GORENJE GMO23ORAITOW - Mikrovlnná rúra

GMO23ORAITOW - Mikrovlnná rúra GORENJE - Bezplatný návod na obsluhu

Nájdite návod k zariadeniu zdarma GMO23ORAITOW GORENJE vo formáte PDF.

📄 175 strán Slovenčina SK 💬 Otázka AI
Notice GORENJE GMO23ORAITOW - page 77
Asistent návodu
Využíva ChatGPT
Čakanie na vašu správu
Informácie o produkte

Značka : GORENJE

Model : GMO23ORAITOW

Kategória : Mikrovlnná rúra

Stiahnite si návod pre váš Mikrovlnná rúra vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod GMO23ORAITOW - GORENJE a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. GMO23ORAITOW značky GORENJE.

NÁVOD NA OBSLUHU GMO23ORAITOW GORENJE

alebo zobrazenie zmizne: a) Skontrolujte, ĉi je rúra správne pripojená. Ak nie, odpojte zástrĉku zo zásuvky, poĉkajte 10 sekúnd a opäť ju správne pripojte. b) Skontrolujte poistky pre daný obvod a hlavný istiĉ. Ak sa javia byť v poriadku, skúste skontrolovať zásuvku pripojenìm iného zariadenia.

2. Ak mikrovlnná energia nepracuje:

a) Skontrolujte, ĉi sú nastavené hodiny. b) Skontrolujte, ĉi sú dvere správne zatvorené. Inak mikrovlnná energia nebude prúdiť do rúry. Ak sa podľa vyńsie uvedených pokynov nepodarí odstrániť problém, obráťte sa na najbliņńí servis. Toto zariadenie pre domáce pouņitie na ohrievanie jedla a nápojov pouņíva elektromagnetickú energiu, len pre domáce pouņitie. Ruńenie Mikrovlnná rúra môņe spôsobiť ruńenie váńho rádia, TV alebo podobného zariadenia. Ak nastane toto ruńenie môņete ho odstrániť alebo znìņiť nasledovnými opatreniami. a) Vyĉistite dvere a tesnenie rúry. b) Rádio, TV, atć. umiestnite ĉo najćalej od mikrovlnnej rúry. c) Na dosiahnutie silného signálu pouņite správne nainńtalovanú anténu pre vańe rádio, TV, atć. Inńtalácia

1. Skontrolujte, ĉi ste odstránili vńetky obalové

materiály z vnútra dverì.

2. Po vybalenì rúry skontrolujte, ĉi nie je

pońkodená: - Nedosadanie dverì - Pońkodenie dverì - Vydutia alebo diery v okne dverì alebo obrazovke - Vydutia vo vnútri rúry Ak nájdete jedno z vyńńie uvedených pońkodenì, NEPOUŅÍVAJTE rúru.

3. Mikrovlnná rúra váņi 14,5 kg a musì byť

umiestnená na silnom vodorovnom povrchu, ktorý unesie túto hmotnosť.

stranách rúry minimálne 8 cm voľný priestor a vzadu 10 cm.

7. NEODSTRAŇUJTE hnacì hriadeľ otoĉného

pouņìvanì deťmi potrebný dozor.

9. Zásuvka by mala byť v malej vzdialenosti.

10. Táto rúra poņaduje 1.3 KVA pre jej vstup,

pri inńtalácii je odporúĉané konzultácia s kvalifikovaným pracovnìkom. UPOZORNENIE: Táto rúra je chránená vnútornou 250V,10 Amp poistkou.78

Vodiĉe v sieťovej ńnúre sú sfarbené nasledovne: Zelený a ņltý: Zem Modrý: Neutrálny Hnedý: Fáza Pretoņe farby vodiĉov sieťovej ńnúry zariadenia nemusia súhlasiť s farebným oznaĉenìm vańej zásuvky, pokraĉujte nasledovne: - Zelený a ņltý vodiĉ musì byť pripojený ku konektoru oznaĉeným pìsmenom E alebo symbolom uzemnenia, zelená alebo zeleno-ņltá farba. - Modrý vodiĉ musì byť pripojený ku konektoru oznaĉeným pìsmenom N alebo ĉiernou farbou. - Hnedý vodiĉ musì byť pripojený ku konektoru oznaĉeným pìsmenom L alebo ĉervenou farbou. Dôleņité bezpeĉnostné pokyny VAROVANIE: Pri pouņìvanì zariadenia v kombinovanom reņime, by mali deti pouņìvať rúru len pod dohľadom dospelých kvôli generovaným teplotám; (Len pre modely s funkciou grilovania) VAROVANIE: Ak sú dvere alebo tesnenie dverì pońkodené, rúru nesmiete pouņìvať, pokiaľ nebude opravená kompetentnou osobou; VAROVANIE: Pre kaņdého, okrem kompetentnej osoby, je nebezpeĉné vykonávať opravy a údrņbu, ktorá zahŕňa demontáņ krytu, ktorý chráni pred mikrovlnnou energiou.; VAROVANIE: Tekutiny a iné potraviny nesmú byť ohrievané v uzatvorených nádobách, pretoņe môņu explodovať.

WARNING: Zariadenie nepouņìvajte, ak sú

zástrĉka, sieťový kábel alebo iné súĉiastky pońkodené. Toto zariadenie nesmú pouņìvať osoby (vrátane detì), ktoré majú obmedzené telesné, zmyslové alebo mentálne schopnosti alebo ktoré nemajú dostatok skúsenostì a znalostì, pokiaľ nie sú pod dozoromalebo im nebolo vysvetlené pouņìvanie tohto zariadenia osobou zodpovednou za ich bezpeĉnosť. Deti musia byť pod dozorom, aby sa nehrali so zariadenìm. Rúra musì mať dostatoĉnú ventiláciu. Dodrņte 8 cm voľný priestor v zadu; 10 cm po stranách a 10cm z hora. Neodstraňujte noņiĉky rúry a neblokujte ventilaĉné otvory. Pouņìvajte len kuchynský riad urĉený na pouņitie v mikrovlnnej rúre. Keć ohrievate potraviny v plastových alebo papierových obaloch, dávajte pozor, aby sa nevznietili; Ak spozorujete dym, vypnite alebo odpojte zariadenie a dvere nechajte zatvorené na uhasenie ohňa; Mikrovlnné ohrievanie môņe mať za následok oneskorené prevretie, preto bućte pri narábanì s nádobou opatrný; Obsah fľańe pre kojencov a detské poháre premieńajte alebo pretrepte a pred podávanìm deťom skontrolujte teplotu na zabránenie popálenia; Vajcia v ńkrupine a celé vajcia na tvrdo neohrievajte v mikrovlnnej rúre, pretoņe môņu explodovať, dokonca aj po skonĉenì ohrievania; Na ĉistenie povrchov dverì, tesnenia dverì, interiéru rúry pouņite len jemné nebrúsne mydlá, alebo ĉistiace prostriedky aplikované ńpongiou alebo jemnou tkaninou. Rúra by mala byť ĉistená pravidelne a mali by byť odstránené vńetky zvyńky pokrmov; Neudrņiavanie rúry v ĉistých podmienkach môņe viesť k pońkodeniu povrchu, ktorý môņe nepriaznivo ovplyvniť ņivotnosť zariadenia a môņe byť výsledkom nebezpeĉnej situácie; Ak je sieťová ńnúra pońkodená, musì byť vymenená výrobcom, servisom alebo podobne oprávnenou osobou na zabránenie rizika. Bezpeĉnostné pokyny pre vńeobecné pouņitie Niņńie sú uvedené, tak ako pri vńetkých spotrebiĉoch, urĉité zásady na ovládanie a bezpeĉnosť na zaistenie ńpiĉkového výkonu tejto rúry:

1. Pri pouņìvanì rúry vņdy majte na svojom

mieste vńetky potrebné súĉasti (otoĉný sklený tanier, valĉekový prstenec a spojky).

2. Rúru pouņìvajte len na prìpravu pokrmov,

nepouņìvajte na suńenie obleĉenia, papiera alebo iných nepotravinových predmetov a na sterilizovanie.

4. Rúru nepouņìvajte ako odkladacì priestor,

ņĺtok, zemiaky, kurĉa, atć, bez niekoľkonásobného prepichnutia vidliĉkou.79

7. Neodstraňujte ņiadne ĉasti rúry ako sú

Pokrm umiestnite do/na správny kuchynský riad. DÔLEŅITÉ-V MIKROVLNNEJ RÚRE NEPOUŅÍVAJTE - Nepouņìvajte kovové panvice alebo riad s kovovými rúĉkami. - Nepouņìvajte riad s kovovými ozdobami. - Nepouņìvajte plastové vrecká uzatvorené drôtom. - Nepouņìvajte melamìnový riad ak obsahuje materiál, ktorý pohlcuje mikrovlnnú energiu. To môņe spôsobiť prasknutie riadu alebo opálenie a spomaľuje rýchlosť varenia. - Nepouņìvajte staroņitný riad. Glazúra nie je vhodná pre mikrovlnné pouņitie. Ńálky typu „Corelle Livingware“ by nemali byť pouņité. - Nepouņìvajte na varenie nádoby s obmedzeným otvorom, pretoņe môņu explodovať. - Nepouņìvajte beņné mäsové a pekárske teplomery. - Existujú teplomery výslovne na mikrovlnné varenie. Tieto môņu byť pouņité.

9. Mikrovlnný riad by mal byť pouņìvaný len

10. Nepokúńajte sa smaņiť pokrmy v rúre.

11. Zapamätajte si, ņe mikrovlnná rúra ohrieva

len tekutinu v nádobe. Preto kryt nádoby nie je po vybratì z rúry horúci. Zapamätajte si, ņe pokrm/tekutina vnútri uvoľnì rovnaké mnoņstvo pary po otvorenì krytu ako pri beņnom varenì.

12. Vņdy skontrolujte teplotu vareného pokrmu,

obzvláńť ak ohrievate alebo varìte pokrm/tekutinu pre deti. Je vhodné nikdy nekonzumovať pokrm ihneć po vybratì z rúry, ale ho nechať niekoľko minút odstáť a premieńať, aby sa rovnomerne rozloņilo teplo.

13. Pokrm obsahuje zmes tuku a vody, napr.

vývar by ste mali nechať odstáť 30-60 sekúnd v rúre po dokonĉenì. To umoņnì zmesi vyrovnať teplotu a zamedziť bublaniu keć ponorìte lyņicu do pokrmu/tekutiny alebo pridáte bujón.

14. Keć pripravujete/varìte pokrm/tekutinu

a pamätáte, ņe sú urĉité pokrmy, naprìklad puding, dņem a mleté mäso, ktoré sa zohrejú veľmi rýchlo. Keć ohrievate alebo varìte pokrmy s vysokým obsahom tuku alebo cukru, nepouņìvajte plastové nádoby.

15. Kuchynský riad sa môņe zohriať z dôvodu

prenosu tepla z ohrievaného pokrmu. Zvláńť pri riade s plastovými povrchmi. Preto na vybratie nádoby môņu byť potrebné kuchynské rukavice.

16. Znìņenie rizika vzniku ohňa v rúre:

a) Pokrm neprevárajte. Ak sú v rúre umiestnené papierové, plastové alebo iné horľavé materiály potrebné pri varenì, neustále kontrolujte mikrovlnnú rúru. b) Pred vloņenìm vreciek do mikrovlnnej rúry z nich odstráňte uzatváracie drôty. c) Ak by sa materiály vnútri rúry mali zapáliť, nechajte dvere rúry zatvorené, odpojte rúru z elektrickej zásuvky, vypnite stenový istiĉ alebo vypnite hlavný istiĉ v poistkovej skrini.80

gril/Kombinovaná prevádzka

4. Valĉekový prstenec

1. Tlaĉidlo jednoduchého ohrievania

Iba jedným stlaĉenìm tlaĉidla môņete spustiť jednoduché ohrievanie. Je to veľmi výhodné na rýchle zohriatie pohára vody atć. Príklad: Zohriatie pohára mlieka a) Pohár mlieka poloņte na otoĉný tanier a zatvorte dvere. b) Stlaĉte tlaĉidlo »Start/Reset«. Mikrovlnná rúra bude pracovať 1 minútu na 100% výkon. c) Keć je zohrievanie ukonĉené, zaznie 5 pìpnutì.

Táto funkcia má dva varianty. a) Rýchle mikrovlnné ohrievanie (100% výkon) Príklad: Ohrievanie pokrmu 5 minút na 100% výkon

b) Manuálne nastavenie mikrovlnného ohrievania Príklad: Ohrievanie pokrmu 10 minút na 70% výkon

Obsahuje 5 výkonových úrovní a najdlhńí mikrovlnný ĉas varenia je 60 minút.

3. Automatické rozmrazovanie podľa

hmotnosti Vyberte hmotnosť zmrazeného pokrmu, ĉo vám automaticky pomôņe nastaviť výkon a ĉas. Príklad: rozmrazenie 0.5kg zmrazeného mäsa. a) Stlaĉenìm "Micro…Auto menu" zvoľte "DEF". b) Vstupnú hmotnosť nastavìte stlaĉenìm tlaĉidla "1min" (1kg) a tlaĉidla "10 sec" (0.1kg). c) Stlaĉte " Start/Reset ". Hmotnosť zmrazeného pokrmu musì byť menej ako 2 kg.

Táto funkcia má dve moņnosti. Môņete si zvoliť z dvoch moņnostì stlaĉenìm tlaĉidla "Micro…Auto menu" (najdlhńì ĉas varenia je 60 minút): Moņnosť 1: 85% výkon grilu, zobrazenie G-1 Moņnosť 2: 50% výkon grilu, zobrazenie G-2 Príklad: Varenie jedla pomocou grilu na 20 minút. a) Stlaĉte "Micro…Auto menu" kým LED displej nezobrazì "G-1". b) Nastavte dobu varenia na "20:00" c) Stlaĉte "Ńtart/Reset" Pri grilovanì sa jedlo neohrieva mikrovlnami. Teplo sa ńìri z kovového výhrevného telesa na hornej ĉasti rúry. Pri prevádzke grilu sa doba varenia delì na 2 fázy. Po prvej fáze sa program automaticky zastavì a 2 krát pìpne, ĉìm signalizuje, aby ste otvorili dvierka rúry a otoĉili jedlo. Po otoĉenì jedla dvierka zatvorte. Stlaĉte tlaĉidlo "Ńtart/Reset" a varenie bude pokraĉovať 2. fázou. Ak nechcete jedlo otoĉiť, rúra sa znovu spustì po 1 minútovej pauze.

5. Kombinované varenie

U tohto spotrebiĉa môņete vybrať z dvoch moņnostì kombinovanej prìpravy jedla. Moņnosť 1 : Kombinované varenie (55% mikrovlny + 45% gril) LED displej zobrazì "C-1" Moņnosť 2 : Kombinované varenie (30% mikrovlny + 70% gril) LED displej zobrazì "C-2". Príklad: Varenie jedla pomocou moņnosti 2 na 15 minút. a) Stlaĉte "Micro…Auto menu" kým LED displej nezobrazì "C-2" b) Nastavte dobu varenia na "15:00" c) Stlaĉte "Ńtart/Reset"

Potrebujete len zvoliť druh jedla a hmotnosť, a spotrebiĉ vám pomôņe automaticky nastaviť výkon a ĉas. Príklad: Automaticke varenie ryby 0,4 kg a) Stláĉajte tlaĉidlo "Micro…Auto menu" kým sa nezobrazì "A-5". b) Zadajte hmotnosť stlaĉenìm tlaĉidla "1 min" (1 kg) a tlaĉidla "10 sec" (0,1 kg) c) Stlaĉte "Ńtart/Reset". Poĉet stlaĉení "Micro" Mikrovlnný výkon Zobrazenie

10% P1082 Casy podľa stlaĉení "1min" Menu, Hmotnosť (kg) A-1 Riņa A-2 Zelenina A-3 Cestoviny

Casy podľa stlaĉení "1min" Menu, Hmotnosť (kg) A-4 Mäso A-5 Ryba A-6 Kurĉa

Tento vám umoņnì nastaviť mikrovlnnú rúru, aby zaĉala, alebo skonĉila varenie v prednastavenom ĉase. Hodiny musia byť nastavené pred pouņitìm tejto funkcie. Príklad: Aktuálny ĉas je 16:30 a chcete spustiť varenie o 18:15 na 70% výkon na 10 minút: a) Stlaĉte "Clock/Timer", nastavte ĉas na "18:15" stlaĉenìm tlaĉidiel "1Min" and "10 Sec", (rovnaký postup ako pri nastavovanì hodìn) b) Stlaĉte "Micro…Auto menu" a zvoľte 70% výkonu. c) Nastavte dobu varenia na 10 minút. d) Stlaĉte "Ńtart/Reset" Ak nenastavìte výkon a dobu varenia a hneć stlaĉìte tlaĉidlo ńtart po nastavenì ĉasu, spotrebiĉ bude fungovať ako hodiny. O 18:15 10-krát pìpne a spotrebiĉ sa vypne.

a) Poĉas prevádzky stlaĉenìm tlaĉidla "Ńtart/Reset" prevádzku zastavìte. b) Ak bol pred stlaĉenìm ńtartu nastavený akýkoľvek program, stlaĉenie tohto tlaĉidla zruńì celý nastavený program. Starostlivosť o vańu mikrovlnnú rúru

1. Pred ĉistenìm vypnite rúru a odpojte sieťovú

zástrĉku z elektrickej zásuvky.

2. Interiér rúry udrņiavajte ĉistý. Keć sa kúsky

pokrmu a tekutìn dostanú na steny rúry, utrite ich navlhĉenou tkaninou. Neodporúĉame pouņìvať neńetrné saponáty alebo brúsne ĉistiĉe.

3. Exteriér rúry by ste mali ĉistiť navlhĉenou

tkaninou. Na zabránenie operaĉných ĉastì vnútri rúry by sa nemala dostať voda do ventilaĉných otvorov.

5. Ak sa para nahromadì vnútri alebo okolo

vonkajńej ĉasti dverì rúry, utrite ju jemnou tkaninou. Toto môņe nastať, keć je rúra pouņìvaná v podmienkach s vysokou vlhkosťou a nie je indikovaná porucha zariadenia.

6. Niekedy je nutné vyĉistiť otoĉný tanier.

Umyte ho v teplej mydlovej vode alebo v umývaĉke riadu.

7. Valĉekový prstenec a interiér rúry by mal

byť pravidelne ĉistený na zabránenie nadbytoĉnému hluku. Spodnú plochu utrite jemným saponátom, vodou alebo ĉistiĉom okien a osuńte. Valĉekový prstenec môņe byť umytý v miernej mydlovej vode alebo v umývaĉke riadu. Poĉas opakovaného pouņìvania sa zbierajú v rúre výpary ale nijako neovplyvňujú spodnú plochu a kolieska valĉekového prstenca. Keć vyberiete valĉekový prstenec na ĉistenie, potom ho správne vloņte späť.

8. Na odstránenie pachov s rúry pouņite pohár

vody so ńťavou a kôrou citróna v hlbokej mise. Zapnite mikrovlnný ohrev na 5 minút,83 potom dôkladne utrite a osuńte jemnou tkaninou.

9. Keć je potrebné vymeniť ņiarovku

osvetlenia interiéru rúry, obráťte sa na predajcu. Ņivotné prostredie Nevyhadzujte spotrebiĉ po ukonĉenì ņivotnosti s beņným domácim odpadom, ale odovzdajte ho v oficiálnej miestnej zberni na recykláciu. Týmto konanìm pomôņete chrániť ņivotné prostredie. Záruka & servis Ak potrebujete informácie, alebo ak máte problém, sa spojte so strediskom pre starostlivosť o zákaznìkov Gorenje vo vańej krajine (ĉìslo telefónu nájdete na záruĉnom liste). Ak sa vo vańej krajine nenachádza stredisko pre starostlivosť o zákaznìkov, navńtìvte miestneho predajcu Gorenje, alebo sa spojte servisné oddelenie spoloĉnosti Gorenje domáce spotrebiĉe. Len pre pouņitie v domácnosti!

Ćalńie doporuĉenie pre peĉenie a grilovanie v mikrovlnnej rúre s ćalńìmi uņitoĉnými informáciami nájdete na web stránke: http://microwave.gorenje.com84

a nastavte poņadovaný výkon 70 %.