The Grexia NG - Kuchynský digestor FABER - Bezplatný návod na obsluhu
Nájdite návod k zariadeniu zdarma The Grexia NG FABER vo formáte PDF.
Otázky používateľov k The Grexia NG FABER
0 otázka o tomto zariadení. Odpovedzte na tie, ktoré poznáte, alebo položte vlastnú.
Položte novú otázku o tomto zariadení
Stiahnite si návod pre váš Kuchynský digestor vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod The Grexia NG - FABER a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. The Grexia NG značky FABER.
NÁVOD NA OBSLUHU The Grexia NG FABER
i Na zaistenie vlastnej bezpečnosti a správneho fungovania spotrebiča si pozorne precítajte:tuto príručku este pred jeho instalaciou a uvedením doprevadzky.Tento navod uchovávajte vždy v blízkosti spotrebiča,aj v pripa de predaja alebo odo-vzdania inj osobe.Je dôlezité,aby používatelia poznali vsetky charakteristiky fungovania a bezpečnosti spotrebiča.
- Vyrobca nepreberá ziadnu zodpovednost' za priadné škody vyplývajúce z ne-správnéj instalácie alebo ne-správného používania.
Minimána bezpečná vzdialenost medzi varnou doskou a odsávačom pár musí byt' 650 mm (niektó modely sa možu nainstalovat' v menšej vyške; pozrite si prislušné odsek o pracovných Rozmeroch a o instalácii). - Akje v námode na použitie plynovej varnej dosky uvedene, ze sa vyžadujevacsi odstup než je uvedeny, doržte pokyny z námodu.
- Skontrolujte, Či napătie v elektrickej sieti v domácnosti zodpovedá napătiu uvedenému na štitku vnútri odsávača pár.
V rámci elektrickej siete musia byt nainstalované stykače na prerušenie elektrického obvodu v sulade s platinymi normami pre elektrické zapojenie káblov.
Pri spotrebicoch Triedy I skontrlujte, ci je elektrická siet'v domacnosti vybavenéprimeranym uzemnenim.
- Odsávač párzapojte ku komínu s rúrou s minimálnym priemerom 120 mm. Dymy treba odvádzat' co najkratsou cestou.
Musia sa dodržat' vsetky normy spojené s odvodom vzduchu.
- Nezapájaje odsávač pár ku kominom, ktoré odvádzaju dymyspašovania (napr. kotle, kozuby a pod.).
- Ak sa odsávac pár používa v kombinácii s neelektrickými spotrebičmi (napr. s plynovými spotrebičmi), v miestnosti sa musí zarucit' dostatočné stupeř vetrania, aby sa zabránilo spätnému toku plynov spalin. Ked' sa odsávac pár v kuchyni používa v kombinácii so spotrebičmi, ktoréNie su napajané elektrickým prudom, negativny tlak v miestnosti nesmie prekrocit' 0,04 mbar, aby sa zabránilo tomu, ze dym bude z odsávača pár naspat' prudit' do miestnosti.
Vzduch sa nesmie odvadzat potrubim na odsavanie spalin z plynovych spotrebičov alebo spotrebičov s inymi palivami.
- Po poskodeni napajacieho elektrického kábla ho budete musiet' dat' vymenit' vyrobcovie alebo technikovi v prevadzke servisu.
Zástrčku zapojte do zásuvky elektrickej siete v súlade s platnymi normami a na pristupnom mieste.
V suvislosti s technickymi opatreniami a bezpečnostnymi predpismi pre odvod spalin a dymov je nevyhnutné dopržiavat predpisy platné v mieste používania spotrebica.
UPOZORNENIE: pred instalaciou odsavaça odstrante ochranné folie.
- Používajte iba skrutky a uchytky vhodné pre odsávač pár.
UPOZORNENIE: ak skrutky alebo upevnovacie privky nenamontujete podla tychto pokynov, mohlo by to sposobit zasahy elektrickym prudom.
Nepozerajte sa nan priamo optickymi pristrojmi (dalekohlad, lupa....). - Pod odsávačom pár neflambujte{jedla: mohlo by dojst' k požiaru.
Tento spotrebič smú používat' deti vo veku od 8 rokov a osoby s obmedzenymi psychickymi, zmyslovymi a Rozumovymi schopnostami, ako aj osoby, ktoré nemajú skúsenosti a dostatok po-znatkov o obssluhe spotrebi
ca,Pokial' su pod dohl'adom a boli poucené o oblsuhe spotrebia a o nebezpecenste, ktoré moze predstavovat'. Davajte pozor na deti, aby sa so spotrebičom nehrali. Cistenie a udržbu spotrebia nesmú vykonávat deti,pokial'nebudu pod dohl'adom.
Davajte pozor na deti, aby ste zaistili, ze sa so spotrebicom nebudu hrat'.
- Spotrebic nesmú používat osoby (vrátane deti) s obmedzenymi psychickymi, zmyslovými a Rozumovými schopnostami ani osoby, ktoré nemajú skúsenosti a dostatok poznatkov o obšluhe spotrebica, ak nie su pod dohl'adom a neboli poučené.
Pristupné Časti sa poças používania spotrebičovna varenie možu vel'mi zohriat'
- Po určenomČase vycistite a/ alebo vymente filtré (nebezpečenstvo požiaru). Pozrite odsek Udržba a Čistenie.
V miestnosti musi byt zaistené vchodné vetranie,Pokial'sa odsávač pár používa sucasne so spotrebičmi používajucimi plyn alebo iné paliva (neplatí pre spotrebice, ktoré vypustájú vzduch iba do miestnosti).
Symbol na spotrebici alebona jeho obale indikuje, ze spotrebic sa nesmie likvidovat'ako bezny komunaly od
pad. Spotrebič určeny na likvidáciu sa musi odovzdat v prislušnom stredisku na zbera recykláciu opadu z elektrickych a elektronickych zariadení. Zabezpečením správnéj likvidácie spotrebiča prispejete k predchádžaniu negativnych dopadov naživotné prostredie a zdravie l'dú, ktoré by sa inac mohli prejavit' pri nevhodnom spôsobe jeho likvidácie. Podrobinejsie informácie o recyklácii tohto spotrebiča si vyžiadajte na svojom miestnom Úrade, v zbernych surovinach alebo v obchode, kde ste spotrebič kúpili.
2.POUZITIE
- Odsávač pár je navrhnutý iba na použivanie v domácnosti, na odstraṇovanie pachov v kuchyni.
- Odsávač pár nikdy nepoužívajte na injé ako navrhnute účely.
- Pod zapnutym odsávačom pár nenechávaite zapálený vysoký plamen.
- Intenzitu plama na nastavte tak, aby smeroval iba na dno nadoby na varenie, pričom sa uistite, ze nedosahuje až na jej okraje.
Fritézy musite poças používania nepretržite kontrolovat: prehriaty olej by sa mohol vznietit.
3. ČISTENIE A UDRŽBA
Filter s aktivnym uhlim nie je umyvatelny ani obnovitelny a musi sa vymenit' priblizne kaźde 4 mesiace prevázky alebo czastejsie v pripade velmi intenszivneho použivania (W).

- Protitukové filtré sa musia Čistit'každé 2 mesiace prevadzky alebo Častejšie v pripeve mi intenzivneho použivania a možu sa umyvat'v umyvačke riadu (Z).

- Odsávač vycistite vlhkou handrou aneutralnym tekutým cistiacim prostriedkom.
Pri vonkajsom ani vnutornom cisteni odsavaça nepouzivajte pripravky obsahuiuce alkohol ani silikon.
Ak je vyrobok alebo niedtorá jeho Čast' z nehrdzavejúcej ocele, na Čistenie používajte vchodné neabrazívne pripravky a dodržte pokyny na lestenie poças Čistenia.
4. OVLÁDACIE PRVKY
| Tlącidlo Funkcia Kontrolka led | ||
| A | Zapne/vypne motor pri prvej rychlosti. Svieti. | |
| Vypne odsávač pri alejkol'vek rychlosti. - | ||
| Signalizuje alarm nasytenia kovovych protitukovych filtrov a potrebu ich umy-tia. Alarm sa aktivuje po 100 prevadzkovych hodinach odsávača. | Pomalé blikanie s vypnu-tym odsávačom. | |
| Signalizuje alarm nasytenia protipachového filtra s aktívnym uhlim. Alarm sa aktivuje po 200 prevadzkovych hodinach odsávača. | Rychle blikanie s vypnu-tym odsávačom. | |
| B | Zapne motor pri druhej rychlosti. Svieti. | |
| Dlhé stlačenie, ked' su všetky zaťazenia vypnuté (motor + svetlo): Aktivuje/deaktivuje alarm filtrov s aktívnym uhlim. | Led A blíká dvakrát: alarm aktivovaný. Led A blíká raz: alarm deaktivovaný. | |
| C | Zapne motor pri tretej rychlosti. Svieti | |
| Dlhé stlačenie, ked' su všetky zaťazenia vypnuté (motor + svetlo): vykoná sa vynulovanie alarmu nasytenia filtrov. | Led A blíká trikrát. | |
| D Zapne | motor pri rychlosti Intenzívna. Táto rychlost je načasovaná na 6 minút. Po uplynuti časového intervalu sa sys-tems automaticaky vrát na predám zvolenú rychlost. Ak je aktivovaná pri vypnutom motore, po uplynuti času prejde do režimu OFF. Deaktivuje sa stlačením toho istého tlacidla alebo vypnutím motora. | Rychle blikanie. |
| Dlhé stlačenie, ked' su všetky zaťazenia vypnuté (motor + svetlo): Aktivuje/Deaktivuje dial'kové ovládanie. | Led A blíká dvakrát: dial'kové ovládanie akti-vované. Led A blíká raz: dial'kové ovládanie deak-tivované. | |
| E | Zapne/vypne svetlá s majvyšsou intenzitou. Svieti. | |
5. OSVETLENIE
- Ak potrebujete výmenu, kontaktujte technicky servis „Pri nakupe požiadajte o pomoc servis".