SMO20DGW - Mikrovlnná rúra GORENJE - Bezplatný návod na obsluhu
Nájdite návod k zariadeniu zdarma SMO20DGW GORENJE vo formáte PDF.
Stiahnite si návod pre váš Mikrovlnná rúra vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod SMO20DGW - GORENJE a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. SMO20DGW značky GORENJE.
NÁVOD NA OBSLUHU SMO20DGW GORENJE
NÁVOD NA OBSLUHU SK Návod na obsluhu si pozorne preĉítajte a odloņte pre prípad budúceho pouņitia.
Hmotnosť: Pribliţne 11,3 kg
Deklarovaná hodnota emisie hluku je: < 58 dB(A)
Toto zariadenie je oznaĉené podľa
Európskej smernice 2002/96/EC
o Doslúņilých elektrických
a elektronických zariadení (WEEE).
Táto smernica urĉuje v rámci Európskej
únie pokyny pre vrátenie a recykláciu
starých elektrických a elektronických
a) Skontrolujte, či je rúra správne
pripojená. Ak nie, odpojte zástrčku zo
zásuvky, počkajte 10 sekúnd a opäť ju
b) Skontrolujte poistky pre daný obvod
a hlavný istič. Ak sa javia byť
v poriadku, skúste skontrolovať
zásuvku pripojenìm iného zariadenia.
2. Ak mikrovlnná energia nepracuje:
a) Skontrolujte, či sú nastavené hodiny.
b) Skontrolujte, či sú dvere správne
zatvorené. Inak mikrovlnná energia
nebude prúdiť do rúry.
Ak sa podľa vyńsie uvedených pokynov
nepodarí odstrániť problém, obráťte sa na
Mikrovlnná rúra môţe spôsobiť rušenie vášho
rádia, TV alebo podobného zariadenia. Ak
nastane toto rušenie môţete ho odstrániť alebo
znìţiť nasledovnými opatreniami.
a) Vyčistite dvere a tesnenie rúry.
b) Rádio, TV, atď. umiestnite čo najďalej od
c) Na dosiahnutie silného signálu pouţite
správne nainštalovanú anténu pre vaše
materiály z vnútra dverì.
- Vydutia alebo diery v okne dverì alebo
- Vydutia vo vnútri rúry
Ak nájdete jedno z vyššie uvedených
poškodenì, NEPOUŅÍVAJTE rúru.
3. Mikrovlnná rúra váţi 11,3 kg a musì byť
umiestnená na silnom vodorovnom
povrchu, ktorý unesie túto hmotnosť.
4. Rúru neumiestňujte na miestach s vysokou
6. Pre dostatočnú ventiláciu nechajte po
stranách rúry minimálne 8 cm voľný priestor
7. NEODSTRAŇUJTE hnacì hriadeľ otočného
9. Zásuvka by mala byť v malej vzdialenosti.
10. Táto rúra poţaduje 1.2 KVA pre jej vstup,
pri inštalácii je odporúčané konzultácia
s kvalifikovaným pracovnìkom.
UPOZORNENIE: Táto rúra je chránená
vnútornou 250V,10 Amp poistkou.89
Vodiče v sieťovej šnúre sú sfarbené
Pretoţe farby vodičov sieťovej šnúry
zariadenia nemusia súhlasiť s farebným
označenìm vašej zásuvky, pokračujte
- Zelený a ţltý vodič musì byť pripojený ku
konektoru označeným pìsmenom E alebo
symbolom uzemnenia, zelená alebo
- Modrý vodič musì byť pripojený ku
konektoru označeným pìsmenom N alebo
- Hnedý vodič musì byť pripojený ku
konektoru označeným pìsmenom L alebo
v kombinovanom reţime, by mali deti
pouţìvať rúru len pod dohľadom dospelých
kvôli generovaným teplotám; (Len pre
modely s funkciou grilovania)
VAROVANIE: Ak sú dvere alebo tesnenie
dverì poškodené, rúru nesmiete pouţìvať,
pokiaľ nebude opravená kompetentnou
VAROVANIE: Pre kaţdého, okrem
kompetentnej osoby, je nebezpečné
vykonávať opravy a údrţbu, ktorá zahŕňa
demontáţ krytu, ktorý chráni pred
mikrovlnnou energiou.;
VAROVANIE: Tekutiny a iné potraviny
nesmú byť ohrievané v uzatvorených
nádobách, pretoţe môţu explodovať.
WARNING: Zariadenie nepouţìvajte, ak sú
zástrčka, sieťový kábel alebo iné súčiastky
poškodené. Toto zariadenie nesmú
pouţìvať osoby (vrátane detì), ktoré majú
obmedzené telesné, zmyslové alebo
mentálne schopnosti alebo ktoré nemajú
dostatok skúsenostì a znalostì, pokiaľ nie
sú pod dozoromalebo im nebolo vysvetlené
pouţìvanie tohto zariadenia osobou
zodpovednou za ich bezpečnosť. Deti
musia byť pod dozorom, aby sa nehrali so
Rúra musì mať dostatočnú ventiláciu.
Dodrţte 8 cm voľný priestor v zadu; 10 cm
po stranách a 10 cm z hora. Neodstraňujte
noţičky rúry a neblokujte ventilačné otvory.
Pouţìvajte len kuchynský riad určený na
pouţitie v mikrovlnnej rúre.
Keď ohrievate potraviny v plastových alebo
papierových obaloch, dávajte pozor, aby sa
Ak spozorujete dym, vypnite alebo odpojte
zariadenie a dvere nechajte zatvorené na
Mikrovlnné ohrievanie môţe mať za
následok oneskorené prevretie, preto buďte
pri narábanì s nádobou opatrný;
Obsah fľaše pre kojencov a detské poháre
premiešajte alebo pretrepte a pred
podávanìm deťom skontrolujte teplotu na
môţu explodovať, dokonca aj po skončenì
Na čistenie povrchov dverì, tesnenia dverì,
interiéru rúry pouţite len jemné nebrúsne
mydlá, alebo čistiace prostriedky aplikované
špongiou alebo jemnou tkaninou.
Rúra by mala byť čistená pravidelne a mali
by byť odstránené všetky zvyšky pokrmov;
Neudrţiavanie rúry v čistých podmienkach
môţe viesť k poškodeniu povrchu, ktorý
môţe nepriaznivo ovplyvniť ţivotnosť
zariadenia a môţe byť výsledkom
nebezpečnej situácie;
Ak je sieťová šnúra poškodená, musì byť
vymenená výrobcom, servisom alebo
podobne oprávnenou osobou na
Bezpeĉnostné pokyny pre
Niţšie sú uvedené, tak ako pri všetkých
spotrebičoch, určité zásady na ovládanie
a bezpečnosť na zaistenie špičkového výkonu
1. Pri pouţìvanì rúry vţdy majte na svojom
mieste všetky potrebné súčasti (otočný
2. Rúru pouţìvajte len na prìpravu pokrmov,
alebo iných nepotravinových predmetov a
3. Rúru nepouţìvajte, keď je prázdna. Toto ju
4. Rúru nepouţìvajte ako odkladacì priestor,
5. Nevarte ţiadny pokrm s blanou, ako je
niekoľkonásobného prepichnutia vidličkou.90
8. Vlnovod (neodstraňujte kryt
zakrývajúci vlnovod)
OBRAZOVKOVÇ MENU Zobrazuje sa čas, výkon, indikátory a hodiny.
Otočenìm otočného ovládača nastavte čas, hmotnosť a mnoţstvo.
AUTOMATICKÇ ROZMRAZOVANIE Otočenìm otočného ovládača nastavte hmotnosť rozmrazovaného
HODINY Otočenìm otočného ovládača nastavte hodiny.
PROGRAM Otočenìm otočného ovládača nastavte program, ktorý sa automaticky
spustì v nastavený čas.
START / STOP / CANCEL Stlačte jedenkrát na spustenie programu. Opäť stlačte na dočasné
zastavenie programu, potom drţte stlačené 3 sekundy na zrušenie
programu. Je tieţ pouţìvané pre nastavenie detskej poistky.
Jednoducho stlačte viackrát pre nastavenie času a prìpravy pri plnej
1. Nastavenie digitálnych hodín
Rúra je vybavená digitálnymi hodinami, ktoré
môţe nastaviť v 24/12-hodinovom reţime
stlačenìm tlačidla hodìn v pohotovostnom
Na príklad: Predpokladajte, ţe chcete nastaviť
Poznámka: Stlačenìm tlačidla môţete zobraziť
hodiny aj počas varenia.
2. Mikrovlnné varenie
Pre mikrovlnné varenie otočte ovládač ÚROVEŇ
VÝKONU pre nastavenie úrovne výkonu, a
potom pomocou + alebo – nastavte čas varenia.
Maximálny čas varenia je 95 minút.
P-40 1-S Naprìklad, chcete variť 10 minút pri 60% úrovni
1. Ak chcete dočasne prerušiť program
varenia, stlačte tlačidlo , potom môţete
pokračovať v programe stlačenìm tlačidla
; alebo môţete 5 sekúnd podrţať
stlačené tlačidlo pre úplné zrušenie
stlačenìm ľubovoľného tlačidla alebo
otvorenìm dverì zrušìte zvukový signál pred
nastavenìm inej funkcie. (Body 1 a 2 sú tieţ
k dispozìcii pre ďalšì program varenia.)
3. Úroveň výkonu môţete skontrolovať
Táto funkcia umoţňuje rýchle spustenie rúry.
Najdlhšì čas prìpravy je 10 minút.
V pohotovostnom reţime, stlačenìm tlačidla
sa rýchlo nastavì čas prìpravy a rúra pracuje na
maximálnu úroveň výkonu.
Stlačenìm môţete počas prìpravy predĺţiť
Najdlhšì čas prìpravy je 95 minút. Gril je zvlášť
uţitočný na prìpravu tenkých plátkov mäsa,
rezňov, húb, kebabu, plátkov kuraciny. Je taktieţ
vhodný na prìpravu teplých sendvičov a jedál s
Naprìklad, predpokladajme, ţe chcete grilovať 12
Najdlhšì čas prìpravy je 95 minút.
30% času pre mikrovlnné varenie, 70% pre
grilovanie. Pouţìvajte na prìpravu rýb a pokrmu s
Predpokladajme, ţe chcete nastaviť kombináciu
1 a čas prìpravy 25 minút.
1. Otvorte dvere a vloţte pokrm, potom dvere
3. Stlačenìm + alebo – nastavte čas 25:00.
4. Stlačte tlačidlo .
Najdlhšì čas prìpravy je 95 minút.
55% času pre mikrovlnné varenie, 45% pre
grilovanie. Pouţìvajte na prìpravu omelety,
pečených zemiakov a hydiny.
Predpokladajme, ţe chcete nastaviť kombináciu
2 a čas prìpravy 12 minút.
1. Otvorte dvere a vloţte pokrm, potom dvere
Rúra umoţňuje rozmrazovanie na základe
hmotnosti rozmrazovaného pokrmu. Ako náhle je
naprogramovaná hmotnosť, automaticky sa
nastavì úroveň výkonu rozmrazovania a čas.
Hmotnosť rozmrazovaného pokrmu môţe byť
nastavená v rozsahu 100g ~ 1800g.
PRÍKLAD: Predpokladajme, ţe chcete rozmraziť
600g mrazeného pokrmu.
1. Ovládač nastavte na automatické
2. Stlačenìm + alebo – nastavte hmotnosť.
8. Automatické varenie
Pre nasledovné pokrmy alebo kuchárske
operácie nemusìte zadať úroveň výkonu varenia
alebo dobu prìpravy. Pokúste sa zamerať
efektìvnosť rúry na to, čo chcete pripraviť a
zadajte hmotnosť alebo mnoţstvo. Rúra začne
pracovať po stlačenì tlačidla .
Príklad: Prìprava 150g pizze.
poţadované mnoţstvo alebo hmotnosť.
Keď stlačìte ―+‖ alebo ―-‖, pre
porciì namiesto hmotnosti pokrmu.
aby ste otočili mäso pre rovnomerný
Výsledok automatického varenia
závisì na faktoroch, ako je naprìklad
kolìsanie napätia, tvar a veľkosť
pokrmu, vaše poţiadavky na
prìpravu pokrmu a taktieţ ako
dosiahnutý poţadovaný výsledok,
Pouţite na nechcenú obsluhu rúry malými deťmi.
Indikátor detskej poistky sa zobrazì na displeji a
rúru nie je moţné ovládať.
Zapnutie detskej poistky: V pohotovostnom
reţime drţte stlačené 5 sekúnd tlačidlo
START/STOP/CANCEL , zaznie zvukový
Vypnutie detskej poistky: Stlačte na 5 sekúnd
displeja nezmizne indicator detskej poistky.
Táto funkcia umoţňuje nastaviť začiatok a
koniec pečenia. Naprìklad: Predpokladajme, ţe v
súčasnosti je 9:00 hod. a chcete začať piecť o
minúty, znova stlačte tlačidlo pre
1. Po dosiahnutì stanovenej doby pre začatie
programu (v našom prìklade 10:30 hod.)
budete počuť pìpnutie a mikrovlnná rúra
automaticky spustì prevádzku.
2. Keď nastavìte časovač, môţete otočiť
voličom .. a skontrolovať tak
prednastavený čas. Jedným stlačenìm ,
alebo otočenìm ovládača doprava môţe
zrušiť nastavenú funkciu (časovač).
3. Pri AUTO ROZMRAZOVANÍ nie je moţné
nastaviť funkciu časovača.94
Starostlivosť o vańu
1. Pred čistenìm vypnite rúru a odpojte sieťovú
zástrčku z elektrickej zásuvky.
2. Interiér rúry udrţiavajte čistý. Keď sa kúsky
pokrmu a tekutìn dostanú na steny rúry,
utrite ich navlhčenou tkaninou.
Neodporúčame pouţìvať nešetrné saponáty
alebo brúsne čističe.
3. Exteriér rúry by ste mali čistiť navlhčenou
tkaninou. Na zabránenie operačných častì
vnútri rúry by sa nemala dostať voda do
ventilačných otvorov.
4. Nedovoľte, aby namokol ovládacì panel.
5. Ak sa para nahromadì vnútri alebo okolo
vonkajšej časti dverì rúry, utrite ju jemnou
tkaninou. Toto môţe nastať, keď je rúra
pouţìvaná v podmienkach s vysokou
vlhkosťou a nie je indikovaná porucha
6. Niekedy je nutné vyčistiť otočný tanier.
Umyte ho v teplej mydlovej vode alebo
7. Valčekový prstenec a interiér rúry by mal
byť pravidelne čistený na zabránenie
nadbytočnému hluku. Spodnú plochu utrite
jemným saponátom, vodou alebo čističom
okien a osušte. Valčekový prstenec môţe
byť umytý v miernej mydlovej vode alebo
v umývačke riadu. Počas opakovaného
pouţìvania sa zbierajú v rúre výpary ale
nijako neovplyvňujú spodnú plochu
a kolieska valčekového prstenca.
Keď vyberiete valčekový prstenec na
čistenie, potom ho správne vloţte späť.
8. Na odstránenie pachov s rúry pouţite pohár
vody so šťavou a kôrou citróna v hlbokej
mise. Zapnite mikrovlnný ohrev na 5 minút,
potom dôkladne utrite a osušte jemnou
9. Keď je potrebné vymeniť ţiarovku
s beţným domácim odpadom, ale odovzdajte ho
v oficiálnej miestnej zberni na recykláciu. Týmto
konanìm pomôţete chrániť ţivotné prostredie.
Ak potrebujete informácie, alebo ak máte
problém, sa spojte so strediskom pre
starostlivosť o zákaznìkov Gorenje vo vašej
krajine (čìslo telefónu nájdete na záručnom liste).
Ak sa vo vašej krajine nenachádza stredisko pre
starostlivosť o zákaznìkov, navštìvte miestneho
predajcu Gorenje, alebo sa spojte servisné
Ďalšie doporučenie pre pečenie a grilovanie v
mikrovlnnej rúre s ďalšìmi uţitočnými
informáciami nájdete na web stránke:
http://microwave.gorenje.com95
s vhodným odbornìkem.
volného prostoru. Nedemontujte patky
jej do vhodné nádoby.
zakrývajìcì vedenì vln neodstraňujte)
Úroveň výkonu nastavte pomocì otočného
Notice-Facile