GORENJE SMO20DGW - Микроволновая печь

SMO20DGW - Микроволновая печь GORENJE - Бесплатное руководство пользователя

Найдите руководство к устройству бесплатно SMO20DGW GORENJE в формате PDF.

📄 174 страниц Русский RU 💬 Вопрос ИИ
Notice GORENJE SMO20DGW - page 118
Помощник по руководству
Работает на ChatGPT
Ожидание вашего сообщения
Информация о продукте

Марка : GORENJE

Модель : SMO20DGW

Категория : Микроволновая печь

Скачайте инструкцию для вашего Микроволновая печь в формате PDF бесплатно! Найдите своё руководство SMO20DGW - GORENJE и возьмите своё электронное устройство обратно в руки. На этой странице опубликованы все документы, необходимые для использования вашего устройства. SMO20DGW бренда GORENJE.

РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ SMO20DGW GORENJE

8. Не гответе храна като я поставите

12. Винаги проверявайте температурата,

1. Система за безопасно

1. Настройка на часовника

ВИ ПОЖЕЛАВА МНОГО УДОВОЛСТВИЕ ПРИ ИЗПОЛЗВАНЕ

ввести цифру 8 для годин.

3. Для АВТОМАТИЧНОГО

1. Если печь не функционирует совсем, не

светится или пропадает дисплей: a) проверьте, верно ли печь подключена к электросети. Если нет – вытащите вилку из розетки, подождите 10 секунд и плотно вставьте вилку назад. б) проверьте, нет ли замыкания в электросети. Если всѐ в норме, протестируйте розетку с помощью другого прибора.

2. Если не функционирует микроволновый

a) проверьте, установлен ли таймер. б) убедитесь, что дверца надѐжно закрыта. Иначе микроволновая энергия не будет поступать в печь.

ЕСЛИ ВЫ НЕ МОЖЕТЕ УСТРАНИТЬ ВЫШЕУКАЗАННЫЕ ПРОБЛЕМЫ САМОСТОЯТЕЛЬНО, СВЯЖИТЕСЬ С БЛИЖАЙШИМ АВТОРИЗОВАННЫМ СЕРВИСНЫМ ЦЕНТРОМ. РАДИО ПОМЕХИ Микроволновая печь может спровоцировать помехи в работе вашего радио, телевизора и др. подобных приборов. Эти помехи можно нейтрализовать таким образом: a) почистите дверцу и уплотнитель печи. б) переставьте радио, телевизор и др. подальше от печи. в) правильно пользуйтесь антенной для радио, телевидения, чтобы получить сильный сигнал.

1. Убедитесь, что весь упаковочный

материал снят и вытянут из прибора.

2. Осмотрите прибор на наличие

визуальных повреждений, таких как: - неотрегулированная дверца - повреждѐнная дверца - вмятины и отверстия на стеклянной поверхности дверцы - вмятины в полости печи - если присутствует хотя бы одно из указанных повреждений – не пользуйтесь печью.

3. Вес этой микроволновой печи составляет

11,3 кг, потому еѐ следует устанавливать на поверхность, способную выдержать

4. Поместите печь подальше от источников

высокой температуры и пара.119

5. Не кладите никакие предметы на печь.

6. Расстояние между печью и боковыми

стенами должно быть 8 см, і 10 cм – от задней стенки, чтобы обеспечить соответствующую вентиляцию.

7. Не вытягивайте штифт двигателя

вращающейся тарелки.

8. Следите за детьми, когда они

пользуются печью. ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ – ПРИБОР НЕОБХОДИМО ЗАЗЕМЛИТЬ. Необходимо обеспечить свободный доступ

Данный прибор потребляет 1.2 кВт. Рекомендуем проконсультироваться со специалистом сервисного центра касательно установки прибора. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Прибор защищѐн внутренним защитным предохранителем на 250 В, 10 А.

Провода основного кабеля окрашены соответственно данной таблице: жѐлто-зелѐный заземление синий нейтральный коричневый под напряжением Так как цвета проводов могут не соответствовать цветовым обозначениям на клеммах Вашей штепсельной вилки, не обходимо сделать следующее: - жѐлто-зелѐный провод нужно подсоединить к клемме, обозначенной буквой E или символом заземления, что окрашено в зелѐный цвет жѐлто-зелѐного

- синий провод следует подсоединить к клемме, обозначенной буквой N или же окрашенной в чѐрный. - коричневый провод следует подсоединить к клемме, которая обозначена буквой L или окрашена в красный цвет.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ ВНИМАНИЕ! Чтобы снизить риск возникновения пожара, электрического шока, ранения людей и чрезмерной микроволновой мощности, необходимо:

1. внимательно прочитать инструкцию

перед использованием прибора;

2. не разогревать в микроволновой печи

такие продукты, как яйца, и плотно закрытую посуду (напр., закрытые стеклянные фляги или детские бутылочки), потому что они могут взорваться. За рекомендациями обратитесь к книге по приготовлению

3. Используйте прибор только согласно

инструкции по эксплуатации.

4. Данный прибор не предназначен для

использования лицами (включая детей) с ограниченными возможностями сенсорной системы или ограниченными интеллектуальными возможностями, а так же лицами с недостаточным опытом и знаниями, кроме случаев контроля или инструктирования по вопросам использования прибора со стороны лиц, ответственных за их безопасность. Не позволяйте детям играть с прибором.

5. Не пользуйтесь печью, если она

функционирует не полностью, если она повреждена.

6. Чтобы снизить риск возникновения

пожара в полости: a) не готовьте дольше указанного времени. Будьте внимательны при использовании бумаги, пластмассы и других воспламеняющихся материалов для приготовления пищи в микроволновой печи. б) снимите проволочные завязки с пакетов перед тем, как положить их

ц) если же материалы внутри печи загорелись, не открывайте дверцу, отключите прибор от электросети или снимите предохранитель.120 ВКАЗІВКИ ПО ТЕХНІЦІ

ПОЛЕЗНЫЕ СОВЕТЫ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ Этот прибор функционирует согласно общепринятым правилам и требований по технике безопасности касательно эксплуатации электрических приборов.

1. Перед использованием прибора

правильно установите всѐ оборудование (опору на роликах, вращающуюся тарелки др.).

2. Используйте печь только для

приготовления пищи. Категорически запрещается сушить одежду, бумагу и другие предметы в печи. Не используйте печь для стерилизации.

3. Не включайте печь пустой. Это может еѐ

4. Не используйте печь для хранения книг,

5. Не используйте печь для консервации

продуктов, так как она не предназначена для этого. Законсервированные неправильным образом продукты могут испортиться и таким образом являться опасными для здоровья человека.

6. Не готовьте яйца в скорлупе: они могут

взорваться. Когда вы готовите яйца, накройте их крышкой и дайте постоять минуту после приготовления.

7. Перед тем, как готовить такие продукты,

как сосиски, яичные желтки, картофель, куриная печень и др. (то есть продукты, покрытые оболочкой), проколите их несколько раз вилкой.

8. Не вставляйте предметы в отверстия

между дверцей и корпусом печи.

9. Никогда не снимайте детали печи (ножки,

крепления, винты и т. д.).

10. Не готовьте пищу непосредственно на

вращающейся тарелке. Перед приготовлением положите продукты в соответствующую посуду. ВАЖНО – ПОСУДА, НЕПОДХОДЯЩАЯ ДЛЯ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ В МИКРОВОЛНОВОЙ

- металлические сковороды или кастрюли или посуда с металлическими ручками. - посуда с металлическими элементами. - меламиновая посуда, так как материал, который входит в его состав, поглощает микроволновую энергию. Это может привести к порче посуды и уменьшению скорости приготовления.

1. глянцевая посуда.

2. посуда с узким горлышком.

3. обычные термометры для мяса и

сладостей. Для микроволновой печи существует специально разработанный термометр, которым можно пользоваться при необходимости.

11. Посуду для микроволновой печи

используйте только согласно инструкциям производителя.

12. Не пытайтесь жарить продукты в

13. В микроволновой печи продукты

нагреваются быстрее, чем контейнер. Помните: даже если крышка не горячая на ощупь, то продукты под ней имеют высокую температуру, и будут создавать столько же пара, как и на обычной плите.

14. Всегда проверяйте температуру

приготовленной пищи, особенно, если вы готовите еѐ для младенцев. Желательно не употреблять пищу сразу после приготовления. Дайте ей постоять несколько минут и перемешайте для равномерного распределения температуры.

15. Продукты с содержанием жира и воды

необходимо оставить в печи на 30-60 секунд после приготовления. Это даѐт возможность смеси настояться и предотвращает образование пузырей.

16. Некоторые продукты (напр.,

Рождественский пудинг, джем, и др.) очень быстро нагреваются. При приготовлении пищи, которая содержит много жира или сахара, нельзя использовать пластиковую посуду.

17. Ёмкость, в которой находится пища, тоже

может нагреваться от пищи. Это особенно важно, если в посуде присутствуют элементы пластика. Здесь понадобится держатель, чтобы достать посуду из печи.121 ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ

2. Смотровое окно печи

3. Вентиляционные отверстия

5. Стеклянная тарелка

6. Панель управления

8. Волновод (не снимать слюдяную

пластину, которая служит для защиты волновода и магнетрона)

На дисплее отображается продолжительность приготовления, начало работы, символы режимов работы и часы.

Кнопки для установки времени, веса и количества. Автоматическое размораживание Поверните переключатель для установки режима размораживания по весу. Мощность микроволн ( , , , ) Поворачивая переключатель, выберите необходимую мощность

Поверните переключатель для установки приготовления на гриле. Максимальная продолжительность приготовления на гриле 95

Комбинированное приготовление 1 Комбинированное приготовление 2 Поверните переключатель для установки комбинированного приготовления с помощью микроволн и гриля.

Поверните переключатель для установки автоматических

Поверните переключатель для установки времени суток. Отсрочка старта Поверните переключатель для установки программы, которая автоматически включится в установленное время. Старт/Стоп/Отмена Нажмите один раз, чтобы начать программу приготовления. Нажмите один раз во время работы печи, чтобы на время приостановить приготовление, затем держите пять секунд, если необходимо отменить установленную программу. С помощью данной кнопки можно установить блокировку от детей. Нажмите кнопку несколько раз, чтобы установить время приготовления и сразу начать приготовление с максимальной мощностью.122 Инструкция по управлению

Микроволновая печь имеет электронные часы, которые устанавливаются в 24/12- часовом формате. Для установки прибор должен находиться в режиме ожидания. Например, нужно установить время 8:30.

1. Микроволновая печь находится в режиме

ожидания. Поверните переключатель в положение , затем, нажимая на +, установите время в 24-часовом

2. Один раз нажмите на кнопку для

подтверждения установки.

3. С помощью «+» и «–» установите часы

4. Один раз нажмите на кнопку для

подтверждения установки часов.

5. С помощью «+» и «–» установите минуты

6. Один раз нажмите на кнопку для

подтверждения установки минут. Примечание: Чтобы узнать время суток во время приготовления, поверните переключатель в положение .

2. Приготовление с помощью

Для приготовления с помощью микроволн установите переключатель в положение необходимой мощности, затем с помощью «+» и «–» установите продолжительность приготовления. Максимальная продолжительность составляет 95 минут.

приготовления Индикация на

Например, для приготовления при мощности 60% в течение 10 минут:

1. Поместите продукты в печь и закройте

2. Поверните переключатель ( , , , ),

чтобы на дисплее отобразилось P-60.

3. С помощью «+» и «–» установите

продолжительность 10:00.

1. Чтобы на время приостановить

приготовление, один раз нажмите на кнопку . Чтобы возобновить приготовление, снова нажмите . Если во время паузы нажать кнопку и удерживать ее пять секунд, установленная программа отмениться.

2. После завершения приготовления

раздается звуковой сигнал (раз в две минуты), на дисплее высвечивается END (КОНЕЦ). Нажмите любую кнопку или откройте дверцу, чтобы обнулить установки. Теперь можно установить новую программу. (Пункты 1 и 2 относятся ко всем программам.)

3. Мощность режимов микроволн можно

проверить в состоянии ожидания, повернув переключатель вправо

Данная функция позволяет быстро начать работу печи. Максимальная продолжительность данной функции 10 минут. В режиме ожидания несколько раз быстро нажмите кнопку , таким образом вы установите продолжительность приготовления. Печь сразу начнет работу с максимальной мощностью. Продолжительность приготовления можно продлить во время работы печи, нажав на

Максимальная продолжительность приготовления на гриле 95 минут. Приготовление на гриле подходит для тонких кусков мяса, шницелей, шашлыка, сосисок, кусочков курицы, а также для приготовления горячих бутербродов и блюд, запеченных под

Например, для приготовления на гриле в течение 12 минут:

1. Поместите продукты в печь и закройте

2. Поверните переключатель в положение

3. С помощью «+» и «–» установите

продолжительность 12:00.

4. Нажмите кнопку .123

приготовление 1 Максимальная продолжительность приготовления 95 минут. 30% времени микроволны + 70% времени гриль. Подходит для приготовления рыбы и блюд, запеченных

Например, для комбинированного приготовления 1 в течение 25 минут:

1. Поместите продукты в печь и закройте

2. Поверните переключатель в положение

3. С помощью «+» и «–» установите

продолжительность 25:00.

приготовление 2 Максимальная продолжительность приготовления 95 минут. 55% времени микроволны + 45% времени гриль. Подходит для приготовления пудингов, запеканок, омлетов, запеченного картофеля и птицы. Например, для комбинированного приготовления 2 в течение 25 минут:

1. Поместите продукты в печь и закройте

2. Поверните переключатель в положение

3. С помощью «+» и «–» установите

продолжительность 25:00.

7. Автоматическое размораживание

Микроволновая печь имеет функцию размораживания по весу. Время размораживания и мощность устанавливаются автоматически в зависимости от введенного веса продукта. Печь позволяет размораживать продукты весом от 100 г до 1800 г. Например, для размораживания 600 г

1. Поверните переключатель в положение

2. С помощью «+» и «–» введите вес

Примечание: Во время выполнения программа автоматически приостановится и прозвучит звуковой сигнал, напоминая о необходимости перевернуть продукт. После того как вы перевернете продукт, закройте дверцу и нажмите кнопку , приготовление продолжится.

Для некоторых видов продуктов необходимо ввести только тип и вес продукта, и микроволновая печь автоматически установит время и режим приготовления и начнет работу после нажатия кнопки . Например, для приготовления пиццы весом 150 г:

1. В режиме ожидания поверните

переключатель в положение (Автоменю).

2. С помощью «+» и «–» выберите А-2.

3. Нажмите кнопку для подтверждения

4. С помощью «+» и «–» установите вес

продукта или количество.

Тип продукта При программах «Напиток» и «Картофель» после нажатия на «+» и «–» на дисплее отображается количество

При приготовлении мяса программа автоматически приостановится и прозвучит звуковой сигнал, напоминая о необходимости перевернуть продукт для более равномерного приготовления. Результат автоприготовления зависит от формы и размера продуктов, ваших личных предпочтений в отношении готовности блюда и даже от того, как вы поставили продукты в микроволновую печь. Если вам не понравился результат, скорректируйте время приготовления.

9. Блокировка от детей

Данная функция предотвращает вмешательство детей в управление печью. Пока включена блокировка, на дисплее светится индикатор блокировки, включение и управление печью невозможно. Для включения блокировки от детей в режиме ожидания нажмите кнопку

(СТАРТ/СТОП/ОТМЕНА) и удерживайте ее 5 секунд. Раздастся звуковой сигнал, на дисплее появится индикатор блокировки.124 Для снятия блокировки от детей нажмите кнопку START/STOP/CANCEL (СТАРТ/СТОП/ОТМЕНА) и удерживайте ее 5 секунд, пока не погаснет индикатор блокировки.

Данная функция позволяет установить начало работы печи на более позднее время. Чтобы воспользоваться данной функцией, необходимо установить точное время суток. Например, текущее время 9:00, приготовление необходимо начать в 10:30 и готовить 5 минут с использованием гриля.

1. Микроволновая печь находится в режиме

ожидания. Поверните переключатель в положение .

2. С помощью «+» и «–» установите часы,

для подтверждения установки нажмите на кнопку .

3. С помощью «+» и «–» установите

минуты, для подтверждения установки нажмите на кнопку .

4. Поверните переключатель в положение

5. С помощью «+» и «–» установите

продолжительность 5 минут.

6. Для подтверждения установки нажмите

на кнопку . Примечание:

1. Когда подойдет время старта

программы, раздастся звуковой сигнал, и печь автоматически начнет работу.

2. Чтобы посмотреть запрограммированное

время начала работы печи, поверните переключатель в положение , и дисплей покажет установленное время.

3. Отсрочку старта невозможно установить

для автоматического размораживания.

1. Отключите печь от электросети.

2. Содержите полость печи в чистоте. Если

частицы пищи или напитка попали на стенки печи, вытрите их влажной тряпкой. Не рекомендуется использование абразивных и агрессивных чистящих средств.

3. Внешнюю поверхность печи нужно

чистить при помощи влажной тряпки. Чтобы предотвратить повреждение функциональных деталей внутри печи, следите, чтобы вода не попала в вентиляционные отверстия.

4. Следите, чтобы влага не попадала на

панель управления. Протирайте еѐ мягкой влажной тряпкой. Не используйте для чистки панели управления абразивные и агрессивные моющие

5. Если вокруг печи собирается пар,

протрите печь влажной тряпкой. Это может происходить, когда в помещение высокий уровень влажности.

6. Стеклянную тарелку следует регулярно

чистить. Мойте еѐ в мыльной воде или при помощи средства для мытья посуды.

7. Роликовую опору и дно следует чистить

регулярно, чтобы избежать шума во время работы печи. Просто протрите их мягким детергентом, водой или средством для мытья секла. Во время приготовления образовываются испарения, но они безвредны для поверхности дна печи и колѐсиков опоры. Когда Вы возвращаете всѐ оборудование печи на место, убедитесь, что оно установлено правильно.

8. Чтобы устранить неприятный запах из

печи, налейте в глубокую ѐмкость чашку воды и добавьте сок и цедру одного лимона. Включите печь на 5 минут, а потом протрите еѐ мягкой тряпкой.

9. Когда необходимо заменить лампочку,

обратитесь в сервисный центр.125 Защита окружающей среды После окончания срока службы не выбрасывайте прибор вместе с бытовыми отходами. Передайте его в специализированный пункт для дальнейшей утилизации. Этим вы поможете защитить окружающую среду. Гарантия и обслуживание Для получения дополнительной информации или в случае возникновения проблем обратитесь в Центр поддержки покупателей в вашей стране (номер телефона центра указан на гарантийном талоне). Если подобный центр в вашей стране отсутствует, обратитесь в вашу местную торговую организацию Gorenje или в отдел поддержки покупателей компании Gorenje Domestic Appliances.д Адреса и телефоны авторизованных сервисных центров размещены в брошюре «Гарантийные обязательства» или в гарантийном талоне.ы Только для домашнего использования! Производитель оставляет за собой право на внесение изменений!

CHO1 Только для домашнего использования!

Производитель оставляет за собой право на внесение изменений!

ПРОИЗВОДИТЕЛЬ ОСТАВЛЯЕТ ЗА СОБОЙ ПРАВО ВНОСИТЬ ИЗМЕНЕНИЯ, КОТОРЫЕ НЕ ВЛИЯЮТ НА РАБОТУ ПРИБОРА

Дополнительные рекомендации по приготовлению методами микроволн, гриль и полезные советы можно найти на