EHR 18 S - Miešač farby Eibenstock - Bezplatný návod na obsluhu
Nájdite návod k zariadeniu zdarma EHR 18 S Eibenstock vo formáte PDF.
Otázky používateľov k EHR 18 S Eibenstock
0 otázka o tomto zariadení. Odpovedzte na tie, ktoré poznáte, alebo položte vlastnú.
Položte novú otázku o tomto zariadení
Stiahnite si návod pre váš Miešač farby vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod EHR 18 S - Eibenstock a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. EHR 18 S značky Eibenstock.
NÁVOD NA OBSLUHU EHR 18 S Eibenstock
Dôležité pokyny a výstražné upozornenia sú znázornené na stroji formou symbolov:

Realizujte opatrenia na ochranu pracovníka obsluhujúceho stroj.
Pri práci používajte ochranné pracovné prostriedky: okuliare, chrániče sluchu, ochrannú masku proti prachu, ochranné rukavice a odolný pracovný odev

Používajte ochranné okuliare

Noste ochranné rukavice

Noste masku proti prachu

Používajte ochrannú obuv
Technické informácie
| Menovité napätie: | 230 V ~ |
| Príkon: | 1100 W |
| Menovitý prúd: | 4,7 A |
| Frekvencia: | 50 / 60 Hz |
| Otáčky bez zaťaženia: | 800 min ^-1 |
| Otáčky pri zaťažení: | 0 - 450 min ^-1 |
| Max. priemer miešacej metly: | 120 mm |
| Upevnenie nástroja: | M 14 |
| Trieda ochrany: | II |
| Stupeň ochrany: | IP 20 |
| Hmotnosť: | cca. 4,1 kg |
| Menovitý prúd: | 077E1000 |
Norma: EN 55014 a EN 61000
Špeciálne príslušenstvo:
| Druh tovaru | Obj. číslo |
| Kruhová miešacia metla RG 120 31124000 | |
| Špirálová miešacia metla WG 120 31224000 | |
| Disková miešacia metla SG120 31524000 | |
| Metla na miešanie malty MG 120 31324000 | |
| ... so závitom M 14 |
Rozsah dodávky
Miešač s miešadlom a návodom na použitie v sústave.
Určené použitie
Miešačka EHR 18.1 S sa používa na miešanie a miešanie farieb, lepidiel, Lepidlo na dlaždice u.a. až do množstva približne 40 kg. Priemer použitého miešača by nemal presiahnuť 120 mm.

Bezpečná práca s prístrojom je možná len vtedy, ked' si dôkladne prečítate návod na obsluhu a budete striktne dodržiavat' v ñom obsiahnuté pokyny. Pred prvým použitím stroja sa nechajte prakticky zaškolit'. Tieto Výstražné upozornenia a bezpečnostné pokyny starostlivo uschovajte na budúce použitie.

Ak pri práci dôjde k poškodeniu alebo pretrhnutiu prípojného vedenia, nedotýkajte sa ho, ale okamžite vytiahnite siet'ovú zástrčku. Prístroj nikdy nespúšt'ajte s poškodeným prípojným káblom.

S prístrojom nikdy nepracujte vo vlhkom prostredí.
- Nepracujte v blízkosti expložívnych látok (benzín, riedidlo atd').
■ Nepouživajte naradie na miešanie potravin.
■ Nikdy prístroj nenoste za kábel. - Pred každým použitím skontrolujte stroj, kábel a konektor. Škody nechajte odstránit' len odborníkom. Zástrčku zapojte do zásuvky len ked' je stroj vypnutý.
■ Nezasahujte do prístroja. - Pri práci vo vonkajšom prostredí pracujte s prúdovým chráničom max. 30 mA.
- Zapnutú miešačku nenechávajte bez dozoru.
- Vytiahnite siet'ový kábel a skontrolujte, že je spínač vypnutý v prípade, že stroj zostane bez dozoru.
■ Vypnite stroj v prípade, že sa z akejkol'vek príčiny zastaví. - Pri práci ved'te siet'ový alebo predlžovací kábel dozadu od stroja.
■ Stroj nepoužívajte v prípade, že je niektorá z jeho častí poškodená.
■ Elektrické náradie musí byť v pravidelných intervaloch kontrolované.
■ Rukoväte udržujte suché, čisté a bez oleja a mazadiel.
■ Nedotýkajte sa rotujúcich častí. - Pozor na dlhé vlasy. Nepoužívajte voľný odev
■ Stroj nesmú obsluhovať osoby mladšie, ako 16 rokov. - Pred uvedením do prevádzky skontrolujte tesnost' miešacej tyčinky a správnu sústredenost'.
- Počas nepretržitého miešania nedodávajte do miešacej nádoby rukami alebo predmetmi. Drvenie!
- Počkajte, kým sa zariadenie alebo nástroj nezastavia. Otočné nástroje sa môžu chytit' a spôsobit' zranenie alebo poškodenie.
-
Nadoba použita na miešanie musi byt' na miešanie vhodna a musi bezpečne stat'. Riadne nezabezpečena nadoba sa može nekontrolovane pohybovat'.
-
Uistite sa, že proti krytu elektrického náradia nestrieka žiadna kvapalina. Kvapalina, ktorá vnikne do elektrického náradia, môže zapríčinit’ vznik škôd a poranenia elektrickým prúdom.
- Dodržiavajte pokyny a výstražné upozornenia uvedené v liste s bezpečnostnými údajmi omiešanom materiáli. Miešaný materiál môže byť zdraviu škodlivý.
- Pri prerušení dodávky elektrického prúdu uvoľnite aretačný spínač stlačením vypínača. Zabráni sa tým neúmyselnému opätovnému spusteniu elektrického náradia (s čím je spojené riziko poranenia).
- Elektrické náradie nepoužívajte v stojane alebo v konzole.
- Pri práci so strojom noste vždy ochranné pracovné pomôcky





- Počas prevádzky držte stroj vždy oboma rukami. Pozor, stroj má po vypnutí dobeh!
Prístroj nesmie byt' vlhký a nesmie byt' používaný vo vlhkom prostredí.

Pred uvedením stroja do prevádzky skontrolujte, či sieťové napätie a frekvencia súhlasia s údajmi uvedenými na typovom štítku. Sú prípustné odchýlky napätia + 6% a – 10 %.
Miešadlo je vyrobené v triede ochrany II.
Používajte len predlžovací kábel s dostatočným prierezom. Príliš slabý prierez môže viest' k nadmernej strate výkonu a k prehriatiu stroja aj kábla.
Odporúčané minimálne prierezy a maximálne dížky káblov
| Menovité napätie | Prierez v mm2 | |
| 1,5 | 2,5 | |
| 110V | 20 m | 40 m |
| 230V | 50 m | 80 m |
Výmena nástroja



POZOR!
Pred všetkými prácami na prístroji vytiahnite siet'ovú zástrčku!
Počas vloženia nástroja môžete zachytit' ruky. Na výmenu nástroja vždy používajte ochranné rukavice.
Miešacia metla má upínanie M 14. Upínanie držte čisté a bez nečistôt. Montáž miešacej metly prevádzajte vidlicovým klúčom rozmer 22.
Ochrana náradia
Nesprávne zaobchádzanie so strojom môže spôsobit' jeho poškodenie.
Vždy preto postupujte podľa nasledovných inštrukcí:
Vždy používajte miešacie metly s upínaním M 14.
Vždy dbajte na správny priemer miešacej metly.
Vždy používajte len originálne príslušenstvo EIBENSTOCK.
Zapnutie/Vypnutie
Mriežkové zapnutie:
Zapnutie: zatlačte tlačidlo ZAP/VYP
Vypnutie: uvoľnite tlačidlo ZAP/VYP
Trvalé zapnutie:
Zapnutie: zatlačte tlačidlo ZAP/VYP a v stisknutom stave aretujte západkové tlačidlo
Vypnutie: znovu zatlačte tlačidlo ZAP/VYP a uvol'nite tlačidlo

POZOR!
Pri každom zastavení stroje alebo pri výpadku prúdu okamžite uvoľnite západku stisknutím spínača ZAP/VYP, aby ste zabránili neočakávanému rozbehu stroja (nebezpečie poranenia)
Použitie sa odporúča len pri nábehu a dobehu stroja, aby bolo dosiahnuté spojitého čistého povrchu.
Trvalá prevádzka so zníženým počtom otáčok vedie k preťaženiu, pretože motor má tak k dispozícii menej chladiaceho vzduchu a tým sa podstatne rýchlejšie prehrieva.
Opravy smie prevádzat' len kvalifikovaný personál, ktorý je spôsobilý na základe svojho vzdelania a skúseností. Stroj musí byť po každej oprave skontrolovaný kvalifikovaným elektrikárom.
Tento elektrický nástroj je konštruovaný tak, aby vyžadoval minimum starostlivosti a údržby. Vždy ale musia byť dodržané nasledovné body:
- Elektrický nástroj a ventilačné drážky musia byť stále udržiavané v čistom stave.
- Pri práci dbajte na to, aby sa do vnútra stroja nedostali žiadne cudzie telesá
- Pri výpadku stroja musí byť prevedená oprava len v autorizovanom servise.
Servisné stredisko Vám odpovie na otázky týkajúce sa opravy a údržby Vášho produktu ako aj náhradných súčiastok.
Tím poradcov EIBENSTOCK Vám s radosťou poskytne pomoc pri otázkach týkajúcich sa našich produktov a ich príslušenstva.
Ochrana životného prostredia

Recyklácia materiálu miesto odstraňovania odpadu
Aby ste zabránili škodám pri preprave, stroj musí byť expedovaný v stabilnom obale. Obal aj stroj a príslušenstvo sú vyrobené z recyklovateľných materiálov a preto musí byť tiež zodpovedajúcim spôsobom likvidovaný. Plastové diely stroja sú označené. Tým je zaručená ich triedená likvidácia v zberných miestach v súlade s ochranou životného prostredia.

Nevyhadzujte elektronáradie do komunálneho odpadu!
Podl'a smernice EU 2012/19/EU o použitých elektrických a elektronických zariadeniach a ich implementácie do národného práva musia byt' elektrické zariadenia zhromaždené oddelene a musia byt' odovzdané k recyklácii v súlade s ochranou životného prostredia.
Hluk a vibrácie
Hladina hluku tohto stroja je meraná podľa DIN 45 635, časť 21. Hladina akustického tlaku na pracovisku môže prekročit’ 85 dB(A); v tomto prípade musí obsluha zabezpečit’ opatrenia pre ochranu proti hluku.

Noste ochranu sluchu!
Vibrácie na ruky/ramená sú typicky nižšie ako 2,5 m/s ^2 .
Namerané hodnoty sú stanovené podl'a EN 60 745.
Uvedená hladina vibrácií reprezentuje elektrické zariadenie pri jeho hlavných použitiach. Pokiaľ však bude stroj použitý na iné aplikácie, s odlišnými vloženými nástrojmi, alebo nebude dostatočne udržiavané, môže sa hladina vibrácií líšit’. Tým môže dôjst’ k podstatnému zvýšeniu vibračného zaťaženia.
Pre presný odhad vibračného zaťaženia by mali byť zohl’adnené i doby, behom ktorých je prístroj vypnutý alebo síce beží, ale v skutočnosti nie je používaný. Tým môže byť vibračné zaťaženie podstatne znížené.
Stanovte dodatočné bezpečnostné opatrenia pre ochranu obsluhy pred pôsobením vibrácií ako napríklad: údržba stroja a vložných nástrojov, udržiavanie rúk v teple, organizácia pracovných postupov.
Záruka
Podl'a našich všeobecných dodacích podmienok platí pri obchodnom styku voči podnikom záručná lehota na vecné vady v dĺžke 12 mesiacov (doklad formou faktúry alebo dodacieho listu).
Škody vzniknuté v dôsledku prirodzeného opotrebenia, preťaženie alebo neodborná manipulácia sú zo záruky vylúčené!
Škody, ktoré vznikli v dôsledku vád materiálu alebo chýb výrobcu, budú bezplatne odstránené opravou alebo náhradnou dodávkou.
Reklamácie môžu byť uznané len vtedy, keď bude stroj v nerozmontovanom stave zaslaný dodávatel’ovi alebo zmluvnému partnerovi firmy Eibenstock.
CE Prehlásenie o zhode
Prehlasujeme v našej plnej zodpovednosti, že v odstavci „Technické údaje“ popísaný stroj je v súlade s nasledujúcimi normami alebo platnými dokumentmi: EN 60745, EN 50581
podl'a ustanovenia smerníc 2011/65/EU, 2004/108/EG, 2006/42/EG
Technická dokumentácia (2006/42/EG) u: