HI-MPX120 - Pneumatika MICHELIN - Bezplatný návod na obsluhu
Nájdite návod k zariadeniu zdarma HI-MPX120 MICHELIN vo formáte PDF.
| Typ produktu | Vysokotlakový čistič |
| Značka | Michelin (vyrába Annovi Reverberi S.p.A.) |
| Model | MPX 120 / HI-MPX120 |
| Menovitý výkon | 1,5 kW |
| Napájacie napätie | 230 V / 50 Hz |
| Maximálny tlak | 12 MPa (120 bar) |
| Prevádzkový tlak | 8 MPa (80 bar) |
| Prietok vody | 6 l/min |
| Maximálna teplota vstupnej vody | 50 °C |
| Čistá hmotnosť | 5,5 kg |
| Stupeň ochrany | IPX5 |
| Trieda izolácie motora | F |
| Hladina akustického tlaku (LPA) | 77 dB(A) |
| Hladina akustického výkonu (LWA) | 84 dB(A) |
| Vibrácie (efektívna hodnota) | 3,72 m/s² |
| Typ použitia | Domáce a ľahké profesionálne použitie |
| Hlavné funkcie | Vysokotlakové umývanie, aplikácia čistiaceho prostriedku, nastavenie tlaku a prúdu (nastaviteľná hlava) |
| Zariadenie TSS (automatické zastavenie) | Áno: motor sa zastaví, keď je pištoľ zatvorená |
| Bezpečnostné prvky | Poistný ventil / obmedzenie tlaku, detská poistka na pištoli, tepelná ochrana motora |
| Dodávané príslušenstvo | Tryska, pištoľ s poistkou, vysokotlaková hadica, nádrž na čistiaci prostriedok, nastaviteľná hlava, nástroj na čistenie trysky (podľa verzie) |
| Bežná údržba | Čistenie filtra prívodu vody a filtra čistiaceho prostriedku, odstránenie upchatia trysky, vyprázdnenie nádrže po použití |
| Zimné uskladnenie | Použite neagresívnu nemrznúcu kvapalinu, skladujte mimo mrazu |
| Záruka | Podľa platnej legislatívy; nevzťahuje sa na bežné opotrebenie ani príslušenstvo |
| Opraviteľnosť | Originálne diely dostupné v autorizovaných strediskách; tesnenia, ventily, piesty vymeniteľné |
Často kladené otázky - HI-MPX120 MICHELIN
Otázky používateľov k HI-MPX120 MICHELIN
0 otázka o tomto zariadení. Odpovedzte na tie, ktoré poznáte, alebo položte vlastnú.
Položte novú otázku o tomto zariadení
Stiahnite si návod pre váš Pneumatika vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod HI-MPX120 - MICHELIN a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. HI-MPX120 značky MICHELIN.
NÁVOD NA OBSLUHU HI-MPX120 MICHELIN
3.3 Likvidace obalového materílu
4.3 Nesprávné použiti
Low (Nizký): nízkotláké myti
High (Vysoky): vysokotlaké myti
Ppreputim spinae startu do polohy (OFF/0) pristoj zastavite.
Prid provadēnīm jakékoliv servisi ānnosti na prístroji vždy odpojte zástrčku od napáćci site.
8.1 Čišeni trysky
Zajamčena raven zvočnega tlaka:
84 dB (A)
Datum: 18.12.2012
MODENA (I)
Stefano Reverberi

Izvrsni Direktor
Tehnični podatki
| Tehnični podatki (SL) | Enota | MPX 120 |
| Izhod | I/min | 6 |
| Pritisk | MPa | 8 |
| Maksimalni pritisk | MPa | 12 |
| Moč | kW | 1,5 |
| Vhodna temperatura | °C | 50 |
| Maksimalni vhodni pritisk | MPa | 1 |
| Odbojna sila pištole na maksimalni pritisk | N | 9,3 |
| Izolacija motorja | - | Razred F |
| Zaščita motorja | - | IPX5 |
| Napetost | V/Hz | 230/50 |
| Maksimalno dopustna omrežna impedanca | Ω | - |
| Raven zvoka (K = 3 dB(A)): | ||
| L-PA (EN 60704-1) | dB (A) | 77 |
| L-NR (EN 60704-1) | dB (A) | 84 |
| Tresljaji enote (K = 1,5 m/s2): | m/s2 | 3,72 |
| Teža | kg | 5,5 |
Pridrzana pravica do tehnicnih spremb!
(SL) GARANCIJA
1.1 Zariadenie, ktoré ste si zakúpili, je technologickyPokrokovym produktom od Jedného z poprednych europyskych vytrobov ysvokotlakovych Čerpadij. Ak chcete dosiahnut najlepiу vykon vasho zariadenia, pozorne s preciţaje brožurku a pri použitii zariadenia postupujte podla pokrov. Poças pipajania, použivania a servisu spotrebica urobte všetky možné opatrenia na ochranu svojěj vastnej bezpečnosti a bepeznoisti fudi vbe prostrendnej blízkosti. Pozorne s preciţaje bepeznochestné predpisy a doržiavajte ich pri kázdej cinnosti. V opacnom tripade mõzće ohrozjf zdravie a bepezneost a spasobit skody spojenës yvskymi nákladmi.
2 PRAVIDLA BEZPECNOSTI/ZVYSKOV E RIZIKA
2.1 BEZPECNOSTNE, ZAKAZY
2.1.1 ZARADENIE S VYBUŞnymi alebo toxickymi kvpalınamı aani s inymi vyrokBami, ktoré nie su kompat bilne so správnou prevadzkou zaradenia.
2.1.2 NEBEZPECENSTVO ZRANENIA. NEMIERTE prudom vody na fudi alebo zvieratá.
2.1.3 NEBEZPECENSTVO URAZU ELEKTRICKYM PRUDOM. NEMIERTE prudom vody na samotnju jegnotku, elektricke āstí alebo na iné elektrické zariaidenje.
2.1.4 NEBZPECENSTVO SKRATU. NEPOUZIVAJTE zariadenie vonku poças dažda.
2.1.5 NEBEZPEÇENSTVO ZRANENIA. NEDOVOLTE detom alebo nekompétentným osobám používat zariadenie.
2.1.6 NEBEZPECENSTVO URAZU ELEKTRICKYM PRUDOM. NEDOTYKAJTE SA zastrcky a/alebo zasuvky
2.1.7 NEPOUZIVAJTE zariadenie, ak je elektricky kabel poskodny. NEBEZPECENTVOSKRTAU A URAZU ELEKTICKYM PRUDOM.
2.1.8 NEBEZPEÇENSTVO VYBUCHU. NEPOUŽIVAJTE zariadenie, ak je poskodená vysokatlova hadica.
2.1.9 NEBEZPECENSTVO NEHODY. NENECHÁVAJTE spúst pistole vo funkčnej polohe.
2.1.10 NEBZPECENTVNO HEODY. Skontrolujte, ci su stitky s udajmi pripevnene na zariadeni. Ak nie su, informjute sovjho dovadatva. Zaradia bez stitkov sa NESMU pouzivat, nikolko hrozi neidentifikatelne a potenciáne nebezpecentvo.
2.1.11 NEBEZPECENSTVO VYBUCHU. NEZASAHUJE do bezpečnostného ventilu ani bezpečnostných zariadení a neupravujte ich nastavenie.
2.1.12 NEBZPECNA ZMENA PREVADZKOVEHO VYKONU.NEMENTPOvodn'priemer hlavice Rozpraosovacej trysky.
2.1.13 NEBEZPEÇENSTVO NEHODY. NENECHÁVAJTE zariadenie bez dozoru.
2.1.14 NEBEZPECENSTVO SKRATU. NEPREMIESTNUJTE zariadenie tahanim elektrického kábla.
2.1.15 Uistite sa, ze po ysvokotlakovej hadici nejazdia auta.
2.1.16 NEBEZPECENSTVO VYBUCHU. Nepremiestnujte spotrebic tahanim za yvosokotlakovu hadicu.
2.1.17 NEBEZPECENTV0 vYBUCHU. Ked' sa yvsoktlakovy prud namieri na pneumatiky, ventily pneumatik alebo ine natalkované suciţi, je potenciănlé nebepezćn. Nepouživajte supravu rotačné tryska a poțas Čistenia vždy držte hubicu v ozdialnosti njmenej 30 cm.
2.2 BEZPECNOSTNÉ „PRÍKAZY"
2.2.1 NEBEZPÉCENSTVO SKRATU. Vsetky (£a) elektrického vedenia MUSIA BYT CHRÁNENE pred prudom vody.
2.2.2 NEBEZPECENTVU URAZU ELEKTRICKYM PRUDOM. Zariadenie MUSI BYT PRIOJENE k vchodnému zdroju elektricnej energia v sulade s platnymi predpismi (IEC 60364-1).
Zariadenie moze POcAs spustania sposobit poruchu siete.
- Pouzitie dodatočnej bezpečnostnej poistky (R.C.C.B.) zabepezídodatočné ochranu uživotela (30 mA).
Modely dovāvané bez zăstráčy musi instalovat kvalifikovany pracovnik.
Zariadenie sa dodáva Čiastocne zmontované vkartónovej krabici.
Materialy balenia nezečistujuživotné prostredie, no napriek tomu by sa mali recykovat alebo zlikvidovat v sulade s platnymi predpismi v danej krajine.
Dodržujte pokyny uvedené na bezepčnostnych stitkoch, ktoré su upvenné na zariadeni.
Skontrolujte, ci sa na zariadeni nachadzaju a ci su citatelné; v opacnom pripade upevnite na povodné miesta nahradné stitky.

Symbol E1 - Naznačuje,Že zariadenie sa nemože likvidovat
s domovym odpadom; pri zakupeni nového zariadenia sa atit predajcovi. Elektrické a elektronické diely zariadenia sa opatovne použit pre nesprávné použitie, pretoze obshajuó rèdostavuju ohrozhenia zivota.

Symbol E2 - Naznačuje, ze zariadenie je urcené pre professionlne pouzitie, tj. pre vyskolenych ludi, ktorí su
informovani o príslušnich technickych, právnych a legislativnych aspektoch a dokazu vykonat Činosti, ktoré s potrebné pre použivanie a udžrbu zariadenia.

Symbol E3 - Naznačujé, ze zariadenie je urçené pre neprofessionáne (domace) použitie.
4 TECHNICKÉ INFORMÁCIE (OBR. 1)/STRANA.3
4.1 Pouzitie zariadenia
Toto zariadieno bolo navhnutre pre individuale cistenie vozidiel, Iodi, konstrukci atd., odstrańovanie odolnye necistot pouzitim cistej vody a chemickych cistiacih Rozpustadiel.
- Privodná teplota vody: pozrite si vyrobný stitok na zariaideni.
-Tlak privodu vody: min. 0,1 MPa -max. 1 MPa. - Okolita prévázková teplota: nad 0°C.
Zariadenie vyhovujne norme EN 60335-2-79/A1.
4.2 Oblshuhujuci pracovnik
Symbol na prednom kryte identifikue určeného oblsuhujuceho pracovnika pre zariadenie (professionálny alebo neprofessionálny).
4.3 Nevhodné použitie
Zariadenie nesmú použivaft ludia bez skusenosti alebo ludia, ktorí si neprecitiala a nepochopiliPokyny v návode.
Do zariadenia je zakazane zavadzat horfawe, yvbusne a toxiek kvpaliny. Zariadenie je zakazane pouzivat v moznom horlavom alebo yvbusnoprostredi.
Zakazane je tiez použivanie inych ako originalnch nahradnch āsti a nahradnch dielov, ktore neboli urcène konkretne pre tento model. Je zakazane zariadenie akymolvek sposobom upravovat. Akékolvek upravy na zariadeni sposobia anulovanie a neplatnost Prehlásenia o zhode a zhvbia výrobuč vsetkJ zodpovednosti spadajúcej podivilné a kriminalné pravo.
4.4 Hlavnečasti
B1 Nastavitelná Rozprasovacia tryska
B2 Bodec
B3 Pištol's bezpećnostou poistkou
B4 Napajací kabel so zástrčkou (pre modely s toutofunkciou)
B5 Vysokotlakova hadica
B6 Nadrz pre cistiaci prostriedok (pre modely touto funkciou)
4.4.1 Prisluenstvo (ak je sučastou dodávy – pozrite obr. 1)
C1 Cistaci nastroj na trysku
C2 Suprava rotačnej trysky
C3 Rukovat
C4 Kefa
C5 Navijak hadice
C6 Suprava na vysavanie vody
C7 Suprava na Čistenie odtokovych potrubi
C8 Suprava kefy na velké plochy
C9 Supleva adapterov
4.5 Bezpečnostné zariadenia

Vystraha - Nebezpečenstvo!
- Bezpečnostné ventil a/alebo ventil obmedzujúci tlak.
Bezechostný ventil je tiež ventilom reguljucim tlak. Ked' sa uvoñí spust pistole, ventil sa otvöria voda cirkulje cz pervid Čerpadla, aleba so yvpústá na zem. - Termostatickyventil (D1,akje nainstalovany)
Ak teplota vody prekroci teplotu nastavenu vyrobcom, termostatickyc ventil vypustha horucu vodu a napustma nmozstvo studenej vody rovnajuce sa mnozstvu vypustenej vodu, kym sa neobnovi spravna teplota. - Bezpečnostné poistka (D): Zabrańe náhodnému rozkovaniu vody.
5 INSTITÁCIA (OBR. 2)/STRANA.4
5.1 Montáz

Vystraha - Nebezpečenstvo!
Vsetky instalacné a montáze cinnosti sa musi sata po odpojeni zariadenia od hlavného privudie.
Montázny postup je zobrażny na obr.2.
5.2 Montáz rotačnej trysky
(Pre modely toutofunkciou)
Súprava rotačnej trysky umožnju emuyvanie s váčsou učinnostou.
Pouzitie rotačnej trysky može spösobit 25% znizenie tlaku v porovnani s tlakom dosiahnutelným pri nastavitelnej tryske.
Rotaćná tryska má však vyšíci stiaci výkon v dóssledku rotacie prudu vody.
Používat saMZe iba cistá alebo filtrovaná voda. tvo privadzanej vody s musi zhodovat's kapacitou IIa.
Zariadenie umiestnite co najblizske systemu dodavyk vody.
5.4.1 Body pripojenia
Vystup vody (OUTLET)
Privod vody s filtrom (INLET)
5.4.2 Pripojenie k hlavnemu privudu vody
Zariadenie mozte pripojt priamo k privodu pitnej
vody iba v priada, ze je privodová hadica vybavená
jednosmerny ochrannym ventilom podla sucišne
platnych predispov. Uistite sá, Či ma hidá proprimer
minimalné 0 13 mm a Či je vystužné.
Nasadte (E) nastavitelnú trysku „ „, aby sa cistiaci prostriedok dovával pri správnom tlaku (pre moderny s touto funkciou).
6.4 Nastavenie tlaku (pre modely toutofunkciou)
Regulator (G) sa použiva na nastavenie pracovné tlaku. Tlak je zobrazený na tlakomeri (ak je namontovany).
7 INFORMÁCIE O POUZITI ZARIADENIA (OBR. 4)/STRANA.5
7.1 Ovladacie prvky
- Startovacie zariadenie (H).
Prepnite spustaci spinae do polohy (ON/1), ak chcete:
a) nastartovat motor (modely, ktoré nie su vybavené jegnotkou TSS);
b) spustit motor (modely vybavené jegnotkou TSS).
Ak sa na STARTOVACOM ZARIENI nachadza kontrolka, musi sa rozsvietit.
- Páčka ovládajúca prúd vody (I).

Vystraha - Nebezpečenstvo!
Poças prevadzky sa musi zariadenie umiestnit podla
zobrazeniaOCR. 4 na pevný stabilné povrch.
7.2 Spustenie
1) Spustite naplno privod vody.
2) Uvolnite bezpečnostnu poistku (D).
3) Na pár sékund stlačte spust pistole a pomocou šartovacieho zariadenia (ON/1) spustite zariadenie.

Vystraha - Nebezpečenstvo!
Pred spustenim zariadenia skkontrolujte spravne priopojenie hadice pre privod vody; pouzitie zariadenie bez vody moze sposobit' vaze poskodenie zariadenia; poças pouzivania zariadenia nezkryvjatne ventilacne mriežky.
Modely TSS - Pri modeloch TSS s automatickym systemom uzatvariania prietoku:
- po uvolheni spuste pistole dynamicky taki automaticky vypne motor (vid: obr. 4);
- pri zatalcni spuste pistole pokles tlaku nastartuju motor a tlak sa pri kaźdom menśomPoklese vyrovnáva;
- ak ma TSS fungovat správine, tak sa věskity uvolnemia a stăčenia pistole musia vykonáva t v intervaloch, ktoré nie su kratsie ak o 4-5 sekund.
Na trojfazovych modeloch pre profesionalne pouzitie najskor na velmi krajty cas nastartujte zariadenie, aby st skontrolovali, cis a motor otaca spravnym smerem. Ak sa ventilator motora otaca v smere proti hodinovym ručíkám, tak yvmente dva z troch fazovych vodicič (L1, L2, L3) v elektrické Šávezke.
Aby sa predisiolo poskodeniu spotrebica, nenechajte ho bezat nasucho a pri chode nezastavujte prud vody na viac aka 10 minut naraz (pre modely bez zariadenia TSS).
7.3 Zastavenie zariadenia
1) Otocte spinač štartovacieho zariadenia do polohy (OFF/0).
2) Zatlačte spust pistole a uvoñite zvysný tlak v hadiciach.
3) Zatlačte bezpećnostné poistku pištole (D).
7.4 Opatovné spustenie
1) Uvolfnite bezpečnostnu poistku (D).
2) Zatlačte spust pistole a uvolnite zvysný vzduch v hadiciach.
3) Prepnite Štartovacie zariadenie do polohy (ON/1).
7.5 Skladovanie
1) Vypnite zariadenie (OFF/0).
2) Odpojte zastrcku z elektrickej siete.
3) Odpjte privod vody.
4) Uvofinite zvyskovytak z pistole, kymz trysky neprestane vytekat voda.
5) Po skončeni práce so spotrebicom vypustite a vypláchnite nádrž s cistiacim prostriedkom. Pri vyplachovani nádrže použite namesto cistiacho prostriedku cistu vodu.
6) Zatlačte bezpećnostné pouistku pistole (D).
7.6 Dopńanie a použivanie Čiastaceho prostriedku
Ked'puzivate cistaci prostriedok, nastavitelna tryska musi byt nestavena na " (pre modely touto funkciou).
Pouzitie yvosoktakovej hadice dlhsej akotara bolopovodne doda s yvosoktakovym cisticom, alebo pouzitie pridavnej predlazovacej hadice moze nziite alebo uplne zastavit nasavanie cistiaceho prostriedku.
Pri cisteni vertikálnych ploch postupujte zdola nahor. Nechajte posisbit 1-2 minuty, ale nechajte povrch uplne vyschnut. Začnite zdola pouzitim prudu vyského tlaku vo vzdialenosti minimálne 30 cm. Nedovolte vode stekat na neuptyt'y povrch.
V niektorych tripadoch je na odstranenie necistot potrebne cistenie kefami.
Vsetky ukjony udzby, ktoré nie su popisané v tejto kapitole, sa musya vykonáva' autorizoványm predajcom a centrom sluizieb.

Vystraha - Nebezpečenstvo!
Pred vykonanim akychkolvek prac na zariadeni vzdyte zastrku zo siete.
8.1 Cistenie trysky
1) Odpojte bodec od trysky.
2) Pomocou nastroja (C1) odstrante vsetky necistoty z otvoru trysky.
8.2 Cistenie filtra
Pred kazdym pouzitim skontrolujte privodny filter (L) a filter cristiaceho prostriedku (ak je nainstalovany).
8.3 Uvolnenie zadrhnuteho motora (pre modely s toutofunkciou)
V priade dlthodobého odstavenia mozu usadeniny vapnika sposobit zadrhnutie motora. Aby ste motor uovolnili, otocthe hnaci hriadef pomocou nastroj (M).
| Problém | Możné pričiny | Riešenie |
| Čerpadlo nedosahuje pracovný tlak | Opotrebovaná tryska | Vymeñe trysku |
| Zanesenyó vodný filter | Vyčistite filter (L) (obr. 5) | |
| Nízký tlak privádžanej vody | Naplno otverte ventil privodu vody | |
| Vzduch v système | Skontrolujte pevnost'utesnenia hadic | |
| Vzduch v Čerpadle | Vypnítze zariadenie a nadálej stláčajte a uvoflhujte spúst pistole, kým voda nevyteká stabilnym prúdom. Zariadenie znova zapnite. | |
| Nastavitelnétryska nie je správné nestavená | Otočte nastavitělnou tryskou (E) (+) (obr. 3) | |
| Je aktivovaný termostatický ventil | Počkajte, kým sa neobnoví správná teplota vody | |
| Pokles tlaku počas prevádžky | Prívod vody z externej nádrže | Pripojte zariadenie k hlavnému privodu vody |
| Privádzaná voda je prilíš horúca | Znižte teploty | |
| Tryska je upchatá | Vyčistite trysku (obr. 5) | |
| Zanesenyó privodný filter (L) | Vyčistite filter (L) (obr. 5) | |
| Motor „hučí“, zariadenie sa nespustí | Nedostatočné príkon | Skontrolujte, Č je napătjie v sieti totožné s udajom na šṭitku (obr. 2) |
| Strata napătia spôsoberná použitím predlžovacieho kábla | Skontrolujte charakteristiku predlžovacieho kábla | |
| Zariadenie sa dlhí šcas nepoužívalo | Kontaktujte vaše najbližé autorizované servisné stredisko | |
| Problémy so zariadením TSS | Kontaktujte vaše najbližé autorizované servisné stredisko | |
| Motor nešartuje | Prerušné dodávka elektricnej energia | Uistite sa, ze zástrčka je pvne pripojená z skontrolujte, Č je v sieti prud (*) |
| Problémy so zariadením TSS | Kontaktujte vaše najbližé autorizované servisné stredisko | |
| Zariadenie sa dlhí šcas nepoužívalo | Pomocou nastroja (M) uvolnite zasekutie motora cze otvor na zadnej strane zariadenia (pri modeloch s touto funkciou) (obr. 5) | |
| Únik vody | Tesnenie je opotrebované | Tesnenia nechajte vmeniť v majbližšom autorizovanom servisnom stredisku |
| Bezpečnostnév ventil je aktivovaný a vypústá | Obráte sa na autorizovaný servis | |
| Zariadenie je prilíš hlučné | Voda je prilíš horúca | Znižte teplotu (podla technickych udajov) |
| Únik oleja | Tesnenie je opotrebované | Kontaktujte vaše najbližé autorizované servisné stredisko |
| Len verzie TSS: motor sa spustí aj s uvohlenou spústóu pistole | Systém hydraulického tlaku alebo hydraulický okruh Čerpadla nie je vodotesný | Kontaktujte vaše najbližé autorizované servisné stredisko |
| Len verzie TSS: po stláčeni spústé pistole nevychadza ziadna voda (s prípopenou privodnou hadicou) | Tryska je upchatá | Vyčistite trysku (obr. 5) |
| Nenasáva sa Čistaci prostriedok | Nastavitelná tryska je nestavená na vysoký tlak | Nastavte trysku do polohy „ ” (obr. 3) |
| Čistaci prostriedok je prilíš husty | Zriedte vodou | |
| Používa sa predlžovacia hadica vysokotlakovej hadice | Nasadte originálnu hadicu | |
| Usadeniny alebo prekážka v okruhu Čistiacho prostriedku | Vyplachnite Čistou vodou a odstránty akékolvek prekážky. Ak bude problém pretrvávař, obráte sa na autorizovaný servis |
(*) Ak sa motor nastartuje a poÇas prevaldzy sa opatovne nespustí, tak pred zopakovaním Štartovania počkajte 2-3 minúty (zaplo sa odpojenie pri prețaženi). Ak sa problem vyskutyte Častejšie, kontaktujteNJbjlžsé autorizovné serviné stredisko.

MODEL
SERIOVÉ CÍSLO
10 AKO SA VYHNU T POSKODENIU POVRCHOV


UPOZORNENIE
SK Vyhlásenie o zhode ES
My, spolocnost' Annovi Reverberi S.p.A., Modena, Taliansko vyhlasujeme, zenasledujuice zariaidenia Michelin:
Oznacenie zariadenia
Vysokotlaky cistic
Cislo modelu/type
MPX 120
Prikon
1,5 kW
Vyrobok je v sulade s nasledujucimi europskymi smernicami:
Meno a adresa osby zodpovednej za vydavanie technickej dokumentacia:
Postup hodnotenia zbody vyžadovaný smernicou 2000/14/ES bol v súlades prílohov V
Namerana hlučnost:
83 dB (A)
Garantovaná maximána hluchnost:
84 dB (A)
Datum: 18.12.2012
MODENA (I)
Stefano Reverberi

Technické udaje
| Technické udaje (SK) | Jednotka | MPX 120 |
| Vystup | I/min | 6 |
| Tlak | MPa | 8 |
| Maximálny tlak | MPa | 12 |
| Vykon | kW | 1,5 |
| Vstupné teplota | °C | 50 |
| Maximálny vystupné tlak | MPa | 1 |
| Odporová sila pistole pri maximínom tlaku | N | 9,3 |
| Izolácia motora | - | Trieda F |
| Ochrana motora | - | IPX5 |
| Napătia | V/Hz | 230/50 |
| Maximálne pripustné sietová impedancia | Ω | - |
| Uroven Žvuku (K = 3 dB(A)): | dB (A) | |
| LpA (EN 60704-1) | 77 | |
| LpA (EN 60704-1) | dB (A) | 84 |
| Vibrácie zariaidenia (K = 1,5 m/s2): | m/s2 | 3,72 |
| Hmotnost | kg | 5,5 |
Záručná dob je určená príslušnými zákoini v krajine, kde sa vyrobok predáva (ak vyrobca neuvádza inak).
Záruka sa vztahuje na kazy materialu, vyhotovenia a funkčnosti i priebehu záručnej doby, počas ktorej vyrobca vymeni chybné diely a opraví alebo vymeni vyrobok, ak sa pri normalnom použivaní nadmerne opotrebruje.
Záruka sa nevztahujé na componenty podliehajúce normálenu opotrebovaniu (vently, piesty, tesenie vodného potrubia, tesenie olejového potrubia, pruziny, tesniace krúžky, prisluěnsstvo, ako napriklad hadice, pistole, kefy, kotúče atd.).
Záruka sa nevztáhuje na chyby spôsobé alebo vyplývajúce z:
- nesprávného použitia, zlého zachádzania alebo nedbalosti,
- obchodovania, profesiónalneho používania alebo prenajímania,
- nedodrzania vykonávania servisu a udrzby jegnotky podlaPokynov v použivateškej príručke,
-neopravnenychoprav,
- použivania neoriginalneho prísluşenstva/náhradnych dielov,
- poskodenia sposobeneho pri dodani alebo kvoli cudzim objektom alebo latkam a nahodného poskodenia,
- skladovania a z problemov uchovávania tovaru.
Na registraciu zaruky musi zakaznik poskynut potvrdenie o kupe (predajcovi alebo autorizovanem servisnem stredisku).
V suvislosti so servisom sa obratte na predajcu, u ktorého ste zariadenie kúpili
1 SAUGOS INSTRUKCIJOS
Длэзларгдпьпсдддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддд徳укайтіо рбогиьній 6e3 bOи, a niz cac po60tN He BmNKaIte CTpyMihb Bodn 6iNb HIX ha
10xbunm3a pa3 (nma moedeJe 6e3 moyn 6e3neKn TSS).
7.3 BumKHeHH npIcTpoI
1) Bctahobitb nyckobni nepemknay y noLoxheny (OFF/0).
2) HataichiTb cnyckobm Baxjin niCToneta-po3nInIOB4a, 0o6 cKHyTN 3aMnKOBm TNC BCEpeHNI shaHrib.
3) NocTabe niciToTeHa 3aNo6iXnK (D).
7.4 NobtorpHn3aynck
1) 3BinbHtB 3an06iXHHK (D).
2) Hatncitb cnckobm Baxjin niocjeta-po3nnkobaua, 06 Bnnycttn 3aunkoBe nobipra BCEpdmH uanrHrib.
3) BCTaHOBtB IyCKOBn InepeMnKaay yIonoJeHHN (ON/1).
7.5 36epirahan
1) BmKnHb npncTpi (OFF/0).
2) BuntarHittbBnIKy3pOeTkn.
3) 3aKpniTe KpaH noDau ViBOM.
4) CkInHbTe 3aIIuKOBIV TnCK, HauNcKaIOUv BaxJIb nICToJeta, OOKI BCA BOda He BVteue 3 HacadKn-pO3NIIOBVAHa.
5)Писа здкчненя робот MTишт Здзшк 3бakу дг мнчхixac606iB irommHTe Horo.Дг mttTбakу корстугетсчICTOBO BDQIOZAMcIb MнчOTO 3ac60y.
6) NocTabe niciToTeHa 3aNo6iKnK (D).
7.6 3anpaBHeHHa Ta BnKOpNCTaHHa MmOyOro 3ac06y