HOMEDICS BPA3000EU - Blutdruckmessgerät

BPA3000EU - Blutdruckmessgerät HOMEDICS - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts BPA3000EU HOMEDICS als PDF.

📄 228 Seiten Deutsch DE Herunterladen 💬 KI-Frage
Notice HOMEDICS BPA3000EU - page 34

Benutzerfragen zu BPA3000EU HOMEDICS

0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.

Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Noch keine Fragen. Stellen Sie die erste.

Laden Sie die Anleitung für Ihr Blutdruckmessgerät kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch BPA3000EU - HOMEDICS und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. BPA3000EU von der Marke HOMEDICS.

BEDIENUNGSANLEITUNG BPA3000EU HOMEDICS

Vor Verwendung des Blutdruckmessgeräts sollen ein paar wesentliche Punkte beachtet werden. Lesen Sie diese Gebrauchsanleitungitte vor erster Verwendung des Blutdruckmessgeräts sorgfaltig durch und bewahren Sie dieser für einen späteren Bezug sicherauf.

Das Blutdruckmessgerät ist nur für den Privatgebrauch vorgesehen. Sümmtliche Messergebnisse dieren nur zu ihrer Information und ersetzen unter keinen Umständen einen Arztbesuch. Die Blutdruckmesswerte sollen immer von einer entsprechend qualifizierten Person (Arzt, Krankenschwester oder Ähnliches) überprüft werden, die mit dem allgemeinen Gesundheitszustand des Benutzers vertraut ist. Durch regelmäßige Verwendung und Aufzeichnung der Messergebnisse kann diese Person bezüglich von Veränderungen des Blutdrucks des jeweiligen Benutzers ausreichend auf dem Laufenden gehalten werden. Messergebnisse)dürfen vom Benutzer niemals dazu verwendet werden, die Dosis eines von einem Arzt verschriebenen Medikaments zu ändern. Es sind STETS die Anweisungen Ihres Artes zu befolgen.

Zum Erhalt korrekter Messergebnisse muss unbedingt auf die Verwendung einer angemessenen Manschettengröge geachtet werden. Damit die Verwendung einer Manschette mit der korrekten Grübe sichergestellt werden kann, sind die in dieser Gebrauchsanleitung enthaltenen sowie auf der Manschette aufgedruckten Anweisungen zu beachten.

Das Blutdruckmessgerät eignet sich nicht für Personen, die an Arrhythmie (Herzrhythmusstörungen) leiden. Darüber hinaus kann es bei Benutzern, die einen Schlaganfall erlitten haben, Personen mit Herz-Kreislauf-Erkrankung, sehr niedrigem Blutdruck oder Personen mit anderen Beschwerden, die sich auf Durchblutung oder Kreislauf auswirken können (Diabetes, Nierenerkrankungen, Arteriosklerose (Arterienverkalkung)), oder mit Durchblutungsstörungen (beispelsweise an Händen und Fußen) zu falschen Messergebnissen kommt.

Elektromagnetische Störungen: Das Gerät enthalt empfindliche elektronische Bauteile. Es darft nicht in die Nähe von starken elektrischen oder elektromagnetischen Feldern gebracht werden (wie beispieleweise Mobiltelefone und Mikrowellengeräte), da diese vorübergehend die Messgenauigkeit beeinträchtigen konnen.

Das Blutdruckmessgerat nur für seinen ursprünglich vorgesehenen Zweck verwenden.

Das Gerät ist zur Blutdruck- und Pulsmessung von Erwachsenen vorgesehen. Das Blutdruckmessgerät nicht an Kindern oder Personen, die nicht in der Lage sind, ihre Einwilligung hierfür zu geben, verwenden. Das Gerätarf nicht von Kindern bedient werden.

Die Funktionswerte des Blutdruckmessgerats basiert auf dem ozillometrischen Messprinzip. Dabei werden Blutdruckänderungen über die Manschette basierend auf dem Armpuls erfasst und in einen Zahlenwert, der den augenblicklichen Blutdruck angibt, umgewandelt. Gleichzeitig wird der Puls gemessen und als Anzahl der Pulsschlage pro Minute angegeben.

Es wird zwischen zwei Blutdrücken unterschieden. Beide Drücke werden in mmHg (Millimeter auf der Quecksilbersäule) angegeben: systolischer und diastolischer Wert. Der systolische Wert (hohe Wert) gibt den Druck an, wenn sich die Herzkammern zusammenziehen, um Blut durch den Körper zu pumpen, und der diastolische Wert (niedrige Wert) gibt den Druck an, während das Herz vor der nachsten Muskelkontraktion entspannt ist und sich mit Blut füllt. Die Verbindung zwischen diesen beiden (in mmHg angegebenen) Werten wird beispelsweise als 130 über 85 angegeben. In dem Fall beträgt der systolische Druck 130 mmHg und der diastolische Druck 85 mmHg.

Weshalb ist es wichtig, ihren Blutdruck im Auge zu gehalten?

Viele der heutzutage am früfigsten auftretenden Krankheiten setzen sich mit Hypertonie, also einem Bluthochdruck, in Verbindung bringen. Hypertonie ist eng mit Herz-Kreislauf-Erkrankungen verbunden, und bei Menschen, die sich in der Gefahrenzone befinden, wird durch regelmäßige Blutdruckmessung ein wichtiges Hilfsmittel geboten, um samtliche Entwicklungen im Auge gehalten zu konnen.

Was bedeuten systolischer und diastolischer Druck?

Wenn sich die Herzkammern zusammenziehen, um Blut vom Herz durch den Körper zu pumpen, erreicht der Blutdruck seinen Höchstwert. Der systolische Druck ist der höchste Druck im Zyklus. Der diastolische Druck ist der niedrigste Blutdruck und gibt den Wert an, der vorliegt, während sich das Herz zwischen den Herzschlagen entspannt.

Welche Blutdruck-Einstufung liegt standardmäßig vor?

Nachfolgend wird die von der

Weltgesundheitsorganisation (WHO) und die von der International Society of Hypertension (ISH, Internationale Gesellschaft für Hypertonie) 1999 festgelegte Blutdruck-Einstufung dargestellt.

HOMEDICS BPA3000EU - Welche Blutdruck-Einstufung liegt standardmäßig vor? - 1

HOMEDICS BPA3000EU - Welche Blutdruck-Einstufung liegt standardmäßig vor? - 2

HOMEDICS BPA3000EU - Welche Blutdruck-Einstufung liegt standardmäßig vor? - 3

ACHTUNG

Nur ein Arzt kann Ohnen Angaben dazu bereitstellen, wo ihr normaler Blutdruckbereich liegt und bei welchem Wert Sie einem Risiko ausgesetzt sind. Konsultieren Sie ihren Arzt, um Angaben zu diesen Werten zu erhalten. Wenn die mit dieser Gerät erhaltenen Messergebnisse außerhalb des Bereichs fallen, konsultieren Sie ihren Arzt.

Höhe Blutdruck (mmHg)Optimal Optimal Norm.Normal Ho Norm.- normal Leich G1Mäßig Ernsthaf G2G3
SYS <120120~129 130~139 140~159 160~179 >180
DIA <8080~84 85~89 90~99 100~109 >110

Sensor für unregelmäßigen Herzschlag

Ein unregelmäßiger Herzschlag wird erkannt, wenn sich ein Herzrhythmus ändert, während das Gerät den systolischen und diastolischen Blutdruck misst. Bei jeder Messung erfasst das Gerät die Interva der Herzfrequenz und erarbeitet eine Standardabweichung. Wenn der berechnete Wert größter als oder gleich 15 ist, erscheidt das Symbol auf der Anzeige für den unregelmäßigen Herzschlag, auf der die Messergebnisse angezeigt werden.

HOMEDICS BPA3000EU - Sensor für unregelmäßigen Herzschlag - 1

ACHTUNG

Wenn das IHB-Symbol erscheint, zeigt dies an, dass während der Messung ein fortgesetzter, unregelmäßiger Herzschlag festgestellt wurde. Generell ist dies KEIN Anlass zur Sorge. Wenn das Symbol jedoch offen erscheint, sollen den Sie ihren Hausarzt aufsuchen.itte beachten Sie, dass das Gerät keine kardiologische Untersuchung ersetzen kann, sondern lediglich dazu dient, Puls-Unregelmäßigkeiten früherzeitig zu erkennen.

SICHERHEITSHINWEISE

Achtung: Begleitende Unterlagen zu Rateziehen.Achtung:itte beachten Sie diese Hinweise unbedingt, um Schäden am Gerät zu vermeiden
€0120CE-Kennzeichnung: Erfüllt die wesentlichen Anforderungen der Richtlinie 93/42/EWG für medizinische Geräte.Anwendungsteil Typ BF
HerstellerUMWELTSCHUTZ-SYMBOL - Ausgedierte Elektroartikel gehören nicht in den Hausmüll.itte recycleln Sie sowie wie möglich und dört, wo diese Einrichtun-gen vorhanden sind. Erkundigen Sie sich bei ihrer Behörde oder ihrer Einzel-händler vor Ort nach den Möglichkeit für ein Recycling"
SNSeriennummer
Gleichstrom Baujahr

HOMEDICS BPA3000EU - SICHERHEITSHINWEISE - 1

ACHTUNG

  • Dieses Gerät ist nur für Erwachsene vorgesehen.
  • Dieses Gerät ist für die nichtinvasive Messung und Überwachung des arteriellen Blutdrucks vorgesehen. Es ist nur für den Arm und für keine anderen Körperteile gedacht.
  • Eine Selfstüberwachung darf nicht mit einer Selfstdiagnose gleichgesetzt werden. Mit thisem Gerät konnen Sie ihren Blutdruck überwachen. Beginnner oder beenden Sie keine medizinische Behandlung basierend auf lediglich von diesen Gerät erhaltenen Ablesungen. Konsultieren Sie immer zuerst ihren Arzt.
  • Wenn Sie Medikamente einnehmen, konsultieren Sie ihren Arzt, um Angaben dazu zu erhalten, welche Zeit sich am besten zur Messung Ihr's Blutdrucks eignet. Ändern Sie verschriebene Medikamente niemals, ohne zuvor ihren Arzt zu konsultieren.
  • Dieses Gerät eignet sich nicht zur fortwährenden Überwachung während medizinischer Notfälle oder Operationen.
  • Wenn das Gerät an Patienten mit allgemeinen Arrhythmien wie atrialen oder ventrikulärenExtrasystolen oder Vorhofflimmern verwendet wird, wird das Beste Ergebnis möglicherweise mit einer Abweichung aufgetreten.itte konsultieren Sie ihren Arzt zum Ergebnis.
  • Wenn der Manschettendruck 40 kPa (300 mmHg) übersteigt, wird die in der Manschette befindliche Luft automatisch abgelassen. Wenn die in der Manschette befindliche Luft bei einem Druckwert von über 40 kPa (300 mmHg) nicht automatisch abgelassen wird, die Manschette vom Armnehmen und den Hopf drucken, damit die Luftzufahr gestoppt wird.
  • Zur Vermeidung von Messfehlern lesen Sie diese Gebrauchsanleitung vor Verwendung des Gerätsitte sorgfältig durch.
  • Bei dieserem Gerät handelt es sich um kein AP/APG-Gerät. Es eignet sich nicht zur Verwendung in der Höhe eines brennbaren Narkosegemisches, das Luft, Sauerstoff oder Lachgas enthalt.
  • Der Bediener darf die Ausgabe der Batterien/aden Adapter nicht gleichzeitig mit dem Patienten berühren.
  • Dieses Gerät darb bei schwangeren oder vermutlich schwangeren Patientinnen nicht verwendet werden. Neben ungenauen Ablesungen sind die Wirkungen these Geräts auf den Fötus unbekannt.
  • Der Bediener darf den Ausgang des Wechselstromadapters und den Patienten nicht gleichzeitig berühren.
  • Zur Vermeidung von Messfehlernitte während der Verwendung des Wechselstromadapters Bedingungen vermeiden, bei denen starke durch ein elektromagnetisches Feld verursachte Störsignale oder elektrische schnelle Transienten/Burst-Signale vorliegen.
    Vom Benutzer muss vor dem Gebrauch geprüft werden, dass das Gerät sicher Funktioniert und sich in einem ordnungsgemäßen Zustand befindet.
    -itte beachten Sie,dass am Gerat keine Luer-Lock-Anschlisse verwendet werden.Andern Sieitte KEINE vorhandenen Anschlasse.
  • Dieses Gerät eignet sich nicht zur fortwährenden Überwachung während medizinischer Notfälle oder Operationen. Wenn das Gerät in diesen Fällen verwendet wird, können der Arm und die Finger taub werden, anschwellen und sich aufgrund des Blutmangels)sagar lila färben.itte benutzen Sie das Gerät nur in der Umgebung, die in der

Bedienungsanleitung angegeben wurde. Andernfalls wird die Leistung und Lebensdauer des Geräts beeinträchtigt und reduziert. Während der Anwendung hat der Patient Kontakt mit der Maschette. Die Materialien der Manschette wurden getestet und haben sich als der DIN ISO 10993-5:2009 und ISO 10993-10:2010 entsprechend erwiesen. Dadurch entsteht keine mögliche Sensibilisierung oder eine Reaktion der Reizung.

-itte verwenden Sie nur ZUBEHOR und abnehmbare Teile, die vom HERSTELLER angegeben/autorisiert wurden. Andernfalls kann es zu Schaden am Gerat oder Gefahren fur den Benutzer/Patientenkommen.
- Das Gerät muss innerhalb der zwei Jahre des zuverlässigen Dienstes nicht neu eingestellt werden.
-itte entsorgen Sie ZUBEHOR, abnehmbare Teile und das ME-Gerat entsprechend den ortlichen Richtlinien.
- Wenn Sie Probleme mit thisem Gerät haben, wie zum Beispiel mit der Einrichtung, Wartung oder Verwendung, setzen Sie sichitte mit dem KUNDENDIENST von HoMedics in Verbindung. Öffnen oder reparieren Sie das Gerät nicht selbst.itte melden Sie sich bei HoMedics, falls eine unerwartete Funktion oder Ereignisse auftreten.itte benutzen Sie das weiche Tuch, um die gesamte Einheit zu reinigen. Verwenden Sie keine scheuernden oder flüchtigen Reinigungsmittel.

LCD-Display-Signal

HOMEDICS BPA3000EU - LCD-Display-Signal - 1

SymbolBeschreibungErläuterung
SYSSystolischer BlutdruckErgebnis hoher Blutdruck
DIADiastolisch er BlutdruckErgebnis niedriger Blut druck
Pul/minPulsPuls/Minute
Luft wird abgeltessenIn MAN SCHATTE befindliche Luft wird abgelassen
AM 8:59Uhrzeit (Stunde / Minute)Aktuelle Uhrzeit
M18/60Speich herWenn „M“ angezeigt wird, stammendie angezeigten Messwert evom Speicher.
mmHgm mHgMaße inheit des Blutdrucks (1 mmHg = 0,133 kPa)
kPakPaMaße inheit des Blutdrucks (1 kPa = 7,5mmHg)
loBatterie schwachBattei an sindfastverbraucht und missen ausg etaucht werden
Bewegung sfehler-SymbolEine Bewegung kann zueinerfallschen Ablesung führen
AUGMittelwertDer Blut druck-Mittelwert
QAb rufAufzeidnugen ab rufen
ArrhythmieUnregelmäßige r Herzschlag
ABenutzerAAuswahl des Benutzers A
BBenutzerBAuswahl des Benutzers B
NormalStufeDie Blutdruck-Stufe
88/88Datum"M"zeigt den Monat an."D"zeigtgen Tag an
HeinzschlagHer zschlag-Erkennung während der Messung

ZUM BLUTDRUCKMESSAGEGERÄT GEHÖRENDE KOMPONENTEN

HOMEDICS BPA3000EU - ZUM BLUTDRUCKMESSAGEGERÄT GEHÖRENDE KOMPONENTEN - 1

Liste

  1. Blutdruckmessgerat

HOMEDICS BPA3000EU - Liste - 1

3.4*AAA-Alkalibatterien

HOMEDICS BPA3000EU - Liste - 2

  1. Manschette

HOMEDICS BPA3000EU - Liste - 3

  1. Gebrauchsanleitung

Batterien einlagen und austauschen

HOMEDICS BPA3000EU - Batterien einlagen und austauschen - 1

  1. Die Batteriefachabdeckung herunter schieben.
  2. Die Batterien einlagen und darauf auf die korrekte Polarität achten (siehe Abbildung).
  3. Die Abdeckung wieder anbringen.

Tauschen Sie die Batterien aus, wenn Folgendes zutrift:

-wird angezeigt
- Das Display wird dunkler.
- Das Display leuchtet nicht auf.

ACHTUNG

Die Batterien entfern, wenn es wahrscheinlich ist, dass das Gerät für längerere Zeit nicht verwendet wird.
Die alte Batterie ist schadlich fur die Umwelt, entsorgen Sie sie alsoitte nicht mit dem tagenlichen Hausmull.
- Nehmen Sie die alte Batterie aus dem Gerät und folgen Sie ihren örtlichen Recyclingrichtlinien.
- Batterien nicht durch Verbrennen entsorgen. Batterien können explodieren oder auslaufen.

EINSTELLUNG VON DATUM, UHRZEIT UND MASSEINHEIT

Sie müssen vor Verwendung Ihres Blutdruckmessgeräts die Uhrzeit einstellen, damit jeder gespeicherten Aufzeichnung ein Zeitstempel zugeordnet werden kann. (Jahr: 2000-2050, Uhrzeit: 24 h)

  1. Wenn das Gerät ausgeschaltet ist, halten Sie die Taste "SET" (EINSTELLUNG) 3 Sekunden gedrückt.
  2. Drücken Sie die Taste „MEM" (SPEICHER), um das [JAHR] zuändern.
  3. Drücken Sie beim Erhalt der korrekten Jahr-Angabe auf "SET" (EINSTELLUNG). Nun besteht das System automatisch zum nachsten Schritt über.

HOMEDICS BPA3000EU - EINSTELLUNG VON DATUM, UHRZEIT UND MASSEINHEIT - 1

HOMEDICS BPA3000EU - EINSTELLUNG VON DATUM, UHRZEIT UND MASSEINHEIT - 2

HOMEDICS BPA3000EU - EINSTELLUNG VON DATUM, UHRZEIT UND MASSEINHEIT - 3

HOMEDICS BPA3000EU - EINSTELLUNG VON DATUM, UHRZEIT UND MASSEINHEIT - 4

HOMEDICS BPA3000EU - EINSTELLUNG VON DATUM, UHRZEIT UND MASSEINHEIT - 5

HOMEDICS BPA3000EU - EINSTELLUNG VON DATUM, UHRZEIT UND MASSEINHEIT - 6

  1. Wiederholen Sie die Schritte 2 und 3 zur Einstellung von [MONAT] und [TAG].

HOMEDICS BPA3000EU - EINSTELLUNG VON DATUM, UHRZEIT UND MASSEINHEIT - 7

  1. Dann ruft das Gerät den Zeit-Einstellungsmodus auf. Es gibt zwei Arten von Zeitformat, "12" und "24" Stunden. Drücken Sie die "MEM"-Taste, um das Zeitformat zu ändern. Drücken Sie die "EINSTELL"-Taste, um das Zeitformat zu ändern.

HOMEDICS BPA3000EU - EINSTELLUNG VON DATUM, UHRZEIT UND MASSEINHEIT - 8

  1. Wiederholen Sie die Schritte 2 und 3 zur Einstellung von [STUNDE] und [MINUTE].

HOMEDICS BPA3000EU - EINSTELLUNG VON DATUM, UHRZEIT UND MASSEINHEIT - 9

  1. Wiederholen Sie die Schritte 2 und 3 zur Einstellung der [EINHEIT].

HOMEDICS BPA3000EU - EINSTELLUNG VON DATUM, UHRZEIT UND MASSEINHEIT - 10

  1. Nach der Einstellung der Einheit wird „done" (fertig) angezeigt, und das Gerät wird automatisch ausgeschelt.

D ONE

VERWENDUNG DES BLUTDRUCKMESSAGERÄT

Anbringen der Manschette

Eine angemessene Manschettengröbe ist zum Erhalt korrekter Messergebnisse ausschlaggebend. Dieses Blutdruckmessgerät wird mit einer Armmanschette mit Standardgroße (22-32cm) gefeliefert. Eine großere Manschette (32-42cm) ist über die HoMedics Website www.homedics.co.uk erhalten.

  1. Wenn die Manschette noch nicht korrekt befestigt wurde, das Manschettenende, das sich vom Schlauch am entferntesten befindet, durch den D-Ring führen und so eine Schlaufe bilden.

  2. Den Schlauch auf der linken Seite des Geräts anbringen.

  3. Am linken Oberarm eng anliegende Kleidung ablegen, die Manschette ca. 2-3 cm über dem Ellbogen positionieren und sicherstellen, dass sich der Schlauch in Armitte befindet. Der Schlauch muss nach unter zur Hand hin zeigen.

  4. Am Manschettenende vorsichtigziehen, um so die Manschette einfach und gleichmäßig am Arm festzuziehen. Die Manschette wird durch Ziehen des Klettverschlusses in Richtung Manschette geschichert.

  5. Es sollenen zwei Finger zwischen Manschette und Arm passen. Die Manschette soll nicht erger anliegen.

  6. Den Körper entspannen und den Arm mit der Handfläche nach oben auf einen Tisch auflegen und darauf darauf aufchten, dass sich die Manschette auf Herzhöhe befindet. Sicherstellen, dass der Schlauch nicht knickt.

HOMEDICS BPA3000EU - Anbringen der Manschette - 1

HOMEDICS BPA3000EU - Anbringen der Manschette - 2

HOMEDICS BPA3000EU - Anbringen der Manschette - 3

HOMEDICS BPA3000EU - Anbringen der Manschette - 4

HOMEDICS BPA3000EU - Anbringen der Manschette - 5

Sollete es nicht möglich sein, die Manschette am linken Arm anzubringen, kann sie stattdessen auch am rechten Arm angebracht werden. Es muss jedoch darauf geachtet werden, dass alle Messungen am selbst Arm erfolgen. Wenn die Messung am rechten Arm durchgefuhrt wird, muss das an der Manschette befindliche Arteriensymbol über der Hauptschlagader positioniert werden. Die Arterien im Arm ca. 2 cm über dem Ellbogen auf der Arminnenseite mit zwei Fingern drücken, um so herauszufunden, wo der Puls am stärksten ist. An dieser Stelle befindet sich die Hauptschlagader.

HOMEDICS BPA3000EU - Anbringen der Manschette - 6

Wissenswertes zur Blutdruckmessung

  • Die Blutdruckmessung sollte in einer ruhigen und bequemen Umgebung durchgefuhrt werden, da Messergebnisse durch hohe oder niedrige Temperaturen beeinflusst werden können. Der Blutdruck soll bei normaler Körperpertenatur gemessen werden.
  • Wahrend der Messung darauf auf achten, dass Sie sich nicht bewogen oder sprechen. Die Fübe flach auf den Boden stellen.
  • Wahrend der Messung nicht die Manschette oder das Blutdruckmessgerät berühren.
  • Zum Erhalt eines möglichst genaufen Messergebnisses sollte die Blutdruckmessung immer ungebärz zur selbsten Tageszeit und am selbstem Arm erfolgen.
  • Wenn mehrere aufeinander folgende Messungen durchgeführt werden sollen,itte zwischen jeder Messung 5 Minuten warten.
    Die Messergebnisse dieren nur als Richtlinie. Sollten Sie sich wegen Ihres Blutdrucks Sorgen machen,uchen Sieitte einen Arzt auf.
    Vom Blutdruckmessgerät wird automatisch ein Luftablassvorgang gestartet, wenn der Druck 300 mmHg übersteigt.
  • Dieses Produkt eignet sich nicht für Personen, die an Arrhythmie (Herzrhythmusstörungen) leiden.
  • Bei Diabetes, Durchblutungsstörungen, Nierenproblemen oder nach einem Schlaganfall kann es zu Messfehlernkommen.
  • Der Blutdruckändert sich mit jedem Herzschlag und weist damit 24 Stunden am Tag ständig andere Werte auf.
  • Der Blutdruckmesswert kann durch Haltung und Zustand des Benutzers sowie durch mehrere weitere Faktoren beeinflusst werden. Zum Erhalt einer möglichst genauen Ablesung wird empfohlen, die Messung 1 Stunde nach sportlicher Betätigung, einem Bad, einer größeren Mahlzeit, dem Konsum von Alkohol oder koffeinhaltigen Getränen oder dem Rauchen einer Zigarette vorzunehmen.
  • Vor einer Blutdruckmessung sollen den Sie nach Mochigkeit 15 Minuten ruhig sitzen und sich entspannen. Sie sollen bei der Blutdruckmessung nicht mude oder körperlich erschöft sein.
  • Wahlend der Blutdruckmessung nicht sprechen oder den Arm oder die Hand bewegen.

Korrekte Blutdruckmessung

  1. Drücken Sie auf um das Blutdruckmessgerät einzuschalten. Der gesamte Messvorgang wird automatisch gestartet und beendet.
  2. Nach Abschluss der Messung wird die in der Manschette befindliche Luft automatisch ganz abgelassen, und auf dem Display werden die Messergebnisse für systolischen Druck, diastolischen Druck und Puls angezeigt. Gleichzeitig werden die Messergebnisse im Blutdruckmessgerät gespeichert.
  3. Das Gerät wird ca. 1 Minute nach dem Gebrauch automatisch ausgeschelt. Es kann jedoch auch durch Drücken der Taste fanaell ausgeschelt werden.

HInWEIS

Falls erforderlich, kann der Messvorgang durch Drucken der Taste Unterbrochen werden. Die in der Manschette befindliche Luft wird in dem Fall sofort abgelassen.

Die Manschette wird automatisch wieder aufgepumpt, wenn vom Gerät festgestellt wird, dass zum Abschluss der Messung einHigher Druck aufgelegt werden muss.

Aufzeihnungen abrufen

  1. Wahlen Sieitte Benutzer A oder B, wenn das Blutdruckmessgerat ausgeschaltet ist.Drucken Si anschlieBend auf MEM" (SPEICHER), um den Mittelwert der von Ihnen vorgenommen Aufzeichnungen anzuzeigen.In der rechten Ecke wird "AVG" (MITTELWERT) angezeigt.
  2. Drücken Sie auf „MEM" (SPEICHER) oder „SET" (EINSTELLUNG), um die gewündsten Aufzeichnungen zu erhalten.

Aufzeichnungsfolge, Datum und Uhrzeit werden abwechselnd angezeigt.

HOMEDICS BPA3000EU - Aufzeihnungen abrufen - 1

HOMEDICS BPA3000EU - Aufzeihnungen abrufen - 2

ACHTUNG

Die neueste Aufzeichnung (1) wird zuerst angezeigt. jeder neue Messung wird der ersten Aufzeichnung (1) zugeordnet. Alle anderen Aufzeichnungen werden um eine Stelle nach hinten gerrück (z. B. wird 2 zu 3 usw.), und die letzte Aufzeichnung (60) wird von der Listel gelöscht.

Lösungh Ihrer Aufzeichnungen

Wenn Sie kein korrektes Messergebnis erhielten, können Sie wie folgt alle Ergebnisse loschen.

  1. Wahlen Sieitte Benutzer A oder B, wenn das Blutdruckmessgerat ausgeschaltet ist. Halten Sie die Taste „MEM" (SPEICHER) 3 Sekunden gedrückt. Nun blinkt im Display die Anzeige del ALL (ALLES LÖSCHEN).
  2. Drücken Sie auf „SET" (EINSTELLUNG), um den Löschvorgang zu bestätigen. Das Blutdruckmessager wird automatisch ausgeschaltet.
  3. Wenn die Aufzeichnungen nicht gelöscht werden sollen, drücken Sie zum Abbrechen auf
  4. Wenn keine Aufzeichnungen vorhanden sind, wird das rechts dargestellte Display eingeblendet.

HOMEDICS BPA3000EU - Lösungh Ihrer Aufzeichnungen - 1

HOMEDICS BPA3000EU - Lösungh Ihrer Aufzeichnungen - 2

Fehlersuche

Dieser Abschnitt umfasst eine listened mit Fehlermeldungen sowie früig gestellte Fragen für Probleme, die unter Umständen bei der Verwendung Ihres Blutdruckmessgeräts auftreten können. Wenn es während der Verwendung des Geräts zu irgendwelchen Störungen kommt, prüfen Sieitte die folgenden Punkte.

PROBLEM SYMPTOM FOLGENDES PRÜFEN ABHILFSMASSNAHME
KeineStromversorgungDas Display ist dunkel oder leuchtet nicht auf.Batterien sind entladen. Mit neuen Batterien ersetzen.
Batterien wurden falsch eingelegt.
Schwache BatterienAnzeige im DisplayBatterien sind schwach. Mit neuen Batterien ersetzen.
FehlermeldungE 1 wird angezeigtDie Manschette wurde nicht sicher angebracht.
E 2 wird angezeigtDie Manschette wurde sehr eng angebracht.
E 3 wird angezeigtDie Manschette legt einen übermöbig hohen Druck auf.
E 10 oder E 11 wird angezeigtVom Blutdruckmessgerätwurde während derMessung eine Bewegung festgestellt.
E 20 oder E 21 wird angezeigtFalsche Messung
Eexx, wird im Display angezeigt.Ein Kalibrierfehler trat auf.
Eine erneute Messung vornehen. Wenn das Problem weiterhin auftritt, wenden Sie sichitte an ihren Händler oder an unsere Kundendienstabteilung. Kontaktinformationen und Angaben zur Rücksendung des Gerätsfinden Sie in der Garantie-Information.

Sollte das Gerät noch immer nicht ordnungsgemäß Funktionieren, setzen Sie sichitte mit dem Geschäft in Verbindung, in dem Sie das Gerät kaufen. Versuchen Sieitte nicht, das Gerät zu öffnen oder irgendwelche Innenteile selbst zu justieren

Spezifikationen

Stromanschluss Batteriegespeister Betrieb: 4*AAA-Alkalibatterien, 6V GS
Anzeigemodus Digitales LCD-Display VA. 128*50mm
Messmodus Oszillografischer Prüfmodus
MessbereichBemessener Manschettendruck: 0 kPa-40 kPa (0 mmHg ~ 300 mmHg) Messdruck: 5,3kPa-30,7kPa (40mmHg-230mmHg) Pulswert: (40-199) Schläge/Minute
GenauigkeitDruck: 5° bis 40°C im Bereich von ±0,4kPa (3 mmHg) Pulswert: ±5%
Normale BetriebsbedingungenTemperatur: 5° bis 40°C Relative Luftfeuchtigkeit ≤85% RF Luftdruck: 86kPa-106kPa
Lagerungs- und TransportbedingungenTemperatur: -20 °C~60 °C Relative Feuchtigkeit: 10 %~93 % Luftdruck: 50kPa-106kPa
Messumfang des Oberarms Ca. 22~42cm
Gewicht Ca. 320 g (ohne Batterien)
Außenmaße Ca. 182*100*39mm
Zubehör 4*AAA-Alkalibatterien, Gebrauchsanleitung, Manschette
Betriebsart Fortlaufender Betrieb
Schutzgrad Anwendungsteil vom Typ BF
Wasserschutz IP21
Softwareversion vA3

Warnhinweis: An thisem Gerät)dürfen keine Änderungen vorgenommen werden.

Reinigung und Wartung

Blutdruckmessgerät und Manschette können mit einem weichen Tuch, das mit einem milden Reinigungsmittel befeucht wurde, abgewischt und anschließend mit einem weichen, trockenen Stoff- oder Papiertuch getrocknet werden. Niemals starke, atzende Reinigungsmittel verwenden, da diese die Kunststoffe beschädigen können. Zur Reinigung des Geräts auch niemals Verdünner, Alkohol oder Kerosin verwenden.

Sichere Verwendung elektrischer Geräte

  • Das Gerät bei Nichtverwendung an einem sicheren Ort aufbewahren.
  • Das Gerät nur am Oberarm und niemals an anderen Körperteilen verwenden.
  • Wenn das Gerät für längerere Zeit nicht verwendet wird, sollen den Batterien herausgenommen werden, um ein Auslaufen, das wiederum zu einer Beschädigung des Geräts führen kann, verhindern zu können.
  • Wenn das Gerät bei einer sehr niedrigen Temperatur nahe des Gefrierpunkts aufbewahrt wurde, vor dem Gebrauch warten, bis es sich wieder auf Raumtemperatur erwärmt hat.
    Weder Gerät noch Manschette dürfen zerlegt werden, da dies zu einer ernsthaften Beschädigung des Geräts führen kann. Sollte eine Reparatur erforderlich sein, muss das Gerät hierfür wieder zum Geschäft zurückgebracht werden, in dem es gekauft wurde. Versuchen Sieitte nicht, das Gerät zu öffnen oder irgendwelche Innenteile selbst zu justieren.
  • Das Gerät niemals in Wasser oder andere Flüssigkeiten tauchen, da dies zu einer Beschädigung führen wird.
    Weder Gerat noch Manschette extremen Temperatures, Feuchtigkeit oder direkter Sonneneinstrahlung aussetzen. Das Gerat vor Staub schützen.
  • Manschette und Schlauch)durfen nicht zu eng zusammengefaltet werden. Das Gerat darft nicht aktiviert werden, wenn es nicht korrekt am Oberarm angebracht wurde.
  • Das Gerät nicht fallen halten oder einem hohen Druck aussetzen.
  • Das Gerätarf keinener größeren Erschüttterungen ausgesetzt werden, wie beispelsweise wenn es auf den Boden fällt.
  • Dieses Gerät ist nur für den Privatgebrauch vorgesehen und eignet sich nur für Erwachsene (im Alter von mindestens 18 Jahren).
  • Für den höchst unwahrscheinlichen Fall, dass die Manschette ohne zu stoppen immer weiter aufgepumpt wird, die Manschette sofort vom Oberarm * 立 en.

Batterie-Richtlinie

HOMEDICS BPA3000EU - Batterie-Richtlinie - 1

Dieses Symbol weist daraufhin, dass die Batterien nicht mit dem gewöhnlichen Hausmu-II entsorgt werden dürfen, da sie Stoffe enthalten, die sich auf Umwelt und Gesundheit schädlich auswirken können. Entsorgen Sie die Batterienitte an den hierfür vorgesehenen Sammelstellen.

WEEE-Erklärung

HOMEDICS BPA3000EU - WEEE-Erklärung - 1

These Kennzeichnung weist daraufhin, dass these Produkt innerhalb der EU nicht mit anderen Hausmüll entsorgt werden soll. Damit durch unkontrollierte Abfallentsorgung verursachte mögliche Umwelt- oder Gesundheitsschäden verhindert werden konnen, entsorgen Sie these Produktitte ordnungsgemäß und fördern Sie damit eine nachhaltige Wiederverwendung der Rohstoffe.

Verwenden Sie zur Rückgabe Ihres benutzten Gerätsitte für die Entsorgung eingerichtete Rückgabe- und Sammelsysteme oder wenden Sie sich an den Handler, bei dem Sie das Produkt kaufen. Auf diese Weise kann ein sicheres und umweltfreundliches Recycling gewährleistet werden.

Table 1 Leitlinie und Erklärung des Herstellers - elektromagnetische Emissionen für alle GERÄTE und SYSTEME

Leitlinie und Erklärung des Herstellers - elektromagnetische Emission
Das BPA-3000-EU ist zur Verwendung in der unten spezifizierten elektromagnetischen Umgebung vorgesehen. Vom Kunden oder dem Benutzer des BPA-3000-EU sollen sichergestellt werden, dass das Gerät in einer solchen Umgebung verwendet wird.
Emissionstest Konformität Elektromagnetische Umgebung - Leitlinie
HF-Emissionen CISPR 11Gruppe 1Das Blutdruckmessgerät BPA-3000-EU verwendet HF-Energie ausschließlich für seine Betriebsfunktion. Die HF-Emissionen des Geräts sind deshalb sehr niedrig, und es ist unwahrscheinlich, dass sie bei in der Höhe befindlichen elektronischen Geräten zu irgendwelchen Störungen führen.
HF-Emission CISPR 11Klasse BDas BPA-3000-EU ist zur Verwendung in allen Einrichtungen geeignet, ausgenommen Haushalte und solche Einrichtungen, die direkt an das öffentliche Niederspannungsnetz, das Wohngebäude versorgt, angeschlossen sind.
Harmonische Emissionen IEC 61000-3-2Keine Angabe
Spannungsschwankung en/Flickeremissionen IEC 61000-3-3Keine Angabe

Tabelle 2 Leitlinie und Erklärung des Herstellers - elektromagnetische Störfestigkeit - für alle MEDIZINISCHEN ELEKTRISCHEN GERÄTE und MEDIZINISCHEN ELEKTRISCHEN SYSTEME

Leitlinie und Erklärung des Herstellers - elektromagnetische Störfestigkeit
Das BPA-3000-EU ist zur Verwendung in der unten spezifizierten elektromagnetischen Umgebung vorgesehen. Vom Kunden oder dem Benutzer des BPA-3000-EU sollte sichergestellt werden, dass das Gerät in einer solchen Umgebung verwendet wird.
StörfestigkeitsstestIEC 60601 PrüfpegelKonformitätspegelElektromagnetische Umgebung - Leitlinie
Elektrostatice Entladung (ESD) IEC 61000-4-2±6 kV Kontakt ±8 kV Luft±6 kV Kontakt ±8 kV LuftBei den Böden sollen es sich um Holz, Beton oder Keramikfliesen handeln. Wenn sich auf dem Boden Synthetikmaterial befindet, sollte die relative Feuchtigkeit mindestens 30% betragen.
Elektrische schnelle Transiente/Ladung sstoßIEC 61000-4-4±2 kV für Stromleitungen±2 kV für StromleitungenDie Eigenschaften der Netzstromversorgung sollen denen einer typischen gewerblichen oder Krankenhausumgebung entsprechen.
Überspannung IEC 61000-4-5±1 kV Leitung(en) zu Leitung(en)±1 kV DifferentialbetriebDie Eigenschaften der Netzstromversorgung sollen denen einer typischen gewerblichen oder Krankenhausumgebung entsprechen.
Spannungsein brüche, kurze Unterbrechungen und Spanningsändeungen an Stromzufuhr-Eingangsleitungen - IEC 61000-4-11< 5 % UT (>95 % UT-Abfall) für 0,5 Zyklus< 5 % UT (>95 % UT-Abfall) für 0,5 ZyklusDie Eigenschaften der Netzstromversorgung sollen denen einer typischen gewerblichen oder Krankenhausumgebung entsprechen. Wenn vom Benutzer des BPA-3000-EU während eines Netzausfalls ein fortlaufender Betrieb bestehtigt wird, wird empfohlen, das BPA-3000-EU über eine unterbrechungsfreie Stromversorgung oder eine Batterie mit Strom zu versorgen.
40 % UT (60 % UT-Abfall) für 5 Zyklen40 % UT (60 % UT-Abfall) für 5 Zyklen
70 % UT (30 % UT-Abfall) für 25 Zyklen70 % UT (30 % UT-Abfall) für 25 Zyklen
< 5 % UT (>95 % UT-Abfall) für 5 Sekunden< 5 % UT (>95 % UT-Abfall) für 5 Sekunden
Stromfrequency (50Hz) Magnetfeld IEC 61000-4-83A/m 3A/m Die Stromfrequenz-Magnetfeld der sollen einen Wert aufweisen, der für einen typischen Standort in einer typischen gewerblichen oder Krankenhausumgebung charakteristisch ist.
HINWEIS: Bei UThandelt es sich um die Wechselstromnetzspannung vor Anwendung des Prüfpegels.

Tabelle 3 Leitlinie und Erklärung des Herstellers - elektromagnetische Störfestigkeit - für MEDIZINISCHE ELEKTRISCHE GERÄTE und MEDIZINISCHE ELEKTRISCHE SYSTEME, die nicht LEBENSERHALTEND sind

Leitlinie und Erklärung des Herstellers - elektromagnetische Störfestigkeit
Das BPA-3000-EU ist zu rVerwendung in der untoptspezifizierten elektramagnetischen Umgebung vorgesehen.Vom Kund en oder Benutzer so lte sichergestellt werden, dass das Gerätin einer solchen Umgebung verwendet wird.
StörfestigkeitstestIEC60601PrüfpegelKonformitätspegelElektromagnetische Umgebung - Leitlinie
Lätung sgebührte Hochfrequenz IEC61000-4-6 Abgestrahlte Hochfrequenz IEC61000-4-33 Vrms 150 kHz bis 80 MHz3 V/m 80 MHzbis 2,5 GHz3 Vrms3 V/mBei d e Verwendung tragbar er und mobiler Gerätemit HF-Komm unkation solte stets der über r die für die Freqenzdes Senders geltende Gleichung ber echnete Abstand zu sowie lichen Teilen des YS-6100 Geräts, einschl eBlich Kabeln, eingehalten werden. Empfohlen der Abstand d=1,167√P d=1,167√P 80 MHz bis 800 MHz d=2,333√P 800 MHz bis 2,5 GHz wobei Pfur die maximale Ausgangsennleistung des Senders in Watt (W) gemäß den Angaben des Senderherstellens und d für den in Metern (m) angegebenen emp fohlen Abs tandsteth. Die über eine elektron magnetische Standortaufnahme bestimmten von Sendern mit fester Hochspannung ausgehenden Feldträkken sollenen unter dem für jeder Niederzbereich geltenden Konformität spegel liegen. In der Höhe von mit den folgenden Symbolen gekennzeichneten Geräten können Störungen auftreten: (▲)
HINWEIS 1 Bei 80 MHz und 800 MHz gilt der frühere Freqenzbereich. HINWEIS 2 Diese Richtlinien müssen nicht unbedingt auf alle Situationen zuteffen. Die Ausbreitung elektron magnetischer Wellen wird durch über Gebäude, Objekte und Personen verursache Absorption und Rückstrahlung beeinflusst.
a Von festen Sendern, wie Basisstationen für Funktelefone (mobil/schnurlos) und beweglichen Landfunk, Amateurfunk, AM- und FM-Tonrundfunk und Fernsehrundfunk, ausgehende Feldträken konnen theoretisch nicht genau vorhergesehen werden. Zur Bestimmung der durch feste HF-Sender entstehenden elektromagnetischen Umgebung soll eine elektromagnetische Standortaufnahme in Betracht gezogen werden. Wenn die gemessene Feldträke an der Stelle, an der das ELE007839V1 Gerät verwendet wird, den entsprechenden obigen HF-Konformitätspegel überschreitet, muss das ELE007839V1 Gerät während der Verwendung beobachteten werden, um Sicherzustellen, dass ein normaler Betrieb vorliegt. Sollte sich ein anormaler Betrieb beobachten lessen, konnen zusätzliche Maßnahmen erforderlich sein, wie beispisseweine Umstellung des ELE007839V1 oder eine Änderung des Verwendungsorts. b Die Feldträken sollenen im Freqenzbereich zwischen 150 kHz und 80 MHz weniger als 3 V/m betragen.

Tabelle 4 Empfohlene Abstände zwischen tragbaren und mobilen Geräten mit HF-Kommunikation und dem GERÄT oder SYSTEM - für ein MEDIZINISCHES ELEKTRISCHES GERÄT oder MEDIZINISCHES ELEKTRISCHES SYSTEM, das nicht LEBENSERHALTEND ist

Empfohlene Abstände zwischentragbaren und mobilen Geräten mit HF-Kommunikation und dem ELE007839V1
Das BPA-3000-EU ist zur Verwendung in einer elektromagnetischen Umgebung vorgesehen, in der abgestrahnte Hochfrequenzstörungen kontrolliert werden. Vom Kunden oder Benutzer des BPA-3000-EU können elektronische Störungen vermieden werden, indem zwischentragbaren und mobilen Geräten mit HF-Kommunikation (Sendern) und dem BPA-3000-EU der unter empfohlene Mindestabstand gemäß der maximalen Ausgangsennleistung des entsprechenden Kommunikationsgeräts eingehalten wird.
Maximale Ausgangsennleistung des Senders WAbstand unter Berücksichtigung der Senderfrequenzm
150 kHz bis 80 MHz d = 1,167 √P80 MHz bis 800 MHz d = 1,167 √P800 MHz bis 2,5 GHz d = 2,333 √P
0,01 0.167 0.167 0233
0,1 0.369 0.369 0.738
1 1.167 1.167 2.338
10 3.690 3.690 7.338
100 11.67 11.67 23.330
Bei Sendern, deren maximale Ausgangsennleistung oben nicht aufgeführrt wird, kann der in Metern (m) angegebene empfohlene Abstand d über die für die Freqenz des Senders geltende Gleichung berechnet werden, wobei P für die maximale Ausgangsennleistung des Senders in Watt (W) gemäß den Angaben des Senderherstellers stehen. HINWEIS 1 Bei 80 MHz und 800 MHz gilt der Abstand für den höheren Freqenzbereich. HINWEIS 2 Diese Richtlinien müssen nicht unbedingt auf alle Situationen zuteffen. Die Ausbreitung elektronischer Wellen wird durch über Gebäude, Objekte und Personen verursache Absorption und Rückstrahlung beeinflusst.

MONITOR DE PRESION ARTERIAL DE HOMEDICS

Antes de uso

Handbuch-Assistent
Powered by Anthropic
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : HOMEDICS

Modell : BPA3000EU

Kategorie : Blutdruckmessgerät