LHS5500 - Štiepač dreva AL-KO - Bezplatný návod na obsluhu

Nájdite návod k zariadeniu zdarma LHS5500 AL-KO vo formáte PDF.

📄 130 strán Slovenčina SK 💬 Otázka AI
Notice AL-KO LHS5500 - page 58
Asistent návodu
Využíva ChatGPT
Čakanie na vašu správu
Informácie o produkte

Značka : AL-KO

Model : LHS5500

Kategória : Štiepač dreva

Stiahnite si návod pre váš Štiepač dreva vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod LHS5500 - AL-KO a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. LHS5500 značky AL-KO.

NÁVOD NA OBSLUHU LHS5500 AL-KO

Technické údaje vašej štiepačky na drevo nájdete na začiatku návodu na obsluhu. Symboly Na prístroji Pred uvedením do prevádzky si prečítajte návod na obsluhu Všeobecné bezpečnostné pokyny Deťom a mladistvým pod 18 rokov, ako aj osobám pod vplyvom alkoholu, drog alebo liekov nie je používanie dovolené. Miestne predpisy môžu stanoviť minimálny vek používateľa. Treba dodržiavať bezpečnostné predpisy pre zabránenie vzniku úrazu. Pri uvedení prístroja do prevádzky sa musia tretie osoby nachádzať mimo nebezpečnej oblasti Bezpečnostné opatrenia Pozor nebezpečenstvo! Ruky držte ďalej od štiepacieho klinu Obsluhu štiepačky na drevo smie vykonávať iba jedna osoba. Pred všetkými údržbárskymi a montážnymi prácami vytiahnite sieťovú zástrčku Noste bezpečnostnú obuv, ochranné rukavice a ochranu očí. Nebezpečenstvo kvôli dreveným trieskam. Pri preprave spustite štiepací nôž celkom dole a zviažte ovládaciu páku. Oblečenie musí byť účelové (tesne priliehajúce) a nesmie prekážať. Pri dlhých vlasoch noste bezpodmienečne sieťku na vlasy. Noste ochranné rukavice Nikdy nesiahajte štiepacieho klinu.

Štiepačka na drevo sa smie uviesť do prevádzky iba vtedy, ak je štiepačka na drevo kompletne namontovaná a štiepačka na drevo a prípojné vedenie nevykazujú žiadne poškodenia Noste bezpečnostnú obuv Poškodené ochranné zariadenia smie vymeniť iba odborný podnik. Noste ochranu očí Štiepačka na drevo sa smie prevádzkovať iba s originálnymi náhradnými dielmi. Pozor! Trieda ochrany zostane zachovaná iba vtedy, ak sa v prípade opravy použijú originálne izolačné materiály a nezmenia sa vzdialenosti izolácií. V tomto návode na obsluhu Nebezpečenstvo! Nachádza sa pri pracovných alebo prevádzkových postupoch, ktoré treba presne dodržať, aby bolo možné vylúčiť ohrozenie osôb. Štiepačku na drevo odpojte od siete pri: − údržbárskych prácach − nastavovacích prácach − preprave − krátkodobých prerušeniach práce. Opravy na štiepačke na drevo smie vykonávať iba odborný podnik. Štiepačku na drevo pripravenú na prevádzku nenechávajte bez dohľadu. Štiepačku na drevo neuvádzajte do prevádzky, ak sú v blízkosti nezúčastnené osoby. SK 1 Preklad originálneho návodu na použitie Štiepačka na drevo Štiepačku na drevo neobsluhujte pri daždi, nenechajte ju stáť v daždi, ani na ňu nestriekajte vodu. Nebezpečenstvo úrazu elektrickým prúdom. V pracovnej oblasti štiepačky na drevo sa nesmú nachádzať žiadne ďalšie osoby. Dávajte pozor na deti a tiež zvieratá. Používateľ prístroja je zodpovedný za úrazy iných osôb alebo škody na ich vlastníctve. V pracovnej oblasti sa nesmú nachádzať kusy dreva a iné predmety – nebezpečenstvo zakopnutia. Bezpečnostné zariadenia Ochranný motorový vypínač Pri preťažení štiepačky na drevo ochranný motorový vypínač vypne motor. Elektrické predpoklady: Modely LHS 5500, LHS 6000 − 230 V/50 Hz striedavý prúd − Minimálny prierez prípojného vedenia = 2,5 mm² − Minimálne istenie sieťovej prípojky = 16 A Model LHS 7000 − 400 V 3~/50 Hz trojfázový prúd − Sieťová prípojka a prípojné vedenie 5-žilové: 3P+N+SL − Minimálny prierez prípojného vedenia = 2,5 mm² − Istenie sieťovej prípojky = 16 A − Smer otáčania motora: v smere šípky (šípka na kryte ventilátora). Pri každom novom pripojení k zdroju elektrickej energie treba skontrolovať smer otáčania. Funkcia ochranného motorového vypínača sa nesmie vypnúť. Použitie na stanovený účel Ak ochranný motorový vypínač vypol štiepačku na drevo, počínajte si nasledovne: Štiepačka na drevo je určená na súkromné využívanie v dome a záhrade. Štiepačka na drevo je určená výlučne na nasledovné použitia: − štiepanie dreva, ktoré je odrezané rovno a ktoré neprekročí rozmery podľa technických údajov.

1. Odpojte štiepačku na drevo od elektrickej

2. Odstráňte príčinu pre preťaženie.

3. Po niekoľkominútovej dobe vychladnutia

opäť obnovte pripojenie k zdroju elektrickej energie a zapnite štiepačku na drevo. Použitie v rozpore so stanoveným účelom Prípojné vedenie

Používajte iba gumený kábel kvality H07RN-F podľa VDE 0282 časť 14 s priemerom žily minimálne 2,5 mm². Maximálna prípustná dĺžka kábla je 10 m. Dlhšie vedenie obmedzuje výkon motora a tým funkciu štiepačky na drevo.

Prípojné vedenie, zástrčka a zásuvka musia byť nepoškodené. Opravy na prípojnom vedení, na zástrčke a na zásuvke smú vykonávať iba elektrické odborné podniky. Chybné prípojné vedenie (napr. s trhlinami, prerezanými, stlačenými alebo prelomenými miestami v izolácii) sa nesmie používať. Konektory nevystavujte vlhku. Nebezpečenstvo! Nepoškoďte alebo nepretnite prípojné vedenie. V prípade poškodenia si počínajte nasledovne:

odpojte od elektrickej siete. prípojné vedenie

Štiepanie dreva, v ktorom sa nachádzajú kovové časti ako klince, drôt, svorky, atď., je zakázané. Prevádzka v explóziou ohrozenej atmosfére nie je dovolená. Každé ďalšie používanie, ktoré je v rozpore s použitím na stanovený účel, je zakázané. Popis prístroja obrázok A

SK 2 Držiak na prepravu nástroja Štiepací nôž Ovládacie rameno s ovládacou a ochranou ruky Štiepací stôl Nádrž na hydraulický olej Pätky Motor Kombinácia spínač - zástrčka Štiepací stĺpik Otočný stôl Západková páka na otočnom stole Štiepací kríž Napínacie gumové spony pákou Štiepačka na drevo Vybalenie / montáž Poznámka: Pri štiepačke na drevo s trojfázovým motorom (LHS 7000) skontrolujte smer otáčania motora. Smer otáčania sa musí zhodovať so šípkou na kryte ventilátora. Ak to nie je ten prípad, musí sa zástrčka prepólovať zástrčky pomocou reverzného prepínača fáz. Nebezpečenstvo! Štiepačka na drevo sa smie používať až po úplnej montáži všetkých dielov.

1. Skontrolujte obsah balenia (obrázok A). Pri

nedostatkoch informujte predajcu. Poznámka: Náradie potrebné na zobrazené na obrázku v rozsahu dodávky. montáž C. Nie Pozor! Nesprávny smer otáčania vedie k poškodeniam hydraulického čerpadla.

2. Nasaďte ovládacie rameno a zasuňte rúru do

drážky priečneho spojenia (obrázok 2).

3. Závesný svorník prestrčte zhora, z ľavej

strany rúry a zaistite zdola s podložkou a závlačkou (obrázok 3). Prepólovanie zástrčky

1. S plochým skrutkovačom zatlačte reverzný

prepínač fáz zástrčky a otočte o 90°, pozri obrázok 6.

2. Vytvorte napájací zdroj a nanovo skontrolujte

smer otáčania motora. Prevádzka Nebezpečenstvo! Štiepačka drevo smie prevádzkovať iba vtedy, ak nechýbajú žiadne diely (napr. ochranné strmene) alebo nie sú chybné a ak prípojné vedenie nevykazuje žiadne poškodenia. Nastavenie pridržiavacích čeľustí Pridržiavacie čeľuste sa môžu nastaviť podľa priemeru dreva. Pridržiavacie čeľuste sa musia na obidvoch stranách nastaviť na rovnaký rozmer.

hviezdicové ručné koliesko na pridržiavacích čeľustiach a prestavte ich pozdĺžne a priečne podľa priemeru dreva (obrázok 4).

2. Hviezdicové ručné kolieska znova pevne

dotiahnite. Montáž štiepacieho kríža

skrutku (obrázok 5-1) zaskrutkujte trochu do štiepacieho krížu.

2. Štiepací kríž nastrčte a zatočte zaisťovaciu

skrutku do drážky štiepacieho noža, aby bolo možné štiepací kríž vytiahnuť celkom hore.

3. Koncovú polohu zaistite s kontramaticou

(obrázok 5-2). Sieťová prípojka Prúd je privádzaný cez kombináciu spínača zástrčky (obrázok A-8). Spínač je vybavený s podpäťovým vypínaním v spínači. Toto zabraňuje samovoľnému opätovnému rozbehu motora pri výpadku prúdu. Motor sa musí nanovo zapnúť stlačením zeleného zapínacieho gombíka.

1. Zastrčte prípojné vedenie do prístroja.

2. Spojte prípojné vedenie s elektrickou sieťou.

Pred každým použitím

1. Urobte vizuálnu kontrolu štiepačky na drevo.

2. Štiepačka na drevo sa nesmie uviesť

do prevádzky, ak chýbajú časti prístroja, alebo ak sú chybné alebo uvoľnené.

3. Vizuálne skontrolujte prípojné vedenie.

Chybné prípojné vedenie (napr. s trhlinami, prerezanými, stlačenými alebo prelomenými miestami v izolácii) sa nesmie používať.

kontrola netesných miest hydrauliky. Uvedenie štiepačky na drevo do prevádzky Nebezpečenstvo! Štiepačku na drevo smie obsluhovať iba jedna osoba.

1. Štiepačku na drevo postavte vodorovne na

rovný a pevný podklad. Štiepačku na drevo nestavajte na prípojné vedenie!

2. Prípojné vedenie položte tak, aby sa toto

neprelomilo, nestlačilo alebo sa nemohlo poškodiť iným spôsobom. SK 3 Preklad originálneho návodu na použitie Štiepačka na drevo

3. Uvoľnite z telesa hviezdicové ručné kolieska,

pätky preklopte smerom von a zabezpečte ich s hviezdicovými ručnými kolieskami.

4. Štiepací stôl nastavte na výšku štiepaného

dreva, pozri obrázok 7. Štiepací stôl musí zaskočiť bezpečne a musí stáť vodorovne.

5. Pri modeli LHS 6000, LHS 7000 otočný stôl

vytočte alebo zatočte. Vo vytočenom stave zaistite otočný stôl so západkovou pákou, pozri obrázok 8.

Pozor! Keď je štiepací stĺpik v najnižšej polohe, prejde automaticky do hornej koncovej polohy, keď sa motor zapne. Uvoľnite tyčku na meranie hladiny oleja o 2 otáčky. Zapnite motor stlačením zeleného zapínacieho gombíka. V prípade potreby nastavte zdvih štiepacieho stĺpika, pozri odsek Obmedzenie zdvihu. Postavte kus dreva na štiepací stôl a pridržte ho pevne s pridržiavacími čeľusťami. Obidve ovládacie páky stlačte smerom dole. Proces štiepania začína. Po ukončení procesu štiepania nadvihnite obidve ovládacie páky, aby štiepací stĺpik prešiel smerom hore. Nebezpečenstvo! Až keď sa štiepací stĺpik nachádza v hornej koncovej polohe, smie sa štiepané drevo zobrať zo štiepacieho stola. Poznámka: Pri dreve, ktoré sa ťažko štiepe, treba štiepací nôž ľahko namazať. Obmedzenie zdvihu

3. Pustite jednu ovládaciu páku a vypnite

motor. Štiepací nôž zostane stáť v tejto polohe.

4. Uvoľnite zaisťovaciu skrutku (obrázok 9-2),

vytiahnite zdvíhaciu tyč (obrázok 9-1) celkom hore a zaisťovaciu skrutku pevne dotiahnite. Preprava

1. Štiepací nôž spustite celkom dole a vypnite

motor. Nebezpečenstvo! Pred každou zmenou miesta vytiahnite zástrčku prístroja. Pozor! Ak sa musí štiepačka na drevo prepravovať, musí sa tyčka na meranie hladiny oleja pevne priskrutkovať, pretože inak vytečie hydraulický olej.

2. Uvoľnite hviezdicové ručné kolieska pätiek,

pätky zaklopte a zaistite ich hviezdicovými ručnými kolieskami.

3. Obidve ovládacie páky zabezpečte vpredu

s napínacou gumenou sponou, pozri obrázok

4. Za držadlo na štiepacom stĺpiku štiepačku

ľahko vyklopte smerom dozadu, kým nebudú kolesá stáť na podlahe. V tejto polohe sa môže štiepačka na drevo ľahko prepraviť. Ošetrovanie a údržba Nebezpečenstvo! Pred všetkými prácami na štiepačke na drevo vypnite štiepačku a odpojte ju od elektrickej siete. Opravy na štiepačke na drevo smú vykonávať len odborné podniky. Ošetrovacie práce Namazanie štiepacieho stĺpika

1. Pred každým použitím treba namazať

štiepací stĺpik s mazivom bez živíc a kyselín. To zvyšuje životnosť klzných svoriek. Údržbárske práce Ostrenie štiepacieho klinu

1. Štiepací klin v prípade potreby naostrite s

vhodným pilníkom. Kontrola stavu hydraulického oleja Poznámka: Stav hydraulického oleja kontrolujte vždy pri vysunutom štiepacom stĺpiku. Štiepačka na drevo musí stáť vodorovne.

1. Vyskrutkujte tyčku na meranie hladiny oleja

a utrite ju so suchou handrou bez chĺpkov. SK 4 Štiepačka na drevo

(nenaskrutkujte) a znova ju vytiahnite. Hladina oleja sa musí nachádzať medzi značkami "min" a "max", pozri obrázok 11. V prípade potreby doplňte hydraulický olej.

3. Skontrolujte poškodenia tesnenia (obrázok

11-1) a v prípade potreby ho vymeňte. Pozor! Na doplnenie sa musí použiť hydraulický olej triedy viskozity HLP 46. Výmena oleja nie je potrebná. Poruchy Pri vzniknutých poruchách vypnite štiepačku na drevo a vytiahnite sieťovú zástrčku. Poruchu, ktorá sa nemôže odstrániť na základe nasledujúcej tabuľky, nechajte odstrániť autorizovanému odbornému podniku. Porucha Príčina Štiepací stĺpik nevysúva/nezasúva Odstránenie sa Chybný smer otáčania motora (pri Skontrolujte smer otáčania LHS 7000) Príliš málo hydraulického oleja Doplňte hydraulický olej Štiepací nôž nemá žiadnu Príliš málo hydraulického oleja Doplňte hydraulický olej silu Tyče vysúvacieho mechanizmu sú Nechajte skontrolovať odbornej ohnuté dielni Motor sa nerozbieha Tepelný spínač vypol Počkajte, kým vychladne motor. Sieťová zástrčka alebo zásuvka je Nechajte skontrolovať chybná odborníkovi na elektrinu. Kábel je chybný Vymeňte Hydraulické čerpadlo Príliš málo hydraulického oleja píska, štiepací stĺpik sa pohybuje trhavo Doplňte hydraulický olej Zelený zapínací gombík Nie je pripojený žiadny nulový vodič po stlačení nedrží Chybná poistka (iba pri LHS 7000) Kábel a elektrickú sieť nechajte skontrolovať odborníkovi elektrinu Jedna fáza chýba (iba pri LHS 7000) Kábel nechajte skontrolovať odborníkovi na elektrinu Spínač je chybný Vymeňte Motor je veľmi horúci Prierez kábla je príliš malý Použite kábel s väčším prierezom Jedna fáza chýba (iba pri LHS 7000) Kábel a elektrickú sieť nechajte skontrolovať odborníkovi elektrinu Ochrana životného prostredia, likvidácia odpadu Prístroje, ktoré doslúžili, sa nesmú likvidovať cez domový odpad! Obal, prístroj a príslušenstvo sú vyrobené z recyklovateľných materiálov a treba ich príslušne zlikvidovať. Príslušenstvo Príslušenstvo k dostaniu pre všetky štiepačky na drevo pozri obrázok B. SK 5 Preklad originálneho návodu na použitie

Vyhlásenie o zhode - ES Týmto vyhlasujeme, že tento výrobok v prevedení, ktoré sme uvedli do prevádzky, zodpovedá požiadavkám harmonizovaných smerníc EÚ, bezpečnostných noriem EÚ a noriem platných pre tento výrobok. Výrobok Štiepačka na drevo Výrobca AL-KO Geräte GmbH Ichenhauser Str. 14 89359 KOETZ DEUTSCHLAND Splnomocnenec Anton Eberle Ichenhauser Str. 14 89359 KOETZ DEUTSCHLAND Typ LHS 5500 LHS 6000 LHS 7000

Smernice EÚ 2006/42/EG (2009-12-29 ...) 2006/95/EG 2004/108/EG 2000/14/EG (13)

Hlučnosť nameraná / zaručená 86 / 88 dB(A) Vyhodnotenie zhody 2000 /14/EG príloha VI Harmonizované normy

EN 60335-1; VDE 0700-1:2007-02

EN 60204-1; VDE 0113-1:2007-06

EN 60204-1/A1; VDE 0113-1/A1:2008-01 EN 609-1:1999-05 EN 609-1/A1:2004-05 EN 609-1/A2:2008-04 Výrobné číslo G4064065 Kötz, 2010-02-03 Antonio De Filippo, Managing Director Záruka Prípadnú materiálovú alebo výrobnú chybu počas zákonnej záručnej lehoty odstránime podľa nášho rozhodnutia pomocou opravy alebo náhradnej dodávky. Premlčacia doba je určená podľa práva krajiny, kde bolo zariadenie nakúpené. Náš prísľub záruky platí len v prípade, že: Záruka stráca platnosť v prípade, že: „„ Zariadenie bolo správne obsluhované „„ Dodržiaval sa návod na obsluhu „„ Používali sa len originálne náhradné diely „„ Na zariadení boli vykonané pokusy o opravu „„ Na zariadení boli vykonané technické zmeny „„ Zariadenie sa nepoužívalo podľa účelu, na ktorý bolo určené (napr. priemyselné alebo komunálne použitie) Zo záruky sú vylúčené: „„ Poškodenia laku, ku ktorým došlo normálnym opotrebovaním „„ Opotrebovávané diely, ktoré sú na karte náhradných dielov označené rámčekom┌──────┐ XXX XXX (X) „„ Spaľovacie motory – Pre tieto platia samostatné záručné podmienky príslušného výrobcu motora V prípade záruky sa obráťte, prosím, s týmto vyhlásením o záruke a dokladom o nákupe na vášho predajcu alebo na najbližší autorizovaný zákaznícky servis. Týmto prísľubom záruky zostávajú zákonné nároky kupujúceho voči predávajúcemu na odstránenie nedostatkov nedotknuté. RUS Декларация о соответствии стандартам ЕС Настоящим документом мы заявляем, что данный спроектированный нами продукт соответствует требованиям согласованных директив ЕС, стандартам безопасности ЕС, а также другим стандартам,применяемым к данному продукту.