BMG2115B - Mikrovlnné rúry BRANDT - Bezplatný návod na obsluhu
Nájdite návod k zariadeniu zdarma BMG2115B BRANDT vo formáte PDF.
Otázky používateľov k BMG2115B BRANDT
0 otázka o tomto zariadení. Odpovedzte na tie, ktoré poznáte, alebo položte vlastnú.
Položte novú otázku o tomto zariadení
Stiahnite si návod pre váš Mikrovlnné rúry vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod BMG2115B - BRANDT a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. BMG2115B značky BRANDT.
NÁVOD NA OBSLUHU BMG2115B BRANDT
Instalace otočného stolu

Instalace a prípojení
Zásuvku a vymenu pripojovacího kabel smí provádet pouze kvalifikované elektrikár a musí byt provedena v souladus príslušnými predpísy.
Neni-li jiz zastrcka po instalaci pristupná, musí byt na straně instalace prítomen odpojovač vsech polu se vzdalenosti kontaktu minimálne 3 mm.
Práve ste získali produkt BRANDT a chceli by sme vám pod'akovat'.
Tento produkt sme navrhli a vyrobili s ohl'adom na vás, vás Životné styl a vaš požiadavky tak, aby splnal vaše očakávania. Venovali sme svoje know-how, inovatívného ducha a věšěn, ktorá nás vedie už viac ako 60 rokov.
V snahe zabezpečit', aby naše produkty spíñali vaše požiadavky majlepsím možnám spôsobom, je vám k disposići naše oddelenie pre vzt'ahy so zákaznikmi, ktoré vám opovie na všetky vaše otázky a vypoćuje všetky vaše návrhy.
Navstívte našu webovú stránku www.brandt.com, kde najdete naše majnovsie inovácie, ak o užitočné a doplùnujúce informácie.
Dóležité: Pred použitím vásho spotrebica si pozorne precītajte tuto používatel'skú príručku, aby ste sa rychlejšie zoznámili s jeho prevádkou.
1 / POZNÁMKY PRE POUZÍVATEL'A 4
DOLEZITE BEZPECNOSTNÉ POKNY 5
CISTENIE 10
NARADIE 10
Materiaíly, ktoré.muste použit' v mikrovnnej rúre 12
Materiaíly, ktorým sa treba vyhnút' v mikrovlnnej rúre 13
2 / INSTALÁCIA 14
NASTAVENIE RURY 14
- Nastavenie hodin 20
- Varenie v mikrovnnej rúre 20
- Gril alebo Combi. Varenie 21
- Rychly tart 21
5.Rozmrazovanie podla hmotnosti 22
6.Rozmrazovanie podla chasu. 22 - Kuchynsky Časovač 22
- Automaticka ponuka 22
- Varenie vo viacerych sekciach 23
- Funkcia dopytovania 24
- Funkcia uzamknutia pre deti 24
4 / Riešenie problémov 25
BEZPEČNOSTné OPATRENIA NA PREDCHÁDZANIE MOZNÉHO VYSTAVENIA NADMERNEJ MIKROVLNNEJ ENERGII
— Nepokúšajte sa používat tuto rúru s otvorenými dvierkami, pretoze to moźemat' za následok škodlivé vystavenie sa mikrovnnej energii. Je dôležité, aby ste neporušili alebo nemanipulovalis bezpečnostnými zámkami. — Neumiestñujte ziadne predmety medzi prednú stranu rúry a dvierka a nedovol'te, aby sa na tesniacich plochách hromadili nečistoty alebo zvyšky Čistica.

UPOZORNENIE:
Ak su dvierka alebo tesnenie dvierok poškodené, rúra sa nesmie prevádkovat', kým ju neopraví kompetentné osoba. DODATOK
— Ak sa zariadenie neudržiav v Čistom stave, jeho povrch sa moźne znehodnotit' a ovplyvniţ Životnost' zariadenia a viest' k nebezpečnej situácii.
Špecifikácie
| Model: | BMG2115X/BMG2115B/BMG2112B |
| Menovité napătie: | 230 V ~ 50 Hz |
| Menovitý vystupný vykon (mikrovlnná rúra): | 1 450 W |
| Menovitý vystupný vykon (mikrovlnná rúra): | 900 W |
| Menovitý prićon (gril): | 1 000 W |
| Kapacita rúry: | 25 l |
| Priemer otočného taniera: | Ø 315 mm |
| Vonkajšie rozmery: | 595 x 400 x 388 mm |
| Čistá hmotnost': | Pribl. 18,5 kg |
DOLEZITÉ BEZPECNOSTNÉ POKNY

UPOZORNENIE
Aby ste znizili riziko poziaru, urazu elektrickym prudom, poranenia osob alebo vystavenia sa nadmernej energii mikrovnnej rury pri použivaní vasho spotrebiča, dodržujte základné opatrenia vrátane nasledujúcich:
— Precitajte si a dorzujte speficieké: „BEZPECNOSTNE OPATRENIA NAPREDCHÁDZANIE MOZnéHOVYSTAVENIA NADMERNEJ MIKROVLNJEJ ENERGII".
Tento spotrebič možu používat' deti vo veku od 8 rokov a staršie a osoby so znǐženými fyzickými, zmyslovými alebo duševnými schopnost'am alebo s nedostatkom skúsenosti a znalostí, ak su pod dohl'adom alebo boli poučné o používaní spotrebiča bezpečnám spô sobom. a pochopit' suvisiacnebezpečenstvá. Deti sa so spotrebičom nesmú hrat'.
Čistenie a používatel'skú Údržbunésmú vykonávat' deti,Pokial'nie su staršie ako 8 rokov a su pod dozorom.Deti mladšie ako 8 rokov sa musia zdržiavat'mimo dosahu,pokial'nie su nepretržite pod dozorom.
— Spotrebic a jeho kabel uchovávajte mimo dosahu detí mladśich ako 8 rokov.
— Ak je napájací kabel
poškodený, musí ho vymenit'
vyrobca, jeho servisné zastupca
alebo podobne kvalifikovanova
osoba, aby sa predišlo
nebezpečenstvu. (Pre spotrebie
s nástavcom typu Y)

UPOZORNENIE:
Pre kohokol'vek iného ako
kompetentné osobu je
nebezpečné vykonávat'
akýkol'vek servis alebo opravu,
ktorá zahrǎna odstránenie
krytu, ktory poskytuje ochranu
pred vystavením mikrovnnej
energii.

VAROVANIE: Kvapaliny
a iné potraviny sa nésmú ohrievat' v uzavretych nádobach, pretoze možu vybuchnút'.
— Pri ohrievani Jedla v plastovych alebo papierovych nádobach dávajte pozor na rúru v dôsledku možného vznietenia.
— Používajte iba riad, ktorý je vchodné na použitie v mikrovlných rúrach.
— Ak vycházza dym, vampnite alebo odpojte spotrebič a nechajte dvierka zatvorené, aby ste udusili pripadné plamene.
— Mikrovlný ohrev napojov može viest' k oneskorenému erupcnému varu, preto je potrebné pri manipuláci s nádobou postupovat' opatrne.
— Obsah dojčenských fliaš a
pohárov na detskú vyživu je potrebné pred konzumaciou premiešat' alebo pretrepat' a skontrolovat' teplotu, aby sa predišlo popáleniu.
— Vajcia v škrupine a celé natvrdo uvarené vajcia by sa nemali ohrievat' v mikrovlnnych rurach, pretoze možu vybuchnút' aj po ukončeni mikrovlného ohrevu.
Rúru by ste mali pravidelne Čistit' a odstrañovat' vsetky zvyšky jegla.
Neudržiavanie rúry v Čistom
stave moźě viest' k poškodeniu
povrchu, co by mohlo
nepriaznivo ovplyvniţ' Životnost'
spotrebíča a prípadne viest' k
nebezpečnej situácii.
— Používajte iba teplotné sondu odporúčanú pre túto rúru. (pre rúry vybavené zariadením na použitie teplotnej sondy.)
Mikrovlná rúra musí byt' prevádzkovana s otvorenými ozdobnými dvierkami. (pre rúry s ozdobnými dvierkami.)
— Tento spotrebič je určený na použitie v domácnosti a podobních aplikáciácch, ako su:
- kuchyne pre zamestnancov v obchodoch, kanceláriach a inyh pracovnych prostrediach;
- kclientmi v hoteloch, moteloch a inych prostrediach rezidencného typu;
- hospodárske domy;
- prostredia typu noct'ah s rañajkami.
Mikrovlnná rúa je určença na ohrev jegál a napojov. Sušenie jegla alebo oblečenia a zahrievanie ohrievacích podložiek, papúč, špongií, vlhkej handričky a podobne moźte viest' k riziku zranenia, vznietenia alebo požiaru.
— Kovové nádoby na{jedo a napoje nie su poças varenia v mikrovlnnej rúre povolené.
Spotrebič sa nesmie Čistit' parným Čisticom.
— Pri vyberani nádob zo
zariadenia davajte pozor, aby
ste neposunuli otočné tanier.
(Pre pevné spotrebică a
vstavané spotrebică, ktoré sa
používajú 900 mm nad
podlahou alebo vyšsie a majú
odnímatel'né otočné taniere.
Toto však neplatí pre
spotrebică s horizontalnymi
spodnými závesnými dverami.)
Mikrovlnná rúra je určená na použitie ako vstavaná.
— Parny Čistic sa nesmie použivat'.
— Povrch odkladacej zásuvky sa moźte zahriat'.

UPOZORNENIE:
Spotrebič a jeho pristupné Časti sa počas používania zahrievajú. Je potrebné dávat' pozor, aby ste sa nedotkli vykurovacích telies. Deti mladšie ako 8 rokov sa musia zdržiavat' mimo dosahu, pokial' nie su nepretržite pod dozoram.
— Počas prevádžky sa spotrebič zahrieva. Je potrebné dávat pozor, aby ste sa nedotkli vykurovácích telies vo vnútri rúry.

UPOZORNENIE:
Dostupné Časti sa možu počas používania zohriat'. Male deti by sa mali zdržiavat' d'alej. Spotrebič nesmie byt' instalovaný za ozdobnými dvierkami, aby sa prešlo prehriatiu. (Toto neplatí pre spottingbreće s ozdobnými dvierkami.)

UPOZORNENIE:
Ked' je spotrebič v prevádzke
v kombinovanom režime, deti
by mali rúru používat' iba pod
dohl'adom dospelej osoby z
dôvodu vznikajúcich teplôt.
— Na Čistenie skla dvierok rúry
nepoužívajte drsné abrazívné
čistiance prostriedky ani ostré
kovové škrabky, pretoze možu
poskriabat' povrch, co može
mat' za následok rozbitie skla.
POZOR CITAJTE A UCHOVÁVAJTE SI PRE BUDÜCE POUŽITIE
Na zniženie rizika zranenia osób instalácia uzemmenia

NEBEZPECENSTVO
Nebezpečenstvo urazu elektrickým prudom. Dotyk niedtorych vnúternych komponentov može spôsobit' vážne zranenie alebo smrt'. Toto zariadenie nerozoberajte.

UPOZORNENIE
Nebezpečenstvo urazu elektrickým prúdom. Nesprávné použitie uzemmenia moze viest' k urazu elektrickým prúdom. Nezapájaje do zásuvky, kym nie je spotrebrí správné nainstalovaný a uzemnený. Tento spotrebrí musí byt' uzemnený. V pripline elektrického skratu uzemnenie znižuje riziko urazu elektrickým prúdom tym, ze poskytuje kabel pre zvodový elektrický prúd. Tento spotrebrí je vybavený káblom s uzemnovacím vodičom s uzemnovacou zástrčkou. Zástrčka musí byt' zapojená do zásuvky, ktorá je správné nainstalovaná a uzemnená.
Porad'te sa s kvalifikovanym elektrikárom alebo servisom, ak námodu na uzemnenie uplnene rerozumiete alebo ak existuju pochybnosti o tom, ci je spotrebić správné uzemnený. Ak je potrebné použit' predlžovaci kabel, použite iba 3-žilový predlžovaci kabel.
- Krátky napájací kabel slúži na zniženie rizík vyplývajúcich zo zamotania alebo zakopnutia o dlhší kabel.
- Ak sa používa supravadlhého kábla alebo predlžovác kabel:
1) Označený elektrický vykon supravy kábla alebo predlžovacieho kábla by mal byt' asponť taký vel'ky, ako elektrický vykon zariadenia.
2) Predlžovací kábel musí byt' uzemnovaci 3-žilový kábel.
3) Dlha snura by mala byt' usporiadaná tak, aby neprekrývala dosku pultu alebo stola, kde by ju deti mohli natiahnut' alebo o nu neúmyselne zakopnút'.
CISTENIE
Uistite sa, ze ste zariadenie odpojili od zdroja napajania.
- Po použití vycistite vnútorny priestor rúry mierne navlhčenou handričkou.
- Čistite prislušenstvo bežnýmspôsobom v mydlovej vode.
- Zárubnu a tesnenie a susediace Časti je potrebné v pripadé znečistenia dókladne očistit' vlhkou handričkou.
- Na Čistenie skla dvierok rúry nepoužívajte drsné abrazívine Čistiace prostriedky ani ostré kovóve škrabky, pretože možu poškribat' povrch, co može mat' za následok rozbitie skla.
- Tip na Čistenie --- Pre l'ahsie Čistenie stien dutiny, ktorych sa moźne varené jaklo dotýkat: Vložte polovicu citróna do misky, pridajte 300 ml (1/2 pinty) vody a zahrejte na 100% mikrovlnný vykon po dobu 10 minút. Utrite rúru dočista pomocou**)suchej handráčky.
NÁRADIE
POZOR
Nebezpečenstvo zranenia
Pre kohokol'vek iného ako
kompetentné osobu je
nebezpečné vykonávat
akýkol'vek servis alebo opravu,
ktorá zahrťa odstránenie krytu,
ktorý poskytuje ochranu pred
vystavením mikrovnnej energii.
Pozrite si poukny v Časti „Materialy, ktoré možete použit' v mikrovlnnej rúre alebo ktorým sa v mikrovlnnej rúre vyhnút'." Možu existovat' urcîte nekovové nádoby, ktoré nie su bezpečné na použitie v mikrovlnnej rúre. Ak mate pochybnosti, možete prisluşné riad otestovat' podl’a postupu nižsie.
Test pomôcky:
- Naplěte nádobu vchodné do mikrovnéj rúry 1 šálkou studenej vody (250 ml) spolu s prislužnám riadom.
- Varte pri maximálnom výkone 1 minútu.
- Opatrne prehmatajte nádobu. Ak je prázdny riad teplý, nepoužívajte ho na varenie v mikrovnnej rúre.
- Neprekarujte Čas varenia 1 minútu.
Materialy, ktoré moźete použit' v mikrovnnej rúre
| Nastroje | Poznámky |
| Hnediace jeglo | Postupujte podl’aPokynov vyrobcu. Spodnáčast’ nádoby na hnednutie musí byt’ aspoř 3/16 palca (5 mm) nad otočnám tanierom. Nesprávné používaniemöze spôsobit’ zlemenie gramofónu. |
| Jedálenský riad | Vhodné iba do mikrovlnnej rúry. Postupujte podl’aPokynov vyrobcu. Nepoužívajte prasknutý alebo osúchaný riad. |
| Sklenené nádoby | Vždy odstrántyveko. Používajte iba na ohrievanie Jedla, kým sa nezohreje. Väčsina sklenenych nádob nie je odolnávoči teplu amöze sa Rozbit’. |
| Sklo | Iba tepelne odolný sklenený riad. Uistite sa,Že nie je Žiadny kovový lem. Nepoužívajte prasknutý alebo osúchaný riad. |
| Vrecúška na varenie v rúre | Postupujte podl’aPokynov vyrobcu. Neuzatvárajte kovovou páskou. Urobte štrbiny,aby para mohla uniknú’. |
| Papierové taniere a poháre | Používajte len na krátkodobé varenie/ohrievanie. Počas varenia nenechávajte rúru bez dozoru. |
| Papierové utierky | Používajte na zakrytie jegla na ohrievanie a absorbovanie tuku. Používajte pod dohl’adom iba na krátkodobé varenie. |
| Pergamenový papier | Použite akoprírvku,aby ste zabránili postriekaniu, alebo ako obal na naparovanie. |
| Plast | Vhodné iba do mikrovlnnej rúry. Postupujte podl’aPokynov vyrobcu. Mala bybyt' označená ako „bezpečné pre mikrovlnnú rúru”. Niektoré plastové nádobyzmäknú,ked’sa jeglo vo vnútri zohreje."Varné vrecká" a tesne uzavreté plastové vrecká by sa mali Rozrezat',prepichnú't alebo odvizdušnit' podl’aPokynov na obale. |
| Plastový obal | Vhodné iba do mikrovlnnej rúry. Používa sa na zakrytie jegla počas varenia,aby sa zachovala vlhkost'. Nedovol’te,aby sa plastový obal dotýkal jegla. |
| Teplomery | Vhodné iba do mikrovlnnej rúry (teplomery na mäso a sladkosti). |
| Voskový papier | Použite akoko kryt,aby ste zabránili postriekaniu a zadržali vlhkost’. |
Materialy, ktorym sa treba vyhnut' v mikrovnnej rure
| Nastroje | Poznámky |
| Hliníkový zásobník | Mõze spôsobit' iskrenie. Preneste jeglo do nádoby vchodnej do mikrovlnnej rúry. |
| kartón na potraviny s kovovou rukovăt'ou | Mõze spôsobit' iskrenie. Preneste jeglo do nádoby vchodnej do mikrovlnnej rúry. |
| Kovový riad alebo riad s kovovymi ozdobami | Kov chrani jeglo pred mikrovlnnou energiau. Kovová obrabamöze spôsobit' iskrenie. |
| Kovové skrútené pásky | Mõze spôsobit' iskrenie a požiar v rúre. |
| Papierové vrecká | Mõze spôsobit' požiar v rúre. |
| Pena z plastu | Pri vystavení vysokej teplote sa plastová penamöze roztopit' alebo kontaminovat' tekutinu vo vnútri. |
| Drevo | Drevo pri použití v mikrovlnnej rúre vyschne amöze sa Rozštiepit' alebo prasknút'. |
NASTAVENIE RURY
Vyberte rúru a vsetky materiały z kartónu a vnútra rúry. Vaša rúra sa dodáva s nasledujúcim prísluěsenstvom:
Skleneny podnos 1
Zostava otočného taniera s držiakom 1
Návod na použitie 1


Grilovac rost (nie je moźne použit' vo funkci mikrovnnej rúry a musí byt' umiestný na sklenenom podnose)
A) Ovladací panel
B) Hriadel' otočného taniera
C) Zostava otočného taniera s držiakom
D) Skleneny podnos
E) Pozorovacie okno
F) Zostava dverí
G) Bezpečnostnéblokováci systém
Instalácia otočného taniera

a. Nikdy neumiestnujte skleneny podnos hore dnom. Skleneny podnos by nikdy nemal byt' obmedzeny.
b. Pri varení sa musí vždy používat'
zostava skleného taniera s drziakom.
c. Vsetky potraviny a nadoby s jedlom su na varenie vzy umiestnene na sklenenom podnose.
d. Ak skleneny podnos alebo dostava otočného taniera s držiakom praskne alebo sa rozbije, kontaktujte najblžšie autorizované servisné stredisko.
Instalácia a pripojenie
- Tento spotrebic je urceny len na domace použitie.
- Táto rúra je určená len na vstavané použitie. Nie je určený na použitie na pracovnej doske ani na použitie v skrini.
- Dodrziavajte osobitny námov na instaláciu.
- Spotrebic je możné nainstalovat' do 60 cm širokej nástennej skinky.
- Spotrebic je vybaveny zastrckou a musi byt' pripojeny iba do spravneneinstalovanej uzemnenej zasuvky.
- Napatie v sieti musí zodpovedat' napatiu uvedenému na typovom štítku.
- Zásuvku a prepojovací kabel smie vymenit' iba kvalifikované elektrikár. Ak po instaláciu uz zástrčka nie je pristupná, na strane instalácie musi byt' pritomné opájacie zariadenie pre vsetky poly so vdialenost'ou kontaktov minimálne 3 mm.
- Nesmú sa používat' adaptéry, viaccestné pásiky a predlžovacie káble. Pret'aženie moze viest' k riziku požiaru.
Pristupny povrch moze byt' pochas prevadzky horuci.

Pokyny na instaláciu
Pred instalaciou si pozorne precitajte priručku
! Poznámka
Elektrické pripojenie
Rúra je vybavená zăstrčkou a smie byt'
pripojená iba do správné nainštalovanej
uzemnenej zăsuvky. Zăsuvku smie
instalovat' a prepojovác kabel vymienat'
iba kvalifikovaný elektrikár a v sulade s
príslušnými predpismi.
Vstavaná skrinka nesmie mat' zadné stenu za spotrebicom.
Medzi stenou a základnou Jednotky nad nou musi dostat' medzera. Konkrétna vel'kest' medzery moze byt' uvedena v diagramoch.
Minimálna výška instalácie: 85 cm.
Nezakrývajte vetracie otvory a sacie otvory.
Poznámka:
- Odstrante šablónu spodnej skrinky a pripevnite montážnu dosku skrutkou A.

C.Nainstalujte ruru
- Dvakrát stlačte „Kitchen Timer/Clock" pre vyber funkcie hodín, hodiny budú blikat'.
- Otačaním „ Žáčaťové upravte Číslá hodín, zadáný Čáš by mal byt' v rozsahu 0--23.
Stlačte „Kitchen Timer/Clock“, zablikaju minúty. - Otáčaním „ Ü“ upravte minúty, vystupné Čas by mal byt' v rozsahu 0--59.
- Na dokonçenie nastavenia hodín stlačte „Kitchen Timer/Clock". „bude blikat' a rozsvieti sa ācas.
Poznámka:
1) Ak nie su nastavené hodiny, pri napájaní nebudú fungovat'.
2) Ak počas procesu nastavovania hodín stlačíte „ Stop/Clear „, rúra sa automaticky vrátí do predchádžajúceho stavu.
2. Varenie v mikrovnnej rúre
Počet krokov pre Čas nastavenia prepínača kódovania je nasledovný:
0---1 min : 5 sekund
1---5 min : 10 sekund
Priklad: Ak chcete použit' 55 % mikrovlnný vykon a 45 % grilovaci vykon (C-1) na varenie podobu 10 minút, rúru možete ovládat' podla nasledujúcich krokov.
V Čakacom stave stlačte „Start/+30 sek./Potvrdit", Čím spustíte 30-sekundové varenie so 100% vykonom, každé d'alšie stlačenie predlži Čas varenia o 30 sekünd až na 95 minút.
V mikrovnnej rúre, grille, kombinovanom varení alebo režime chasovaného Rozmrazovania moze kaźdé stlačenie „Start/+30 sek./Potvrdit" predlžit' ěcas varenia o 30 sekünd.
V Čakacom stave otočte „ Čž" dolava, aby ste nastavili ācas varenia so 100 % mikrovlnným vykonom, a potom stlačte „Start/+30 sek./Potvrdit" pre spustenie varenia.
Stlačte raz „Kitchen Timer/Clock“, na obravke sa zobrážć 00:00.
- Otáčaním „ zadajte správny Čas. (Maximálny Čas varenia je 95 minút.)
- Stlačením tlacidla „Start/+30 sek./Confirm" potvrd'te nastavenie.
- Ked' nastane Čas v kuchyni, bzuciak zaznie 5-krát. Ak su hodiny nastavené (24-hodinov'y system), na obrazovke sa zobraź aktuálny Čas.
9. Varenie vo viacerych sekciach
Na varenie je besoiné nastavit' maximálne 2 sekcie. Pri varení's viacerymi sekciami, ak sa jeder sekcia Rozmrazuje, potom sa Rozmrazovanie umiestni do prvej sekcie.
Priklad: Ak chcete jaklo rozmrazit' na 5 min't a potom varit's 80 % mikrovlnnym vykonom podbu 7 min't, postupujte takto:
V režime mikrovlného ohrevu, grilu a kombinovaného varenia stlačte „Mikrovlné rúra“ na 3 sekundy sa zobrázi aktuálny vykon. Po 3 sekundách sa rúra vrát do pôvodného stavu.
- V stave varenia stlačte „Kitchen Timer/Clock“ a zistite ācas a ācas sa zobráží na 3 sekundy.
11. Funkcia uzamknutia pre deti
Uzamknutie: V stave Čakania stlačte „Stop/Clear" na 3 sekundy, ozve sa dlhé pipnutie označujúce vstup do stavu detského zámku. Ak bol Čas nastavený, rozsvieti sa x-o a zobrázi sa aktuálny Čas. V opačnom pripadе sa na obrazovke zobrázi [...].
Ukončenie zámku: V zamknutom stave stlache na 3 sekundy „Stop/Clear“, ozve sa dlhé „pipnutie“, co znamné,Že zámok je uvol'nený.
| Normálne | |
| Mikrovlnná rúra ruší televízny príjem | Pri prevádžke mikrovlnnej rúrymöže byt'ruşený príjem rádia a TV. Je to podobné aka ruşenie malych elektrických spotrebičov, aka je mixér, vysávača elektrický ventilálator. Je to normálne. |
| Stlmit' svetlo rúry | Pri mikrovlnnom varení s nizkym vykonommöže svetlo v rú're stmavnú't. Je to normálne. |
| Para sa hromadí na dveráché, horúci vduch von zetracích otvorov | Pri varenímöže z Jedla vychádzat' para. Väčsina sa dostane von zetracích otvorov. Niektoré sa však mözu hromadit' na chladnom miesto, akosu dvierka rúry. Je to normálne. |
| Rúra sa náhodne spustila bez jedla. | Je zakázané rúru prevádkovat', kým nie je vovnútri jeglo. Je to vel'mi nebezpečné. |