baterii k aplikaci Lidl Home?
Nejprve aktivujte Bluetooth® stisknutím tlačítka (2) na 3 sekundy. Otevřete aplikaci Lidl Home, naskenujte zařízení a postupujte podle pokynů pro přidání baterie. Podrobný návod najdete v příručce.
Jaké režimy provozu jsou k dispozici prostřednictvím aplikace?
Režimy jsou: Performance (maximální výkon), Balance (rovnováha mezi výkonem a výdrží), ECO (úspora energie) a Expert (přizpůsobitelné parametry napětí a proudu).
Jak baterii dlouhodobě skladovat?
Skladujte ji částečně nabitou (2–3 rozsvícené LED) na suchém místě při teplotě −20 °C až 45 °C po dobu 3 měsíců, nebo při 0 °C až 25 °C po dobu 1 roku. V případě potřeby ji každé 3 měsíce dobijte. V aplikaci použijte režim 'Skladování', je-li k dispozici.
Co dělat, když se baterie již nenabíjí?
Nejprve zkontrolujte nabíječku a elektrickou zásuvku. Pokud problém přetrvává, baterie je pravděpodobně opotřebovaná. Kontaktujte poprodejní servis Parkside pro výměnu.
Jak zlikvidovat baterii na konci životnosti?
Nevyhazujte ji do domovního odpadu. Odevzdejte ji do sběrného místa pro použité baterie nebo do sběrného dvora. Dodržujte místní předpisy. Abyste předešli zkratu, izolujte svorky lepicí páskou.
Je baterie vodotěsná?
Ne. Vyhněte se kontaktu s vodou, deštěm nebo vlhkostí. Nečistěte ji vodou; používejte suchý hadřík nebo štětec.
Jak uzamknout baterii prostřednictvím aplikace?
V aplikaci Lidl Home vyberte baterii, přejděte do nastavení a zvolte 'Uzamknout baterii'. Nastavte 4místný PIN kód. Pro odemknutí zadejte stejný PIN.

Dotazy uživatelů ohledně PAPS 208 A1 PARKSIDE

0 otázka o tomto zařízení. Odpovězte na ty, které znáte, nebo položte vlastní.

Položte novou otázku o tomto zařízení

E-mail zůstává soukromý: slouží pouze k tomu, aby vás informoval, pokud někdo odpoví na vaši otázku.

Zatím žádné otázky. Buďte první, kdo se zeptá.

Stáhněte si návod pro váš Baterie ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod PAPS 208 A1 - PARKSIDE a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. PAPS 208 A1 značky PARKSIDE.

NÁVOD K OBSLUZE PAPS 208 A1 PARKSIDE

Překlad originálního provozního návodu

DK

Smart batteri 20 V / 8 Ah

Před čtením si otevřete stranu s obrázky a potom se seznamte se všemi funkcemi přístroje.

SK

Účel použití......155

Obecný popis.....156

Rozsah dodávky 156

Přehled .....156

Technická data ...156

Doba nabíjení ...157

Bezpečnostní

pokyny 158

Symboly a

piktogramy......158

Obecné bezpečnostní

pokyny .....159

Obsluha ......164

Vyjmutí/vložení

Kontrola stavu nabití

Propojení nabíječky s

aplikací Lidl Home 165

Aktivace/deaktivace

Bluetooth® ...... 167

Funkce aplikace .168

Zásady ochrany

osobních údajů ..170

Odpojení zařízení

a vymazání dat z

aplikace......171

Problémy s

aplikací?-FAQ..171

Spotřebované

Skladování ......172

Čištění ...... 173

Údržba ...... 173

Likvidace/ochrana životního

prostředí......173

Záruka ......174

Opravna......178

Service-Center .... 178

Dovozce......178

Náhradní díly ....179

Překlad originálního

prohlášení o

shodě CE ......266

Úvod

Blahopřejeme vám ke koupi vašeho nového přístroje. Rozhodli jste se pro vysoce kvalitní výrobek. Kvalita tohoto přístroje byla kontrolována během výroby a byla provedena také závěrečná kontrola. Tím je zaručena funkčnost přístroje.

PARKSIDE PAPS 208 A1 - Úvod - 1

Návod k obsluze je součástí tohoto vý- robku. Obsahuje důležité pokyny týkající se bezpečnosti, používání a likvidace. Před použitím výrobku se seznamte se všemi pokyny k obsluze a bezpečnosti. Výrobek používejte jen k popsaným účelům a v rámci uve-

dených oblastí použití. Návod dobře uschovejte a při předávání výrobku třetímu předejte i všechny podklady.

Účel použití

Akumulátor je kompatibilní se všemi přístroji PARKSIDE X 20 V TEAMS. Akumulátory se smí nabíjet pouze nabíječkami série PARKSIDE X 20 V TEAM. Při jakékoliv jiném použití může dojít k poškození zařízení a uživatel může být vystaven vážnému nebezpečí. Tento přístroj není vhodný pro komerční využití. Při remeslném použití záruka zaniká. Výrobce neručí za

CZ

škody způsobené nesprávným použitím nebo nesprávnou ob- sluhou.

Obecný popis

PARKSIDE PAPS 208 A1 - Obecný popis - 1

Obrázky naleznete na prední rozkládací stránce.

Rozsah dodávky

  • Akumulátor
  • Návod k obsluze

PARKSIDE PAPS 208 A1 - Rozsah dodávky - 1

Nabíječka není součástí dodávky.

Obalový materiál řádně zlikvidujte.

PARKSIDE PAPS 208 A1 - Rozsah dodávky - 2

Přehled

1 Odblokovací tlačítko
2 Tlačítko ukazatele stavu nabití
3 Ukazatel stavu nabití
4 Akumulátor

Technická data

Akumulátor (Li-Ion) .....Smart PAPS 208 A1 Bateriové články .... 10 Jmenovité napět.20 V== Kapacita......8,0 Ah Energie......160 Wh Frekvenční výkon ...... ≤ 20 dBm Frekvenční pásmo ...2400 - 2483,5 MHz Teplota......max 50 °C

Nabíjení 0-10 °C, resp. 50-60 °C nabíjecím proudem max. 4 A 10 - 50 °C nabíjecím proudem max. 12 A Provoz .....-20 - 50 °C Skladování 3 měsíce .-20 - 45 °C 1 rok.....0 - 25 °C

Doporučujeme Vám, nabíjet tyto akumulátory pomocí následujících nabíječek: PLG 20 A3, PLG 20 C1, PLG 20 C3, PLG 20 A4, PDSLG 20 A1, Smart PLGS 2012 A1.

Aktuální seznam kompatibility akumulátorů najdete na: www.lidl.de/akku

Doba nabíjení

Akumulátor
Smart PAPS 208 A1
Nabí-ječkaPLG 20 A1PLG 20 A4PLG 20 C1210 Min
PLG 20 A2 165 Min
PLG 20 A3PLG 20 C3120 Min
PDSLG 20 A1 120 Min
SmartPLGS 2012 A150 Min

CZ

Bezpečnostní pokyny

Symboly a piktogramy

Symboly v návodu

Výstražné značky s údaji k zabránění škodám na zdraví nebo věcným ško-dám.

Označení nebezpečí s informacemi o za-bránění zranění osob v důsledku zasažení elek-trickým proudem.

PARKSIDE PAPS 208 A1 - Symboly v návodu - 1

Informační značka s

informacemi pro lepší manipulaci s přístrojem.

Grafické značky na akumulátoru

PARKSIDE PAPS 208 A1 - Grafické značky na akumulátoru - 1

Tento akumulá- tor je součástí Park- side X 20 V TEAM

PARKSIDE PAPS 208 A1 - Grafické značky na akumulátoru - 2

Před použi- tím přístroje si pozorně přečtěte návod k obsluze.

PARKSIDE PAPS 208 A1 - Grafické značky na akumulátoru - 3

Tlačítko ukazatele stavu nabití.

PARKSIDE PAPS 208 A1 - Grafické značky na akumulátoru - 4

PARKSIDE PAPS 208 A1 - Grafické značky na akumulátoru - 5

domácího odpadu, do ohně anebo do vody.

PARKSIDE PAPS 208 A1 - Grafické značky na akumulátoru - 6

Nevystavujte akumulátor / nástroj delší dobu silnémů slu- nečnímu záření a neodkládejte tyto na vyhřívací tělesa (max. 50 °C).

PARKSIDE PAPS 208 A1 - Grafické značky na akumulátoru - 7

Bluetooth®

Slovní značka a logo Bluetooth® jsou registrované ochranné známky společnosti Bluetooth SIG, Inc. Ja-kékoli použití těch-to značek společností Grizzly Tools GmbH & Co. KG podléhá licenci. Ostatní

ochranné známky a názvy značek jsou majetkem pří- slušných vlastníků.

PARKSIDE PAPS 208 A1 - Bluetooth® - 1

Odevzdejte akumulátory ve sběrně pro staré baterie, kd se přivedou k recyklaci s ohle- dem na životní prostředí.

PARKSIDE PAPS 208 A1 - Bluetooth® - 2

Elektrické přístroje nepatří do domácího odpadu.

Obecné bezpečnostní pokyny

PARKSIDE PAPS 208 A1 - Obecné bezpečnostní pokyny - 1

Pozor! Při použití elektrických zařízení je

CZ

nutné v rámci ochra- ny proti úrazu el. proudem, zranění a požáru nutné re- spektovat níže uve- dená základní bez- pečnostní opatření:

Pečlivé za- cházeni s aku- mulátorovými nástroji a jejich používání

- Akumulátory nabíjejte pouze v nabíječkách, určených pro sérii PARKSIDE X 20 V TEAM. Použijeli se nabíječka určená pro určitý typ akumulátorů s jiným typem akumulátoru,

hrozí nebezpečí požáru.

• V elektrických nástrojích používejte pouze pro ně určené akumuláto-ry. Použití jiných akumulátorů může vést k poraněním a k nebezpečí požáru.

- Udržujte nepouživané akumulá-tory vzdáleně od kancelářských sponek, mincí, klíčů, hřebíků, šroubů anebo jiných ma- lých kovových předmětů, které by mohly zapří- činit přemostění kontaktů. Zkrat mezi kontakty

akumulátoru může mít za ná- sledek popáleni- ny anebo oheň.

- Při nesprávném používání může z akumulátoru unikat tekutina. Vyvarujte se kontaktu s ní. Při náhodném kontaktu oplách-něte vodou. Když se tato tekutina dostane do očí, přídavně vyhle-dejte lékařskou pomoc. Uniknutá tekutina může vést k podráž-děním pokožky anebo k popá-leninám.

- Nepoužívejte poškozené nebo

modifikované akumulátory. Poškozené nebo modifikované akumulátory se mohou chovat nepředvídatelně a způsobit požár, výbuch nebo zranění.

- Nevystavujte akumulátor ohni ani vysokým teplotám. Oheň nebo teploty nad 130 °C mohou způsobit výbuch.

- Dodržujte všech- ny pokyny pro nabíjení a nikdy nenabíjejte akumulátor ani akumulátorový nástroj mimo rozsah teplot,

uvedených v návodu k obslu- ze. Nesprávné nabíjení nebo nabíjení mimo povolený teplotní rozsah může zni- čit akumulátor a zvýšit nebezpečí požáru.

Servis

- Na poškozených akumulátorech nikdy neprová-dějte údržbu. Veškerá údržba akumulátorů by měla být prová-děna pouze výrobcem nebo autorizovanými servisními středisky.

Speciální bezpečnostní pokyny pro akumulátorové přístroje

- Zajistěte to, že je nástroj vypnutý předtím, než do něj vložíte akumulátor. Vkládání akumulátoru do elektrického nástroje, který je zapnutý, může vést k nehodám.

- Nevystavujte akumulátor/ elektrický nástroj/ nástroj delší dobu silnému slunečnímu záření a neodkládejte tyto na vyhřivaci tělesa. Horko škodí

akumulátoru a existuje nebezpečí exploze.

- Nechte zahrátý akumulátor před nabíjením vy-stydnout.

- Neotvírejte akumulátor a vyvarujte se mechanickým poškozením aku- mulátoru. Exis- tuje nebezpečí krátkého spojení a mohou unikat páry, které dráž- dí dýchací cesty. Postarejte se o čerstvý vzduch a vyhledejte lékař- skou pomoc.

- Odpojte nástroj od sítě, když se akumulátor z něj vybere.

- Neotvírejte akumulátor a vyvarujte se mechanickým poškozením akumulátoru. Existuje nebezpečí krátkého spojení a mohou unikat páry, které dráždí dýchací cesty. Zajistěte přísun čerstvého vzduchu a navíc vyhledejte lékařskou pomoc.

- Nepoužívejte příslušenství, které nebylo doporučeno společností PARKSIDE. To může vést k úra-zu elektrickým proudem nebo k požáru.

CZ

Dodržujte také bez- pečnostní pokyny a pokyny k nabí- jení, uvedené v ná- vodu k obsluze Vaší nabíječky a Vašeho nástroje série Parkside X 20 V Team.

Obsluha

Vyjmutí/vložení akumulátoru

Akumulátor vložte teprve tehdy, až když je akumulátorový nástroj přpraven k použití.

cí tlačítko (1) na akumulátoru a aku- mulátor vytáhněte.

  1. Ke vložení akumulátoru (4) zasuňte akumulátor podél vodicí lišty do přístroje. Slyšitelně zaklapne.

Kontrola stavu nabití akumulátoru

Ukazatel stavu nabití (3) signalizuje stav na-bití akumulátoru (4).

Stiskněte tlačítko ukazatele stavu nabití (2) na akumulátoru. Stav nabití akumulátoru je signalizován rozsvícením příslušného ukazatele LED.

3 LED svítí (červená, oranžová a zelená): Akumulátor je nabitý 2 LED svítí (červená a oranžová): Akumulátor je částečně nabitý 1 LED svítí (červená): Akumulátor je nutné dobít

Nabijte akumulá- tor (4), když svítí pouze červená LED ukazatele stavu (3).

Během procesu nabíjení se stav nabíjení trvale zobrazí na ukazateli stavu nabití (3).

Propojení nabíječky s aplikací Lidl Home

S aplikací Lidl Home lze propo- jit pouze akumulátory Smart Performance.

  1. K zajištění, že je Bluetooth® na aku- mulátoru aktivován stiskněte tlačítko ukazatele stavu nabití (2) na Smart akumulá- toru na 3 sekundy. Viz také kapitolu „Aktivace/deaktiva- ce Bluetooth®”.

  2. Aktivujte Bluetooth® na svém smartphonu.

  3. Otevřete aplikaci Lidl Home. Od tohoto bodu jsou možnosti ①,

CZ

② a ③ propojení s akumulátorem.

① Pokud je akumulá- tor prvním zařízením, které chcete s aplikací propojit:

  1. Vyberte v registeru možnost „Přidat zařízení”. Aplikace prohledá okolí pro dostupná zařízení a zobrazí Vám, zda byla dostupná zařízení nalezena.

Pokud tomu tak není, pře- čtěte si dál u možnosti ③.

  1. Vyberte „Přejděte na Přidat“, tak se Vám zobrazí dostupná zařízení v seznamu.

  2. Vyberte akumulátor

zaškrtnutím políčka . Vyberte vždy pouze jedno za- řízení. Pokud jsou zaškrtnutá i další jiná zařízení, od- straňte toto zaškrtnutí stisknutím zaškrtnutí.

  1. Nyní stiskněte +,co má stejnou barvu jako nastavené za-škrtnutí.

  2. Úspěšné propojení potvrdte pomocí „Hotovo”. Nyní je akumulátor uveden v registru a lze jej vybrat.

② Pokud jste již s aplikací propojili další zařízení:

  1. Vyberte v registru
  2. vpravo naho- ře. Aplikace prohle-

dá okolí pro dostupná zařízení a zobrazí Vám, zda byla dostupná za- řízení nalezena.

PARKSIDE PAPS 208 A1 - CZ - 1

Pokud tomu tak není, přečtěte si dál u možnosti ③.

③ Pokud se Vám automaticky nenavrhne seznam dostupných zařízení:

Pokud se akumulátor nenavrhne automaticky, postupujte následovně:

  1. Vyberte v registru
  2. vpravo naho- ře.

  3. Vyberte na liště vlevo „Jiné“.

  4. Vyberte „Jiné-2“.

  5. Potvrzte, že ukazatel rychle bliká. Aplikace nyní vyhle- dá dostupná zařízení a tyto Vám navrhne.

  6. K propojení aku- mulátoru s aplikací vyberte požadovaný akumulátor stisknu- tím tlačítka +.

  7. Nejprve potvrdte tlačítkem „Dál“, potom tlačítkem „Hotovo“.

i Upgradování firm- waru může změnit funkčnost aplikace.

Aktivace/deaktivaceBluetooth®

K aktivaci Bluetooth® stiskněte tlačítko ukazatele stavu nabití (2) na 3 sekundy, dokud ne-

CZ

svítí pouze prostřední LED, poté je aktivován Bluetooth® a tlačítko ukazatele stavu nabití (2) můžete pustit.

Podržíte -li tlačítko ukazatele stavu na-bití (2) po dobu 10 sekund, dokud nezhasne jediná žlutá LED, se Bluetooth® deaktivuje. Akumulátor se v aplikaci Lidl Home zobrazí jako „offline“.

Funkce aplikace

Pokud vyberete akumulátor, dostanete se na stránku s přehledem.

• Stručný přehled (nahoře)

Zde v okně nahoře je uveden stručný přehled akumulátoru s obráz-kem. Aktuální teplota, stav, zbývající doba chodu a stav nabití se uvedou v %.

Pokud v horním okně přejedete prstem zprava doleva, po- stupně se dostanete k diagramům zobrazu- jícím teplotní křivku, křivku nabíjecího prou- du, křivku vybíjecího proudu a křivku kapaci- ty akumulátoru.

Cervená čára v teplotním diagramu ukazuje mezní hodno- tu nadměrné teploty.

Černá čára ukazuje aktuální teplotu aku- mulátoru.

• Zablokování akumulátoru

Zde můžete akumulátor zablokovat proti použití

zadáním a potvrzením PIN.

K odblokování aku- mulátoru pak budete znovu potřebovat PIN.

• Pracovní režim akumulátoru

Zde si můžete vybrat mezi různými pracovními režimy: Performance, Balance, ECO a Expert.

V závislosti na pracovním režimu se přizpůsobí konečné vybíjecí napětí a max. kont. vybíjecí proud.

V režimu Expert můžete určit konečné vybíjecí napětí und max. kont. vybíjecí proud sami jejich výběrem, zvolením požadované hodnoty z uvedeného seznamu a potvrzením.

• Oznámení

Zde na prání můžete aktivovat, aby Vám na Váš smartphone přišlo oznámení, když aku- mulátor překročí meze nadměrné teploty. K tomu účelu aktivujte pole „Spínač alarmu nadměrné teploty“. Pomocí pole „Iden- tifikace akmuláto- ru“ nechte rozsvítit ukazatel stavu nabití akumulátoru. Ukazatel stavu nabití po určité době zase sám zhas- ne.

- Přepínání °F/°C Zde si můžete vybrat mezi zobrazením teplo- ty ve stupních Celsia a stupních Fahrenheit

• Informace Zde obdržíte přehled informací o akumulátoru.

CZ

• Statistika

Zde najdete počet nabíjecích cyklů, vybíjecích cyklů a celkovou dobu provozu akumulátoru.

- Nastavení

najdete vpravona-hoře, když jste vybrali akumulátor. Když opět vyberete tlačítko , můžete aku- mulátoru v „Symbol“ přiřadit nový obrázek, v „Název“ jej můžete přejmenovat nebo mu přiřadit „Místo“.

V této nabídce můžete dodatečně vyvolat „Informace o zařízení“. V „Uvolnit zařízení“ můžete prostřednictvím aplikace Lidl Home autorizovat jiného uživatele ze stejné domácnosti k pou-

žívání akumulátoru. Často kladené otázky najdete také mimo jiné v „FAQ“. V této nabíd- ce můžete zkontrolovat, zda je třeba aktua- lizovat firmware, a také provést aktualizaci, v „Kontrola aktualizace firmwaru“.

Zde lze také vyjmout akumulátor v „Odstranit zařízení“. K tomu viz také kapitola „Odpojení zařízení a vymazání dat z aplikace“.

Zásady ochra- ny osobních údajů

Kompletní Zásady ochrany osobních údajů najdete v regis-

tru 📁 v poli „Zásady ochrany osobních údajů“.

Odpojení za- řízení a vy- mazání dat z aplikace

  1. V registru vyber-te zařízení, které chcete odstranit a jehož data chcete odstranit.
  2. Vyberte tlačítko vpravo nahoře.
  3. Vyberte „Odstranit zařízení“.
  4. K vymazání dat vyberte „Odpojit a vymazat data”. Pokud chcete pouze odpojit zařízení bez vymazání dat, pak vyberte „Odpojit”.

Problémy s aplikací? - FAQ

  1. Ze seznamu za- řízení vyberte aku- mulátor, ke kterému máte dotazy.
  2. Vyberte tlačítko vpravo nahoře.
  3. V „Ostatní“ vyberte možnost „FAQ“ (často kladené otázky).

Spotřebované akumulátory

- Jestliže se významně zkrátí provozní doba, i když je akumulátor nabitý, znamená to, že aku- mulátor je u konce své životnosti a je nutné jej vyměnit. Používejte pouze ná-

CZ

hradní akumulátory, které zakoupíte v zákaznickém servisu.

- V každém případě vždy dbejte bezpečnostních pokynů a také předpisů a upozornění týkajících se ochrany životního prostředí (viz část „Likvidace / ochrana životního prostředí“).

Skladování

- Před delším uskladněním (např. zazimování) vyjměte aku-mulátor z přístroje.

- Akumulátor uskladněte v částečně nabitém stavu. Během delší skladovací doby by měly svítit 2 až 3 LED.

- Během delší doby skladování zkontrolujte cca každé 3 měsíce stav nabití akumulátoru a podle potřeby jej dobijte.

- Teplota skladování akumulátoru je mezi -20 °C a 45 °C po dobu 3 měsíců a mezi 0 - 25 °C po dobu jednoho roku. Během skladování zabraňte extrémnímu chladu nebo teplu, aby akumulátor neztratil svůj výkon.

- V nastavení aplikace Smart nabíječky můžete k uskladnění vybrat funkci nabíjení „Uskladnění“. Tím je akumulátor optimálně nabitý pro skladování.

Čištění

Vyčistěte akumulátor suchým hadříkem nebo štětcem.

Nepoužívejte vodu ani kovové předměty.

Údržba

- Přístroj je bezúdržbový.

Likvidace/ ochrana život- ního prostředí

Vyjměte akumulátor z přístroje a akumulátor a obal odevzdejte k ekologické recyklaci. Obalový materiál zlikvidujte správně dle předpisů.

PARKSIDE PAPS 208 A1 - Likvidace/ ochrana život- ního prostředí - 1

Elektrické přístroje nepatří do domá- cího odpadu.

PARKSIDE PAPS 208 A1 - Likvidace/ ochrana život- ního prostředí - 2

Akumulátor ne- odhazujte do Li-Ion domovního od- padu ani do ohně (ne- bezpečí exploze) či do vody. Poškozené aku- mulátory mohou při úniku jedovatých výpa- rů či kapalin poškodit životní prostředí a zdraví osob.

• Vadné nebo vybité akumulátory se musí recyklovat v soula-du se směrnicí č. 2006/66/ES.

- Přístroj a nabíječku odevzdejte na sběrném recyklačním místě. Použité plastové a kovové

CZ

části lze oddělit a vytřídit pro recyklaci. V případě dotazů se obratte na servisní centrum.

- Akumulátory likvidujte ve vybitém stavu. Doporučujeme póly akumulátoru přelepit lepicí páskou, čímž zabráníte zkratu. Aku- mulátor neotevírejte.

- Akumulátory zlikvi-dujte podle místních předpisů. Akumulá-tor odevzdejte na sběrném místě pro sta-ré baterie, kde bude recyklován v souladu s předpisy na ochranu životního prostředí. V případě dotazů se obratte na místní or-ganizaci pro likvidaci odpadů nebo na naše servisní centrum.

- Likvidaci zaslaných vadných přístrojů provádíme zdarma.

Záruka

Vážení zákazníci, Na tento produkt získáváte 3letou záruku od data zakoupení.

V případě závady tohoto výrobku vám vůči prodejci výrobku přináleží zákonná práva. Tato zákonná práva nejsou omezena naší následovně uve- denou zárukou.

Záruční podmínky

Záruční doba začíná běžet ode dne nákupu. Uschovejte si, prosím, originál účtenky pro poz- dější použití. Tento doku-

ment budete potřebovat jako doklad o koupi. Zjistíte-li během tří let od data koupě u tohoto výrobku materiálovou nebo výrobní vadu, bude výrobek námi, podle našeho výběru, bezplatně opraven nebo nahrazen. Tato záruční oprava před-pokládá, že během 3leté lhůty předložíte poškozený přístroj s dokladem o koupi (pokladní stvrzenka) a písemně krátce popíšete, v čem spočívá záva-da a kdy k ní došlo. Bude-li závada kryta naší zárukou, získáte zpět opravený nebo nový výrobek. Opravou nebo výměnou výrobku nezačíná záruční doba běžet od začátku.

Záruční doba a zákonné nároky na odstranění vady

Záruční doba se ne- prodlužuje poskytnutím záruky. Toto platí i pro nahrazené a opravené díly. Již při koupi zjištěné závady a ne- dostatky musíte nahlásit okamžitě po vybalení výrobku. Po uplynutí záruční doby musíte uhradit náklady za provedené opravy.

Rozsah záruky

Přístroj byl precizně vyroben podle přísných jakostních směrnic a před dodáním byl svědomitě zkontrolován.

Záruka platí výhradně pro vady materiálu nebo výrobní vady.

CZ

Tato záruka se ne- vztahuje na běžné opotřebení součástí, podléhající opotřebení (např. kapacita aku- mulátoru).

Tato záruka neplatí, je-li výrobek poškozen z důvodu neodborného používání, nebo pokud u něj nebyla prová- děna údržba. Rovněž za škody způsobené vodou, mrazem,

bleskem a ohněm nebo nesprávnou přepravou.

Pro odborné používání výrobku musí být přesně dodržovány všechny pokyny uvedené v návodu k obsluze. Bezpodmí-

nečně je třeba zabránit používání a manipula-cím s výrobkem, které nejsou v návodu k obslu-ze doporučeny, nebo je před nimi varováno. Výrobek je určen jen pro soukromé účely a ne pro komerční využi- tí. Záruka zaniká v pří- padě zneužívání a ne- odborné manipulace, používání nadměrné síly a při zásazích, které nebyly provedeny naším autorizovaným servisem.

Postup v případě uplatňování záruky

Pro zajištění rychlého zpracování vaší žá- dosti, prosím, postupuj- te podle následujících pokynů:

- Na důkaz, že jste výrobek zakoupili, mějte pro jakékoli případné dotazy při-pravenou pokladní

stvrzenku a identifikační číslo (IAN 388782_2104).

- Číslo výrobku je uve- deno na typovém štítku.

- Pokud by došlo k funkční poruše nebo jiným závadám, nejdříve telefonicky nebo e-mailem kontaktujte níže uvedené servisní oddělení. Pak získáte další informace o vyřízení vaší reklamace.

- Výrobek označený jako vadný můžete po domluvě s naším zákaznickým servisem, s připojením dokladu o koupi (pokladní stvrzenky) a po uvedení, v čem

závada spočívá a kdy k ní došlo, přeposlat bez platby poštovného na vám sdělenou adresu příslušného servisu. Aby bylo zabráněno problémům s přijetím a dodatečnými náklady, bezpodmínečně použijte jen tu adresu, která vám bude sdělena. Zajistěte, aby zásilka nebyla odeslána nevyplaceně jako nadměrné zboží, expres nebo jiný, zvláštní druh zá-silky. Přístroj zašlete včetně všech částí příslušenství dodaných při zakoupení a zajistěte dostatečně bezpečný přepravní obal.

CZ

Opravna

Opravy, které nespa- dají do záruky, můžete nechat udělat v našem servisu oproti zúčtování. Rádi vám připravíme předběžný odhad ná- kladů.

Můžeme zpracovávat jen ty přístroje, které byly dostatečně zabalené a odeslány vyplaceně.

Pozor: Prosím, přístroj zašlete našemu autorizovanému servisu vyčištěný a s upozorněním na závadu.

Nepřijmeme přístroje zaslané nevyplaceně jako nadměrné zboží, expres nebo jiný, zvláštní druh zásilky. Likvidaci vašich poškozených zaslaných přístrojů provedeme bezplatně.

Service-Center

CZ Servis Česko

Tel.: 800143873

E-Mail: grizzly@lidl.cz

IAN 388782_2104

Dovozce

Prosím, respektujte, že následující adresa není adresou servisu. Nejdříve kontaktujte shora uvedené servisní středisko.

Náhradní díly a příslušenství obdržíte na stránkách www.grizzlytools.shop

Pokud máte problémy při objednávání, použijte prosím kontaktní formulář. V případě jakýchkoliv dalších dotazů se obratte na servisní středisko / „Service-Center“ (viz strana 178).

Akumulátor

Smart PAPS 208 A1 80001153

Nabíječka

PLG 20 A3; EU 80001323

PLG 20 A3; UK....80001324

PLG 20 A4; EU 80001351

Všeobecnýopis ....182

Objem dodávky..182

Prehl'ad......182

Technickéúdaje ....182

Čas nabíjania......183

Bezpečnostné

pokyny ......184

Symboly a

piktogramy .....184

Všeobecné

bezpečnostné

pokyny....185

Obsluha......190

Vybratie/vloženie

kladené otázky ...197

Opotrebované

Servisná oprava ...204

Počet batériových článkov...... 10

Menovité napätie......20 V==

Kapacita ..... 8,0 Ah

Energia......160 Wh

Značky nebezpečen- stva s údajmi k za- bráneniu poškodení zdravia osôb v dô- sledku zásahu elektrickým prúdom.

Pozorne si prečítajte

návod na obsluhu.

PARKSIDE PAPS 208 A1 - Nabíječka - 1

Tlačidlo pre

zobrazenie stavu nabitia

PARKSIDE PAPS 208 A1 - Nabíječka - 2

PARKSIDE PAPS 208 A1 - Nabíječka - 3

Všeobecné bezpečnostné pokyny

PARKSIDE PAPS 208 A1 - Všeobecné bezpečnostné pokyny - 1

- Na zníženie rizi- ka elektrického úderu, vytiahnite pred čistením zá- strčku nabíjačky zo zásuvky.

Svietia 2 LED (červená a oranžová):

Svieti 1 LED (červená):

Akumulátor sa musí nabit'

PARKSIDE PAPS 208 A1 - Všeobecné bezpečnostné pokyny - 2

Automaticky nebude navrhnutý akumulátor, postupujte nasledovne:

  1. Vyberte na karte

PARKSIDE PAPS 208 A1 - Všeobecné bezpečnostné pokyny - 3

+vpravo hore.

• Pracovný režim akumulátora

Tu nájdete počet na- bíjacích cyklov, vybí- jacích cyklov a celkovú dobu prevádzky aku- mulátora.

- Nastavenia

Ikonu 📊 nájdete hore vpravo, ked' ste vybrali akumulátor.

Elektrické za- riadenia nepa- tria do domové- ho odpadu.

PARKSIDE PAPS 208 A1 - - Nastavenia - 1

- Likvidáciu vašich zaslaných chyb-

Záručná doba a nárok na odstráne-nie vady

Záruka platí výlučne na chyby materiálu alebo výroby. Táto záruka sa

SK

- Číslo artiklu nájdete na typovom štítku.

Překlad originálního prohlášení o shodě CE

Potvrzujeme tímto, že konstrukce aku, serije: Smart PAPS 208 A1, Seriennummer 000001 - 245000; odpovídá následujícím příslušným směrnicím EÚ v jejich právě platném znění:

2014/53/EU • 2011/65/EU\* & (EU) 2015/863

Aby byl zaručen souhlas, byly použity násle- dující harmonizované normy, národní normy a ustanovení:

EN 55014-1:2017/A11:2020 • EN 55014-2:2015 EN IEC 61000-3-2:2019 • EN 61000-3-3:2013/A1:2019 EN 62841-1:2015 Dodatku K

EN 301 489-1 V2.2.3:2019 • EN IEC 63000:2018 EN 301 489-17 V3.2.4:2020 • EN 62133-2:2017 EN 300 328 V2.2.2:2019 • EN 50663:2017

Výhradní odpovědnost za vystavení tohoto prohlášení o shodě nese výrobce:

Christian Frank Osoba zplnomocněná k sestavení dokumentace

Asistent návodu
Poháněno společností Anthropic
Čekání na vaši zprávu
Informace o produktu

Značka : PARKSIDE

Model : PAPS 208 A1

Kategorie : Baterie