BPA3000EU - Tlakomer HOMEDICS - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil BPA3000EU HOMEDICS au format PDF.

Page 210
Asistent návodu
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : HOMEDICS

Modèle : BPA3000EU

Catégorie : Tlakomer

Téléchargez la notice de votre Tlakomer au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice BPA3000EU - HOMEDICS et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil BPA3000EU de la marque HOMEDICS.

NÁVOD NA OBSLUHU BPA3000EU HOMEDICS

MONITOR KRVNÉHO TLAKU HOMEDICS Pred použitím

Pred uvedením monitora krvného tlaku do prevádzky treba dodržať niekoľko základných krokov. Pred prvým

použitím monitora krvného tlaku si dôkladne prečítajte túto príručku a uschovajte ju pre budúce použitie.

Monitor krvného tlaku je určený iba na domáce použitie. Každé meranie slúži výhradne pre vašu informáciu a

za žiadnych okolností nenahrádza návštevu u lekára. Merania krvného tlaku musí vždy vyhodnotiť

kvalifikovaná osoba (lekár, zdravotná sestra a podobne), ktorá je oboznámená so všeobecným zdravotným

stavom používateľa. Pravidelným používaním a uchovávaním záznamov o výsledkoch môže táto osoba získať

úplné informácie o vývoji krvného tlaku používateľa. Používateľ nikdy nesmie interpretovať merania s cieľom

zmeniť dávky užívaných liekov predpísaných lekárom. VŽDY sa musia dodržiavať pokyny lekára.

Pre správne meranie je nevyhnutná náležitá veľkosť manžety. Postupujte podľa pokynov uvedených v tejto

príručke a na manžete, aby ste zaistili použitie správnej veľkosti manžety.

Monitor krvného tlaku nie je vhodný pre používateľov, ktorí trpia arytmiou (poruchami srdcového rytmu), a

chyby vo výsledkoch meraní sa môžu vyskytnúť aj vtedy, ak používateľ prekonal mŕtvicu, trpí

kardiovaskulárnym ochorením, má veľmi nízky krvný tlak alebo sa u neho prejavujú iné symptómy, ako

napríklad choroby obehovej sústavy (cukrovka, ochorenie obličiek, artérioskleróza (usadeniny v cievach)

alebo choroby periférneho obehového systému (napr. týkajúce sa rúk a chodidiel).

Elektromagnetické rušenie: Zariadenie obsahuje citlivé elektronické súčasti. Uchovávajte ho mimo silných

elektrických alebo elektromagnetických polí v bezprostrednom okolí (napr. mobilných telefónov,

mikrovlnných rúr), pretože môžu dočasne znížiť presnosť merania.

Monitor krvného tlaku používajte len na jeho pôvodný účel.

Zariadenie je určené na meranie krvného tlaku a pulzu u dospelých osôb. Nepoužívajte monitor u detí ani u

osôb, ktoré nemôžu vyjadriť svoj súhlas. Zariadenie nesmú obsluhovať deti.

Monitor krvného tlaku funguje v súlade s princípom oscilometrického merania. Tieto zmeny krvného tlaku sa

merajú v manžete na základe pulzu v ramene a prevádzajú sa na číselnú hodnotu aktuálneho krvného tlaku.

Súčasne sa zaregistruje a vypočíta počet pulzových úderov ako počet pulzových úderov za minútu.

Existujú dva druhy rozoznateľného krvného tlaku. Oba sa uvádzajú v jednotkách mmHg (milimetre

ortuťového stĺpca): systolický a diastolický tlak. Systolický (horný krvný tlak) uvádza tlak pri kontrakcii

srdcových komôr, keď sa rozosiela krv do celého tela, a diastolický (dolný krvný tlak) uvádza tlak srdca v

pokoji, keď sa napĺňa krvou pred ďalšou svalovou kontrakciou. Spojenie medzi hodnotami (mmHg) sa uvádza

napríklad ako 130 na 85, čo znamená, že systolický tlak je 130 a diastolický tlak je 85.

Prečo je dôležité sledovať svoj krvný tlak?

Mnoho z najbežnejších ochorení v dnešnej dobe sa spája s hypertenziou, označovanou aj ako „vysoký krvný

tlak“. Hypertenzia je úzko prepojená s kardiovaskulárnymi ochoreniami a pre ľudí, ktorí sa nachádzajú v zóne

ohrozenia, predstavuje krvný tlak dôležitý nástroj na sledovanie vývoja.

IB-BPA3000-0616-03.qxp_Layout 1 28/07/2016 12:17 Page 210211

Čo je systolický a diastolický tlak?

Keď sa srdcové komory sťahujú a pumpujú krv von zo

srdca, krvný tlak dosahuje svoju maximálnu hodnotu.

Najvyšší tlak v rámci cyklu sa nazýva systolický tlak. Keď sa

srdce medzi jednotlivými údermi uvoľní, najnižší krvný tlak

sa nazýva diastolický tlak.

Aká je štandardná klasifikácia krvného tlaku?

Nižšie je uvedený spôsob klasifikácie krvného tlaku od

Svetovej zdravotníckej organizácie (WHO) a Medzinárodnej

spoločnosti pre hypertenziu (Isa) z roku 1999.

Systolický Diastolický

Normálny Zvýšený Mierny Stredný Vážny

Optimal Norm. Norm. G1 G2 G3

POZOR Váš rozsah normálneho krvného tlaku a bod, kedy sa nachádzate v nebezpečenstve, vám môže povedať

iba odborný alebo všeobecný lekár. Tieto hodnoty získate od svojho lekára. Ak sa merania získané

pomocou tohto produktu nachádzajú mimo príslušného rozsahu, obráťte sa na odborného alebo

Detektor nepravidelného srdcového pulzu

Nepravidelný srdcový pulz sa zistí, ak pri meraní systolického a diastolického tlaku krvi prístrojom sa rytmus

srdcového pulzu mení. Počas jednotlivých meraní zariadenie zachytáva intervaly srdcového pulzu a vypočíta

jeho štandardnú odchýlku. Ak je vypočítaná hodnota väčšia alebo rovná než 15, pri zobrazovaní výsledkov

merania sa zobrazí symbol nepravidelného srdcového rytmu.

POZOR Zobrazenie symbolu IHB znamená, že počas merania došlo k identifikácii nepravidelného srdcového pulzu.

Toto ešte NEMUSÍ byť dôvod na obavy. Ak sa však symbol zobrazuje často, odporúčame vám vyhľadať

lekársku pomoc. Uvedomte si, že používanie tohto prístroja nie je náhradou lekárskeho vyšetrenia srdca,

ale slúži na detekciu nepravidelného srdcového pulzu v ranom štádiu.

IB-BPA3000-0616-03.qxp_Layout 1 28/07/2016 12:17 Page 211212

• Toto zariadenie je určené na použitie iba u dospelých.

• Toto zariadenie je určené na neinvazívne meranie a sledovanie arteriálneho krvného tlaku. Prístroj nie je

určený na použitie na iných končatinách než je ruka, ani na iné funkcie než je získanie merania tlaku krvi.

• Nezamieňajte si vlastné monitorovanie so samodiagnostikou. Táto jednotka vám umožňuje monitorovať

krvný tlak. Nezačínajte ani neukončujte lekársku liečbu výhradne na základe meraní tejto jednotky. Vždy sa

najprv poraďte s lekárom.

• Ak užívate lieky, poraďte sa s lekárom o tom, ktorý čas je na meranie krvného tlaku najvhodnejší. Nikdy

nemeňte predpísané lieky bez toho, aby ste sa poradili s lekárom.

• Táto jednotka nie je vhodná na nepretržité monitorovanie počas zásahov rýchlej lekárskej pomoci ani počas

• Ak sa prístroj použije na meranie pacientov s bežnou arytmiou, ako sú predčasné údery predsiene alebo

komory, alebo s fibriláciou predsiení, môže dôjsť k odchýlke od testovacieho výsledku. O výsledku sa

poraďte so svojím obvodným lekárom.

• Ak tlak manžety presiahne 40 kPa (300 mmHg), jednotka automaticky sfúkne. Ak manžeta nesfúkne, keď tlak

presiahne 40 kPa (300 mmHg), odpojte manžetu od ramena a stlačte tlačidlo , ktoré zastaví nafukovanie.

• Pred použitím produktu si dôkladne prečítajte túto príručku, aby ste predišli chybám merania.

• Toto zariadenie nie je zariadením AP/APG a nie je vhodné na použitie v prítomnosti horľavej anestetickej

zmesi so vzduchom alebo kyslíkom či oxidom dusným.

• Operátor sa nesmie dotknúť naraz vývodu batérií /adaptéra a pacienta.

• Tento prístroj je kontraindikovaný pre každú ženu, ktorá má podozrenie, že je tehotná. Okrem uvedenia

nepresných hodnôt nie sú známe vplyvy tohto prístroja na ľudský plod.

• Operátor sa nesmie dotýkať výstupu adaptéra striedavého prúdu a pacienta zároveň.

• S cieľom predísť chybám merania sa pri používaní adaptéra striedavého prúdu vyhnite interferenčnému

signálu vyžarovanému silným elektromagnetickým poľom alebo signálu rýchlych elektrických

prechodových javov/skupiny impulzov.

• Pred použitím sa používateľ musí presvedčiť, že zariadenie funguje bezpečne, a overiť, či je v dobrom

• Tento prístroj nie je vhodný na nepretržité monitorovanie počas zásahov rýchlej lekárskej pomoci ani počas

operácií. Ruka a prsty pacienta by kvôli nedostatku krvi mohli znecitlivieť, opuchnúť, prípadne až ofialovieť.

Prístroj používajte v podmienkach uvedených v príručke pre používateľov. V opačnom prípade môžu byť

ovplyvnené a zhoršené vlastnosti a životnosť prístroja. Pri používaní prístroja bude pacient v kontakte s

manžetou. Materiály manžety boli testované a výsledky preukázali, že sú v súlade s požiadavkami ISO

10993-5:2009 a ISO 10993-10:2010. Nespôsobia žiadne precitlivenie, ani podráždenú reakciu.

Pozor: prečítajte si sprievodné

Upozornenie: Aby sa zabránilo

poškodeniu prístroja, tieto poznámky sa

Označenie CE: spĺňa základné požiadavky

smernice 93/42/EHS o zdravotníckych

Typ použitých dielov BF Výrobca

Symbol pre „ENVIRONMENTÁLNU OCHRANU“ – odpadové elektrické

výrobky sa nesmú likvidovať s domovým

odpadom. Výrobky likvidujte na prís-

lušných zberných dvoroch. Informácie o

recyklácii výrobku vám poskytne miestny

environmentálny úrad alebo predajca“

Jednosmerný prúd Dátum výroby

Diastolický krvný tlak Výsledok nízkeho tlaku

Sfukovanie MANŽETA sa sfukuje

Čas (hodina:minúta) Aktuálny čas

Ak sa zobrazí symbol M, zobrazené namerané

hodnoty pochádzajú z pamäte.

Meracia jednotka krvného tlaku

(1 mmHg = 0,133 kPa)

Meracia jednotka krvného tlaku

Slabá batéria Batérie sú slabé a treba ich vymeniť

Symbol chyby pohybu Pohyb môže spôsobiť nepresné meranie

Priemer Priemer krvného tlaku

Vyvolanie z pamäte Vyvolanie záznamov z pamäte

Arytmia Nepravidelný srdcový rytmus

Používateľ A Vybraný je používateľ A Používateľ B Vybraný je používateľ B Stupeň Stupeň krvného tlaku

“M” znázorňuje mesiac. “D” znázorňuje deň

Detekcia srdcového pulzu počas merania

• Používajte PRÍSLUŠENSTVO a oddeliteľné diely špecifikované/schválené VÝROBCOM. Mohlo by dôjsť k

poškodeniu prístroja alebo ohrozeniu používateľa/pacientov.

• Prístroj nemusí byť kalibrovaný počas dvoch rokov spoľahlivého fungovania.

• PRÍSLUŠENSTVO, oddeliteľné diely a PRÍSTROJ ME zlikvidujte v súlade s miestnymi nariadeniami.

• Ak máte s prístrojom akékoľvek problémy, napríklad s jeho nastavením, udržiavaním alebo používaním,

kontaktujte SERVISNÝ PERSONÁL spoločnosti HoMedics. Prístroj neotvárajte ani neopravujte sami. Ak dôjde

k nejakej neočakávanej činnosti alebo udalosti, ohláste to spoločnosti HoMedics. Na čistenie celého prístroja

použite jemnú handričku. Nepoužívajte abrazívne a prchavé čistiace prostriedky.

IB-BPA3000-0616-03.qxp_Layout 1 28/07/2016 12:17 Page 213214

Vloženie a výmena batérií

1. Monitor krvného tlaku

1. Vysuňte kryt batérie.

2. Vložte batérie podľa správnej polarity,

ako je znázornené na obrázku.

Batérie vymeňte, kedykoľvek

nastanú nasledujúce okolnosti

4. Používateľská príručka

3. 4 alkalické batérie typu AAA POZOR

• Ak zariadenie nebudete určitý čas používať, vyberte batérie.

• Stará batéria je škodlivá pre životné prostredie, preto ju likvidujte s ostatným denným odpadom.

• Starú batériu vyberte z prístroja a postupujte podľa miestnych nariadení o recyklácii.

• Batérie nevhadzujte do ohňa. Batérie môžu explodovať alebo z nich môže vytiecť elektrolyt.

POZOR Aby ste dosiahli najlepšie výsledky

a chránili svoj monitor, používajte

NASTAVENIE DÁTUMU, ČASU A MERACEJ JEDNOTKY Pred použitím monitora krvného tlaku je dôležité nastaviť hodiny, aby bolo možné priradiť časovú známku ku

každému záznamu, ktorý je uložený v pamäti. (rok: 2000 – 2050, čas: 24 h)

2. Ak chcete zmeniť nastavenie [YEAR] (ROK), stlačte tlačidlo

Na zabezpečenie presného merania je nevyhnutná správna veľkosť manžety. Monitor sa dodáva s ramennou

manžetou so štandardnou veľkosťou 22 – 32 cm. Manžeta veľkej veľkosti 32 – 42 cm je k dispozícii na webovej

lokalite spoločnosti HoMedics www.homedics.co.uk.

1. Ak manžeta pri prvom použití nie je zostavená, prevlečte koniec manžety, ktorý je

najviac vzdialený od hadičky, cez krúžok D tak, aby ste vytvorili slučku.

2. Pripevnite hadičku k ľavej strane zariadenia.

3. Odstráňte tesné oblečenie z hornej časti ľavého ramena a umiestnite manžetu

približne 2 – 3 cm nad lakeť tak, aby sa hadička nachádzala uprostred ruky.

Hadička musí smerovať nadol k ruke.

4. Jemne zatiahnite za koniec manžety tak, aby sa ľahko a hladko utiahla okolo

ramena. Manžeta sa upevní potiahnutím popruhu so suchým zipsom smerom k

5. Medzi manžetu a rameno by malo byť možné vložiť dva prsty. Manžeta sa nesmie

6. Uvoľnite sa a položte rameno na stôl dlaňou smerom hore tak, aby sa manžeta

nachádzala v rovnakej výške ako srdce. Uistite sa, že hadička nie je ohnutá.

Ak nie je možné manžetu umiestniť na ľavé rameno, možno ju miesto

toho umiestniť na pravé. Dôležité však je, aby sa všetky merania

vykonávali na tom istom ramene. Ak sa má meranie uskutočniť na

pravom ramene, symbol tepny na manžete sa musí nachádzať nad

hlavnou tepnou. Stlačte ramennú tepnu dvoma prstami približne 2 cm

nad lakťom na vnútornej časti ramena, aby ste zistili, kde je pulz

najsilnejší. Toto je hlavná tepna.

Dôležité informácie o meraní krvného tlaku

• Merania krvného tlaku sa musia vykonávať v tichom a pohodlnom prostredí, pretože vysoké alebo nízke

teploty môžu ovplyvniť výsledky merania. Krvný tlak sa musí merať pri normálnej telesnej teplote.

• Počas merania sa nehýbte ani nerozprávajte. Chodidlá majte položené na podlahe rovno.

• Počas merania sa nedotýkajte manžety ani zariadenia na meranie krvného tlaku.

• Ak chcete získať čo najlepšie meranie, krvný tlak by sa mal merať každý deň približne v rovnakom čase a na

• Ak chcete vykonať niekoľko po sebe nasledujúcich meraní, medzi každým meraním počkajte 5 minút.

• Merania sú len orientačné. Ak máte pochybnosti o svojom krvnom tlaku, obráťte sa na lekára.

• Zariadenie na meranie krvného tlaku sa automaticky sfúkne, keď tlak prekročí hodnotu 300 mmHg.

• Tento produkt nie je vhodný pre osoby, ktoré trpia arytmiou (nepravidelný srdcový rytmus).

• Chyby merania sa môžu vyskytnúť, ak má používateľ cukrovku, slabý krvný obeh, ochorenie obličiek alebo

• Krvný tlak sa mení s každým úderom srdca a v dôsledku toho sa mení nepretržite 24 hodín denne.

• Meranie krvného tlaku môže ovplyvniť poloha používateľa, zdravotný stav a iné faktory. Ak chcete získať čo

najpresnejšie výsledky, krvný tlak si merajte až 1 hodinu po fyzickej námahe, kúpeli, jedle, konzumácii

alkoholických alebo kofeínových nápojov alebo fajčení.

• Pred meraním sa odporúča, aby ste 15 minút pokojne sedeli a oddychovali. Používateľ by pri meraní nemal

byť fyzicky unavený ani vyčerpaný.

• Počas merania používateľ nesmie rozprávať ani pohybovať ramenom či rukou.

Meranie krvného tlaku

1. Zapnite monitor stlačením tlačidla . Celé meranie sa spustí a zastaví automaticky.

2. Po dokončení merania sa manžeta automaticky sfúkne a na displeji sa zobrazí systolický tlak, diastolický

tlak a pulz. Meranie sa zároveň uloží do pamäte monitora.

3. Zariadenie sa automaticky vypne v priebehu asi 1 minúty po použití, ale možno ho vypnúť aj manuálne

stlačením tlačidla .

V prípade potreby možno meranie prerušiť stlačením tlačidla . Manžeta sa následne ihneď sfúkne.

Striedavo sa budú zobrazovať hodnoty v

Mesiac a deň Zobrazí sa príslušný

POZOR Ako prvý sa zobrazí najnovší záznam (1). Každé nové meranie sa priradí k prvému (1) záznamu. Všetky ďalšie

záznamy sa posunú o jedno číslo (napr. 2 sa stane 3 a tak ďalej) a posledný záznam (60) sa zo zoznamu

Vyvolanie záznamov z pamäte

1. Keď je monitor krvného tlaku vypnutý, vyberte používateľa A

alebo B. Potom stlačením tlačidla MEM (PAMÄŤ) zobrazte

priemer záznamov, ktoré ste zachytili. V pravom rohu sa

zobrazí symbol AVG (PRIEMER).

Ak ste nezískali správne meranie, môžete vymazať

všetky výsledky vykonaním nasledujúcich krokov.

1. Keď je monitor krvného tlaku vypnutý, vyberte

používateľa A alebo B, stlačte a 3 sekundy podržte

tlačidlo MEM (PAMÄŤ). Na blikajúcom displeji sa

zobrazí správa dEL ALL (VYMAZAŤ VŠETKO).

4. Ak nie je k dispozícii žiadny záznam, zobrazí sa

Táto časť obsahuje zoznam chybových hlásení a časté otázky týkajúce sa problémov, ktoré by sa mohli

vyskytnúť na monitore krvného tlaku. Ak sa počas používania vyskytnú akékoľvek nepravidelnosti,

skontrolujte nasledujúce položky.

Ak zariadenie ani naďalej nefunguje, obráťte sa na obchod, kde ste zariadenie zakúpili. Nepokúšajte sa sami

otvoriť zariadenie ani opraviť žiadne vnútorné súčasti.

PROBLÉM PRÍZNAK SKONTROLUJTE TOTO NÁPRAVA

Displej je tmavý alebo

Batérie sú vybité. Vymeňte batérie

Batérie nie sú správne

Vložte batérie správne

Zobrazuje sa symbol E 2 Manžeta je príliš tesná

Monitor počas merania

Pohyb môže ovplyvniť

Meranie je nesprávne

Vyskytla sa chyba kalibrácie.

Zopakujte meranie. Ak

problém pretrváva, obráťte sa

so žiadosťou o pomoc na

predajcu alebo oddelenie

služieb zákazníkom. V záruke

nájdete kontaktné informácie

a pokyny týkajúce sa vrátenia

6 V, jednosmerný prúd

Režim merania Režim oscilografického testovania

Menovitý tlak v manžete:

Normálne prevádzkové podmienky

Teplota: 5 ºC až 40 ºC Relatívna vlhkosť ≤85 % RH Atmosférický tlak: 86 kPa – 106 kPa

Podmienky skladovania a prepravy

Teplota: –20 ºC ~ 60 ºC Relatívna vlhkosť: 10 % ~ 93 %

Atmosférický tlak: 50 kPa – 106 kPa

Meranie obvodu hornej časti

Približne 22 cm ~ 42 cm

Hmotnosť Približne 320 g (okrem batérií)

Vonkajšie rozmery Približne 182 x 100 x 39 mm

Príslušenstvo 4 alkalické batérie typu AAA, príručka, manžeta

Režim prevádzky Nepretržitá prevádzka

Stupeň ochrany Aplikovaná časť typu BF Ochrana pred prienikom vody IP21

Výstraha: Toto zariadenie je zakázané upravovať akýmkoľvek spôsobom.

IB-BPA3000-0616-03.qxp_Layout 1 28/07/2016 12:18 Page 220221

Pokyny ohľadne batérie

Tento znak znamená, že batérie sa nesmú likvidovať spolu s domácim odpadom, pretože obsahujú

látky, ktoré môžu znečistiť životné prostredie alebo poškodiť zdravie. Batérie likvidujte v strediskách

určenych pre zber odpadu.

Vysvetlenie k smernici OEEZ Toto označenie pripomína, že vyrobok sa v EÚ nemá likvidovať s komunálnym odpadom. Ak chcete

predchádzať možnému poškodeniu životného prostredia alebo ľudského zdravia z dôvodu

neregulovaného nakladania s odpadom, vyrobok odovzdajte na recykláciu. Podporíte tak trvalo

udržateľné opätovné využitie materiálovych zdrojov. Použityvyrobok odneste do príslušného

recyklačného strediska alebo sa obráťte na predajňu, v ktorej ste ho zakúpili. Predajca môže sprostredkovať

odovzdanie vyrobku na ekologicky bezpečnú recykláciu.

Monitor krvného tlaku a manžetu možno utrieť mäkkou tkaninou navlhčenou v miernom čistiacom

prostriedku a osušiť mäkkou suchou tkaninou alebo papierovou utierkou. Nikdy nepoužívajte silné žieravé

čistiace prostriedky, pretože by mohli poškodiť syntetické časti. Na čistenie zariadenia nepoužívajte ani

rozpúšťadlá, alkohol či kerozín.

Bezpečnosť a elektrické zariadenia

• Keď sa zariadenie nepoužíva, uskladnite ho na bezpečnom mieste.

• Zariadenie používajte len na hornú časť ramena, nie na žiadne iné časti tela.

• Keď sa zariadenie dlhšiu dobu nepoužíva, odporúča sa vybrať batérie, aby sa zabránilo ich vytečeniu, ktoré

by mohlo poškodiť zariadenie.

• Ak sa zariadenie skladovalo pri veľmi nízkych teplotách blízko bodu mrazu, pred opätovným použitím ho

nechajte ohriať na izbovú teplotu.

• Zariadenie ani manžeta sa nesmú rozoberať, pretože by mohlo dôjsť k vážnemu poškodeniu zariadenia. Ak

je potrebná oprava, zariadenie sa musí vrátiť do obchodu, kde bolo zakúpené. Nepokúšajte sa sami otvoriť

zariadenie ani upraviť jeho vnútorné súčasti.

• Zariadenie neponárajte do vody ani iných tekutín, pretože by došlo k poškodeniu zariadenia.

• Zariadenie ani manžetu nevystavujte extrémnym teplotám, vlhkosti ani priamemu slnečnému svetlu.

• Zariadenie chráňte pred prachom.

• Manžeta a hadička sa nesmú tesne skrúcať. Zariadenie sa nesmie aktivovať, ak nie je správne nasadené na

hornej časti ramena.

• Zabráňte pádu zariadenia a nevystavujte ho veľkému tlaku.

• Zariadenie nesmie byť vystavené extrémnym nárazom, ako je pád na podlahu.

• Zariadenie je určené na použitie len v domácom prostredí a vhodné je len na použitie u dospelých (osôb

starších ako 18 rokov).

• Vo veľmi nepravdepodobnom prípade, že by sa manžeta ďalej nafukovala a nezastavila sa, ihneď ju

odstráňte z hornej časti ramena.

IB-BPA3000-0616-03.qxp_Layout 1 28/07/2016 12:18 Page 221222

Usmernenia a vyhlásenie výrobcu – elektromagnetické emisie

Zariadenie BPA-3000-EU je určené na použitie v elektromagnetickom prostredí opísanom ďalej v texte.

Zákazník alebo používateľ musí zabezpečiť, aby sa zariadenia BPA-3000-EU používalo v takomto prostredí.

Test emisií Súlad s predpismi Elektromagnetické prostredie – usmernenia

Zariadenie BPA-3000-EU využíva RF energiu len na

vnútorné fungovanie. Jeho RF emisie sú preto veľmi

nízke a je nepravdepodobné, že by spôsobili nejaké

rušenie v blízkych elektronických zariadeniach.

Trieda B Zariadenie BPA-3000-EU je vhodné do všetkých

priestorov okrem domácností a priestorov, ktoré sú

priamo pripojené k verejnej nízkonapäťovej elektrickej

sieti zásobujúcej elektrinou obytné budovy.

Harmonické emisie IEC

Tabuľka 1 Usmernenia a vyhlásenie výrobcu – elektromagnetické emisie pre všetky ZARIADENIA a

SYSTÉMY IB-BPA3000-0616-03.qxp_Layout 1 28/07/2016 12:18 Page 222223

Usmernenia a vyhlásenie výrobcu – elektromagnetická odolnosť

Zariadenie BPA-3000-EU je určené na použitie v elektromagnetickom prostredí opísanom ďalej v texte.

Zákazník alebo používateľ musí zabezpečiť, aby sa zariadenie BPA-3000-EU používalo v takomto prostredí.

Podlahy by mali byť drevené, betónové alebo

s keramickými dlaždicami. Ak sú podlahy

pokryté syntetickým materiálom, relatívna

vlhkosť by mala byť minimálne 30 %.

Kvalita sieťového napájania by mala

zodpovedať typickému komerčnému alebo

nemocničnému prostrediu

±1 kV bežný režim ±1 kV diferenciálny

Kvalita sieťového napájania by mala

zodpovedať typickému komerčnému alebo

nemocničnému prostrediu.

Kvalita sieťového napájania by mala

zodpovedať typickému komerčnému alebo

nemocničnému prostrediu. Ak používateľ

zariadenia BPA-3000-EU vyžaduje súvislú

prevádzku počas prerušení sieťového

napájania, odporúča sa napájanie zariadenia

BPA-3000-EU zo záložného zdroja alebo

3 A/m 3 A/m Magnetické polia sieťovej frekvencie majú

byť na úrovniach charakteristických pre

typické miesto v typickom komerčnom alebo

nemocničnom prostredí.

je sieťové napätie striedavého prúdu pred aplikáciou úrovne testu.

Tabuľka 2 Usmernenia a vyhlásenie výrobcu – elektromagnetická odolnosť – pre všetky

ZDRAVOTNÍCKE ELEKTRICKÉ ZARIADENIA a ZDRAVOTNÍCKE ELEKTRICKÉ SYSTÉMY IB-BPA3000-0616-03.qxp_Layout 1 28/07/2016 12:18 Page 223224

POZNÁMKA 1 Pri frekvencii 80 MHz a 800 MHz platí vyšší frekvenčný rozsah.

POZNÁMKA 2 Tieto usmernenia nemusia platiť vo všetkých situáciách. Elektromagnetický prenos je

ovplyvnený pohlcovaním a odrazom od konštrukcií, objektov a ľudí.

a Intenzity polí z pevných vysielačov, ako sú napríklad základné stanice pre rádiotelefóny

(mobilné/bezdrôtové) a pozemné mobilné rádiá, amatérske rádiá, rozhlasové vysielanie v pásmach AM a

FM a televízne vysielanie, nemožno teoreticky presne predpovedať.

a Pre určenie elektromagnetického prostredia z hľadiska pevných RF vysielačov treba zvážiť

elektromagnetické premeranie miesta. Ak nameraná intenzita poľa v mieste, v ktorom sa používa

zariadenie ELE007839V1, prekračuje príslušnú vyššie uvedenú úroveň RF zhody, zariadenie ELE007839V1

treba pozorovať a overiť jeho normálnu prevádzku. Pri spozorovaní neobvyklého správania môžu byť

potrebné ďalšie opatrenia, napríklad zmena orientácie zariadenia ELE007839V1 alebo jeho premiestnenie.

b Pri frekvenčnom rozsahu vyššom ako 150 kHz až 80 MHz by mali byť intenzity polí nižšie ako 3 V/m.

Tabuľka 3 Usmernenia a vyhlásenie výrobcu – elektromagnetická odolnosť– pre ZDRAVOTNÍCKE ELEKTRICKÉ ZARIADENIA a ZDRAVOTNÍCKE ELEKTRICKÉ SYSTÉMY, ktoré nie sú určené na

PODPORU ŽIVOTNÝCH FUNKCIÍ

IB-BPA3000-0616-03.qxp_Layout 1 28/07/2016 12:18 Page 224225

Odporúčané odstupové vzdialenosti medzi prenosnými a mobilnými RF komunikačnými zariadeniami a

zariadením ELE007839V1 pre telesnú zdatnosť.

Zariadenie BPA-3000-EU je určené na použitie v elektromagnetickom prostredí, v ktorom sú vyžarované RF

rušenia pod kontrolou. Zákazník alebo používateľ zariadenia BPA-3000-EU môže prispieť k zníženiu výskytu

elektromagnetického rušenia dodržiavaním minimálnej vzdialenosti medzi prenosnými a mobilnými RF

komunikačnými zariadeniami (vysielačmi) a zariadením BPA-3000-EU podľa odporúčaní uvedených ďalej v

texte a podľa maximálneho výstupného výkonu komunikačného zariadenia.

výstupný výkon vysielača

W Odstupová vzdialenosť podľa frekvencie vysielača

100 11,67 11,67 23,330

V prípade vysielačov, ktorých maximálny nominálny výstupný výkon nie je uvedený vyššie, možno

odporúčanú odstupovú vzdialenosť d v metroch (m) určiť pomocou rovnice platnej pre frekvenciu

vysielača, kde P je maximálny nominálny výstupný výkon vysielača vo wattoch (W) podľa výrobcu vysielača.

POZNÁMKA 1 Pri frekvencii 80 MHz a 800 MHz platí odstupová vzdialenosť pre vyšší frekvenčný rozsah.

POZNÁMKA 2 Tieto usmernenia nemusia platiť vo všetkých situáciách. Elektromagnetický prenos je

ovplyvnený pohlcovaním a odrazom od konštrukcií, objektov a ľudí.

Tabuľka 4 Odporúčané odstupové vzdialenosti medzi prenosnými a mobilnými RF komunikačnými

zariadeniami a ZARIADENÍM alebo SYSTÉMOM – pre ZDRAVOTNÍCKE ELEKTRICKÉ ZARIADENIA

alebo ZDRAVOTNÍCKE ELEKTRICKÉ SYSTÉMY, ktoré nie sú určené na PODPORU ŽIVOTNÝCH FUNKCIÍ