FABER The Grexia NG - Virtuves nosūcējs

The Grexia NG - Virtuves nosūcējs FABER - Bezmaksas lietošanas instrukcija

Atrodiet ierīces rokasgrāmatu bez maksas The Grexia NG FABER PDF formātā.

📄 108 lapas Latviešu LV 💬 AI jautājums
Notice FABER The Grexia NG - page 64
Rokasgrāmatas palīgs
Darbina ChatGPT
Gaidu jūsu ziņojumu
Informācija par produktu

Zīmols : FABER

Modelis : The Grexia NG

Kategorija : Virtuves nosūcējs

Lejupielādējiet instrukcijas savam Virtuves nosūcējs PDF formātā bez maksas! Atrodiet savu rokasgrāmatu The Grexia NG - FABER un atgūstiet kontroli pār savu elektronisko ierīci. Šajā lapā ir publicēti visi dokumenti, kas nepieciešami jūsu ierīces lietošanai. The Grexia NG zīmola FABER.

LIETOŠANAS INSTRUKCIJA The Grexia NG FABER

DROŠĪBU Lai droši un pareizi eks- pluatētu savu ierīci, pirms tās uzstādīšanas un lieto- šanas rūpīgi izlasīt šo bro- šūru. Šo instrukciju glabā- jiet kopā ar ierīci arī tad, jā tā tiks pārdota vai nodota trešajām personām. Ļoti svarīgi ir tas, lai lietotāji pārzinātu visus ierīces ekspluatācijas un drošī- bas parametrus. Kabeļu pieslēgšanu drīkst veikt apmācīts tehniķis.

  • Ražotājs neuzņemas jebkā- du atbildību par ievainoju- miem vai bojājumiem, kas ra- dušies nepareizas uzstādīša- nas gadījumā.
  • Minimālais drošais attālums starp plīts virsmu un tvaiku nosūcēju ir 650 mm (dažus modeļus var uzstādīt zemāk, skatiet sadaļu par darba iz- mēriem un uzstādīšanu).
  • Ja gāzes plīts uzstādīšanas instrukcijā norādīts, ka ir ne- pieciešams lielāks attālums, nekā norādīts augstāk, tad tas ir jāņem vērā.
  • Pārliecinieties, ka elektrotīkla spriegums atbilst uz tvaiku nosūcēja esošajā datu plāk- snītē norādītajam spriegu- mam.
  • Fiksētajā elektroinstalācijā saskaņā ar vietējiem elek- trodrošības noteikumiem jā- uzstāda atvienošanas ierī- ces.
  • "I" klases ierīcēm pārliecinie- ties, ka sadzīves elektrobaro- šana nodrošina atbilstošu ze- mējumu.
  • Tvaiku nosūcēju pievienojiet pie izvadīšanas kanāla, kura minimālais diametrs ir 120 mm. Izgarojumiem jāplūst pēc iespējas īsākā attālumā.
  • Jāievēro visi gaisa ventilāci- jas noteikumi.
  • Tvaika nosūcēja izvadu ne- pievienojiet pie skursteņiem, pa kuriem izvada dūmgāzes (piemēram, apkures katli, dū- mvadi utt.).
  • Ja tvaiku nosūcēju lietot kopā ar neelektriskām ierīcēm (piemēram, gāzes iekārtas), ja nepieļautu izplūdes gāzu ieplūšanu atpakaļ telpā, tajā ir jānodrošina pietiekams venti- lācijas līmenis. Ja virtuves tvaiku nosūcēju lieto kopā ar ierīcēm, kurām nav elektris- kās barošanas, lai izvairītos no tvaiku nosūcēja izgaroju- mu iesūkšanas atpakaļ telpā, negatīvais spiediens telpā nedrīkst pārsniegt 0.04 mbar.
  • Neizvadiet gaisu caur skurs- teni, jo tas var tikt lietots kā dū- mvads dūmgāžu un gāzes sadegšanas produktu izvadī- šanai no citām degšanas ierī- cēm.
  • Ja barošanas vads ir bojāts, tā nomaiņu drīkst veikt ražo- tājs vai servisa speciālists.
  • Kontaktdakšu pieslēgt notei- kumiem atbilstošā pieejamā vietā esošā kontaktligzdā.
  • Izvadot tvaikus, jāveic tehnis- ki un drošības pasākumi, tā- 64dēļ ļoti svarīgi ir precīzi ievērot vietējo institūciju noteikumus. PIESARDZĪBU: noņemiet aizsargplēvi pirms tvaiku nosūcēja uzstādīšanas.
  • Lietojiet tikai tvaiku nosūcē- jam piemērotas skrūves un furnitūru. PIESARDZĪBU: ja skrū- ves un stiprināšanas ierī- ces netiks uzstādītas tā, kā norādīts šajā instrukci- jā, var pastāvēt elektriskā trieciena risks.
  • Neskatīties uz gaismu caur optiskajām ierīcēm (binokli, palielināmajiem stikliem...).
  • Neveiciet pārtikas flambēša- nu zem tvaiku nosūcēja: var notikt aizdegšanās.
  • Šo ierīci drīkst lietot bērni no 8 gadu vecuma un personas ar ierobežotām fiziskajām, uz- tveres vai prāta spējām, ar nepietiekamu pieredzi un zi- nāšanām, ja tās tiek uzrau- dzītas, vai ir saņēmušas atbil- stošas norādes par ierīces drošu lietošanu un izprot ie- saistītos riskus. Pārliecinie- ties, ka bērni nerotaļājas ar ie- rīci. Tīrīšanu un apkopi, kas jāveic lietotājam, nedrīkst veikt bērni, ja tie netiek uzrau- dzīti.
  • Pieskatiet bērnus un parūpē- jieties, lai viņi nerotaļātos ar ierīci.
  • Ierīci nedrīkst lietot personas (ieskaitot bērnus) ar ierobe- žotām psihiskām, fiziskām un sensoriskām spējām, vai per- sonas, kam nav pieredzes un zināšanu, izņemot situācijas, kad personas tiek rūpīgi uz- raudzītas, un ir atbilstoši ap- mācītas. Atklātās detaļas gatavo- šanas iekārtu izmantoša- nas laikā var kļūt karstas
  • Notīrīt un/vai nomainīt filtrus pēc norādītā laika perioda (ugunsbīstamība). Skatīt no- daļu „Apkope un tīrīšana”.
  • Kad tvaiku nosūcējs tiek lie- tots kopā ar gāzes vai cita ku- rināmā ierīcēm, vienlaikus jā- nodrošina atbilstoša telpas ventilācija (neattiecas uz ierī- cēm, kuras gaisu izvada tikai telpā).
  • Simbols uz produkta un tam pievienotajos dokumen- tos nozīmē, ka šo produktu nedrīkst izmest kopā ar pa- rastiem sadzīves atkritu- miem. Atbrīvošanās no pro- dukta jāveic specializēta otr- reizējās elektrisko un elektro- nisko ierīču pārstrādes cen- trā. Pārliecinieties par to, ka šis produkts tiks utilizēts pa- reizā veidā, jūs palīdzēsiet samazināt negatīvo ietekmi uz apkārtējo vidi un veselību, kas varētu rasties nepareizas atbrīvošanās no produkta ga- dījumā. Plašāka informācija par atbrīvošanās no šī pro- dukta ir pieejama jūsu pašval- dībā, vietējā atkritumu pār- strādes uzņēmumā vai veika- lā, kur jūs iegādājāties pro- duktu.
  • Tvaika nosūcējs ir izstrādāts eksklu- zīvi lietošanai mājsaimniecībā, lai no- vērstu virtuves smakas.
  • Nekad nelietot tvaika nosūcēju tā- diem mērķiem, kādiem to nav pare- dzēts lietot.
  • Nekad zem funkcionējoša tvaika no- sūcēja neatstāt lielas atklātas lies- mas.
  • Ieregulējiet tādu liesmas intensitāti, lai tā būtu vērsta tieši pret ēdiena ga- tavošanas trauka apakšdaļu. Pārlieci- nieties, ka liesma neapliecas ap tā sāniem.
  • Taukvāres katli lietošanas laikā ne- pārtraukti jāuzrauga, jo pārkarsusi eļ- ļa var aizdegties.

3. TĪRĪŠANA UN APKOPE

  • Aktivētās ogles filtrs nav nedz maz- gājams, nedz reģenerējams, un tas ir jānomaina aptuveni ik pēc 4 darbības mēnešiem vai biežāk, ja tiek izman- tots ļoti intensīvi (W).
  • Tauku filtri jātīra ik pēc 2 darbības mēnešiem vai ļoti intensīvas lietoša- nas gadījumā biežāk, un tos var maz- gāt trauku mazgājamajā mašīnā (Z).
  • Notīriet tvaika nosūcēju, izmantojot mitru drānu un neitrālu šķidru mazgā- šanas līdzekli.
  • Tvaika nosūcēja ārējai un iekšējai tīrī- šanai nelietojiet spirta vai silikona lī- dzekļus. Ja produkts vai kāda no tā daļām ir izga- tavoti no nerūsējošā tērauda,izmantojiet īpašus neabrazīvus līdzekļus tīrīšanai un ievērojiet satīna apdares līnijas tīrī- šanas laikā.

Iedarbina/izslēdz motoru ar pirmo ātrumu. Fiksēts. Izslēdz tvaika nosūcēju pie jebkura ātruma. - Norāda metāla prettauku filtru piesātinājuma trauksmes signālu un nepiecie- šamību mazgāt filtru. Trauksmes signāls sāk darboties pēc 100 stundām reāla tvaika nosūcēja darbības laika. Lēna mirgošana ar iz- slēgtu tvaika nosūcēju. Norāda aktīvās ogles pretsmakas filtra piesātinājuma trauksmes signālu. Trauksmes signāls sāk darboties pēc 200 stundām reāla tvaika nosūcēja darbī- bas laika. Ātra mirgošana ar izslēg- tu tvaika nosūcēju.

Iedarbina motoru ar otro ātrumu. Fiksēts. Ilgi nospiediet, kad visas slodzes ir izslēgtas (motors + gaisma): Aktivizē/deaktivizē aktīvās ogles filtru trauksmes signālu. Gaisma diode A mirgo 2 reizes: trauksmes signāls aktivi- zēts. Gaismas diode A mirgo 1 reizi: trauksmes signāls deakti- vizēts.

Iedarbina motoru ar trešo ātrumu. Fiksēts Ilgi nospiediet, kad visas slodzes ir izslēgtas (motors + gaisma): tiek atiestatīts filtra piesātinājuma trauksmes signāls. Gaisma diode A mirgo 3 reizes. D Iedarbina motoru ar intensīvu ātrumu. Šis ātrums ir iestatīts uz 6 minūtēm. Laika beigās sistēma automātiski atgriežas iepriekš izvēlētajā ātrumā. Ja ātrums tiek aktivizēts, kad motors ir izslēgts un laiks ir pagājis, tas pārslēdzas uz izslēgtu režīmu. Tas tiek deaktivizēts, nospiežot to pašu pogu vai izslēdzot motoru. Ātri mirgo. Ilgi nospiediet, kad visas slodzes ir izslēgtas (motors + gaisma): Aktivizē/deaktivizē tālvadības pulti. Gaisma diode A mirgo 2 reizes: tālvadības pults ir aktivi- zēta. Gaismas diode A mirgo 1 reizi: tālvadības pults ir atspē- jota.

Ieslēdz/izslēdz gaismas ar maksimālu spilgtumu. Fiksēts.

  • Lai to nomainītu, lūdzu, sazinieties ar Servisa nodaļu (“Lai iegādātos, lū- dzu, sazinieties ar servisa nodaļu”). 67LT