Multiquick 9 MQ 9045X - Mixér BRAUN - Bezplatný návod na obsluhu
Nájdite návod k zariadeniu zdarma Multiquick 9 MQ 9045X BRAUN vo formáte PDF.
Často kladené otázky - Multiquick 9 MQ 9045X BRAUN
Otázky používateľov k Multiquick 9 MQ 9045X BRAUN
0 otázka o tomto zariadení. Odpovedzte na tie, ktoré poznáte, alebo položte vlastnú.
Položte novú otázku o tomto zariadení
Stiahnite si návod pre váš Mixér vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod Multiquick 9 MQ 9045X - BRAUN a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. Multiquick 9 MQ 9045X značky BRAUN.
NÁVOD NA OBSLUHU Multiquick 9 MQ 9045X BRAUN
1 500 ml príslušenstvi na sekáni «ca»
Jak používat prístroj
Šlehaci príslušenstv (B)
100 g kremového medu
Naplnte sekaci nadobu ^ svestkami a kremovym medem.
Ulozte pri teplote 3^ v lednicce na dobu 24 hodin.
- Sekejte 1,5 sekundy pri maximálni rychlosti (plne stiskněte spinač Smart Speed).
Péce a cisteni (E)
Nase produkty sa vyrabaju tak, aby spíñali tie najprísejšie štandardy kvality, funkčnosti a dizajnu. Pevne veríme,Že obšluha spotrebica Braun bude pre vás prijemnám zážitkom.
Pred použitím
Ostrie je mimoriadne ostre! Zaobchadzajte s nim vel'mi opatrne, aby ste sa neporanili.
- Toto zariadenie mozu pouzivat' osoby s obmedzenymi fyzickymi, vnemovymi alebo mentalnymi schopnost'am, priade osoby s nedostatochnymi skusenost'am a znalost'am, ak na ne dohliada ina osoba, priadne bolizaskoleni v pouzivanis zariadenia bezpecnym sposobom a porozumeli nebezpecenstvam, ktoré im hrozia.
- Deti sa nesmú hrat's pristrojom.
- Toto zariadenie nie je urcene na pouzitie det'mi.
- Deti sa musia zdržiavat' v dostatočnej vzdialenosti od pristroja a jeho hlavného napajacieho kábla.
Cistenie ani beznu udrzbu nesmu vykonavat'deti bez dozoru.
- Ak je pristroj bez dozoru, vypnite ho. Pred zlozenim, Rozlozenim, cistenim alebo ulozenim pristroja vytiahnite elektricku zastrku.
- Ak je napajaci kabel poskodeny, je v zaujme zachovania bezpečnosti použivatel'a, aby ho vyrobca, jeho zákaznicky servis alebo podobne kvalifikovaný personal vymenil.
Pred zapojenim pristroja do elektrickej zasuvky skontrolujte, ci napatie v sieti zodpoveda napatiu uvedemuna pristroji.
- Pri nalievani horucich tekutin do kuchynského robota alebo mixéra postupujte opatrne, mozeunikat'horica para.
- Tento spotrebič je navrhnuty výlucne pre použitie v domácnosti a pre spracovávanie normalnych množstiev v domácnosti.
- Nesiahajte do plniaceho otvoru, ked' je pristroj zapojeny do elektrickej sie-te a najma ked' je motor zapnuty. Na manipulaciu s potravinami v plniacom otvore použivajte zatláčadlo.
- Ziadnu Čast' nepoužívajte v mikrovnnej rúre..
Diely a prislušenstvo
1 Indikator
2 Bezpečnostné tlačidlo
3 Spinač integlentných/premenlivých otáčok
4 Diel motora
5 Uvolfovacie tlaCIDla EasyClick
6 Hriadel'ActiveBlade
7 Nádoba
8 Doplknová metlička
a Prevodovka
b Metlička
9 Príslušenstvo na pyre
Prevodovka
Hriadel' na pyre Lopatka
10 350 ml doplnkovy krajač «hc»
a Veko
b Čepel'na krajanie
c Miska krajača
d Protismykový gumený kruh
11 500 ml doplnkovy krjač «ca»
a Veko (s prevodom)
b Cepel'na krajanie
c Miska krajača
d Protismykovy gumeny kruh
12 1250 ml doplnkový krájač «bc»
a Veko (s prevodom)
b Cepel' na krajanie
c Cepel' na l'd
d Miska krajača
e Protišmykový gumeny kruh
Pred prym pouzitim yvistite vsetky sucasti
- pozrite si temu «Starostlivost' a cistenie'.
Indikátor
Indikator (1) signalizuje stav spotrebiča, ked' je pripojený k elektrickej zásuvke.
Indikator Spotrebic/prevadzkovy stav
Bliká načerveno
| Svieti nazeleno | Spotrebič je uvolhený (prepínacie tlacidlo uvolhemia je stlačené) a dá sa zapnúť |
| Svieti načerveno | Včasné varovanie pred prehriatím. Otačky motora postupne klesajú, až kým sa motor nevypné. Zari-adenie nechajte vychladnúť. Ked' bude indikátor blikať načerveno, spotrebič je znovu pripravený na použitie. |
Ak maximálne otáčky klesnú priv vysokom zaťaženi a dlhej dobe prevadzky, napriek tomu možete dokončit pripravu. Následne by ste však spotrebric mali nechat' vychladnút.
Obsluha spotrebica
Spinač integentných otáčok pre variabilné otáčky
Jedno stlacenie, vsetky otacky. Cim viac stlacite, tym vyssie budu otacky. Cim vyssie su otacky, tym rychlejsie a jemnejsie budu vysledky mixovania a krajania.
Ručný mixer je vybavený hriadel'om ActiveBlade, ktorý umoznjuje nožu vysun't sa ku dnu zvona. Toto
64
nastavenie prebieha automaticky na základe tlaku potrebného pri mixovaní a tento režim je vchodné obzvlást' na mixovanie tvrdych potravín, akopr. suroveho ovocia a zeleniny.
Taktiež je ideány na pripravu dipov, omáčok, dressingov na šalát, polievok,{jál pre kojencov, ako aj napojoy, smoothie a mliečnych kokteilov.
Na dosiahnutie optimálnych vysledkov použite maximalne otáčky.
Montáž a obsvluha
Hriadel'ActiveBlade (6) nasad'te na diel motora tak,aby zaznelo cvaknutie.
Hriadel'ActiveBlade umiestnite do zmesi, ktorá sa bude mixovat. Potom zapnite spotrebič podla vyssie uveden'ychPokynov.
- Ingreediencie zmixujte na požadovanú konzistenciu, pričom vykonávajte pohyb nahor a nadol. V závislosti od vyvjaného tlaku sa hriadel' ActiveBlade zatlači a vysunie sa Čepel'.
- Po pouziti odpjote ručny mixer a stlačenim uvol'novacich tlačidiel (5) odpjte hriadel' ActiveBlade.
Pozor!
- Nedovolte, aby kvapalina a ingrediencie presiahli zelenu rysku na hriadeli mixera.
- Ak spotrebic pouzivate na pripravu pyre z horucich potravin v panvici alebo hrnci, panvicu alebo hrniec daje dolu z ohna a skontrolujte, cik kwapalina nevrie. Horucu potravinu nechajte mierne vychladnut', aby nemohlo dojst'k popaleniu.
Ked'sa ruchny mixer nepouziva, nenechavajte ho polozeny na horcom hrnci na varnej platni. - Nedovol'te, aby hriadel' ActiveBlade poškriabal dna panvic a hrncov.
Priklad receptu: Majonéza
Vsetky ingrediencie (pri izboje teplate) daje do nadoby vo vyssie uvedenom poradi.
- Ručný mixer umiestnite na dno nádoby. Mixujte pri maximálnych otáčkach, kým sa z oleja nezačne tvorit' emulzia.
Rucny mixer nechajte spusteny a hriadel' pomaly dvihajte k hornemu okraju zmesi a spat' nadol, aby ste zapracovali aj zvysok oleja.
POZNÁMKA: Cas pripravy: príblíne 1 minúta v pripadé šalátov a do 2 minút pre hustejišiu majonézu (napr. na dip).
Doplinsková metlicka (B)
Metličku používajte len na šlahanie smotany, vaječněch bielkov, priřavu bublaniny adezertov vo forme polotovarov.
Montáž a obsluha
- Nasad'te metličku (8b) na prevodovku (8a).
- Teleso motora zarovnajte so zmontovanou násadou metlicky a jegnotlivé diely tlačte k sebe, kým sa neozve cvaknutie.
- Po použiti odpojte od elektriny a teleso motora uvol'nite uvol'novacimi tlacidlami. Potom metličku vytiahnite von z prevodovky.
Tipy pre optimáne vysledky
- Metlichkou pohybuje v smere hodinovych ručićiek a držte ju mierne naklonenu.
- Ak chcete zabraniit'vysplechovaniu, začnite pomaly a nasadu metličky používajte v hlbokych nádobach alebo hrncoch.
- Metlicku dajte do misky a až potom zapnite spotrebič.
Pred slahanim vajechnych bielkov sa vzdy uistite, ze metlička a miska na mixovanie su dokonale Čisté a nie su mastné. Nikdy nešlahajte viac ako 4 vaječné bielky.
Priklad receptu: Slaacha
400 ml vychladenej smotany (min. 30% obsah tuku, 4-8°C)
- Slahat zañite na nizkych otáčkach (nizky tlak na spinači) a otáčky zvyšujte (váčsí tlak na spinaci).
Vzdy pouzivaje cerstvo vychladenu smotanu, aby ste dosiahli va csi a stalejsi objem pri slahani.
Príslušenstvo na priapravu pyré (C)
Príslušenstvo na prípravu pyrě je možné použit' na roztlačenie uvarenej zeleniny a ovocia, ako su zemiaky, bataty, rajciny, slivky a jablká.
Pred použitim
do ingrediencii, kým sa nedosiahne požadovaná textúra.
Uvolnite spinač intelligentnych otáčok a pred vybratim z potraviny sa uistite, ze prislušenstvo na pripravu pyre sa uplné prestalo otáčat.
- Po pouziti spotrebič odpojte od zdroja napajania. Odstránte lopatku (9c) otácaním v smere hodinovych ručiciek.
- Stlacenim uvol'novacich tlacidiel odpojte prislu'sentvo na pripravu pyre od telesa motora. Oddite prevodovku od hriadel'a otacanim proti smeru hodinovych ruciiek.
Pozor!
- Nikdy nepoužívajte prísluěnsstvo na priřavu pyré na panvici nad priamym zdrojom tepla.
- Panvicu vždy odložte zo zdroja tepla a nechajte jus mierne vychladnút.
Panvicu alebo misku postavte na stabilny a plochy podklad a prichytte ju volnou rukou. - Pocas alebo po použiti neoklepávajte prislušenstvo na pyre o bočnu stranu nadoby na varenie. Na zoškrabanie zvyškov potravin použite varešku.
- Na dosiahnutie najlepšich vysledkov počas roztláčania nikdy nenapíñajte panvicu ani misku potravinami viac ako do polovice.
- Nespracúvajte viac ako{jednu dávku bez prerušenia.
- PredPokračovanimv spracovani nechajte spotrebič 4 minúty chladnút'.
Priklad receptu: Zemiakov pyre
1 kg uvaren'ych zemiakov 200 ml teplého mlieka
Zemiaky dajte do misky a roztlacaje ich 30 sekund (spinač intelligentnych otáčok držte stlaceny na 3/4 záberu)
- Pridajte mlieko. Pokrajte v roztlacani d'al'sich 30 sekund.
Na dosiahnutie jemnych vysledkov pouzite krajač (hc) (10).
Krajač «ca» a «bc» (11/12) použivajte na váčsie množstva a tvrdé potraviny.
Krajač «bc» (12) je možné použit' aj na rozne iné učely, ako napr. na pripravu kokteilov, nápojov, pyré, cestička a ladovej drte.
Maximalne množstva, odporucane casy a otácky najdetev navode na pripravu D.
Maximalna doba prevadzky pre krajač «hc»: 2 minúty v prípade velkého množstva ingrediencij
s vysokym obsahom vody, 30 sekund v pripad esuchych alebo tvrdych ingrediencii, pripadne mnozstiev < 100g .Ked'otacky motora klesnu alebo zacnu vznikat'silne vibraciae, okamzite ukoncite spracovanie.
Pred použitím
- Potraviny vopred nakrajajte na mensie kusky, aby sa krajanie zjednodušilo.
- Odstrante kosti, šlachy a chrupavky z masa, aby nedoslo k poskodeniu Čepeli.
Uistite sa, ze protismykovy gumeny kruh (10d/11d/12e) je nasadeny na dne misky krajaça.
Montáž a obsluha
- Opatrne odstrante plastovy kryt z cepele.
- Čepele (10b/11b/12b, 12c) su mimoriadne ostré! Vždy ich držte za hornú plastovú Čast' a manipulujte s nimi opatrne.
- Cepel' umiestnite na stredovy klin misky krajača (10c/11c/12d). Zatlačte ju nadol a otočte ju dookola, aby zapadla na miesto.
Krajač naplne potravinami a nasad'te veko (10a/11a/12a).
Pri drveni l'adu pouzite spezialnu cepel na I'ad (12c) a vlozte max. 7 kociek l'adu do misky krajaca (12d).
Zarovnajte krajaš dielom motora (4) a zacvaknite ich dohromady. - Ak chcete prevadzkovat' kraja, zapnite spotrebič. Počas pripravy Jednou rukou držte diel motora a druhou rukou misku krajača.
- Tvrdsie potraviny (napr. parmezan) vždy krájaje pri maximálnych otáčkach.
- Po dokončeni krájania spotrebič odpoje od elektriny a teleso motora uvolnite uvol'novacimi tlacidlami (5).
Zdvihni tevo. Cepel opatrne vyberte skor, nez z misky vylejete obsah. Ak chcete vybrat' cepel', zlahma kju otocte a potom ju odstrante stiahnutim.
Pozor!
Doplnkove krajaee (10/11/12) s cepel'ami na krajanie nepouzivajte na spracovanie mimoriadne tvrdych potravin, aku su nevyluskane orechy, I'adové kocky, zrnka kavy, obilniny alebo tvrdekoreniny, ako napr. muskatovy orech. Spracovanie tychto potravin moze poškodit' cepele.
- Na drvenie kociek l'adu je mozné použivat'len doplnkovy krajač «bc» (12) so špecialnou Čepe'lou na l'ad.
- Misky krajača nikdy nedávajte do mikrovnnej rúry.
Priklad receptu «bc»: Cestičko na lievance
375 ml mlieka
250 g polohrubej muky
2 vajcia
- Nalejte mlieko do misky «bc», potom pridajte muku a nakoniec vajcia.
Pri plnej rychlosti slahajte cesticko, kym nebude jemne.
66
Priklad receptu «hc»: Medové sušené slivky (ako plnka do lievacov alebo nátierka):
50 g sliviek
100 g kremového medu
- Naplnte misku krajača «hc» slivkami a kremovym medom.
- Uložte na 24 hodín do chladnicky pri teplete 3^ .
Krajajte 1,5 sekundy pri maximalynch otackach (uple n stlacte spinae inteligentnych otacok).
Starostlivost' a cistenie (E)
Ruchny mixer po pouziti vzyddokladne yvistite.
Pred cistenim rucny mixer odpoje od elektriny.
- Diel motora (4) ani prevodovsky (8a, 9a) neponárajte do vody ani in'ych kvapalin. Cistite pomocou vhlkej handricky.
Veko (11a/12a) je mozné oplachnut' pod tecucou vodou. Neponarajte do vody ani nedavajte do umyvaacky riadu.
Vsetky ostatné diely sa dajú umyvat'v umyvačke riadu. Nepouživajte abrazivne Čistace prostriedky, ktoré by mohliposkriabat' povrch.
- Ak chcete misky dokladne vyčistit', možěte z nich odstránit' protišmykové gumene krúžky.
Pri spracovani potravin s vysokym obsahom farbiv (napr. mrkva) moze dojst' k zafarbeniu prislustensta. Pred cistenim utrite tieto diely rastlinnym olejem.
Dizajnove špecifikácie a tieto použivateł'skéPokyny podliehajú zmenám bez predchadzajúceho upozornenia.
Udaje sa mozu bez predchadzajuceho oznamenia zmenit'.
Produkt na konci svojejŽivotnosti neliqvidujte v komunalnom odpade. Zlikvidovat ho možete cz servisné stredisko spolocnosti Braun alebo na príslušnych zberných miestach vo vašej krajine.
Materialy a predmety urcené pre styks potravinami su v sulade s poziadavkami europiskeho nariadenia 1935/2004.


Magyar
Длдддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддд徴супгмakcmaJIbHyIO CKOPOCTb.
C60paN 3KcPnyataun
-ПоДсоeДинHTe CTePxeHb ActiveBlade (6) K MOTOPHOMy 6IOKy;празиьhoe coeДинHeHne MoxHOb paCnO3HaTb NO UeNkY.
- TomecTnte cTepeXeHb ActiveBlade B
- NOJLEXKaUne CMeUWBaHnIO npOdyKtbl. 3aTeM
- BKJIQUHTe npB6Op BblEOnNCaHHbIM 06pa3OM.
CmeaIte INHpeDnENTbIO DO OCTXKeHna Heo6xOIMoK KOHCnCTeHcN, PIABHO nepemuea yctpoiCTBO BBepx n BHN3. B 3aBNCMOCTn OT pnilraeMOrO daJIeHnA, cTepxHeActiveBlade BdaBnBaETcN BblBnFAeTcHox
- Iocne nCNoB3OBAHnB BbIKIOUHTe pyHoi 6JIeHep n3 cTeu HauKMITE Ha KHOKNI fKCaTopa (5), T06bl OTcoEINHTb CTepXeHb ActiveBlade.
OctopoxHo!
He norpykaTe cTepeXeHb XnKoCTn nI npyrue nHrpeJeNEHTb Bblwe 3eJeHOJINHH.
- Ppi nCnOJIb3OBaHm npIbopa dIpy IIOpnpOBaHn rOpAynx npOdyKTOB B KAcTpIOJeCOyCHnue IIN KaKoJ-Ni6o DpyrO KAcTpIOe CHMNTe KAcTpIOJIO C NCTOuHNka TENJa U6eINTecb B TOM, YTO KInkOcTb He KInnt. DaITe RopAum IpOdyKTam CJIeRka OCTbTb, YTO6bl IpeDOrTbPaTb BO3MOXHbE OXOrN.
He octabIaIe HeuCNoJIb3yeMbI pyHoi 6JeHepB I ropaeH emKoCTn Ha KOHOpKe.
He zapaapanaTe cTepxHem ActiveBlade no dHyCKOBOPoKn nIIN KAcTpIOJI.
PpimepeueenTa:MaioHe3
250 r pactntteIbHoro macna (HaPmep, noDColHeuHoro),
1 RnO n 1 DOnONHHTeNbHbI RnHyBk XeTOK,
1-2 CT. loxKu yKcyca, COJIb n IpeU IO BKYC
- NOMECTIte BCE INHPrEIneHTbl (KOMHaTHOH TemNepaTpybl) B MepHbI CTaKaH B BbIWeyKa3aHHO NOPaKe.
- Iorpy3nte pyuHoi 6JIeHep Do dHa MEPHOcTaKaHa.CMeunBaIte Ha MaKcImaJIbHOI CKOpOCTn DO Tex NOP, NOKa He NaHET Oba3OBbIbATbcra 3MyJbCnMaCla.
- MeДлЕнHо NOДиHMaJIte CTePxeHb pa6ToaUoIeRo 6JIeHdepa Do BepxHeu qactn Cmecn, a 3aTeM ONyCKaIte erO CHOBA, YTO6bl pactBOpHTb OCTaBWeecr MaCNo Do NOJUyeHnR ODHOPoHOr Cmecn.
PIMMEAHNE:Bpme npnroTOBHeHn: np6JIn3nteJIbHO 1 MNHyTa dIra caIaTOB n Do 2 MNHTIg 6OJIee rCyTBIX MaIOHe3OB (HaNPmep, IINa).
HacaKa-BeHcK (B)
NcnoB3yIe BEHnK TOnbKO JIaB B36nBaHnCInBOK,AnHybIX 6eIKOB,piNROTOBHeHn6nCKBNTaN DecepTOB N3 rOTOBbIX CMeCei.
C60pa n 3Kcnnyataun
-ПодсоeДинTeВeнчК(8b)КpeДукTору(8a).
- Cobmectnte MOTOPHbI 6JIOK C CObpaHHoH HacaIKe-BeHUnKOM N CDbHbTe Obe YAcTn BMeCTe; IpaBUNbHOe COeDINHeHHe MOxHO paCNo3HaTb NO UeJIky.
- IocJIe nCIOJIb3OBAHnB BbIKIIOHTe npI6Op n3 CETn HaxMITE Ha KHOKN FHKCATopa, YTO6bl OTCoEINHnTb MOTOpHbI 6JOK. 3aTeM BbITAHnTE BeHnK n3 peDyKTopa.
Cobetblnnyuynxpe3yltatOB
- IpeMeMaIte BeHnK No YacOBn CTpeJIke, ydePxNBa erO B CJeRka HaKIOHHom NOJIOXeHn.
BueJx npedTbpaueHn pa36pb3rBaHn HaunHaIte C MeJeHHoN CKOpOCTn I nCNOJIb3yIte HacaKy-BeHNUK C rIy6OKMIM MNCaMn INI KAcTpIOJAMn.
104
- TomecHTe BEHcIK B YaIy I TOJIbKO 3aTEM BKJIIOHTe IIpI6Op.
- IpeenB36nBaHnemRyHbIX6eIKOBBCerIa CJIeIyETy6eINTBcR B TOM,HTOBeHNKUaIa DIIa CMEuINBaHnHaXoJrTcR B YIcTOM COCTOHNHe CoOpEpxat Macna.B36nBaIte He 60Jee46eIKOB3aOINpa3.
Ppimeppeenta:B36ntbiceCNIBK
400MΩoxnaxKdEHHbIX CINBOK (MNH.30% XnHOCTN,4-8°C)
HaHnTe Ha MeIeHHoC KOpOCTn (JeKoe daBHeHne Ha nepeKIOuAteJIb), a 3aTEM NOBbIaHTe CKOpOCTb (yBeIuNBAuTe DaBHeHne Ha nepeKIOUaTeJIb) BnpouceCE B3bNAHn.
Bcerda nCnOlb3yIe CBexne OxlaJxdeHHbIe CINBKN, TTO6bl PnB36uBaHn NOnyUHTb 60JIbMn OBbEm I BoJe e CTaBnBHyIO KOHCNCCTEHcIIO.
Длдддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддд徴пьтг.