PAPS 208 A1 - Batterij PARKSIDE - Gratis gebruiksaanwijzing en handleiding
Vind de handleiding van het apparaat gratis PAPS 208 A1 PARKSIDE in PDF-formaat.
| Producttype | Slimme Li-Ion oplaadbare accu |
| Merk | Parkside |
| Model | PAPS 208 A1 |
| Nominale spanning | 20 V |
| Capaciteit | 8,0 Ah |
| Energie | 160 Wh |
| Aantal cellen | 10 |
| Technologie | Lithium-ion |
| Connectiviteit | Bluetooth® (2400-2483,5 MHz, vermogen ≤ 20 dBm) |
| Bedrijfstemperatuur | -20 °C tot 50 °C |
| Laadtemperatuur | 0 °C tot 50 °C (max. stroom 12 A) / 0-10 °C of 50-60 °C (max. stroom 4 A) |
| Opslagtemperatuur | -20 °C tot 45 °C (3 maanden) / 0 °C tot 25 °C (1 jaar) |
| Laadtijd (met Smart PLGS 2012 A1) | Ongeveer 50 minuten |
| Compatibel met | Parkside X 20 V Team apparaten en compatibele laders (bijv. PLG 20 A3, PLG 20 C1, PLG 20 A4, PDSLG 20 A1, Smart PLGS 2012 A1) |
| Laadstatusweergave | 3 LED's (rood, oranje, groen) met drukknop |
| Functies via Lidl Home app | Weergave van temperatuur, stroom, capaciteit; bedrijfsmodi (Performance, Balance, ECO, Expert); PIN-vergrendeling; meldingen; cyclusstatistieken |
| Onderhoud | Onderhoudsvrij; reinigen met een droge doek of penseel |
| Veiligheid | Bescherming tegen kortsluiting, oververhitting, diepe ontlading; niet openen, blootstellen aan vuur of water |
| Geschat gewicht | Ongeveer 0,6 kg |
| Garantie | 3 jaar |
| Reserveonderdelen beschikbaar | Ja, vervangende accu (ref. 80001153) en laders via klantenservice |
Veelgestelde vragen - PAPS 208 A1 PARKSIDE
Gebruikersvragen over PAPS 208 A1 PARKSIDE
0 vraag over dit apparaat. Beantwoord die u kent of stel uw eigen vraag.
Stel een nieuwe vraag over dit apparaat
Download de handleiding voor uw Batterij in PDF-formaat gratis! Vind uw handleiding PAPS 208 A1 - PARKSIDE en neem uw elektronisch apparaat weer in handen. Op deze pagina staan alle documenten die nodig zijn voor het gebruik van uw apparaat. PAPS 208 A1 van het merk PARKSIDE.
GEBRUIKSAANWIJZING PAPS 208 A1 PARKSIDE
Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing
CZ
Smart akumulátor 20 V / 8 Ah
Vouw vóór het lezen de pagina met de afbeeldingen open en maak u vertrouwd met alle functies van het apparaat.
PL
beschrijving......98
Omvang van de
levering....98
Overzicht......98
Technische
gegevens ......98
Laadtijd......99
Veiligheids-
voorschriften .....100
Symbolen en
pictogrammen .....100
Algemene veiligheids-
instructies ......101
Het apparaat
bedienen......106
Accu verwijderen/
plaatsen 106
Laadtoestand van de
accu controleren ..106
Accu verbinden met
Lidl Home app.....107
Bluetooth® activeren/
Privacyrichtlijn.....113
Ontkoppelhet
apparaatenwis
gegevens uit de
app 113
Problemen met de
app? - FAQ ......113
Verbruikte accu's..114
Opslag......114
Reiniging......115
Onderhoud ......115
Afval/
milieubescherming 115
Garantie ......116
Reparatieservice ... 121
Hartelijk gefeliciteerd met de aankoop van uw nieuw apparaat. Daarmee hebt u voor een hoogwaardig product gekozen. Dit apparaat werd tijdens de productie op kwaliteit gecontroleerd en aan een eindcontrole onderworpen. De functionaliteit van uw apparaat is bijgevolg verzekerd.

De gebruiksaan- wijzing vormt een bestanddeel van dit product. Ze omvat belangrijke aanwijzingen voor veiligheid, gebruik en afvalverwijdering. Maak u vóór het gebruik van het product met alle bedienings- en
veiligheidsinstructies vertrouwd. Gebruik het product uitsluitend zoals beschreven en voor de aangegeven toepas- singsgebieden.
Bewaar de handleiding goed en overhandig alle documenten bij het doorgeven van het pro- duct mee aan derden.
Gebruik
De accu is compatibel met alle apparaten van de serie PARKSIDE X 20 V TEAM. De accu's mogen alleen met laders van de serie PARKSIDE X 20 V TEAM worden geladen. Elk ander gebruik kan leiden tot schade aan het apparaat en een ernstig risico voor de gebruiker. Dit apparaat
NL BE
is niet bedoeld voor commercieel gebruik. Bij commercieel gebruik vervalt de garantie. De fabrikant is niet aansprakelijk voor schade die voortvloeit uit oneigenlijk gebruik of een foute bediening.
Algemene beschrijving

De afbeeldingen bevinden zich op de uitklappagi- na vooraan.
Omvang van de levering
- Accu
- Gebruiksaanwijzing

De lader is niet inbegrepen.
Zorg voor een reglementair voorgeschreven afvalverwijdering van het verpakkingsmateriaal.

Overzicht
1 Ontgrendelingsknop
2 Knop voor de
laadindicator
3 Laadindicator
4 Accu
Technische gegevens
Accu (Li-Ion)......
.... Smart PAPS 208 A1
Batterijcellen......10
Nominale
Capaciteit ..... 8,0 Ah
Energie ..... 160 Wh
Frequentieprestatie .....
......≤ 20 dBm
Frequentieband......
2400-2483,5MHz
Temperatuur .max 50 °C
Laadproces
0-10 °C, resp. 50-60 °C
bij een laadproces
van max. 4 A
10 - 50 °C bij een
laadproces van
max. 12 A
Bedrijf .....-20 - 50 °C
Opslag
3 maanden .-20 - 45 °C
1 jaar......0 - 25 °C
We bevelen u aan
deze accu's met
volgende laders te
laden: PLG 20 A3,
PLG 20 C1,
PLG 20 C3,
PLG 20 A4,
PDSLG 20 A1,
Smart PLGS 2012 A1.
Een actuele lijst van
de accu-compatibiliteit
vindt u op:
www.lidl.de/akku
| Laadtijd | Akku | |
| Smart PAPS 208 A1 | ||
| Lade-gerät | PLG 20 A1PLG 20 A4PLG 20 C1 | 210 Min |
| PLG 20 A2 165 Min | ||
| PLG 20 A3PLG 20 C3 | 120 Min | |
| PDSLG 20 A1 120 Min | ||
| SmartPLGS 2012 A1 | 50 Min | |
NL BE
Veiligheids- voorschriften
Symbolen en pictogrammen
Symbolen in de gebruiks- aanwijzing

Gevaarsbool met informatie over de preventie van personen-of zaakschade.

Waarschu- wingsbord met informatie voor het voorkomen van letsels door elektri- sche schok.

Aanduidings- teken met in- formatie over hoe u het apparaat
beter kunt gebruiken.
Symbolen op de accu

Deze
accu maakt deel uit van PARKSIDE X 20 V TEAM

Gebruiks- aanwijzing raadplegen.

Knop voor de laadtoestands- indicator.


niet in het huisvuil, het vuur of het wa- ter.

Stel de accu niet geduren- de lange tijd bloot aan bezon- ning en leg ze niet op radiatoren (max. 50 °C).
Bluetooth® Het woord-merk Bluetooth® en de logo's zijn ge-deponeerde han-delsmerken van Bluetooth SIG, Inc. en elk gebruik van dergelijke merken door Grizzly Tools GmbH & Co. KG is onder licentie.
Andere handels- merken en merkna- men zijn het eigen- dom van hun respectievelijke ei- genaren.

Geef de ac- cu's af op een inzamelplaats voor oude accu's, vanwaar ze naar een milieuvriendelijke recycling ge- bracht worden.

Machines horen niet bij huishoudelijk afval thuis.
Algemene veiligheids-instructies

Opgelet! Bij het gebruik van elektrisch ge- reedschap dienen ter bescherming te- gen een elektrische schok en tegen gevaar voor ver-
NL BE
wondingen en brand volgende es- sentiële veiligheids- maatregelen getrof- fen te worden.
Zorgvuldig om- gaan met en gebruiken van Accutoestellen
- Laad de accu's uitsluitend op met laders die bij de reeks Parkside X 20 V TEAM behoren. Een lader die voor een bepaald type accu bedoeld is, kan tot brandgevaar leiden als de lader voor andere accu's wordt gebruikt.
- Gebruik alleen de
daarvoor voor- ziene accu's in de elektrowerktui- gen. Het gebruik van andere accu's kan tot verwon- dingen en brand- gevaar leiden.
- Houd de niet- gebruikte accu uit de buurt van paperclips, munten, sleutels, nagels, schroe- ven of andere kleine metalen voorwerpen, die een overbrugging van de contacten zouden kunnen veroorzaken. Een kortsluiting tussen de accucontacten kan tot brand- wonden of brand leiden.
- Bij verkeerd gebruik kan vloeistof uit de accu vrijkomen. Vermijd contact daarmee. Bij toe-vallig contact met water afspoelen. Als de vloeistof in de ogen komt, moet u bovendien een arts consulteren. Vrijkomende accuvloeistof kan tot geirriteerde huid of brand-wonden leiden.
- Gebruik geen beschadigde of gemodificeerde accu. Beschadigde of gemodificeerde accu's kunnen zich onverwacht gedragen en
brand, explosies en lichamelijk let- sel veroorzaken.
- Stel een accu niet bloot aan brand of te hoge temperaturen. Brand of temperaturen boven 130 °C kunnen een explosie veroorzaken.
- Volg alle aanwijzingen voor het laden op en laad de accu of het accugereedschap nooit buiten het in de gebruiks-aanwijzing aangegeven temperatuurbereik.
Foutief laden of laden buiten het toegelaten temperatuurbereik kan de accu vernielen
en het brandge- vaar verhogen.
Service
- Verricht nooit onderhoud aan beschadigde accu's. Alle onderhoud aan accu's zou alleen door de fabrikant of een geautoriseerde serviceorganisatie moeten worden verricht.
Speciale veilig- heidsinstructies voor accuge- reedschap
- Garandeer dat het toestel uitgeschakeld is vooraleer u de accu
aanbrengt. Het aanbrengen van een accu in een elektrowerktuig dat ingeschakeld is, kan tot ongevallen leiden.
- Laad uw batterijen uitsluitend binnenshuis op omdat het laad-toestel enkel daarvoor bestemd is.
- Om het risico voor een elektrische schok te verminderen, trekt u de stekker van het laadtoestel uit het stopcontact voordat u het reinigt.
- Stel de accu/het elektrowerktuig/het toestel niet
gedurende lange tijd bloot aan bezonning en leg ze niet op radi- atoren. Hitte be- schadigt de accu en er bestaat explosiegevaar.
- Laat een ver- warmde accu voor het laden afkoelen.
- Open de accu niet en vermijd een mechanische beschadiging van de accu. Er bestaat gevaar voor kortslutiting en er kunnen dampen vrijko-men die de lucht-wegen prikkelen. Zorg voor frisse lucht en maak gebruik van extra
medische hulp.
- Gebruik geen toebehoren dat niet door PARK-SIDE is aanbevo- len. Dat kan na- melijk leiden tot elektrische schok of brand.
Neem ook de veiligheidsinstructies en instructies voor het la-den in acht, die vermeld staan in de gebruik-saanwijzing van uw lader en uw gereedschap van de serie PARKSIDE X 20 V TEAM.
NL BE
Het apparaat bedienen
Accu verwijderen/ plaatsen
Steek de accu pas in het apparaat wanneer hetaccuwerktuig klaar voor gebruik is. Er bestaat gevaar voor ver- wondingen!
-
Om de accu uit het apparaat te verwijderen (4), drukt u op de ontgrendelknop (1) van de accu en trekt u de accu eruit.
-
Om de accu te plaatsen (4), schuift u de accu langs de
geleidingsrail in het apparaat. De accu klikt hoorbaar vast.
Laadtoestand van de accu controleren
De laadindicator (3) geeft de laadtoestand van de accu (4) aan. Druk op de toets van de laadindicator (2) op de accu. De laadtoestand van de accu wordt aangeduid met de betreffen-de leds die beginnen te branden.
Drie leds branden (rood, oranje en groen): Accu geladen Twee leds branden (rood en oranje): Accu gedeeltelijk geladen
Eén led brandt (rood):
Accu moet worden geladen
Laad de accu (4) op wanneer alleen nog de rode led van de laadindicator (3) brandt.
Tijdens het laad- proces wordt de laadstatus permanent weergegeven op het laadstatusdisplay (3).
Accu verbinden met Lidl Home app
Alleen Smart Performance-ac- cu's kunnen met de Lidl Home app ver- bonden worden.
-
Druk 3 seconden op de toets van de laa-dindicator (2) op de Smart Battery om er zeker van te zijn dat de Bluetooth® op de accu geactiveerd is. Zie ook het hoofdstuk „Bluetooth® activeren/deactiveren“.
-
Activeer Bluetooth® op uw smartphone.
-
Open de Lidl Home app. Vanaf hier zijn er de mogelijkheden ①, ② en ③ om de accu te verbinden.
① Als de accu het eers- te apparaat is dat u met de app wilt verbinden:
- Selecteer op het tabblad de optie „Apparaat toevoegen“.
NL BE
De app scant de omgeving op beschikbare apparaten en laat u zien of er beschikbare apparaten zijn gevonden.

Indien dit niet het geval is, lees dan verder bij mogelijkheid ③.
-
Selecteer „Ga naar Toevoegen“ om de beschikbare apparaten in een lijst weer te geven.
-
Selecteer de accu door hem aan te vinken ⚙️. Selecteer slechts één apparaat per keer. Als er andere vinkjes staan op andere apparaten, verwijdert u de vinkjes door op het vinkje te drukken.
-
Druk nu op de + , die dezelfde kleur heeft als het ingestel-de vinkje.
-
Bevestig de succes- volle verbinding met „Klaar“.
Nu is de accu in het tabblad opgenomen en kan geselecteerd worden.
② Als u reeds andere apparaten met de app verbonden hebt:
- Selecteer op het tab- blad de bov- en rechts. De app scant de omgeving op beschikbare ap- paraten en laat u zien of er beschik- bare apparaten zijn gevonden.

Indien dit niet het geval is, lan verder bij lijkheid ③.
- Ga verder zoals bij ① vanaf punt 5.
③ Als de lijst met beschikbare apparaten niet automatisch aan u wordt getoond:
Als de accu niet automatisch wordt voorge-steld, gaat u als volgt te werk:
-
Selecteer op het tabblad de boven rechts.
-
Selecteer in de lijst links „Andere“.
-
Selecteer „Andere-2“.
-
Bevestig dat de weergave snel knip-pert.
De app zoekt nu naar beschikbare apparaten en stelt ze aan u voor.
-
Selecteer de ge-wenste accu door op de + te drukken om deze aan de app toe te voegen.
-
Bevestig eerst met „verder“, dan met „klaar“.
Een upgrade van de firmware kan wijzigingen van de functionaliteit van de app tot gevolg hebben.
Bluetooth® activeren/ deactiveren
Om de Bluetooth® te activeren, houdt u de laadstatusindicator-to-
NL BE
ets (2) 3 seconden lang ingedrukt tot alleen de middelste led brandt, daarna is de Bluetooth® geactiveerd en kunt u de laadstatusindicator-toets (2) loslaten.
Als u de laadstatusindicator-toets (2) 10 sec. ingedrukt houdt tot de enkele gele led dooft, is Bluetooth® gedeactiveerd.
De accu wordt weerge- geven als „offline“ in de Lidl Home app.
Functies van de app
Selecteer een accu om naar de overzichtspagina te gaan.
• Kort overzicht (boven)
Hier, in het venster bovenaan, wordt een kort overzicht van de accu gegeven met een afbeelding. De huidige temperatuur, status, resterende looptijd en oplaadniveau in % worden aangegeven. Als u in het bovenste venster van rechts naar links veegt, ziet u diagrammen met de temperatuurcurve, de laadstroomcurve, de ontlaadstroomcurve en de capaciteitscurve van de accu.
De rode lijn in het temperatuurdiagram geeft de grens aan van de over-temperatuur. De zwarte lijn geeft de huidige accutemperatuur aan.
- Accu blokkeren
Hier kunt u de accu vergrendelen tegen gebruik door een PIN in te stellen en te bevestigen.
U hebt dan de PIN-code weer nodig om de batterij te ontgrend-elen.
• Bedrijfsmodus accu
Hier kunt u kiezen tussen de verschillende bedrijfsmodi: Performance, Balance, ECO en Expert.
Afhankelijk van de bedrijfsmodus passen de eind-ontlaadspanning en de max. cont. ontladingsstroom zich aan. In de Expert-modus kunt u de ontlaadspanning en de max. cont. ontladingstroom zelf bepalen door deze te selecteren en de gewenste waarde uit de lijst te kiezen en te bevestigen.
- Kennisgeving
Desgewenst kunt u hier activeren dat u een melding op uw smartphone ontvangt wanneer de accu de limiet voor overtemperatuur overschrijdt. Activeer hiervoor het veld „Alarmschakelaar te hoge temperatuur“.
Gebruik het veld „Accu identificeren“ om de laadstatusindicator van de accu te laten oplichten. De laadindicator gaat na enige tijd vanzelf weer uit.
- °F/°C-schakelaar
Hier kunt u kiezen tussen de temperatu-
NL BE
urweergave in graden Celsius en graden Fah- renheit
- Informatie
Hier vindt u een over- zicht van informatie over de accu.
- Statistieken
Hier vindt u het aantal laadcycli, ontlaadcycli en de totale gebruikstijd van de accu.
- Instellingen
Die 📁 vindt u rechts boven, als u een accu hebt geselecteerd. Als u het 🔊-pictogram opnieuw selecteert, kunt u onder „Symbool“ een nieuwe afbeelding aan de accu toewijzen, u kunt onder „Namen“ de naam van de accu wijzigen of hem een „Plaats“ toewijzen.
Bovendien kunt u in dit menu „Apparaatinfor- matie“ oproepen.
Onder „Apparaat delen“ kunt u een andere gebruiker uit hetzelfde huishouden via de Lidl Home-app toestemming geven om de accu te ge- bruiken. U vindt hier ook de veel gestelde vragen onder „FAQ“. In dit menu kunt u onder Controleer op firmware-upgrade“ controleren of de firmwa- re moet worden geüpgra ded en de upgrade ook uitvoeren.
Hier kan ook de accu verwijderd worden onder „Apparaat verwijderen“. Zie ook het hoofdstuk „Het apparaat ontkoppelen en gegevens uit de app wissen“.
Privacyrichtlijn
U vindt de volledige privacyrichtlijn onder het tabblad 📁 in het veld „Privacyrichtlijn“.
Ontkoppel het apparaat en wis gegevens uit de app
-
Selecteer in het tab- blad Ⓜ het appa- raat dat u wilt verwi- ideren en waarvan u de gegevens wilt wissen.
-
Selecteer het -pictogram boven rechts.
-
Selecteer „Apparaat verwijderen“.
-
Voor het wissen van de gegevens, kiest
Als u alleen de verbinding met het apparaat wilt verbreken zonder de gegevens te wissen, selecteert u „Verbinding verbreken“.
Problemen met de app? - FAQ
-
Selecteer de accu waarover u vragen heeft in de lijst met apparaten.
-
Selecteer het -pictogram boven rechts.
-
Selecteer onder „Overige“ de optie „FAQ“ (veel gestelde vragen).
Verbruikte accu's
- Een beduidend kortere bedrijfstijd ondanks het opladen, betekent dat de accu is verbruikt en moet worden vervangen. Gebruik uitsluitend een reserve-accu die u via de klantendienst kunt verkrijgen.
- Neem in elk geval de geldende veiligheids-instructies alsook de milieuvoorschriften en -instructies in acht (zie „Afvoer/ milieu-bescherming“).
Opslag
- Neem de accu uit het apparaat als u het apparaat gedurende langere tijd niet zult
gebruiken (bv. tijdens de winter).
- Bewaar de accu in halfgeladen toestand. Als u de accu voor langere tijd opbergt, dan moeten twee tot drie leds branden.
- Controleer tijdens een langdurige opslag de laadtoestand ongeveer elke 3 maanden en laad de accu indien nodig bij.
- De opslagtemperatuur voor de batterij ligt tussen -20 °C en 45 °C gedurende 3 maanden en tussen 0 - 25 °C gedurende één jaar. Vermijd extreme koude of hitte tijdens de opslag, om een aantasting
van de werking van de accu te voorko- men.
- In de app-instellingen van de slimme lader kunt u de oplaad-functie „Opslag“ selecteren voor opslag. Hier wordt de u accu optimaal opgeladen voor opslag.
Reiniging
Reinig de accu met een droge doek of met een borsteltje.
Gebruik geen water of metalen voorwerpen.
Onderhoud
Het apparaat is onder- houdsvrij.
Afval/ milieubescher- ming
Neem de accu uit het apparaat en lever de accu en verpakking in voor een milieuvriendelijke verwerking. Voer het verpakkingsmateriaal af zoals reglementair voorgeschreven.

Elektrische ap- paraten horen niet thuis bij het huisvuil.

Werp de accu niet bij het huis- vuil, in het vuur offingsgevaar) of water. Bescha- accu's kunnen lieu en uw gezo-
NL BE
ndheid schaden als er giftige dampen of vlo- eistoffen ontsnappen.
- Defecte of gebruikte accu's moeten volgens richtlijn 2006/66/EG gere-cycled worden.
- Geef het apparaat en de lader af bij een recyclingcentrum. De gebruikte kunststoffen en metalen delen kunnen naar soort worden gescheiden voor recycling. Vraag ons service-center om advies.
- Voer accu's in ontladen toestand af. We raden aan om de polen af te dekken met kleefband, om kortsluiting te voor-
komen. Open de accu niet.
- Voer accu's af volgens de plaatselijke voorschriften.
Breng accu's binnen bij een inzamelpunt voor oude accu's, waar ze voor milieu-vriendelijke recyclage worden verwerkt. Vraag hiervoor raad bij uw plaatselijke afvalmaatschappij of bij ons service-center.
- De afvoer van uw ingezonden defecte apparaten voeren we gratis uit.
Garantie
Geachte cliënte, ge- achte klant, U ontvangt op dit ap-
paraat een garantie van 3 jaar vanaf da- tum van aankoop. Ingeval van gebreken aan dit product heeft u tegenover de verkoper van het product wet- telijke rechten. Deze wettelijke rechten wor- den door onze hierna beschreven garantie niet beperkt.
Garantievoor- waarden
De garantietermijn begint met de datum van aankoop. Gelieve de originele kassabon goed te bewaren. Dit document wordt als bewijs van de aankoop benodigd.
Indien er zich binnen drie jaar, te rekenen vanaf de datum van aankoop van dit product, een materiaal- of fabricagefout voordoet, wordt het product door ons – naar onze keuze – voor u gratis gere-pareerd of vervangen. Deze garantievergoe-ding stelt voorop dat binnen de termijn van drie jaar het defecte apparaat en het bewijs van aankoop (kassa-bon) voorgelegd en dat schriftelijk kort be-schreven wordt, waarin het gebrek bestaat en wanneer het zich voor-gedaan heeft.
Als het defect door onze garantie gedekt is, krijgt u het gerepa- reerde of een nieuw product terug. Met her- stelling of uitwisseling van het product begint
NL BE
er geen nieuwe garan- tieperiode.
Garantieperiode en wettelijke kwa- liteitsgarantie
De garantieperiode wordt door de ga- rantievergoeding niet verlengd. Dit geldt ook voor vervangen en gerepareerde onder- delen. Eventueel al bij de aankoop bestaande beschadigingen en ge- breken moeten onmid- dellijk na het uitpakken gemeld worden. Na het verstrijken van de garantieperiode tot stand komende repa- raties worden tegen verplichte betaling van de kosten uitgevoerd.
Omvang van de garantie
Het apparaat werd vol- gens strikte kwaliteits- richtlijnen zorgvuldig geproduceerd en vóór aflevering nauwgezet getest.
De garantie geldt alleen voor materiaal- of fabricagefouten. Deze garantie geldt niet voor normale slijtage van slijtagedelen (bijv. accucapaciteit).
Deze garantie valt weg wanneer het product beschadigd, niet oordeelkundig gebruikt of niet onderhouden werd. Evenzo voor schade veroorzaakt door water, vorst, bliksem en vuur of verkeerd transport. Voor een vakkundig
gebruik van het pro- duct dienen alle in de gebruiksaanwijzing vermelde aanwijzingen nauwgezet in acht genomen te worden. Gebruiksdoeleinden en handelingen, die in de gebruiksaanwijzing afgeraden worden of waarvoor gewaar- schuwd wordt, dienen onvoorwaardelijk ver- meden te worden.
Het product is uitsluitend voor het privé- en niet voor het commerciële gebruik bestemd. Bij een verkeerde of onoordeelkundige behandeling, toepassing van geweld en bij ingrepen, die niet door het door ons geauto-riseerde servicefiliaal doorgevoerd werden, valt de garantie weg.
Afhandeling ingeval van garantie
Gelieve aan de vol- gende aanwijzingen gevolg te geven om een snelle behandeling van uw verzoek te ga- randeren:
- Gelieve voor alle aanvragen de kassabon en het artikelnummer (IAN 388782_2104) als bewijs van de aankoop klaar te houden.
- Gelieve het arti- kelnummer uit het typeplaatje.
- Indien er zich func- tiefouten of andere gebreken voordien, contacteert u in eerste instantie de
hierna vernoemde serviceafdeling telefonisch of per e-mail. U krijgt dan bijkomende informatie over de afhandeling van uw klacht.
- Een als defect geregistreerd product kunt u, na overleg met onze klantenservice, mits toevoeging van het bewijs van aankoop (kassabon) en de vermelding, waarin het gebrek bestaat en wanneer het zich voorge-daan heeft, voor u franco naar het u medegedeelde ser-viceadres zenden.
Om problemen bij de acceptatie en extra kosten te vermijden, maakt u onvoorwaardelijk uitsluitend gebruik van het adres, dat u medegedeeld wordt. Zorg ervoor dat de verzending niet ongefrankeerd, als volumegoed, per expresse of via een andere speciale verzendingswijze plaatsvindt. Gelieve het apparaat met inbegrip van alle bij de aankoop bijge- leverde accessoires in te zenden en voor een voldoende veilige transportver- pakking te zorgen.
Reparatieservice
Ukuntreparaties, die niet onder de garantie vallen, tegen berekening door ons servicefiliaal laten doorvoeren. Zij maakt graag voor u een kos- tenraming op.
Wij kunnen uitsluitend apparaten behandelen, die voldoende verpakt en gefrankeerd ingezonden werden.
Opgelet: Gelieve uw apparaat gereinigd en met een aanwijzing op het defect naar ons servicefiliaal te zenden.
Ongefrankeerd – als volumegoed, per expresse of via een andere speciale ver-
zendingswijze – in- gezonden apparaten worden niet geaccepteerd.
De afvalverwerking van uw defecte ingezonden apparaten voeren wij gratis door.
Service-Center
NL Service Nederland
Tel.: 0900 0400223
(0,10 EUR/Min.)
E-Mail: grizzly@lidl.nl
IAN 388782_2104
BE Service België
Tel.: 070 270 171
(0,15 EUR/Min.)
E-Mail: grizzly@lidl.be
IAN 388782_2104
Importeur
Gelieve in acht te ne- men dat het volgende adres geen service- adres is. Contacteer in eerste instantie het ho- ger vermelde service- center.
Reserveonderdelen en accessoires ver- krijgt u op www.grizzlytools.shop
Ondervindt u problemen bij het orderproces, gebruik dan het contactformulier. Bij andere vragen neemt u contact op met het "Service-Center" (zie pag. 121).
Accu
Smart PAPS 208 A1 80001153
Lader
PLG 20 A3; EU 80001323
PLG 20 A3; UK....80001324
PLG 20 A4; EU 80001351
Tijdens het laad- proces wordt de laadstatus permanent weergegeven op het laadstatusdisplay (3).
| NL BE Vertaling van de originele CE-conformiteitsverklaring | |
| Hiermede bevestigen wij dat de accu, bouw-serie Smart PAPS 208 A1, Seriennummer 000001- 245000; is overeenkomstig met de hierna vol-gende, van toepassing zijnde EU-richtlijnen: | |
| 2014/53/EU • 2011/65/EU* & (EU) 2015/863 | |
| Om de overeenstemming te waarborgen, werden de hierna volgende, in overeenstemming gebrachte nor-men en nationale normen en bepalingen toegepast: | |
| EN 55014-1:2017/A11:2020 • EN 55014-2:2015EN IEC 61000-3-2:2019 • EN 61000-3-3:2013/A1:2019EN 62841-1:2015 Annex KEN 301 489-1 V2.2.3:2019 • EN IEC 63000:2018EN 301 489-17 V3.2.4:2020 • EN 62133-2:2017EN 300 328 V2.2.2:2019 • EN 50663:2017 | |
| De exclusieve verantwoordelijkheid voor de uitgifte van deze conformiteitsverklaring wordt gedragen door de fabrikant: | |
| CE Grizzly ToolsGmbH & Co. KGStockstädter Straße 2063762 Großostheim, Germany, 01.01.2022 | Christian FrankChargé de documentation |
*Het hierboven beschreven voorwerp van de verklaring voldoet aan de voorschriften van de richtlijn 2011/65/EU van het Europese Parlement en van de Raad van 8 juni 2011 inzake beperking van het gebruik van bepaalde gevaarlijke stoffen in elektrische en elektronische apparaten.