LHS5500 - Дровокол AL-KO - Бесплатное руководство пользователя
Найдите руководство к устройству бесплатно LHS5500 AL-KO в формате PDF.
Скачайте инструкцию для вашего Дровокол в формате PDF бесплатно! Найдите своё руководство LHS5500 - AL-KO и возьмите своё электронное устройство обратно в руки. На этой странице опубликованы все документы, необходимые для использования вашего устройства. LHS5500 бренда AL-KO.
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ LHS5500 AL-KO
Указания по безопасности Прочесть инструкцию по эксплуатации и действовать согласно ей. Сохранить инструкцию для последующего использования и передачи другому владельцу. В данной инструкции по эксплуатации указывается рядом с описанием методов работы и эксплуатации машины, которые необходимо соблюдать для обеспечения безопасности людей. содержит информацию, которую нужно учесть, чтобы избежать повреждений машины. Соблюдать указания по безопасности и предупредительные указания на машине. Технические данные дровокола приведены в начале инструкции по эксплуатации.
обозначает особо важные технические требования.
Перед вводом дровокола в эксплуатацию прочесть инструкцию Перед вводом дровокола в эксплуатацию вывести посторонних лиц из опасной зоны Внимание - опасность! Не прикасаться к клину Перед началом всех работ по техническому обслуживанию и монтажу вынуть штепсельную вилку из розетки транспортировкой полностью опустить расклинивающий нож и соединить рычаги управления. Общие указания по безопасности Запрещается работать с машиной детям и подросткам младше 18 лет, а также лицам, находящимся в алкогольном или наркотическом опьянении или под воздействием медикаментов. Минимальный возраст оператора могут регулировать местные предписания. Соблюдать правила предупреждения несчастных случаев. Меры предосторожности Работать с дровоколом может только один Надеть защитные перчатки, обувь и очки. Щепки могут нанести травму. Одежда должна быть соответствующей (прилегающей) и не стеснять движений оператора. Длинные волосы обязательно убрать
Надеть защитные перчатки Надеть защитную обувь Ни в коем случае не прикасаться к движущемуся клину. Надеть защитные очки
Класс защиты сохраняется только в случае, если при ремонте используются оригинальные изоляционные материалы и сохраняются изоляционные расстояния. Начинать эксплуатацию дровокола можно исключительно в том случае, если он полностью смонтирован, и если дровокол и провод питания полностью исправны. Замену поврежденных защитных устройств может проводить исключительно специализированное предприятие. Использовать исключительно оригинальные запасные детали. Отключить дровокол от сети при: − работах по техническому обслуживанию; − работах по наладке; − транспортировке; RUS 1 Перевод оригинального руководства по эксплуатации
− коротких перерывах в работе. Ремонт дровокола может выполнять исключительно специализированное предприятие. Не оставлять готовый к работе дровокол без Не начинать работу с дровоколом, если вблизи находятся посторонние лица. Не эксплуатировать дровокол во время дождя, не оставлять под дождем и не обрызгивать водой. Опасность электрического удара. В рабочей зоне дровокола запрещается находиться посторонним лицам. Следить, чтобы в опасной зоне не было детей и животных. Оператор машины несет ответственность за безопасность других людей и сохранность их Удалить из рабочей зоны бревна или другие предметы, чтобы не споткнуться. Защитные устройства Защитный автомат электродвигателя При перегрузке дровокола защитный автомат выключает электродвигатель. Защитный автомат
Если защитный автомат выключил электродвигатель, действовать следующим обрзом:
1. Отключить дровокол от электрической
2. Устранить причины перегрузки.
3. Дать дровоколу остыть в течение нескольких минут, снова подсоединить его к
электросети и включить. Провод питания Использовать исключительно кабель типа H07RN-F согласно VDE 0282 части 14 с сечением жилы не менее 2,5 мм². Максимально допустимая длина кабеля - 10 м. При использовании более длинного провода снижается мощность электродвигателя и, таким образом, производительность дровокола. Провод питания, штепсельная вилка и розетка должны быть исправны. Ремонт провода питания, штепсельной вилки и розетки может выполнять исключительно специализированное предприятие. Запрещено использовать поврежеднный провод питания (например, с трещинами, или если изоляция порезана, раздавлена или изломана). Беречь штепсельное соединение от влаги. Избегать повреждения или разрезания провода питания. Если провод поврежден, действовать следующим образом:
1. Сразу же отключить провод питания от
Электрические требования: Модели LHS 5500, LHS 6000 − Переменный ток 230 В/ 50 Гц − Минимальное сечение провода питания = 2,5 мм² − Предохранитель гнезда подключения к сети = мин. 16 А Модель LHS 7000 − Трехфазный ток 400 В 3~/ 50 Гц − Гнездо подключения к сети и провод питания 5-жильный: 3P+N+SL − Минимальное сечение провода питания = 2,5 мм² − Предохранитель гнезда подключения к сети = 16 А − Направление вращения электродвигателя: в направлении стрелки (стрелка на крышке вентилятора). Проверять направление вращения после каждого подключения к сети. Надлежащее использование Дровокол предназначен для личного пользования дома и в саду. Дровокол предназначен исключительно для следующих целей: − колка бревен с прямым спилом, размеры которых соответствует техническим данным. RUS 2
Использование не по назначению
Запрещено колоть бревна, в которых есть металлические предметы, такие как гвозди, проволока, скобы и т.д. Машина не предназначена для работы во взрывоопасном месте. Запрещены любые действия с машиной, которые выходят за рамки надлежащего использования. Описание машины, рис. А
Транспортировочная рукоятка Расклинивающий нож Рукоятки управления с рычагами управления и защитными приспособлениями
Расходный резервуар для гидравлической Ножки-упоры Электродвигатель Комбинация выключателя и штепселя Поворотный стол Зажимной рычаг на поворотном столе Натяжные резинки Распаковка/монтаж Дровокол можно использовать только после того, как смонтированы все его детали.
1. Проверить содержимое упаковки (рис. А).
Обнаружив дефекты, проинформировать
Установка фиксирующих зажимов Установка фиксирующих зажимов производится в зависимости от диаметра бревна. Зажимы должны быть одинаково установлены с обеих сторон.
1. Ослабить звездообразную рукоятку на
фиксирующем зажиме и установить зажим в продольном и поперечном направлении соответственно диаметру бревна (рис. 4).
2. Снова затянуть звездообразную рукоятку.
1. Слегка вкрутить фиксирующий винт (рис.
2. Вставить крестовину и вкрутить фиксирующий винт в отверстие в расклинивающем ноже, чтобы поднять крестовину до
3. Закрепить крестовину в конечном положении контргайкой (рис. 5-2).
Гнездо подключения к сети Подача питания к машине осуществляется посредством комбинации выключателя и штепселя (рис. А-8). Выключатель оснащен устройством отключения цепи при исчезновении напряжения. Оно предотвращает самостоятельный электродвигателя после прерывания подачи тока. Электродвигатель запускается заново нажатием зеленой пусковой кнопки.
1. Подсоединить провод питания к машине.
2. Включить провод питания в сеть.
Инструмент, необходимый для монтажа, изображен на рисунке С. Он не входит в комплект поставки. Монтаж рукояток управления
1. Смазать место установки рукоятки управления сверху и снизу (рис. 2).
2. Установить рукоятку управления и вставить трубку в отверстие в поперечном соединении (рис. 2).
3. Установить стопорный болт сверху, слева
от трубки, и закрепить его снизу шайбой и шпилькой (рис. 3). RUS 3
У дровокола с трехфазным двигателем (LHS 7000) проверить направление вращения двигателя. Он должен вращаться по стрелке на крышке вентилятора. Если этого не происходит, необходимо переключить полюса на штепселе, используя фазовый коммутатор. Вследствие неправильного направления вращения двигателя будет поврежден гидравлический насос. Перевод оригинального руководства по эксплуатации
Переключение полюсов штепселя
1. Нажать на фазовый коммутатор штепселя
шлицевой отверткой и повернуть его на 90°, см. рис. 6.
2. Подключить электропитание и проверить
направление вращения электродвигателя.
5. Работая с моделью LHS 7000, убрать или
повернуть в рабочее положение поворотный стол. Установив поворотный стол в рабочее положение, закрепить его зажимным рычагом, см. рис. 8. Эксплуатация Эксплуатация дровокола разрешается только в случае, если все детали (напр., предохранительный колпак) установлены на место и исправны, а провод питания не поврежден.
Перед каждым использованием
1. Провести визуальную проверку дровокола.
2. Дровокол нельзя использовать, если его
детали отсутствуют, повреждены или закреплены непрочно.
3. Провести визуальную проверку провода
питания. Запрещено использовать поврежеднный провод питания (например, с трещинами, или если изоляция порезана, раздавлена или изломана).
4. Визуально проверить гидравлическую
систему на наличие утечек масла.
Расколотое бревно можно снять со стола только после того, как стойка заняла верхнее конечное положение. Если бревно плохо поддается колке, слегка смазать расклинивающий
Ввод дровокола в эксплуатацию
Работать с дровоколом может только один человек. Установить дровокол на ровной горизонтальной поверхности. Не ставить дровокол на провод питания! Проложить провод питания таким образом, чтобы его нельзя было смять, заломить или повредить иным образом. Ослабить звездообразные рукоятки из каркаса, откинуть ножки наружу и закрепить в таком положении звездообразными рукоятками. Установить стол на сответствующую высоту бревна, см. рис. 7. Стол должен быть прочно закреплен в горизонтальном
Если стойка находится в нижнем положении, то после запуска двигателя она автоматически поднимается в верхнее конечное положение. Ослабить маслоизмерительный стержень на два оборота. Включить электродвигатель, нажав зеленую пусковую кнопку. При необходимости можно установить длину хода стойки, см. раздел "Ограничение длины хода". Поставить бревно на стол и закрепить его фиксирующими зажимами. Опустить оба рычага управления вниз. Начинается процесс колки. По окончании процесса колки поднять оба рычага управления, чтобы поднять стойку. Ограничение длины хода
1. Поставить бревно на стол.
2. Нажать на оба рычага и опустить нож
3. Отпустить один рычаг управления и выключить электродвигатель. Расклинивающий нож остается в заданном положении.
4. Ослабить стопорный винт (рис. 9-2), поднять подъемную штангу (рис. 9-1) до конца вверх и затянуть вновь стопорный
1. До конца опустить расклинивающий нож и
выключить электродвигатель. Перед каждым перемещением машины вынуть штепсельную вилку из
При транспортировке дровокола необходимо плотно привинтить маслоизмерительный чтобы не вытекало гидравлическое
2. Ослабить звездообразные рукоятки ножек, сложить ножки и закрепить вновь
звездообразными рукоятками.
3. Закрепить оба рычага управления впереди резинкой, см. рис. 10.
4. Немного наклонить колун у скобы стойки,
чтобы поставить колеса на пол. В таком положении дровокол легко перевозится. Техническое обслуживание и профилактика Перед началом любых работ с дровоколом выключить машину и отсоединить от сети. Ремонт дровокола может выполнять исключительно специализированное предприятие. Работы по техническому обслуживанию Заточка клина
1. При необходимости заточить клин сответствующим напильником.
Проверка уровня гидравлического масла Проверку уровня гидравлического масла необходимо проводить только при сложенной стойке. Дровокол должен находиться в горизонтальном положении.
1. Вывинтить маслоизмерительный стержень
и вытереть его чистой тряпкой из неворсяной материи.
2. Вставить (не ввинчивая при этом) маслоизмерительный стержень и снова вынуть.
Уровень масла должен находиться между маркировками " min" и " max", см. рис. 11. При необходимости долить гидравлическое масло.
3. Проверить уплотнение (рис. 11-1) на
наличие повреждений и при необходимости заменить. Использовать масло класса вязкости HLP 46. Замена масла не требуется. Профилактические работы Смазка стойки
1. Перед каждым использованием машины
смазать стойку маслом, не содержащим смол и кислот. Это продлит срок службы направляющих. RUS 5 Перевод оригинального руководства по эксплуатации
Повреждения Если возникло повреждение, выключить дровокол и вынуть штепсельную вилку из розетки. Повреждения, не указанные в нижеприведенной таблице, должны устраняться специализированным предприятием. Повреждение
Стойка не поднимает- Неправильное направление вра- Проверить направление врася/опускается
(модель щения LHS 7000) Слишком мало масла Долить масло Расклинивающий нож не Слишком мало масла Долить масло Погнута система выключающих Проверку осуществляет сперычагов Двигатель не запускает- Сработал терморегулятор
Неисправен штепсель или розетка Проверку осуществляет электрик Поврежден кабель Гидравлический насос Слишком мало масла издает свистящие звуки, стойка движется рывками Долить масло Зеленая пусковая кноп- Не подключен нулевой провод
удерживается Поврежден предохранитель (тольпосле нажатия ко модель LHS 7000) Отсутствует фаза (только модель LHS 7000) Поврежден выключатель Проверку кабеля и сети электропитания осуществляет
Мотор сильно нагрева- Слишком
Отсутствует фаза (только модель LHS 7000) Использовать кабель с большим сечением Проверку кабеля и сети электропитания осуществляет
Проверку кабеля осуществляет
Защита окружающей среды, утилизация Не утилизовать снятые с эксплуатации машины с бытовыми отходами! Упаковка, машина и аксессуары произведены из материалов, предназначенных для вторичного использования, и их утилизация производится соответствующим образом.
Директивы ЕС 2006/42/EG (2009-12-29 ...) 2006/95/EG 2004/108/EG 2000/14/EG (13) Уровень звука измеренный / гарантируемый 86 / 88 dB(A) Оценка соответствия 2000 /14/EG Приложение VI Согласованные нормы
Мы готовы устранить некоторые погрешности материала или изготовления в течение установленного законом срока давности предъявления претензии по качеству (путем ремонта или замены - по нашему усмотрению). Срок давности определяется законодательством страны, где был куплен инструмент. Наши гарантийные обязательства действительны только в следующих случаях: Гарантия теряет силу в следующих случаях: При надлежащем обращении с инструментом При попытке починить инструмент При соблюдении руководства по эксплуатации При внесении изменений в конструкцию инструмента При использовании оригинальных запасных При ненадлежащем использовании инструмента (например, в промышленных или коммунальных целях) Гарантия не распространяется на: Повреждения лакового покрытия, возникшие по причине нормального износа Изнашиваемые детали, отмеченные рамкой┌──────┐ XXX XXX (X) на карте запасных частей └──────┘ отдельные гарантийные обязательства Двигатели внутреннего сгорания – На них распространяются соответствующего производителя двигателей В случае, требующем предоставления гарантии, пожалуйста, обратитесь с данным гарантийным письмом и чеком, подтверждающим покупку, к Вашему дилеру или в ближайший авторизованный сервисный центр. Данные гарантийные обязательства не распространяются на определенный законом порядок предъявления покупателем претензий по качеству к продавцу.
Notice-Facile