ESS 35MP - Vysávač Eibenstock - Bezplatný návod na obsluhu
Nájdite návod k zariadeniu zdarma ESS 35MP Eibenstock vo formáte PDF.
Otázky používateľov k ESS 35MP Eibenstock
0 otázka o tomto zariadení. Odpovedzte na tie, ktoré poznáte, alebo položte vlastnú.
Položte novú otázku o tomto zariadení
Stiahnite si návod pre váš Vysávač vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod ESS 35MP - Eibenstock a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. ESS 35MP značky Eibenstock.
NÁVOD NA OBSLUHU ESS 35MP Eibenstock
- Pred uvedením do prevádzky 86
- Symboly v návode na obsluhu 86
- Dôležité bezpečnostné upozornenia 86-88
-
Vyhlásenie EÚ o zhode 88
-
Indikačné a ovládacie prvky 89
-
Obsluha 89-90
-
Čistenie a údržba 90-91
-
Doprava 91
-
Oprava 91
-
Poruchy a odstraňovanie chýb 92
-
Originálne príslušenstvo 92
-
Technické údaje 124
2. VYSVETLENIE POUŽITÝCH SYMBOLOV A ZNAČIEK
Nepoužívať peniace čistiace prostriedky

Nevysávajte horiace, tlejúce (napr. komínový popol) alebo výbušné látky.
1. PRED UVEDENÍM DO PREVÁDZKY
Pred prvým použitím prístroja si prečítajte tento návod na obsluhu a bezpečnostné upozornenia. Pri nedodržaní návodu na obsluhu a bezpečnostných upozornení môžu vzniknút škody na prístroji a nebezpečenstvá pre obsluhu a iné osoby.
Prístroj je vhodný na odsávanie prachu aj tekutín. Je robustný, výkonný a l'ahko sa s ním manipuluje. Dodávané diely príslušenstva z neho robia nenahraditelného pomocníka pre dôkladné a rýchle čistenie. Prístroj je skoncipovaný na komerčné použitie.
Stroje na odstraňovanie prachu sú skúšané podľa normy DIN EN 60335-2-69 a rozdelené do prachových tried.
Vysávače prachovej triedy L sú vhodné na nasávanie/vysávanie suchého, nehorľavého a zdraviu škodlivého prachu s medznými hodnotami pracoviska (AGW) > 1 mg/m³.
Obmedzenie: Nesmú sa nasávať žiadne rakovinotvorné látky.
Vysávače prachovej triedy M sú vhodné na nasávanie/vysávanie suchého, nehorl'avého prachu, drevného prachu a nebezpečného prachu s AGW ≥ 0,1 mg/m³.
Obmedzenie: Nesmú sa nasávať žiadne rakovinotvorné látky okrem triesok.
3. DÔLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÉ UPOZORNENIA

VAROVANIE!
Nebezpečenstvo poranenia!
⚠ Tento prístroj nesmú používať osoby s telesnými a duševnými poruchami, poruchami vnímania alebo bez skú-seností či znalostí, okrem prípadov, ked dostali pokyny o používaní prístroja a neustále nad nimi vykonáva dozor osoba, ktorá zodpovedá za ich bezpečnosť.
⚠️ Osoby do 16 rokov nesmú obsluhovať prístroj.
⚠️ ESS 35MP je určený na odsávanie suchého, nehorľavého a zdraviu škodlivého prachu na strojoch a prístrojoch; prachová trieda M podľa normy EN 60335-2- 69. Obmedzenie: Nesmú sa nasávať žiadne rakovinotvorné látky okrem triesok.
⚠️ Nebezpečenstvo ochorenia dýchacích ciest z dôvodu vdýchnutia zdraviu škodlivého prachu. Nevysávajte bez filtračnej vložky, pretože vznikne ohrozenie zdravia z dôvodu zvýšenej priepustnosti jemného prachu.
⚠ Pri vysávaní nikdy neodoberajte filtračné vložky. Nebezpečenstvo poškodenia sacieho motora kvôli vniknutiu jemného prachu.
Obalové prvky (napr. plastové sáčky) môžu predstavovat' možné nebezpečenstvo pre deti a iné osoby, ktoré si nie sú vedomé manipulácie s nimi. Uchovat' tak, aby k nim zvieratá nemali prístup.
⚠️ Každé nezamýšľané použitie môže predstavovat' nebezpečenstvo, a preto sa mu musíte vyhýbat'.
⚠ Prístroj musí byť pred použitím správne namontovaný. Okrem toho musíte skontrolovať, či sú filtračné prvky (napr. filtračné vložky atd.) správne namontované a výkonné.
⚠ Skontrolujte, či sa zásuvka zhoduje so zástrčkou prístroja.
⚠ Pri prevádzke prístroja musíte zamedzit' tomu, aby sa sací otvor dostal do blízkosti citlivých častí tela ako sú oči, ústa, uši atd'.
⚠ Tento vysávač je určený na mokré a suché čistenie podlahových a nástenných plôch.
⚠️ Nebezpečenstvo výbuchu a požiaru! Nasledujúce látky sa nesmú nasávať:
- horľavé alebo výbušné rozpúšťadlá
- látky nasiaknuté rozpúšťadlami
- prach s nebezpečenstvom výbuchu
- tekutiny ako benzín, olej, alkohol, riedidlo
- látky teplejšie než 45 °C
⚠️ Prístroj nie je vhodný do prostredí, ktoré sú chránené proti elektrostatickým výbojom.
⚠ Používajte iba originálne príslušenstvo, ktoré bolo dodané spolu s prístrojom.
⚠️ Bežiaci prístroj nenechávajte bez dozoru.
⚠️ Pri vytečení kvapaliny alebo peny okamžite vypnút.
⚠️ Nenasávajte agresívne kvapaliny, pretože by mohli poškodit' prístroj.
⚠️ Povolená teplota okolia -10 °C - +30 °C
⚠️ Údržbu a opravy musí vždy vykonávať odborný personál; prípadné poškodené diely sa smú vymieňať len za originálne náhradné diely.
⚠ Akákol'vek zmena prístroja je zakázaná. Zmena môže okrem zániku záruky viest' aj k požiarom a zraneniam, ktoré môžu byt' pre používatel'a aj smrtelné.
⚠ Výrobca neprijíma ručenie za škody, ktoré sú následkom nedodržania tohto návodu na obsluhu alebo spôsobili škody na predmetoch alebo telesnú ujmu pri nesprávnom používaní prístroja.





VAROVANIE: Tento prístroj obsahuje zdraviu škodlivý prach. Vyprázdňovanie a údržbu, vrátane odstraňovania prachového vreca, smú vykonávať iba odborníci, ktorí nosia príslušné ochranné prostriedky. Nezapínat', kým nie je nainštalovaný celý filtračný systém.
S týmto prístrojom sa dajú nasávať všetky typy prachu až do prachovej triedy L.





VAROVANIE: Tento prístroj obsahuje zdraviu škodlivý prach. Vyprázdňovanie a údržbu, vrátane odstraňovania prachového vreca, smú vykonávať iba odborníci, ktorí nosia príslušné ochranné prostriedky. Nezapínať, kým nie je nainštalovaný celý filtračný systém a kým nebola skontrolovaná funkcia kontroly objemového prúdu.
S týmto prístrojom sa dajú nasávať všetky typy prachu až do prachovej triedy M. Používanie zberného vreca na prach je predpísané zákonom.
ZAISTENÝ ODSÁVACÍ OBJEM

heatmap
| | max. Ø (mm) | min (m³/h) | |---|---|---| | 1 | 7 | 25 | | 2 | 32 | 158 | | 3 | 35 | 73 | | 4 | 4 | 10 | The color intensity corresponds to the value of the 'min' column in the heatmap. The 'max.' column is labeled on the left side.Priradenie max. priemeru sacej hadice k zaistenému odsávaciemu objemu varovného zariadenia (len vysávač M)

VAROVANIE!
⚠️ Prístroj nikdy net'ahajte ani nedvíhajte za prípojné vedenie.
⚠️ Prístroj na čistenie neponárajte do vody ani neumývajte prúdom vody.
Pred každým druhom zásahu alebo keď je prístroj bez dozoru vytiahnite vždy zástrčku zo zásuvky.
Na prípojnom vedení vždy skontrolujte, či nemá poškodenia ako sú trhliny alebo známky starnutia. Kábel pred d'alším používaním vymeňte.
Ak je prípojné vedenie poškodené, musí ho vymenit' výrobca, jeho technický servis alebo kvalifikovaná osoba, aby sa predišlo všetkým nebezpečenstvám.
⚠ Pri používaní elektrického predlžovacieho vedenia musíte skontrolovať, či je položené na suchých plochách a je chránené pred striekajúcou vodu.
Zásuvku na vysávači používajte len na účely stanovené v návode na obsluhu. Pri inom účeli, neodbornej obsluhe alebo nesprávnej oprave neprijíma výrobca ručenie za škody. Nepoužívajte poškodené predlžovacie vedenia.
⚠ Napätie uvedené na typovom štítku sa musí zhodovať so siet’ovým napätím.

Elektrické prístroje nelikvidujte s odpadom z domácnosti.
V súlade s európskou smernicou 2012/19/EÚ o odpade z elektrických a elektronických zariadení (OEEZ) a jej zavedením do práva v krajine sa musia použité elektrické zariadenia zbierat' separovane a odovzdat' na ekologickú likvidáciu.
Použité prístroje obsahujú hodnotné recyklovatel'né materiály, ktoré sa majú odovzdat' na recykláciu. Batérie, olej a podobné látky sa nesmú dostať do životného prostredia. Použité prístroje preto likvidujte cez vhodné zberné systémy.
4. VYHLÁSENIE EÚ O ZHODE
SK
Vyhlásenie EÚ o zhode

Nižšie uvedený stroj splína na základe svojej koncepcie a typu konštrukcie príslušné základné bezpečnostné a zdravotné požiadavky smerníc EÚ. V prípade úpravy stroja zákazníkom stráca toto vyhlásenie platnosť.
Príslušné smernice EÚ:
2014/30/EÚ
2011/65/EÚ (ROHS)
2006/42/ES
6.1 Pred každým uvedením do prevádzky
Pred každým uvedením do prevádzky sa uistite, či vysávač, elektrické prívodné vedenie, sacia hadica a príslušenstvo nie sú poškodené.
Musíte sa takisto uistiť, či je filtračná vložka vložená a že je nepoškodená.
6.2 Nastavenie priemeru sacej hadice (len vysávač M)
Na to, aby varovné zariadenie (3) fungovalo podľa predpisov, sa musí nastavit priemer sacej hadice na otočnom spínači (1).
6.3 Trvalé očist'ovanie filtra
Vysávač je vybavený elektromagnetickými ventilmi, ktoré čistia filtračnú vložku cez spätný preplach vzduchu. Každý čistiaci cyklus očistí obe komory filtračnej vložky vždy 2-krát. Čistenie prebieha automaticky každý 45 sekúnd po poslednom čistia-com cykle.
Ak by neustále očist'ovanie nebolo potrebné kvôli nízkemu výskytu prachu, môžete ho vypnút' cez deaktivovanie funkcie čistenia (2).
- Voliteľný prepínač priemeru sacej hadice (len vysávač M)
- Čistiaca funkcia zap/vyp (vrát.) kontrolky
- Varovný klaksón a klaksón rýchlost' vzduchu <20m/s (len vysávač M)
- Prístroj VYP
- Štandardný režim
- Automatický režim s pripojeným nástrojom
- Zásuvka

Čistenie je aktívne, ked' na ovládacom paneli svieti kontrolka (2).
Pri prácach nad výškou hlavy, napr. brúsky s dlhým hrdlom, musíte dbať na to, aby bolo počas čistiaceho intervalu na krátko znížené nasávanie zo strany vysávača. Nástroj tak môže spadnút zo stropu. V prípade nízkeho množstva prachu sa čistenie môže vypnút.
6.4 Vloženie rúnovitého filtračného vreca (Pozri obr.. 4-6)
- Odomknite zatváracie západky a odoberte hlavu motora
- Nasad'te rúnovité filtračné vrece.
- Nasad'te hlavu motora a zamknite ju so zatváracími západkami.
6.5 Vloženie odpadového vreca (Pozri obr. 24-26)
- Odomknite zatváracie západky a odoberte hlavu motora
- Nasad'te odpadové vrece a navlečte ho cez okraj nádoby. Dávajte pri tom pozor, aby otvory nad prírubou boli navlečené nad elektródami vypnutia vody.
- Odpadové vrece natiahnite po vnútornej stane nádoby, aby ste stratili čo najmenej z objemu.
- Nasad'te hlavu motora a zamknite ju so zatváracími západkami.
6.6 Zapnutie vysávača
Prístroj umožnuje 2 prevádzkové režimy.
- Štandardný režim (5): Vysávač sa zapne okamžite
- Automatický režim (6): Vysávač je pohotovostnom režime pre elektrické nástroje a zapne sa až po zapnutí jedného z elektrických nástrojov zastrčených do zásuvky (7) a vypne sa 5 sekúnd po vypnutí prístroja.
Zastrčte zástrčku prístroja. Otočný prepínač prístroja umiestnite do jedného z dvoch prevádzkových režimov.
6.7 Suché vysávanie
Pozri obr. 3-11.
Pred vysávaním sa uistite, či sú filtračná vložka, vysávač a používané sacie príslušenstvo suché, aby ste predišli nalepeniu a zanášaniu prachom.
Na suché vysávanie sa odporúča použit' tkaninové filtračné vrece, výr. č.: 35362000 alebo odpadová vrece, výr. č. 35364000.
S prístrojom ESS 35 sa dajú nasávať všetky typy prachu až do prachovej triedy M. Používanie zberného vreca na prach je predpísané zákonom, ak sa nasáva prach triedy M.
6.8 Mokré vysávanie
⚠ Vysávač v prípade výstupu peny alebo tekutiny okamžite vypnút.
Pozri obr. 12-19
⚠ Pred vysávaním sa uistite, či sú elektródy snímača vodnej hladiny (Obr. 39) čisté a či je vytvorený kontakt so snímacími kontaktmi v hlave motora.
Filtračná vložka je určená na mokré vysávanie a musí ostať nainštalovaná, aby chránila motor pred hrubými časticami. Zabudovaný snímač pri plnej nádobe motor automaticky vypne.
Ak sa vysáva prevažne voda, odporúča sa deaktivovať čistiacu funkciu (2) vysávača.

Pri nevodivých tekutinách (napríklad vrtacia emulzia) sa prístroj pri plnej nádobe nevypne. Stav hladiny sa musí načas skontrolovať a nádoba sa musí vyprázdnit.
Po mokrom vysávaní vyčistite hlavný filtračný prvok pomocou zariadenia na čistenie filtrov a vyprázdnite nádobu (obr. 19), vyčistite ju vlhkou handričkou a vysušte. Vyberte hlavu motora s filtračnou vložkou z nádoby, aby sa vysušila, vysušte aj sacie príslušenstvo.
6.9 Práca s elektrickým nástrojom
Obr. 7, 40
Vysávač je teraz pohotovostnom režime, zapne sa až po zapnutí jedného z elektrických nástrojov zastrčených do zásuvky (7) a vypne sa 5 sekúnd po vypnutí prístroja.
6.10 Vypnutie vysávača
Otočný prepínač uveďte do polohy „OFF“ (5). Vysávač je teraz vypnutý. Po vypnutí vytiahnite zástrčku a naviňte prívodné vedenie vysávača.
Prívodné vedenie sa dá navinút' napr. na úchytku alebo na hák hadice. Saciu rúru upevnite zastrčením do schránky na príslušenstvo na zadnej stene nádoby.
6.11 Po prevádzke
Vyprázdnite nádobu a vysávač vyčistite zvnútra aj zvonku povysávaním a poutieraním mokrou handrou.
7. ČISTENIE A ÚDRŽBA
Uistite sa, či je vysávač pre starostlivosť a údržbu vždy vypnutý a odpojený od siete. Kyselina, acetón, rozpúšťadlo a prostriedky na ošetrovanie s obsahom silikónu môžu poškodit’ časti vysávača.
Na údržbu používatel'om musíte vysávač rozobrat', vyčistiť a vykonat' na ňom údržbu. Ak sa to dá vykonat' tak, aby pri tom nehrozilo nebezpečenstvo pre personál údržby a iné osoby. Vhodné preventívne bezpečnostné opatrenia obsahujú dekontamináciu pred rozobratím, prevenciu pre lokálne filtrované nútené vetranie na mieste demontáže vysávača, vyčistenie miesta údržby a vhodné osobné ochranné prostriedky.
Minimálne raz ročne musí výrobca alebo poučená osoba vykonať prachovú technickú kontrolu, o.i. poškodenia filtra, tesnosti vysávača a funkcie kontrolného zariadenia.
Preventívne bezpečnostné opatrenia u vysávačov triedy M
Vonkajšok vysávača treba pred prenesením von z nebezpečnej oblasti vyčistiť povysávaním prachu a dočista poutierať alebo ošetrit’ s tesniacim prostriedkami. Na všetky sacie časti sa musí pri odoberaní z kontaminovanej oblasti pozerat’ ako na znečistené a musia byť splnené príslušné preventívne opatrenia na zamedzenie rozvádzania prachu.
Pri vykonávaní údržbárskych a opravných prác sa musia zlikvidovať všetky znečistené predmety, ktoré sa nedajú uspokojivo vyčistiť. Tieto predmety sa musia zlikvidovať v nepriepustných vreciach v súlade s platnými ustanoveniami pre odstraňovanie
takého odpadu.
Pozri obr. 8-11, 4-5
- Saciu prípojku zatvorte so zátkou
- Odomknite zatváracie západky a odoberte hlavu motora.
- Rúnovité filtračné vrece odoberte z príruby a natesno za- tvorte s uzatváracím vekom.
- Použité rúnovité filtračné vrece zlikvidujte podľa zákonných ustanovení.
- Nasadte nové rúnovité filtračné vrece a zastrčte tesnenie, až kým nezapadne.
- Nasadte hlavu motora a zamknite ju so zatváracími západkami.
- Saciu prípojku zatvorte so zátkou
- Vysávač ešte raz zapnite a počkajte na čistiaci cyklus, aby vyčistil zvyšný prach z filtračnej vložky. Vysávač potom vystrčte von. Počkajte cca 30 sek., aby sa v nádobe usadil prach.
- Odpadové vrece odoberte z príruby a natesno zatvorte s uzatváracím vekom
- Odpadové vrece opatrne natesno zatvorte s priloženou st'ahovačkou na kable.
- Použité odpadové vrece zlikvidujte podľa zákonných ustanovení.
- Nasad'te nové odpadové vrece a navlečte ho cez okraj nádoby. Dávajte pri tom pozor, aby otvory nad prírubou boli navlečené nad elektródami vypnutia vody.
- Nasad'te hlavu motora a zamknite ju so zatváracími západkami
Elektródy vyčistite s kefou alebo handrou.
7.4 Čistenie filtra chladiaceho vzduchu
Pozri obr. 38
Musíte dbať na čistotu filtra chladiaceho vzduchu, aby ste mali istotu, že motor je dostatočne chladený. Ináč môže dôjst' k prehriatiu a následnému tepelnému ochrannému vypnutiu.
Filter chladiaceho vzduchu povysávajte s vysávačom.
7.5 Výmena filtračnej vložky
Pozri obr. 29-35
Nástroj na výmenu filtra je namontovaný na zadnej strane kostry.
- Povoľte 6 skrutiek na spodnej strane hlavy motora pozdíž upevňovacieho krúžku. (Nevyskrutkujte úplne)
- Upevňovací krúžok povol'te otáčaním a odoberte.
-
Vyberte filtračné vložky a okamžite ich zatvorte do hermetického plastového vreca a zlikvidujte ich podľa predpisov.
-
Vložte novú filtračnú vložku, výr. č.: 35361000.
- Namontujte upevňovací krúžok a zatočte ho do zamknutej polohy.
- Dotiahnite všetkých 6 skrutiek.
7.6 Čistenie filtra odpadového vzduchu
Pozri obr. 36-37
- Odoberte filtračnú kazetu na zadnej strane hlavy motora a odoberte filter odpadového vzduchu.
- Vyčistite (povysávajte, vymyte) alebo vymeňte filter odpadového vzduchu.
- Nový vyčistený filter odpadového vzduchu a filtračnú kazetu vložte spät do hlavy motora.
7.7 Čistenie filtračnej vložky
Pri doprave vo vozidle dbajte na to, aby bol vysávač zaistený proti šmýkaniu a prevráteniu podľa platných smerníc.
9. OPRAVA
Opravy nechajte vykonávat' len u špecialistov, na služby zákazníkom. Používajte iba originálne náhradí diely.
10. PORUCHY A ODSTRAŇOVANIE CHÝB
Pri funkčných poruchách treba vždy zistiť chyby na vysávači.
| Porucha Príčina Náprava | ||
| Oslabenie sacieho výkonu | Znečistený hlavný filter | Saciu hadicu zatvorte so zátkou, vysávač zno-va zapnite a počkajte na čistiaci cyklus, aby sa vyčistila filtračná vložka. |
| Filtračné vrece plné VýmenaPlná nádoba VyprázdnenieUpchatá dýza, rúra alebo hadica ČistenieUpchaté hrdlo nádoby / príruba filtračného vreca Čistenie | ||
| Vysávač sa nespustí | Zástrčka nie je v zásuvke Zastrčit' zástrčku do elektrinySieť je bez napätia Kontrola poistkyChybné prípojné vedenie VýmenaVypnutý snímač vodyVysávač sa prepína do automatiky | Vyprázdnit' nádobu a vyčisti' elektródy pozri „5. Zapnutie vysávača" |
| Vysávač nebeží po zapnutí nástroja v auto-matickom režime | Elektrický nástroj nie je zastrčený do zásuvky na vysávačiNástroj nedosahuje minimálny výkon 20 W potrebný na to, aby ho vysávač rozpoznal. | Zástrčku strčte do zásuvky na vysávačiVysávač používajte v nepretržitom režime |
| Odpadové vrece sa nasáva na filtračnú vložku | Odpadové vrece nie je správne vložené a zastrčené. | Odpadové vrece položte úplne ponad okraj nádo-by a prírubu zatlačte celú nad uchytenie, príslušné otvory prevlečte cez elektródy vypnutia vody. |
| Vysávač prachovej triedy M: prach v nádo-be pri vloženom filtračnom vreciVysávač prachovej triedy M:Varovné zariadenie neustále reaguje. | Filtračné vrece nie je správne namontované.Upchatá filtračná vložkaUpchatá sacia hadicaPlná nádoba Vyprázdnite nádobuZvolený nesprávny priemer sacej hadice | Filtračné vrece zatlačte kompletne cez prírubu filtračného vreca.Saciu hadicu zatvorte so zátkou, vysávač zno-va zapnite a počkajte na čistiaci cyklus, aby sa vyčistila filtračná vložka.Vyberte z nasávané predmetyNastavte správny priemer sacej hadice. |
11. ORIGINÁLNE PRÍSLUŠENSTVO
| Názov výrobku | Zvláštnosti | Výr. č. |
| Filtračná vložka | HEPA 13 | 35361000 |
| Rúnovité filtračné vrece (VE=5 ks.) | 35362000 | |
| Odpadové vrece (VE=5 ks.) | 35364000 |
Tartalom:
Zmeny z dôvodu technických vylepšení sú vyhradené