FABER The Grexia NG - Kuchyňská digestoř

The Grexia NG - Kuchyňská digestoř FABER - Bezplatný návod k obsluze

Najděte návod k zařízení zdarma The Grexia NG FABER ve formátu PDF.

📄 108 stran Čeština CS 💬 Otázka AI
Notice FABER The Grexia NG - page 52
Asistent návodu
Využívá ChatGPT
Čekání na vaši zprávu
Informace o produktu

Značka : FABER

Model : The Grexia NG

Kategorie : Kuchyňská digestoř

Stáhněte si návod pro váš Kuchyňská digestoř ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod The Grexia NG - FABER a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. The Grexia NG značky FABER.

NÁVOD K OBSLUZE The Grexia NG FABER

BEZPEČNOSTI Pro vlastní bezpečnost a za účelem řádného fungo- vání přístroje prosíme, abyste si před jeho instala- cí a zprovozněním pozor- ně přečetli tuto příručku. Tuto příručku je třeba uchovávat stále spolu s přístrojem, a to i v případě, že přístroj bude poskytnut nebo prodán třetím oso- bám. Je důležité, aby se uživatelé seznámili s veš- kerými funkčními a bez- pečnostními charakteristi- kami přístroje. Připojení kabelů musí pro- vést kompetentní technik.

  • Výrobce není odpovědný za případné škody způsobené nesprávně provedenou insta- lací či nesprávným používá- ním přístroje.
  • Minimální bezpečnostní vzdálenost mezi varnou plo- chou a odsávací digestoří je 650 mm (některé modely mo- hou být nainstalovány do niž- ší výšky; viz odstavec týkající se provozních rozměrů a in- stalace).
  • Jestliže je v návodu k instalaci plynového sporáku uvedena větší vzdálenost než výše uvedená, je třeba to vzít v úvahu.
  • Zkontrolujte, zda síťové na- pětí odpovídá hodnotám uve- deným na štítku uvnitř diges- toře.
  • Vypínací zařízení musí být nainstalována do pevného systému v souladu s předpisy o elektroinstalaci.
  • U přístrojů třídy I zkontrolujte, zda je síť domácího napájení vhodně uzemněna.
  • Připojte digestoř k dýmníku pomocí trubice o minimálním průměru 120 mm. Trasa vý- parů musí být co nejkratší.
  • Musí být dodrženy všechny normy týkající se odvodu vzduchu.
  • Nepřipojujte odsávací diges- toř ke komínům, které odvá- dějí zplodiny ze spalování (např. kotle, komíny apod.)
  • Pokud je digestoř používána v kombinaci s neelektrickými přístroji (např. plynovými), musí být v místnosti zaručeno dostatečné větrání, aby ne- mohlo dojít k návratu plyno- vých zplodin. Jestliže je ku- chyňská digestoř používána v kombinaci s přístroji, které nejsou napájeny elektrickým proudem, záporný tlak v míst- nosti nesmí být vyšší než 0,04 mbar, aby nemohlo dojít ke zpětnému nasávání výparů do místnosti, kde se nachází digestoř.
  • Vzduch nesmí být odváděn přes potrubí používané pro odvod výparů ze spalovacích zařízení fungujících na plyn nebo na jiná paliva.
  • Pokud je napájecí kabel po- škozen, jeho výměnu může provádět pouze výrobce ne- bo jeho servisní technik. 52• Připojte zástrčku do zásuvky odpovídající normám a ve snadno přístupné poloze.
  • Při realizaci technických a bezpečnostních rozměrů pro odvod výparů je třeba pečlivě dodržovat předpisy stanove- né místními orgány. UPOZORNĚNÍ: Před in- stalací digestoře odstraň- te ochranné fólie.
  • Použijte pouze šrouby a spo- jovací materiál vhodného ty- pu pro digestoř. UPOZORNĚNÍ: nebude-li provedena montáž šroubů nebo upevňovacích zaří- zení podle tohoto návodu, mohlo by vzniknout ne- bezpečí zasažení elektric- kým proudem.
  • Nepozorujte přímo optickými přístroji (dalekohledem, lu- pou….).
  • Pod kuchyňskou digestoří nepřipravujte flambované po- krmy, je zde nebezpečí požá- ru.
  • Tento přístroj může být použí- ván dětmi ve věku nad 8 let a osobami se sníženými psy- cho-fyzicko-smyslovými schopnostmi nebo bez patřič- ných zkušeností a znalostí, pokud jsou pod pečlivým do- hledem nebo byly seznáme- ny s pokyny k použití přístroje bezpečným způsobem a ro- zumí jeho rizikům. Zkontroluj- te, zda si děti nehrají s přístro- jem. Čištění a údržba, které mají být vykonávány uživate- lem, nesmí být prováděny dětmi, pokud nejsou pod do- hledem.
  • Děti musí být pod dohledem, kontrolujte, aby si nehrály s přístrojem.
  • Přístroj nesmí být používán osobami (včetně dětí) se sní- ženými psycho-fyzicko-smy- slovými schopnostmi nebo s nedostatečnými zkušenost- mi či znalostmi, s výjimkou případů, kdy jsou pod dosta- tečným dohledem a byly do- statečně poučeny. Přístupné části mohou při používání varných přístro- jů dosahovat vysokých teplot.
  • Vyčistěte a/nebo vyměňte fil- try po uvedené době (nebez- pečí vznícení). Řiďte se od- stavcem Údržba a čištění.
  • Pokud je digestoř používána současně s plynovými pří- stroji nebo přístroji, které pou- žívají nějaké jiné palivo, v místnosti musí být vhodné vě- trání (neaplikuje se na přístro- je, které pouze vypouštějí vzduch do místnosti)
  • Symbol na výrobku nebo na jeho obalu označuje, že výrobek nemůže být zlikvido- ván jako normální domácí od- pad. Výrobek, který má být lik- vidován, musí být odevzdán do specializovaných sběren pro recyklaci elektrických a elektronických komponentů. Tím, že se ujistíte o řádném provedení likvidace tohoto výrobku, přispějete k zabrá- nění případného negativního 53dopadu na životní prostředí a na zdraví osob, který by moh- la mít nesprávně provedená likvidace. Podrobnější infor- mace o recyklaci tohoto vý- robku získáte na obecním úřadě, v místním podniku pro sběr domácího odpadu nebo v obchodě, kde jste výrobek zakoupili.
  • Odsávací digestoř je navržena výluč- ně pro domácí použití, k odstraňování pachů z kuchyně.
  • Nikdy nepoužívejte digestoř k jiným účelům než k těm, pro které je urče- na.
  • Nikdy nenechávejte pod digestoří při chodu vysoký plamen.
  • Seřiďte intenzitu plamene tak, aby byl nasměrován pouze na dno varné ná- doby a ujistěte se, aby nešlehal po je- jích stranách.
  • Kontrolujte fritovací hrnce během po- užívání: příliš zahřátý olej by se mohl vznítit.
  • Uhlíkový filtr nelze mýt ani regenero- vat, ale je třeba ho vyměnit zhruba po každých 4 měsících používání nebo v případě potřeby i častěji (W).
  • Tukové filtry musí být čištěny každé 2 měsíce provozu nebo častěji v přípa- dě velmi intenzivního používání a lze je mýt v myčce nádobí (Z).
  • Čistěte digestoř vlhkým hadříkem a neutrálním tekutým čisticím prostřed- kem.
  • Pro čištění vnější a vnitřní části odsá- vače par nepoužívejte výrobky na bá- zi alkoholu nebo silikonu. Pokud je výrobek nebo některá z jeho částí vyrobena z nerezové oceli, použí- vejte k čištění speciální neabrazivní pro- středky a při čištění dodržujte linie saté- nového povrchu.

Zapíná/vypíná motor na jedničku. Svítí stále. Vypne digestoř při jakékoliv rychlosti. - Signalizuje alarm nasycení kovových tukových filtrů a nutnost je umýt. Tento alarm se spustí po 100 hodinách skutečného provozu digestoře. Pomalé blikání s vypnu- tou digestoří. Signalizuje alarm nasycení uhlíkového pachového filtru. Tento alarm se spustí po 200 hodinách skutečného provozu digestoře. Rychlé blikání, když je di- gestoř vypnutá.

Zapne motor na dvojku. Svítí stále. Dlouhé stisknutí, když jsou všechny spotřebiče vypnuty (motor+světla): Aktivuje/deaktivuje alarm uhlíkových filtrů. Kontrolka led A zabliká 2krát: alarm aktivován. Kontrolka led A zabliká 1krát: alarm deaktivován.

Zapne motor na trojku. Svítí stále Dlouhé stisknutí, když jsou všechny spotřebiče vypnuty (motor+světla): provede se reset alarmu nasycení filtrů. Kontrolka led A zabliká 3krát. D Zapne motor na Intenzivní rychlost. Tato rychlost je časově omezena na 6 minut. Po uplynutí této doby se systém au- tomaticky navrátí na rychlost, která byla zvolena předtím. Dojde-li k její aktivaci s vypnutým motorem, po uplynutí této doby systém přejde do režimu OFF. Deaktivuje se stisknutím téhož tlačítka nebo vypnutím motoru. Rychlé blikání. Dlouhé stisknutí, když jsou všechny spotřebiče vypnuty (motor+světla): Aktivuje/deaktivuje dálkové ovládání. Kontrolka led A zabliká 2krát: dálkové ovládání je akti- vováno. Kontrolka led A zabliká 1krát: dálkové ovládání je deak- tivováno.

Rozsvěcí/zhasíná světla na maximální jas. Svítí stále.

  • Pro výměnu kontaktujte oddělení technického servisu („Pro nákup se obraťte na oddělení technického ser- visu“). 55SK