ESS 35MP - Odkurzacz Eibenstock - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia ESS 35MP Eibenstock w formacie PDF.
Pytania użytkowników dotyczące ESS 35MP Eibenstock
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Odkurzacz w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję ESS 35MP - Eibenstock i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. ESS 35MP marki Eibenstock.
INSTRUKCJA OBSŁUGI ESS 35MP Eibenstock
Instrukcja obsługi odkurzacza ESS 35
PL
Spis treści:
- Przed pierwszym uruchomieniem 79
- Symbole użyte w instrukcji obsługi 79
- Ważne wskazówki bezpieczeństwa 79-81
- Deklaracja zgodności UE 81
- Wskazniki oraz elementy sterujące 82
- Obsługa 82-83
- Czyszczenie i konserwacja 83-84
- Transport 84-85
- Naprawy 85
- Usuwanie błędów i usterek 85
- Oryginalne akcesoria 85
- Dane techniczne 124
1. PRZED PIERWSZYM URUCHOMIENIEM
Przed pierwszym uruchomieniem urządzenia należy przeczytać niniejszą instrukcję obsługi oraz wskazówki bezpieczeństwa i zastosować się do ich treści. Nieprzestrzeganie zaleceń instrukcji obsługi i wskazówek bezpieczeństwa może spowodować uszkodzenie urządzenia oraz zagrożenia dla operatora i dla innych osób.
Urządzenie nadaje się do zasysania zarówno pyłu jak i cieczy. Jest to urządzenie solidne, wysokowydajne oraz łatwe w obsłudze. Dołączone akcesoria sprawiają, że jest to niezastą-piony środek pomocniczy, umożliwiający dokładnie i szybkie czyszczenie. Przedmiotowe urządzenie przeznaczone jest do użytku komercyjnego.
Urządzenia odpylające są testowane zgodnie z normą DIN EN 60335-2-69 i dzielone na klasy odpylania.
Urządzenia odpylające klasy L są odpowiednie do zasysania/odsysania suchych, niepalnych, niebezpiecznych dla zdrowia pytów o dopuszczalnych poziomach narażenia zawodowego (OEL) > 1 mg/m³.
Ograniczenie: Nie wolno pochłaniać żadnych substancji rakotwórczych.
Urządzenia odpylające klasy M nadają się do zasysania/ od-sysania suchych, niepalnych pytów, pyłów drewna oraz pyłów niebezpiecznych dla zdrowia, dla których wartość OEL wynosi ≥ 0,1 mg/m³.
Ograniczenie: Jakichkolwiek substancji rakotwórczych z wyjątkiem wiórów drewnianych zasysać nie wolno.
2. OBJAŚNIENIE ZASTOSOWANYCH SYMBOLI I ZNAKÓW
Symbole użyte w instrukcji obsługi

Wskazówka

OSTRZEŻENIE!
Niebezpieczeństwo odniesienia obrażeń!

OSTRZEŻENIE!
Niebezpieczeństwo ze strony prądu elektrycznego

Nie wolno stosować żadnych pieniących się środków czyszczących.

Nie należy odkurzać substancji płonących, tłących się (np. popiołu z komina) lub wybuchowych.
3. WAŻNE WSKAZÓWKI BEZPIECZEŃSTWA

OSTRZEŻENIE!
Niebezpieczeństwo odniesienia obrażeń!
⚠ To urządzenie nie jest przeznaczone do użytkowania przez osoby z niepełnosprawnościami fizycznymi, sensorycznymi lub poznawczymi, lub nieposiadające odpowiedniego doświadczenia i wiedzy, chyba że uzyskają one stosowny instruktaż dotyczący obsługi urządzenia i będą nadzorowane przez osobę odpowiedzialną za ich bezpieczeństwo.
⚠ Osoby w wieku poniżej lat 16 urządzeniem posługiwać się nie mogą.
⚠ Zgodnie z postanowieniami normy EN 60335-2- 69, urządzenie ESS 35MP nadaje się do odsysania suchych, niepalnych oraz szkodliwych dla zdrowia pyłów pochodzących z maszyn i urządzeń. Klasa odpylania M. Ograniczenie: Jakichkolwiek substancji rakotwórczych z wyjątkiem wiórów drewnianych zasysać nie wolno.
⚠ Zagrożenie powodowane przez pył szkodliwy dla zdrowia. Choroby układu oddechowego powodowane przez wdychanie pyłu. Bez elementów filtracyjnych odpylania prowadzić nie wolno, ponieważ w przeciwnym razie występuje zagrożenie dla zdrowia z powodu zwiększonej emisji drobnego pyłu.
⚠️ Podczas odpylania w żadnych okolicznościach nigdy nie wolno wyjmować wkładów filtracyjnych. Niebezpieczeńst-
stwo uszkodzenia silnika zespołu ssącego ze strony drobnego pyłu.
⚠ Elementy opakowania (np. plastikowe torebki) mogą stanowić potencjalne zagrożenie dla dzieci i innych osób, które nie są świadome swoich działań. Przechowywać w miejscu niedostępnym dla zwierząt.
⚠️ Każde inne zastosowanie niezgodne z przeznaczeniem, może przedstawiać sobą zagrożenie i dlatego należy go unikać.
⚠️ Przed użyciem urządzenie musi być prawidłowo zmontowane. Ponadło należy sprawdzić, czy elementy filtracyjne (np. wkłady filtracyjne itp.) są prawidłowo zamontowane i sprawne technicznie.
⚠️ Należy sprawdzić, czy gniazdko elektryczne jest kompatybilne z wtyczką sieciową urządzenia.
⚠️ Podczas posługiwania się urządzeniem należy unikać zbliżania otworu ssącego do wrażliwych części ciała, takich jak oczy, usta, uszy itp.
⚠ Ten odkurzacz jest przeznaczony do czyszczenia na mokro i sucho powierzchni podłóg i ścian.
⚠ Zagrożenie ze strony wybuchu i pożaru! Następujących materiałów odsysać nie wolno:
- rozpuszczalników łatwopalnych lub wybuchowych
- materiałów nasączonych rozpuszczalnikami
- pyłów wybuchowych
- cieczy takich jak benzyna, oleje, alkohole, rozcieńczalniki
- materiałów, których temperatura przekracza 45°C
⚠ Urządzenie nie jest przystosowane do pracy w środowiskach, które są chronione przed wyładowaniami elektrostatycznymi.
⚠️ Należy stosować wyłącznie oryginalne akcesoria dostarczone wraz z urządzeniem.





OSTRZEŻENIE: To urządzenie zawiera niebezpieczne dla zdrowia pyły. Opróżnianie i konserwację, włącznie z usuwaniem worka na pył, wolno wykonywać wyłącznie kompetentnym osobom, dysponującym odpowiednimi środkami ochrony. Urządzenia nie wolno włączać, zanim nie zostanie zainstalowany kompletny system filtracyjny.
Za pomocą tego urządzenia można odsysać wszystkie rodzaje pyłów aż do klasy L.
⚠️ Pracującego urządzenia nie wolno pozostawiać bez nadzoru.
⚠️ W przypadku wycieku cieczy lub piany, urządzenie należy natychmiast wyłączyć.
⚠️ Nie wolno zasysać jakichkolwiek cieczy agresywnych chemicznie, ponieważ mogą one uszkodzić urządzenie.
⚠️ Dopuszczalna temperatura otoczenia wynosi -10°C - +30°C
⚠ Zabiegi konserwacyjne i naprawy muszą być zawsze wykonywane przez wykwalifikowany personel. Wszelkie ew. uszkodzone podzespoły mogą być zastępowane wyłącznie oryginalnymi częściami zamiennymi.
⚠ Wszelkie modyfikacje urządzenia są zabronione. Modyfikacja, obok unieważnienia gwarancji, może spowodować u użytkownika także pożar i obrażenia cielesne, w tym obrażenia śmiertelne.
⚠️ Producent nie ponosi odpowiedzialności za szkody materialne i osobowe powstałe na skutek nieprzestrzegania zaleceń niniejszej instrukcji obsługi lub spowodowane w wyniku niewłaściwego użytkowania urządzenia.





OSTRZEŻENIE: To urządzenie zawiera niebezpieczne dla zdrowia pyły. Opróżnianie i konserwację, włącznie z usuwaniem worka na pył, wolno wykonywać wyłącznie kompetentnym osobom, dysponującym odpowiednimi środkami ochrony. Urządzenia nie wolno włączać, zanim nie zostanie zainstalowany kompletny system filtracyjny i dopóki nie zostanie sprawdzone działanie regulatora strumienia objętości.
Za pomocą tego urządzenia można odsysać wszystkie rodzaje pyłów aż do klasy M. Stosowanie worka zbiorczego pyłu wymagane jest na mocy prawa.
ZABEZPIECZONA OBJĘTOŚĆ ODSYSANIA

heatmap
| | max. Ø (mm) | min. (m³/h) | |---|---|---| | 1 | 7 | 32 | | 2 | 35 | 4 | | 3 | 0 | 25 | | 4 | 0 | 1 | | 5 | 0 | 58 | | 6 | 0 | 73 | | 7 | 0 | 1 | | 8 | 0 | 0 |Przyporządkowanie maks. średnicy węża ssącego do zabezpieczonej objętości odsysania urządzenia ostrzegawczego (tylko odkurzacze klasy M)

OSTRZEŻENIE!
Niebezpieczeństwo ze strony prądu elektrycznego
⚠️ Nigdy nie wolno ciągnąć urządzenia ani podnosić go za przewód zasilający.
⚠ Urządzenia w celu wyczyszczenia nie wolno zanurzać w wodzie ani myć go strumieniem wody.
⚠ Przed przystąpieniem do jakichkolwiek interwencji przy urządzeniu lub w czasie, gdy pozostaje ono bez nadzoru, wtyczkę sieciową należy zawsze wyciągnąć z gniazdka ściennego.
⚠️ Przewód zasilający należy zawsze sprawdzić pod kątem ew. uszkodzeń, takich jak pęknięcia lub oznaki starzenia. Przed przystąpieniem do dalszego użytkowania taki przewód należy wymienić.
Aby zapobiec wszelkim zagrożeniom w przypadku jeżeli przewód zasilający jest uszkodzony, jego wymianę należy zlecić producentowi, serwisowi technicznemu lub odpowiedniej osobie wykwalifikowanej.
⚠ W przypadku korzystania z przedłużacza elektrycznego należy sprawdzić, czy ułożony jest on na suchej powierzchni i czy jest chroniony przed rozpryskami wody.
△ Gniazdo zasilające w odkurzaczu wolno wykorzystywać wyłącznie do celów określonych w instrukcji obsługi. Producent nie ponosi odpowiedzialności za szkody wynikłe z użytkowania niezgodnego z przeznaczeniem, nieprawidłowej obsługi lub niefachowej naprawy. Z uszkodzonych przedłużaczy korzystać nie wolno.
⚠️ Napięcie wskazane na tabliczce znamionowej musi być zgodne z napięciem sieciowym.

Urządzeń elektrycznych nie wolno usuwać razem z odpadami domowymi.
Zgodnie z Dyrektywą Europejską 2012/19/UE w sprawie zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego (WEEE) i w związku z zaimplementowaniem jej do prawa krajowego, zużyty sprzęt elektryczny musi być zbierany oddzielnie i przekazywany do utylizacji w sposób przyjazny dla środowiska.
Zużyty sprzęt elektryczny i elektroniczny zawiera cenne materiały nadające się do recyklingu, które powinny być oddawane do przetwarzania. Nie wolno pozwolić, aby akumulatory, baterie, olej i podobne substancje przedostawały się do środowiska. Dlatego zużyty sprzęt elektryczny i elektroniczny prosimy usuwać za pośrednictwem odpowiednich systemów zbiórki.
4. DEKLARACJA ZGODNOŚCI UE
PL

Deklaracja zgodności UE
Ze względu na swoją koncepcję i budowę, wymieniona poniżej maszyna spełnia stosowne podstawowe wymagania dyrektyw UE w zakresie bezpieczeństwa i ochrony zdrowia.
Jeśli maszyna zostanie zmodyfikowana przez klienta, niniejsza deklaracja zgodności traci swoją ważność.
Produkt: Odkurzacz do pracy na mokro i na sucho Typ: ESS 35 LP (09932000) / ESS 35 MP (09931000)
Stosowne dyrektywy UE:
2014/30/UE
2011/65/UE (RoHS)
2006/42/WE
Zastosowane normy zharmonizowane:
EN 60335 -1:2012
EN 60335 -69: 2012
EN 62233: 2008
EN 55014-1:2017
EN 55014-2:2015
EN 61000-3-2:2019
EN 61000-3-3:2013
6.1 Przed każdym uruchomieniem
Przed każdym uruchomieniem należy sprawdzić, czy odkurzacz, zasilający przewód sieciowy, wąż ssący i akcesoria są nieuszkodzone.
Należy również sprawdzić, czy założony jest wkład filtra i czy nie jest on uszkodzony.
⚠ Należy sprawdzić, czy elektronarzędzia podłączone do gniazda zasilającego w odkurzaczu nie są włączone. W czasie, gdy wtyczka sieciowa jest umieszczona w gnieździe zasilającym w odkurzaczu, znajduje się ono pod napięciem, niezależnie od pozycji przełącznika.
6.2 astawianie średnicy węża (tylko odkurzacze klasy M)
Aby urządzenie ostrzegawcze (3) funkcjonowało w sposób przepisowy, średnicę używanego węża należy zawsze nastawić za pomocą przełącznika obrotowego (1).
6.3 Stale czyszczenie filtra
Odkurzacz wyposażony jest w zawory elektromagnetyczne, które oczyszczają wkład filtracyjny za pomocą zwrotnego płukania powietrzem. W każdym cyklu czyszczenia obie komory wkładu filtracyjnego są czyszczone po 2 razy. Czyszczenie odbywa się w sposób automatyczny każdorazowo przez 45
- Przełącznik wybierakowy do nastawiania średnicy używanego węża (tylko odkurzacze klasy M)
- Wł./ wył funkcji czyszczenia wraz z kontrolkami (włącznie)
- Kontrolka ostrzegawcza oraz sygnał dźwiękowy prędkość powietrza <20 m/s (tylko odkurzacze klasy M)
- WYL. urządzenia
- Praca standardowa
- Praca automatyczna z podłączonym narzędziem
- Gniazdo zasilające

sekund po zakończeniu ostatniego cyklu czyszczenia.
Jeżeli ze względu na niski poziom emisji pyłu, czyszczenie ciągłe nie jest konieczne, można je wyłączyć, poprzez dezaktywację funkcji czyszczenia (2).
Czyszczenie jest aktywne, gdy na panelu sterowania pali się kontrolka (2).
Podczas pracy nad głową, np. z użyciem szlifierek do ścian i sufitów typu „żyrafa”, należy zwrócić uwagę na to, aby podczas przerw w czyszczeniu na krótko zredukować siłę ssącą odkurzacza. W ten sposób można ściągnąć narzędzie z sufitu. W przypadku niewielkich ilości kurzu, czyszczenie może zostać wyłączone.
6.4 Zakładanie worka filtracyjnego z włókniny (Patrz: il. 4-6)
- Zwolnić zapięcie hakowe i zdjąć głowicę silnika.
- Nasadzić worek filtracyjny.
- Założyć głowicę silnika i zamocować ją za pomocą zapięć hakowych.
6.5 Zakładanie worka na odpady (Patrz: il. 24-26)
- Zwolnić zapięcie hakowe i zdjąć głowicę silnika.
- Założyć worek na odpady i wywinąć go wokół krawędzi pojemnika.
Należy pamiętać, że umieszczone nad kołnierzem otwory muszą zostać nasunięte na elektrody czujnika odcięcia dopływu wody.
- Worek na odpady rozciągnąć po stronie wewnętrznej pojemnika w taki sposób, aby utracić możliwie jak najmniejszą część jego pojemności.
- Założyć głowicę silnika i zamocować za pomocą zapięć hakowych.
6.6 Włączanie odkurzacza
Urządzenia pozwala na stosowanie dwóch trybów roboczych.
- Tryb standardowy (5): Odkurzacz włącza się natychmiast.
- Tryb automatyczny (6): Odkurzacz znajduje się w trybie gotowości do podłączenia elektronarzędzi i uruchamia się dopiero po włączeniu elektronarzędzia podłączonego do gniazda zasilającego w odkurzaczu (7). Wyłącza się w 5 s po wyłączeniu tegoż elektronarzędzia.
W obu trybach pracy moc odkurzacza może być regulowana bezstopniowo w zakresie od 100% do 50%.
Podłączyć wtyczkę sieciową urządzenia. Przełącznik obrotowy urządzenia przestawić w jeden z dwóch trybów roboczych.
6.7 Odpylanie na sucho
Patrz: il. . 3-11.
Aby zapobiec przywieraniu i osadzaniu się pyłu, przed przystąpieniem odkurzania należy sprawdzić, czy wkład filtrujący, odkurzacz i używane akcesoria są suche.
Do odkurzania na sucho zaleca się stosowanie worka filtracyjnego z włókniny nr kat.: 35362000 lub worka na odpady nr kat. 35364000.
Worek filtracyjny i worek na odpady należy stosować wyłącznie w połączeniu z wkładem filtracyjnym nr kat.: 35361000.

Za pomocą odkurzacza ESS 35MP mogą być odsysane wszystkie rodzaje pyłu do klasy M włącznie. Używanie worka do zbierania pyłu podczas odsysania pyłu klasy M jest wymagane na mocy prawa.
6.8 Odpylanie na mokro
⚠ W przypadku wydostawania się piany lub cieczy, odkurzacz należy natychmiast wyłączyć.
Patrz il. 12-19
⚠ Przed przystąpieniem do odkurzania należy sprawdzić, czy elektrody czujnika stanu napełnienia wodą (il. 39) są czyste i czy zetknęły się ze stykami odbierającymi w głowicy silnika.
Wkład filtracyjny przystosowany jest do odkurzania na mokro i musi być zainstalowany, aby chronić silnik przed cząstkami gruboziarnistymi.
W momencie, gdy pojemnik jest zapełniony, wbudowany czujnik w sposób automatyczny wyłącza silnik.
W przypadku odsysania głównie wody, zaleca się wyłączenie funkcji czyszczenia (2) odkurzacza.

przypadku cieczy nieprzewodzących (np. chłodziwa wiertarskiego) urządzenie po napełnieniu pojemnika nie wyłącza się. Poziom napełnienia należy sprawdzać w regularnych odstępach czasu i odpowiednio opróżniać pojemnik.
Po odkurzeniu na mokro należy wyczyścić główny element filtrujący za pomocą urządzenia do czyszczenia filtrów, opróżnić
pojemnik (rys. 19), wyczyścić wilgotną ściereczką i wysuszyć. Wyjąć głowicę silnika z wkładem filtrującym z pojemnika w celu wysuszenia, wysuszyć również akcesoria ssące.
6.9 Praca z udziałem elektronarzędzi
II. 7, 40
⚠️ Należy sprawdzić, czy podłączone do prądu elektronarzędzia nie są włączone. W czasie, gdy wtyczka sieciowa jest umieszczona w gnieździe zasilającym w odkurzaczu, znajduje się ono pod napięciem, niezależnie od pozycji przełącznika.
- Od węża ssącego odłączyć kolanko
- Od kolanka odłączyć złączkę wkręcaną
- Przejściówkę narzędzia nasunąć na złączkę węża ssącego
- Złączkę wkręcaną nasunąć na przejściówkę narzędzia i zablokować.
- Przejściówkę narzędzia wsunąć w otwór w elektronarzędziu.
- Wtyczkę elektronarzędzia należy umieścić w gnieździe zasilającym (7) odkurzacza.
- Przełącznik wybierakowy odkurzacza ustawić na tryb automatyczny (6).
Odkurzacz w tym momencie znajduje się w trybie gotowości i uruchamia się dopiero po włączeniu elektronarzędzia podłączonego do gniazda zasilającego w odkurzaczu (7). Wyłącza się w 5 s po wyłączeniu tegoż elektronarzędzia.
6.10 Wyłączanie odkurzacza
Przełącznik obrotowy ustawić w pozycji „OFF” (WYŁ.) (5). Odkurzacz zostaje w tym momencie wyłączony. Po wyłączeniu należy wyciągnąć wtyczkę sieciową i zwinąć kabel zasilający odkurzacza.
Przewód zasilający może zostać nawinięty np. wokół uchwytu do prowadzenia odkurzacza lub wokół haków do zwijania węża.
Rurę ssącą umocować, wkładając ją do gniazda akcesoriów na tylnej ściance pojemnika.
6.11 Po zakończeniu pracy
Pojemnik opróżnić, a odkurzacz wyczyścić wewnątrz i na ze- nętrz poprzez odessanie i przetarcie go wilgotną szmatką.
7. CZYSZCZENIE I KONSERWACJA
Należy zagwarantować, aby podczas wykonywania zabiegów konserwacyjnych i pielęgnacyjnych, odkurzacz był zawsze wyłączony i odłączony od sieci elektrycznej. Kwasy, aceton, rozpuszczalniki i środki pielęgnacyjne zawierające silikon mogą uszkadzać podzespoły odkurzacza.
W celu przeprowadzenia konserwacji przez użytkownika, odkurzacz musi być rozebrany, wyczyszczony i zakonserwowany. Na tyle, na ile jest to wykonalne należy to robić bez stwarzania jakichkolwiek zagrożeń dla personelu konserwacyjnego oraz dla innych osób. Odpowiednie środki ostrożności obejmują dekontaminację przed demontażem, zapewnienie lokalnej, wymuszonej wentylacji z filtracją powietrza w miejscu demontażu odkurzacza, oczyszczenie obszaru konserwacyjnego i
stosowanie odpowiednich środków ochrony indywidualnej. Przynajmniej raz w roku producent lub osoba poinstruowana musi przeprowadzić testy filtracji pyłu, m.in. pod kątem uszkodzeń filtra, szczelności odkurzacza i działania osprzętu sterującego.
Środki ostrożności dla odkurzaczy klasy M
Zewnętrzna część odkurzacza powinna zostać oczyszczona za pomocą odpyłania i wytarta do czysta lub przed usunięciem z obszaru niebezpiecznego zabezpieczona za pomocą materiałów szczelnych. Wszystkie części odkurzacza, w momencie gdy są zabierane z obszaru zanieczyszczonego, muszą być uważane za zanieczyszczone. W celu zapobieżenia rozprzestrzenianiu się pyłu, należy podjąć stosowne środki ostrożności.
Podczas wykonywania prac konserwacyjnych lub naprawczych, wszystkie zanieczyszczone elementy, których nie można w zadowalający sposób oczyścić, muszą zostać przekazane do utylizacji. Takie przedmioty muszą być przekazywane do utylizacji w nieprzepuszczalnych workach, w zgodzie z obowiązującymi przepisami dotyczącymi usuwania takich odpadów.
7.1 Wymiana worka filtracyjnego z włókniny
Patrz il. 8-11, 4-5
- Wąż ssawny zamknąć za pomocą korka.
- Zwolnić zapięcie hakowe i zdjąć głowicę silnika.
- Worek filtracyjny z włókniny zdjąć z kołnierza i szczelnie zamknąć za pomocą korka.
- Zużyte worki filtracyjne z włókniny należy przekazać do utylizacji w sposób zgodny z obowiązującymi przepisami.
- Nasadzić nowy worek filtracyjny z włókniny i zatrzasnąć uszczelnienie.
- Założyć głowicę silnika i zamocować za pomocą zapięć hakowych.
7.2 Wymiana worka na odpady
Patrz il. 24 – 28
- Wąż ssawny zamknąć za pomocą korka.
- Włączyć ponownie odkurzacz i zaczekać przez cykl czyszczenia, aż z wkładu filtra usunięte zostaną resztki pyłu. Następnie odkurzacz odłączyć od gniazda sieciowego. Aby mieć pewność, że pył osadzi się w pojemniku, należy odczekać ok. 30 s.
- Worek na odpady zdjąć z kołnierza i szczelnie zamknąć za pomocą korka.
- Worek na odpady szczelnie zacisnąć za pomocą dołączonej opaski kablowej.
- Zużyte worki na odpady należy przekazywać do utylizacji w sposób zgodny z obowiązującymi przepisami.
- Założyć nowy worek na odpady i wywinąć go wokół krawędzi pojemnika. Należy pamiętać, że umieszczone nad kołnierzem otwory muszą zostać nasunięte na elektrody czujnika odcięcia dopływu wody.
- Założyć głowicę silnika i zamocować za pomocą zapięć hakowych.
7.3 Czyszczenie elektrod
Patrz il. 39
Elektrody należy oczyścić za pomocą szczotki lub szmatki.
7.4 Czyszczenie filtra powietrza chłodzącego
Patrz il. 38
Aby zagwarantować wystarczające chłodzenie silnika, należy zwracać uwagę na czystość filtra powietrza chłodziącego. W przeciwnym razie może dojść do przegrzania i w konsekwencji do zadziałania wyłącznika termicznego.
Filtr powietrza chłodzącego należy odessać za pomocą odkurzacza.
7.5 Wymiana wkładu filtracyjnego
Patrz il. 29-35
Narzędzie specjalne do wymiany filtra jest umocowane na tylnej stronie podwozia.
- Poluzować 6 śrub na dolnej stronie głowicy silnika z wzdłuż pierścienia mocującego. (Nie wykręcać ich całkowicie.)
- Pierścień mocujący poluzować poprzez pokręcanie i zdjąć.
- Wyjąć wkład filtracyjny, bezzwłocznie zamknąć go w pyłoszczelnym worku z tworzywa sztucznego, a następnie przekazać do utylizacji w sposób zgodny z obowiązującymi przepisami.
- Założyć nowy wkład filtracyjny nr kat.: 35361000.
- Umocować pierścień mocujący i zablokować go poprzez wkręcenie.
- Dokręcić wszystkie 6 śrub.
7.6 Czyszczenie filtra powietrza odlotowego
Patrz il. 36-37
- Wyciągnąć kasetę filtracyjną z tylnej strony głowicy silnika i wyjąć filtr powietrza odlotowego.
- Filtr powietrza odlotowego oczyścić (odessać, wypłukać) lub wymienić na nowy.
- Założyć nowy lub oczyszczony filtr powietrza odlotowego oraz nową kasetę filtracyjną w głowicy silnika.
7.7 Czyszczenie wkładu filtracyjnego
- Zdjąć wąż ssawny.
- Wąż ssawny zamknąć za pomocą korka.
- Włączyć odkurzacz i zaczekać przez cykl czyszczenia, aż z wkładu filtra usunięte zostaną resztki pyłu.
Jeżeli w tym momencie filtr nie będzie jeszcze czysty, należy ponownie włączyć odkurzacz i odczekać, aż wykonany zostanie kolejny cykl czyszczenia.
8. TRANSPORT
Wyjąć wąż ssawny, a króciec ssawny zamknąć za pomocą nasadki.
Akcesoria umieścić w znajdującym się z tyłu odkurzacza schowku na akcesoria. Wąż ssawny owinać wokół odkurzacza, posługując się w tym celu hakami do mocowania węża.
Końce węża wsunąć jeden w drugi tak, aby zapobiec wydosta- waniu się cząsteczek brudu.
Kabel odkurzacza owinąć wokół uchwytu do prowadzenia odkurzacza lub wokół haków do zwijania węża.
Podczas transportu za pomocą pojazdów, należy zwrócić uwagę na to, czy odkurzacz jest zgodnie z obowiązującymi wytycznymi zabezpieczony przed ześlizgnięciem się i przewróceniem się.
9. NAPRAWY
⚠️ Odkurzacz, który nie został prawidłowo naprawiony, stanowi zagrożenie dla użytkownika!
Przeprowadzenie napraw należy zlecać wyłącznie personelowi wykwalifikowanemu, np. serwisowi klienta. Należy stosować wyłącznie oryginalne części zamienne.
10. USUWANIE BŁĘDÓW I USTEREK
Należy zagwarantować, aby podczas wykonywania napraw, odkurzacz był zawsze wyłączony i odłączony od sieci elektrycznej. Zakłócenia funkcjonowania nie zawsze są spowodowane usterkami odkurzacza.
| Zakłócenie Przyczyna Usuwanie zakłóceń | ||
| Osłabienie siły ssącej Zabrudzony filtr główny | Zapelniony worek filtracyjny WymienićZapelniony pojemnik OpróżnićZatkana ssawka, rura lub wąż WyczyścićZatkany króciec pojemnika/ kołnierz worka filtrującego | Wąż ssawny zamknąć za pomocą korka i spróbować odkurzacz włączyć ponownie. Zacze-kać przez cykl czyszczenia, aż wkład filtra zostanie oczyszczony.Wyczyścić |
| Odkurzacz nie daje się uruchomić | Wtyczka sieciowa nie została umieszczona w gniazdku Brak napięcia w sieci Sprawdzić bezpiecznikUszkodzony przewód zasilający Wymienić na nowyUszkodzony czujnik poziomu wody Opróżnić pojemnikPrzełącznik wybierakowy trybu roboczego ustawiony w pozycji „Auto” | Wtyczkę umieścić w gnieździe ściennymik i oczyścić elektrodypatrz: „5. Włączanie odkurzacza” |
| Odkurzacz ustawiony w trybie „Auto” nie daje się uruchomić przy włączaniu narzędzia. | Wtyczka elektronarzędzia nie została umieszczona w gniazdku odkurzaczaNarzędzie nie pobiera mocy minimalnej, wynoszącej 20 W, przez co odkurzacz nie rozpoznaje go. | Wtyczkę umieścić w gnieździe zasilającym odkur-zaczaOdkurzacz uruchomić w trybie pracy ciągłej |
| Worek na odpady jest zasysany do wkładu filtracyjnego | Worek na odpady nie został prawidłowo założony i rozłożony. | Worek na odpady umieścić całkowicie nad krawędzi pojemnika i docisnąć kołnierz całkowicie do uchwytu a znajdujące się tam otwory muszą zostać nasunięte na elektrody czujnika odcięcia dopływu wody. |
| Odkurzacz klasy M: obecność pyłu w pojemniku po założeniu worka filtracyjnegoOdkurzacz klasy M:Urządzenie ostrzegawcze reaguje w sposób trwały. | Worek filtrujący nie został prawidłowo zamontowany.Wkład filtracyjny jest zatkanyWąż ssawny jest zatkanyZapelniony pojemnik Pojemnik opróżnićWybrana została błędna średnica węża | Worek filtracyjny docisnąć całkowicie do kołnierza worka filtracyjnego.Wąż ssawny zamknąć za pomocą korka i spróbować odkurzacz włączyć ponownie. Zacze-kać przez cykl czyszczenia, aż wkład filtra zostanie oczyszczony.Usunąć z węża zassany materiałNastawić prawidłową średnicę węża. |
11. ORYGINALNE AKCESORIA
| Nazwa artykułu | Właściwości szczególne | Nr katalogowy |
| Wkład filtra | HEPA 13 | 35361000 |
| Worek filtracyjny z włókniny (opakowanie = 5 szt.) | 35362000 | |
| Worek na odpady (opakowanie = 5 szt.) | 35364000 |
7.3 Čistenie elektród
Pozri obr. 39
Zastrzegamy sobie prawo do wprowadzania modyfikacji w ramach udoskonaleń technicznych