Eibenstock ESS 35MP - Aspiradora

ESS 35MP - Aspiradora Eibenstock - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato ESS 35MP Eibenstock en formato PDF.

📄 128 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA
Notice Eibenstock ESS 35MP - page 30
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.

Preguntas de los usuarios sobre ESS 35MP Eibenstock

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Aspiradora en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones ESS 35MP - Eibenstock y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. ESS 35MP de la marca Eibenstock.

MANUAL DE USUARIO ESS 35MP Eibenstock

Manual de uso ESS 35

  1. Antes de la puesta en marcha 30
  2. Símbolos utilizados en las instrucciones de funcionamiento 30
  3. Indicaciones de seguridad importantes 30-32
  4. Declaración de conformidad UE 32
  5. Elementos de indicación y de operación 33
  6. Manejo 33-34
  7. Limpieza y mantenimiento 34-35
  8. Transporte 36
  9. Reparación 36
  10. Fallos y solución de problemas 36
  11. Accesorios originales 36
  12. Datos técnicos 124

1. ANTES DE LA PUESTA EN MARCHA

Antes de utilizar el aparato por primera vez, lea y observe este manual de uso y las indicaciones de seguridad. No respetar las instrucciones de funcionamiento y las indicaciones de seguridad puede provocar daños en el aparato y suponer un peligro para el operador y otras personas.

El aparato permite aspirar tanto polvo como líquidos. Se trata de un aparato robusto, potente y fácil de manejar. Los accesorios incluidos lo convierten en una herramienta indispensable para una limpieza en profundidad y rápida. El aparato ha sido diseñado para ser utilizado en el ámbito comercial.

Las maquinas aspiradoras de polvo se prueban según la norma DIN EN 60335-2-69 y se dividen en clases de polvo.

Las aspiradoras de la clase de polvo L son adecuadas para la aspiración/extracción de polvos secos, no inflamables y peligrosos con límites de exposición profesional (LEP) > 1 mg/m³.

Limitación: no se permite la aspiración de sustancias cancerígenas.

Las aspiradoras de la clase de polvo M son adecuadas para la aspiración/extracción de polvos secos no inflamables, polvos de madera y polvos peligrosos con un LEP ≥ 0,1 mg/m³.

Limitación: no se permite la aspiración de sustancias cancerígenas, a excepción de virutas de madera.

2. EXPLICACIÓN DE LOS SÍMBOLOS Y SIGNOS UTILIZADOS

Símbolos utilizados en las instrucciones de funcionamiento

Eibenstock ESS 35MP - Símbolos utilizados en las instrucciones de funcionamiento - 1

Nota

Eibenstock ESS 35MP - Símbolos utilizados en las instrucciones de funcionamiento - 2

¡ADVERTENCIA!

¡Peligro de lesiones!

Eibenstock ESS 35MP - Símbolos utilizados en las instrucciones de funcionamiento - 3

¡ADVERTENCIA!

Peligro por corriente eléctrica

Eibenstock ESS 35MP - Símbolos utilizados en las instrucciones de funcionamiento - 4

No utilice detergentes que formen espuma

Eibenstock ESS 35MP - Símbolos utilizados en las instrucciones de funcionamiento - 5

No aspire sustancias ardientes, ardientes (por ejemplo, cenizas de chimenea) o explosivas.

3. INDICACIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES

Eibenstock ESS 35MP - INDICACIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES - 1

¡ADVERTENCIA!

¡Peligro de lesiones!

Este aparato no está destinado a ser utilizado por personas con discapacidades físicas, sensoriales o mentales, o con falta de experiencia y conocimientos, a menos que hayan recibido instrucciones sobre el uso del aparato y estén supervisadas por una persona responsable de su seguridad.
⚠️ No se permite a los menores de 16 años utilizar el aparato.
La aspiradora ESS 35MP es adecuada para la aspiración de polvos secos, no inflamables y nocivos de máquinas y equipos; clase de polvo M según la norma EN 60335-2-69. Limitación: no se permite la aspiración de sustancias cancerígenas, a excepción de virutas de madera.
⚠️ Peligro por polvo nocivo. Enfermedades respiratorias por la inhalación de polvo. No aspire sin el filtro colocado, ya que de lo contrario existe un riesgo para la salud debido al aumento de las emisiones de polvo fino.
⚠ Nunca retire el cartucho de filtro mientras aspira. Riesgo de daños en el motor de aspiración por la entrada de polvo fino.
⚠ Los elementos del embalaje (por ejemplo, las bolsas de plástico) pueden constituir un peligro potencial para los

niños y otras personas que no sean conscientes de sus acciones. Mantener fuera del alcance de los animales.

⚠️ Cualquier uso no conforme con el previsto puede constituir un peligro y, por tanto, debe evitarse.
Monte correctamente el aparato antes de utilizarlo. Además, compruebe que los filtros (por ejemplo, el cartucho de filtro, etc.) están correctamente montados y desempeñan correctamente su función.
⚠️ Compruebe que la toma de corriente es compatible con el enchufe del aparato.
Al utilizar el aparato, evite acercar la abertura de aspiración a partes más delicadas del cuerpo como los ojos, la boca, los oídos, etc.
⚠️ Esta aspiradora ha sido diseñada para la limpieza en seco y en mojado de superficies de suelos y paredes.
⚠️ Peligro de explosión e incendio! No está permitido aspirar las siguientes sustancias:

• disolventes inflamables o explosivos
- sustancias impregnadas de disolvente
• polvos potencialmente explosivos
- líquidos como gasolina, aceite, alcohol, diluyente
- sustancias de temperatura superior a 45 °C

El aparato no es adecuado utilizarse en entornos protegidos contra descargas electrostáticas.
⚠️ Utilice solo los accesorios originales suministrados con el aparato.
⚠️ No deje el aparato en funcionamiento sin vigilancia.
Apague inmediatamente el aparato en caso de fuga de líquido o espuma.
⚠️ No aspire líquidos corrosivos, ya que éstos podrían dañar el aparato.
⚠️ Temperatura ambiente admisible -10 °C - +30 °C

Eibenstock ESS 35MP - INDICACIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES - 2

text_image L ! i L

ADVERTENCIA: Este aparato contiene polvos perjudiciales para la salud. El vaciado y el mantenimiento, incluyendo la retirada de la bolsa de polvo, sólo deben realizarse por personas cualificadas que lleven el equipo de protección adecuado. No encienda el aparato hasta que no haya instalado el sistema de filtrado por completo.

Con este aparato se puede aspirar todo tipo de polvo hasta de la clase L.

El mantenimiento y las reparaciones deben realizarse siempre por personal cualificado; las piezas dañadas deben sustituirse únicamente por piezas de recambio originales.
Se prohíbe cualquier modificación en o del aparato. Además de anular la garantía, las modificaciones pueden provocar incendios y lesiones, incluso mortales, al usuario.
El fabricante no asume ninguna responsabilidad por los daños causados a los bienes o a las personas como consecuencia de no seguir o respetar estas instrucciones de uso o en caso de uso indebido del aparato.
El mantenimiento y las reparaciones deben realizarse siempre por personal cualificado; las piezas dañadas deben sustituirse únicamente por piezas de recambio originales.
Se prohíbe cualquier modificación en o del aparato. Además de anular la garantía, las modificaciones pueden provocar incendios y lesiones, incluso mortales, al usuario.
El fabricante no asume ninguna responsabilidad por los daños causados a los bienes o a las personas como consecuencia de no seguir o respetar estas instrucciones de uso o en caso de uso indebido del aparato.

Eibenstock ESS 35MP - INDICACIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES - 3

text_image M ! i M

ADVERTENCIA: Este aparato contiene polvos perjudiciales para la salud. El vaciado y el mantenimiento, incluyendo la retirada de la bolsa de polvo, sólo deben realizarse por personas cualificadas que lleven el equipo de protección adecuado. No encienda el aparato hasta que no haya instalado el sistema de filtrado por completo y haya comprobado el funcionamiento del control del caudal de aire.

Con este aparato se puede aspirar todo tipo de polvo hasta de la clase M. Por ley se exige el uso de una bolsa de recogida de polvo.

VOLUMEN DE ASPIRACIÓN PROTEGIDO

Eibenstock ESS 35MP - VOLUMEN DE ASPIRACIÓN PROTEGIDO - 1

heatmap | | max. Ø (mm) | min (m³/h) | |---|---|---| | 1 | 7 | 25 | | 2 | 32 | 158 | | 3 | 35 | 73 | | 4 | 4 | 10 | The color intensity corresponds to the value of the 'min' column in the heatmap. The 'max.' column is labeled on the left side.

Determinación del diámetro máximo del tubo flexible de aspiración al volumen de aspiración protegido del dispositivo de aviso (sólo en las aspiradoras M)

Eibenstock ESS 35MP - VOLUMEN DE ASPIRACIÓN PROTEGIDO - 2

¡ADVERTENCIA! Peligro por corriente eléctrica

⚠ Nunca tire o levante el aparato por el cable de alimentación.
No sumerja el aparato en agua ni lo lave con un chorro de agua para limpiarlo.
Antes de cualquier tipo de manipulación o cuando el aparato esté desatendido, desconecte siempre el enchufe de la toma de corriente.
Compruebe siempre que el cable de alimentación no presente daños, como grietas o signos de deterioro por el uso. Sustituya el cable antes de seguir utilizándolo.
En caso de que el cable de alimentación esté dañado, debe ser sustituido por el fabricante, su servicio técnico o una persona cualificada, para evitar cualquier peligro.
Si utiliza un cable alargador eléctrico, asegúrese de que se tienda sobre superficies secas y esté protegido de las salpicaduras de agua.
Sólo utilice la toma de corriente de la aspiradora para los fines especificados en las instrucciones de uso. El fabricante no asumirá ningún tipo de responsabilidad por los daños causados por un mal uso, un manejo inadecuado o una reparación incorrecta. No utilice cables alargadores dañados.
La tensión que figura en la placa de características debe coincidir con la tensión de la red.

Eibenstock ESS 35MP - ¡ADVERTENCIA! Peligro por corriente eléctrica - 1

No deseche los aparatos eléctricos con la basura doméstica.

De acuerdo con la Directiva Europea 2012/19/UE sobre Residuos de Aparatos Eléctricos y Electrónicos (RAEE) y su introducción en la legislación nacional, los residuos de aparatos eléctricos deben recogerse por separado y eliminarse de forma respetuosa con el medio ambiente.

Los aparatos desechados contienen valiosos materiales reciclables que deben ser reciclados. Las pilas y baterías, el aceite y otras sustancias similares no deben diseminarse al medio ambiente. Por lo tanto, le rogamos que se deshaga de los aparatos viejos a través de los puntos de recogida adecuados.

4. DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD DE LA COMUNIDAD EUROPEA (UE)

ES

Declaración de conformidad de la Unión Europea (UE)

Eibenstock ESS 35MP - Declaración de conformidad de la Unión Europea (UE) - 1

Declaramos que la máquina mencionada a continuación, por su diseño y construcción, cumple con los requisitos fundamentales de seguridad y salud de las directivas de la UE. Esta declaración perderá su validez si se lleva a cabo cualquier tipo de modificación por parte del cliente.

Producto: Aspiradora en seco y mojado

Tipo: ESS 35 LP (09932000) / ESS 35 MP (09931000)

Directivas de la UE pertinentes:

2014/30/UE

2011/65/EU (ROHS)

2006/42/CE

Normas armonizadas aplicadas:

EN 60335-1:2012

EN 60335-2-69: 2012

EN 62233: 2008

EN 55014-1:2017

EN 55014-2:2015

EN 61000-3-2:2019

EN 61000-3-3:2013

5. ELEMENTOS DE INDICACIÓN Y DE OPERACIÓN

Eibenstock ESS 35MP - ELEMENTOS DE INDICACIÓN Y DE OPERACIÓN - 1

text_image 3235 27 42 21 Ø ① ② Clean Filter On/Off ③ Low Airflow ④ OFF ⑤ ON AUTO ⑥

6. MANEJO

6.1 Antes de cada puesta en marcha

Antes de cada puesta en marcha, asegúrese de que no están dañados la aspiradora, el cable de alimentación, el tubo flexible de aspiración y los accesorios.

Asimismo, hay que asegurarse de que el cartucho de filtro está montado y no está dañado.

Asegúrese de que las herramientas eléctricas enchufadas no estén encendidas. La toma de corriente de la aspiradora tiene corriente mientras esté conectada la clavija de enchufe, independientemente de la posición del interruptor.

6.2 Ajuste del diámetro del tubo flexible de (sólo en las aspiradoras M)

Para que el dispositivo de aviso (3) funcione según lo prescrito, debe ajustarse siempre el diámetro del tubo flexible de aspiración utilizado desde el interruptor giratorio (1).

6.3 Limpieza permanente del filtro

La aspiradora está equipada con válvulas electromagnéticas que limpian el cartucho de filtro mediante el retroceso del aire. En cada ciclo de limpieza se limpian las dos cámaras del cartucho de filtro 2 veces cada una. La limpieza se realiza de

  1. Interruptor selector del diámetro del tubo flexible (sólo en las aspiradoras M)
  2. Conexión / desconexión de la función de limpieza (incl.) indicador luminoso
  3. Luz de advertencia y bocina de velocidad del aire <20m/s (sólo en las aspiradoras M)
  4. Aparato APAGADO
  5. Funcionamiento normal
  6. Funcionamiento automático con una herramienta conectada
  7. Toma de corriente

Eibenstock ESS 35MP - Limpieza permanente del filtro - 1

forma automática cada 45 segundos después del último ciclo de limpieza.

En caso de que no se necesite una limpieza continua debido a un bajo nivel de polvo, puede desconectarla desactivando la función de limpieza (2).

La limpieza está activa cuando se enciende el indicador luminoso (2) del panel de control.

Al trabajar por encima de la cabeza con, por ejemplo, amoladoras de cuello largo, asegúrese de que se reduzca brevemente la aspiración durante el intervalo de limpieza. Esto puede hacer que la herramienta se caiga del techo. Si la cantidad de polvo es pequeña, puede desconectarse la función de limpieza.

6.4 Colocación de la bolsa de filtro de vellón

  1. Abra las lengüetas de bloqueo y retire la tapa del motor.
  2. Coloque la bolsa de filtro de vellón.

  3. Coloque la tapa del motor y ciérrela con las lengüetas de bloqueo.

6.5 Colocar la bolsa de residuos

  1. Abra las lengüetas de bloqueo y retire la tapa del motor.
  2. Coloque la bolsa de residuos y pliegue el borde de la bolsa sobre el borde del depósito. Observe que los agujeros previstos encima de la brida deben colocarse sobre los electrodos para el corte de agua.
  3. Extienda la bolsa de residuos contra el interior del depósito para que se pierda el menor volumen posible.

  4. Coloque la tapa del motor y ciérrela con las lengüetas de bloqueo.

6.6 Encender la aspiradora

El aparato permite dos modos de funcionamiento.

  • Modo de funcionamiento normal (5): la aspiradora se enciende inmediatamente
  • Modo de funcionamiento automático (6): la aspiradora se encuentra en modo de espera para las herramientas eléctricas y sólo se pone en marcha cuando se enciende una herramienta eléctrica conectada a la toma de corriente (7) y se vuelve a apagar 5 segundos después de que se vuelva a apagar la herramienta eléctrica.

La potencia de la aspiradora es ajustable de forma continua del 100% al 50% en ambos modos de funcionamiento.

Enchufe la clavija de enchufe del aparato. Sitúe el interruptor giratorio del aparato en uno de los dos modos de funcionamiento.

6.7 Aspiración en seco

Véase la fig. 3-11.

Antes de aspirar, asegúrese de que el cartucho de filtro, la aspiradora y los accesorios de aspiración utilizados estén secos para evitar que el polvo se pegue y se incruste.

Para la aspiración en seco se recomienda utilizar una bolsa de filtro de vellón n.º de art.: 35362000 o una bolsa de residuos n.º de art.: 35364000.

Utilizar la bolsa de filtro y la bolsa de residuos sólo en combinación con el cartucho de filtro n.º de art.: 35361000.

Eibenstock ESS 35MP - Aspiración en seco - 1

Con la aspiradora ESS 35MP se puede aspirar todo tipo de polvo hasta de la clase de polvo M. La ley exige el uso de una bolsa de recogida de polvo cuando se aspira polvo de clase M.

6.8 Aspiración en mojado

En caso de que salga espuma o líquido, apague inmediatamente la aspiradora.

Véase la fig. 12-19.

⚠️ Antes de aspirar, asegúrese de que los electrodos del sensor de nivel de agua (Fig. 39) estén limpios y de que hagan contacto con los contactos de la tapa del motor.

El cartucho de filtro es adecuado para la aspiración en mojado, y no debe quitarse para proteger el motor de las partículas gruesas.

El sensor incorporado apaga automáticamente el motor cuando el depósito está lleno.

Si se aspira principalmente agua, se recomienda desactivar la función de limpieza (2) de la aspiradora.

Eibenstock ESS 35MP - Aspiración en mojado - 1

En el caso de los líquidos no conductores (por ejemplo, la taladrina), el aparato no se desconecta al llenarse el depósito. Es necesario comprobar a tiempo el nivel de llenado y vaciar el depósito convenientemente.

Después de la aspiración en húmedo, limpie el elemento filtrante principal con el dispositivo de limpieza del filtro y vacíe el recipiente (Fig. 19), límpielo con un paño húmedo y séquelo. Saque el cabezal del motor con el cartucho de filtro del recipiente para que se seque, secando también los accesorios de aspiración.

6.9 Trabajar con herramientas eléctricas

Fig. 7, 40

Asegúrese de que las herramientas eléctricas enchufadas no estén encendidas. La toma de corriente de la aspiradora tiene corriente mientras esté conectada la clavija de enchufe, independientemente de la posición del interruptor.

  1. Retire el codo del tubo flexible de aspiración.
  2. Retire el manguito de cierre del codo.
  3. Inserte el adaptador de la herramienta en el conector de tubo flexible.
  4. Inserte el manguito de cierre sobre el adaptador de la herramienta y fijelo.
  5. Introduzca el adaptador de la herramienta en la abertura prevista en la herramienta eléctrica.
  6. Enchufe la herramienta eléctrica en la toma (7) de la aspiradora.
  7. Sitúe el interruptor de control de la aspiradora en el modo automático (6).

En esta posición, la aspiradora se encuentra en modo de espera para las herramientas eléctricas y sólo se pone en marcha cuando se enciende una herramienta eléctrica conectada a la toma de corriente (7) y se vuelve a apagar 5 segundos después de que se vuelva a apagar la herramienta eléctrica.

6.10 Apagar la aspiradora

Coloque el interruptor giratorio en la posición de apagado "OFF" (5). La aspiradora está apagada. Después de apagarla, desenchufe la clavija de enchufe y enrolle el cable de alimentación empezando desde el lado de la aspiradora.

El cable de alimentación puede enrollarse, por ejemplo, en el asa de empuje o en el gancho para el tubo flexible.

Fije el tubo flexible de aspiración introduciéndolo en el receptáculo de accesorios situado en la pared posterior del depósito.

6.11 Después del uso

Vacíe el depósito y limpie el interior y el exterior de la aspiradora aspirando y limpiando con un paño húmedo.

7. LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO

Asegúrese de que la aspiradora esté siempre apagada y desconectada de la red eléctrica a la hora de su cuidado y mantenimiento. El ácido, la acetona, los disolventes y los productos de conservación que contienen silicona pueden dañar los componentes de la aspiradora.

Para los trabajos de mantenimiento por parte del usuario, es necesario desmontar la aspiradora, limpiarla y revisarla. En la

medida de lo posible, sin causar peligro al personal de mantenimiento y a otras personas. Entre las precauciones adecuadas se incluyen la descontaminación antes del desmontaje, disponer de una ventilación local de aire forzado filtrado en el lugar donde se desmonte la aspiradora, la limpieza de la zona en la que se efectuará el mantenimiento y la utilización de un equipo de protección personal adecuado.

Al menos una vez al año, el fabricante o una persona cualificada debe realizar una inspección relacionada con el polvo, por ejemplo, para comprobar si el filtro está dañado, la estanqueidad de la aspiradora y el funcionamiento del dispositivo de control.

Medidas de precaución que deben tomarse con las aspiradoras de la clase M

Antes de retirar la aspiradora del área potencialmente peligrosa, es necesario limpiar el polvo y pasar un trapo o tratar con un sellador. Todas las piezas de la aspiradora deben considerarse como contaminadas cuando se retiran de la zona contaminada y deben tomarse las precauciones adecuadas para evitar la dispersión del polvo.

Al realizar trabajos de mantenimiento o reparación, deben desecharse todos los elementos u objetos contaminados que no puedan limpiarse adecuadamente. Estos objetos deben desecharse en bolsas impermeables de acuerdo con la normativa aplicable para la eliminación de este tipo de residuos.

7.1 Cambiar la bolsa de filtro de vellón

Véase la fig. 8-11, 4-5

  1. Tapone la conexión de aspiración con el tapón de cierre.
  2. Abra las lengüetas de bloqueo y retire la tapa del motor.
  3. Retire la bolsa de filtro de vellón de la brida y ciérrela bien con el capuchón.
  4. Deseche la bolsa de filtro de vellón usada de acuerdo con la normativa legal.
  5. Coloque la nueva bolsa de filtro de vellón y encaje la junta.
  6. Coloque la tapa del motor y ciérrela con las lengüetas de bloqueo.

7.2 Cambiar la bolsa de residuos

Véase la fig. 24 - 28

  1. Tapone la conexión de aspiración con el tapón de cierre.
  2. Vuelva a encender la aspiradora y espere a que el ciclo de limpieza limpie el polvo residual del cartucho de filtro. A continuación, desenchufe la aspiradora. Espere aproximadamente 30 segundos para que el polvo se asiente en el depósito.
  3. Retire la bolsa de residuos de la brida y ciérrela bien con el capuchón.
  4. Cierre con cuidado la bolsa de residuos con la brida para cables que se incluye.
  5. Deseche la bolsa de residuos usada de acuerdo con las disposiciones legales al respecto.

  6. Coloque una nueva bolsa de residuos y pliegue el borde de la bolsa sobre el borde del depósito. Observe que los agujeros previstos encima de la brida deben colocarse sobre los electrodos para el corte de agua.

  7. Coloque la tapa del motor y ciérrela con las lengüetas de bloqueo.

7.3 Limpieza de los electrodos

Véase la fig. 39

Utilice un cepillo o un paño para limpiar los electrodos.

7.4 Limpiar el filtro de aire de refrigeración

Véase la fig. 38

Para asegurarse de que el motor se enfría lo suficiente, compruebe que el filtro de aire de refrigeración está limpio. De lo contrario, puede producirse un sobrecalentamiento y, con ello, la desconexión provocada por la activación de la protección térmica.

Aspire el filtro de aire de refrigeración con una aspiradora.

7.5 Cambiar el cartucho de filtro

Véase la fig. 29-35.

La herramienta para cambiar el filtro se encuentra en la parte trasera del aparato.

  1. Afloje los 6 tornillos de la parte inferior de la tapa del motor a lo largo del anillo de montaje. (No desenroscar completamente)
  2. Gire el anillo de montaje para aflojarlo y, a continuación, retírelo.
  3. Retire el cartucho de filtro y guárdelo inmediatamente en una bolsa de plástico cerrada y hermética al polvo y deséchelo según lo previsto al respecto.
  4. Coloque un cartucho de filtro nuevo, n.° art.: 35361000.
  5. Coloque el anillo de montaje y fijelo girándolo.
  6. Apriete los 6 tornillos.

7.6 Limpiar el filtro de aire de salida

Véase la fig. 36-37

  1. Retire el cartucho de filtro de la parte posterior de la tapa del motor y retire los filtros de aire de salida.
  2. Limpie el filtro de aire de salida (aspire, lave) o sustitúyalo.
  3. Introduzca los filtros de aire de salida nuevos o limpios y vuelva a colocar el cartucho de filtro en la tapa del motor.

7.7 Limpiar el cartucho de filtro

  1. Retire el tubo flexible de aspiración.
  2. Tapone la conexión de aspiración con el tapón de cierre.
  3. Encienda la aspiradora y espere a que el ciclo de limpieza limpie el polvo residual del cartucho de filtro.
    Si el filtro sigue sin estar limpio, vuelva a encender la aspiradora y espere a que se realice otro ciclo de limpieza.

8. TRANSPORTE

Retire el tubo flexible de aspiración y cierre la toma de aspiración con el tapón de cierre.

Guarde los accesorios en los compartimentos de almacenamiento de accesorios previstos en la parte trasera de la aspiradora. Enrolle el tubo flexible de aspiración alrededor de la aspiradora y utilice para ello los ganchos para el tubo flexible. Junte los extremos del tubo flexible para evitar que salgan partículas de suciedad.

Enrolle el cable empezando desde la aspiradora y colóquelo alrededor del asa de empuje o del gancho para el tubo flexible.

Al transportarla en un vehículo, asegúrese de que la aspiradora quede bien asegurada para evitar que se deslice o vuelque, de acuerdo con las normas vigentes.

9. REPARACIÓN

⚠ Una aspiradora que no haya sido reparada correctamente supone un peligro para el usuario.

Las reparaciones sólo deben ser realizadas por personal cualificado, por ejemplo, el servicio de atención al cliente.

Solo utilice piezas de recambio originales.

10. FALLOS Y SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

Para la reparación, asegúrese de que la aspiradora esté siempre apagada y desconectada de la red eléctrica. Los fallos de funcionamiento no siempre se deben a defectos en la aspiradora.

Fallo Causa Subsanación
Disminución de la potencia de aspiración Efiltro principal está sucioLa bolsa de filtro está llena CambiarEl depósito está lleno VaciarLa boquilla, los tubos o el tubo flexible están obstruidos LimpiarBoquilla del depósito / brida de la bolsa de filtro obstruidas LimpiarTape la conexión de aspiración con el tapón de cierre y vuelva a encender la aspiradora y espere a que se realice el ciclo de limpieza para limpiar el cartucho de filtro.
La aspiradora no se pone en marchaLa clavija de enchufe no está enchufada en la toma de corrienteRed eléctrica sin tensión Comprobar el fusibleEl cable de alimentación es defectuoso ReemplazarEl sensor de agua está desconectado Vaciar el depósito y limpiar los electrodosInterruptor de la aspiradora en la posición "Automático" véase "5. Encender la aspiradora"Enchufar la clavija de enchufe
Al encender la herramienta, la aspiradora no se pone en marcha en el modo "Automático".La herramienta eléctrica no está conectada a la toma de corriente de la aspiradoraLa herramienta no alcanza la potencia mínima de 20 W para ser detectada por la aspiradora.Enchufe la clavija de enchufe en la toma de corriente de la aspiradoraUtilizar la aspiradora en el modo de funcionamiento continuo
La bolsa de residuos es aspirada contra el cartucho de filtroLa bolsa de residuos no está bien introducida y colocada.Coloque la bolsa de residuos completamente sobre el borde del depósito y presione la brida completamente sobre la toma y pase los agujeros previstos sobre los electrodos para el corte de agua.
Aspiradora de la clase de polvo M: entra polvo en el depósito estando colocada la bolsa de filtroAspiradora de la clase de polvo M: El dispositivo de aviso se activa continuamente.La bolsa de filtro no está bien montada. Presione la bolsa de filtro completamente sobre la brida de la bolsa de filtro.El cartucho de filtro está obstruidoEl tubo flexible de aspiración está obstruido Retire el depósito está lleno Vaciar el depósitoSe ha seleccionado un diámetro de tubo flexible incorrectoTape la conexión de aspiración con el tapón de cierre y vuelva a encender la aspiradora y espere a que se realice el ciclo de limpieza para limpiar el cartucho de filtro.material aspirado del tubo flexible.Ajuste el diámetro de tubo flexible correcto.

11. ACCESORIOS ORIGINALES

Denominación del artículoCaracterísticas específicasN.° de artículo
Cartucho de filtroHEPA 1335361000
Bolsa de filtro de vellón(und. de embalaje = 5 unds.)35362000
Bolsa de residuos35364000

Lásd 8-11, 4-5 ábra.

Nos reservamos el derecho a realizar cambios con el fin de realizar mejoras técnicas

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : Eibenstock

Modelo : ESS 35MP

Categoría : Aspiradora