ES-RF41 - Elektrický holiaci strojček PANASONIC - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil ES-RF41 PANASONIC au format PDF.
Téléchargez la notice de votre Elektrický holiaci strojček au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice ES-RF41 - PANASONIC et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil ES-RF41 de la marque PANASONIC.
NÁVOD NA OBSLUHU ES-RF41 PANASONIC
• Tento holiaci strojček na mokré a suché holenie je možné použiť na mokré holenie s penou alebo na suché holenie. Je vodotesný a môžete ho použiť v sprche a čistiť ho pod vodou. Toto je symbol holiaceho strojčeka na mokré holenie. Tento symbol znamená, že prenosnú časť je možné použiť vo vani alebo v sprche.
• Aby ste predišli úrazu elektrickým prúdom, pred čistením vo vode z holiaceho strojčeka odpojte napájací kábel. • Nepoužívajte napájací kábel alebo adaptér, ktorý je iný ako tento adaptér (RE7‑59). • Pokiaľ sa vyskytne nezrovnalosť alebo chyba, prestaňte výrobok používať. • Pripojte adaptér do domácej elektrickej zásuvky na mieste, kde nie je vlhko a manipulujte s ním suchými rukami. • Adaptér nikdy nepoužívajte v kúpeľni ani v sprche. • V prípade, že chcete holiaci strojček opäť používať, batériu nerozoberajte ani nevymieňajte. Mohlo by dôjsť k požiaru alebo úrazu elektrickým prúdom. Nechajte ju vymeniť v autorizovanom servisnom stredisku. • Pri uskladnení holiaceho strojčeka z neho odpojte napájací kábel. Napájací kábel neohýbajte, ani ho neobmotávajte okolo holiaceho strojčeka. • Napájací kábel nemožno vymeniť. Pokiaľ je kábel poškodený, adaptér by ste mali zneškodniť.
H Tento holiaci strojček obsahuje zabudovanú nabíjateľnú batériu. Nevhadzujte do ohňa, nevystavujte účinkom tepla, nenabíjajte, nepoužívajte, ani nenechávajte na miestach s vysokou teplotou.
Pozor • Vonkajšia fólia je veľmi tenká a pri nesprávnom použití sa môže poškodiť. Pred tým, ako strojček použijete, skontrolujte, či nie je fólia poškodená. V prípade, že je fólia poškodená, strojček nepoužívajte. Mohlo by dôjsť k porezaniu. • Obidve vnútorné čepele ponechajte zasunuté. Ak je zasunutá iba jedna z vnútorných čepelí, holiaci strojček sa môže poškodiť. • Ak čistíte holiaci strojček vodou, nepoužívajte slanú alebo horúcu vodu. Nenamáčajte holiaci strojček do vody na dlhú dobu. • Kryt čistite iba mäkkou tkaninou mierne namočenou v čistej vode, alebo čistej vode s pridaním saponátu. Nepoužívajte riedidlo, benzín, alkohol ani iné chemikálie. • Po použití odložte holiaci strojček na mieste s nízkou vlhkosťou. • Stojan nabíjačky neumývajte vodou. ES‑RF41 • Holiaci strojček neuskladňujte na miestach, kde by mohol byť vystavený účinkom priameho slnečného žiarenia alebo účinkom iných tepelných zdrojov. • Pri odpájaní adaptéra z elektrickej zásuvky ho pridržte. Neťahajte napájací kábel, pretože by sa mohol poškodiť. • Svoj holiaci strojček nepožičiavajte iným osobám. V opačnom prípade by mohlo dôjsť k infekcii alebo zápalom.
Ďakujeme, že ste si zakúpili holiaci strojček značky Panasonic. Pomocou našej technológie na MOKRÉ/SUCHÉ holenie môžete svoj holiaci strojček značky Panasonic použiť nasucho, alebo ho môžete na jemné a jednoduché holenie použiť v sprche alebo vo vani. Pred používaním si prečítajte všetky pokyny.
• Hoľte sa spôsobom mokrého holenia s penou na holenie minimálne tri týždne a všímajte si rozdiel. Na holiaci strojček na mokré a suché holenie si musíte chvíľu zvykať, pretože vaša pokožka i brada vyžadujú vždy asi mesiac na to, aby sa prispôsobili novému spôsobu holenia. • Hlavná časť tohto holiaceho strojčeka má vodotesný dizajn podľa normy „IPX7“ a adaptér má vodotesný dizajn podľa normy „IPX4“. Poznámky • Tento výrobok je určený iba na domáce použitie. • Prístroj nie je určený na to, aby ho používali osoby (vrátane detí) so zníženými fyzickými, zmyslovými alebo duševnými schopnosťami, pokiaľ nie je pre ne zabezpečený dozor alebo zaškolenie čo sa týka používania prístroja osobou zodpovednou za ich bezpečnosť. Je potrebné zaistiť, aby sa deti s prístrojom nehrali.
Odblokovanie hlavného vypínača: Počas holenia, umývania holiaceho strojčeka, mazania holiaceho strojčeka. Zablokovanie hlavného vypínača: Počas prenášania holiaceho strojčeka.
Nabíjanie Nabíjanie holiaceho strojčeka
Identifikácia častí A Ochranný kryt B Časť s vonkajšou fóliou 1 Rám fólie 2 Vonkajšia fólia prístroja 3 Tlačidlá uvoľnenia vonkajšej fólie prístroja C Vnútorné čepele D Hlavná časť 4 Tlačidlá uvoľnenia rámu fólie 5 Blokovací krúžok 6 Indikátor kapacity batérie 7 Indikátor stavu nabitia 8 Zásuvka prístroja
Používanie blokovacieho krúžku Blokovací krúžok [D5] používajte na zablokovanie alebo odblokovanie hlavného vypínača [D9]. 1. Blokovacím krúžkom [D5] otáčajte, dokiaľ neklikne.
9 Hlavný vypínač [0/1] : Zastrihávač ; Tlačidlo zablokovania zastrihávača < Rukoväť zastrihávača E Adaptér (RE7‑59) = Napájací kábel Konektor F Cestovné vrecko G Čistiaca kefka H Stojan nabíjačky ES‑RF41 I Návod na obsluhu J Záručný list
Počas nabíjania nie je možné holiaci strojček používať.
GB D F I NL E Vzhľad indikátorov počas nabíjania
• Pokiaľ je holiaci strojček pripojený k sieti, ZAPNUTIE hlavným vypínačom po ukončení nabíjania spôsobí, že všetky indikátory kapacity batérie sa rozsvietia a následne po 5 sekundách zhasnú. Znamená to, že holiaci strojček je úplne nabitý. • Odporúčaná teplota okolia pre nabíjanie je 15‑35 °C. V prípade nabíjania pri veľmi nízkych alebo veľmi vysokých teplotách sa môže výkon batérie znížiť alebo sa batéria nemusí nabíjať. • Pokiaľ je nejaký problém s nabíjaním, indikátor stavu nabitia ( ) bude blikať. • Pri prvom nabíjaní holiaceho strojčeka, alebo pokiaľ ste ho nepoužívali viac ako 6 mesiacov, indikátor stavu nabitia ( ) nemusí svietiť. Môže sa napokon rozsvietiť neskôr po pripojení.
DK Nabíjanie pomocou stojana nabíjačky ES‑RF41 1. Zasuňte konektor [E] do stojana nabíjačky [H]. 2. Holiaci strojček vložte do stojana nabíjačky [H] a adaptér [E] pripojte do elektrickej zásuvky.
S N P Používanie holiaceho strojčeka
stlačte hlavný vypínač [D9].
obrázku hore a ohoľte sa.
RO Všetky indikátory kapacity batérie sa rozsvietia a následne po 5 sekundách zhasnú.
TR Po dokončení nabíjania ES‑RF41
FIN Indikátor stavu nabitia ( ) svieti. Pri pokračujúcom nabíjaní sa zvyšuje úroveň indikátora kapacity batérie.
Tipy pre dosiahnutie najlepších výsledkov pri holení Strojček mierne pritlačte k tvári a začnite sa holiť. Voľnou rukou napnite kožu a holiacim strojčekom pohybujte vpred a vzad v smere rastu brady. Potom, ako si vaša pokožka na strojček privykne, môžete tlak na pokožku mierne zvýšiť. Nadmerný tlak však neumožní lepšie oholenie.
V prípade nízkej kapacity batérie ES‑RF41
Pri vypínaní holiaceho strojčeka bliká „20%“. • Potom, čo sa zobrzí „20%“ sa môžete oholiť ešte 1 alebo 2‑krát. (Líši sa to v závislosti od používania.)
Pri vypínaní holiaceho strojčeka bliká „LOW“. • Potom, čo sa zobrzí „LOW“ sa môžete oholiť ešte 1 alebo 2‑krát. (Líši sa to v závislosti od používania.)
Používanie zastrihávača Stlačte tlačidlo zablokovania zastrihávča [D;] a rukoväť zastrihávača [D] posuňte nahor. Priložte v pravom uhle k pokožke a pohybom nadol zastrihnite bokombrady.
• Plne nabitá batéria poskytne energiu na približne 21 holení po 3 minúty.
Vzhľad indikátorov počas používania Počas používania ES‑RF41
Výmena vonkajšej fólie prístroja
1. Stlačte tlačidlá uvoľnenia rámu fólie [D4] a vysuňte časť s vonkajšou fóliou [B] nahor. 2. Stlačte tlačidlá uvoľnenia vonkajšej fólie prístroja [B3] a potiahnite vonkajšiu fóliu [B2] smerom nadol. 3. Vložte vonkajšiu fóliu prístroja [B2], pokým nezapadne na miesto, ako je to znázornené na obrázku. • Vonkajšiu fóliu prístroja [B2] pripojte vždy správnym smerom. • Vždy vkladajte vonkajšiu fóliu prístroja [B2] k rámu fólie [B1] pri pripevňovaní k holiacemu strojčeku.
CZ Pomocou krátkej kefky vyčistite vnútorné čepele (A) [C] pohybom v smere (A). Vonkajšiu fóliu prístroja [B2], telo prístroja a zastrihávač [D:] vyčistite pomocou dlhej kefky. • Nepohybujte krátkou kefkou v smere (B), pretože by sa poškodili vnútorné čepele [C] a (B) ovplyvnilo by to ich ostrosť. • Nepoužívajte krátku kefku na čistenie vonkajších fólií.
Výmena vnútorných čepelí
1. Stlačte tlačidlá uvoľnenia rámu fólie [D4] a vysuňte časť s vonkajšou fóliou [B] nahor.
8. Utrite zvyšné kvapky vody suchou tkaninou. 9. Časť s vonkajšou fóliou [B] a holiaci strojček nechajte dôkladne vyschnúť. 10. Na holiaci strojček nasaďte časť s vonkajšou fóliou [B].
vonkajšia fólia prístroja
7. Holiaci strojček a časť s vonkajšou fóliou [B] vyčistite pod tečúcou vodou.
D Výmena vonkajšej fólie prístroja a vnútorných čepelí
2. Vnútorné čepele [C] vyberajte po jednej. • Aby ste predišli poraneniu rúk, nedotýkajte sa hrán (kovových častí) vnútorných čepelí [C]. 3. Vnútorné čepele [C] vkladajte po jednej tak, aby zapadli.
Riešenie problémov Zastrihávané chĺpky lietajú všade. • Tento problém možno vyriešiť vyčistením po každom holení. • Vnútorné čepele čistite kefkou. • Po vyčistení vodou a dôkladnom vysušení naneste olej (voliteľný). Vonkajšia fólia prístroja sa zahrieva. • Naneste olej (voliteľný). • Pokiaľ je vonkajšia fólia prístroja poškodená alebo zdeformovaná, vymeňte ju. Prevádzková doba je aj po nabití krátka. • Pokiaľ sa počet použití na jedno nabitie začne znižovať, životnosť batérie sa končí. • Naneste olej (voliteľný). Zápach je sa zosilňuje. • Tento problém možno vyriešiť vyčistením po každom holení. Nedokážete sa oholiť tak dobre, ako to bolo skôr. • Tento problém možno vyriešiť vyčistením po každom holení. • Vymeňte vonkajšiu fóliu prístroja a/alebo vnútorné čepele. Vonkajšia fólia Očakávaná životnosť vonkajšej fólie prístroja a prístroja vnútorných čepelí. Vnútorné čepele
Približne 1 rok Približne 2 roky
• Naneste olej (voliteľný). Hlavný vypínač nemožno prepnúť do polohy OFF/ON (VYP./ZAP.) • Hlavný vypínač odblokujte.
Holiaci strojček prestal fungovať. • Odporúčaná teplota okolia počas prevádzky je 5‑35 °C. Holiaci strojček môže prestať fungovať v prípade prevádzkovania pri teplote okolia mimo odporúčaného rozsahu teplôt. • Životnosť batérie sa skončila. • Pretože ide o nabíjateľný model, nemožno ho používať pri pripojení k elektrickej zásuvke. Používajte s odpojeným adaptérom po úplnom nabití.
Servis Kontakt Pokiaľ dôjde k poškodeniu holiaceho strojčeka, k poškodeniu kábla, alebo pokiaľ potrebujete iné informácie, navštívte internetovú stránku spoločnosti Panasonic na adrese http://panasonic.net, alebo sa spojte s autorizovaným servisným strediskom (kontaktné adresy nájdete na letáku o celoeurópskej záruke).
Náhradné diely Náhradné diely zakúpite u predajcu alebo v servisnom stredisku.
Náhradné diely pre ES‑RF41/ES-RF31
Vonkajšia fólia prístroja a vnútorné čepele
Vonkajšia fólia prístroja
GB D F I NL E DK P N S FIN PL CZ SK H Tento holiaci strojček obsahuje lítium-iónovú batériu. Batériu, prosím, odovzdajte na likvidáciu na oficiálne určenom mieste, ak také vo vašej krajine existuje.
RO Informácie o ochrane životného prostredia a recyklovaní materiálu
Informácie pre užívatel’ov o likvidácii použitého elektrického a elektronického zariadenia (súkromné domácnosti) Tieto symboly na prístrojoch, batériach a baleniach alebo v priložených návodoch na použitie znamenajú, že použité elektrické a elektronické zariadenia a batérie sa nesmú miešat’ so všeobecným domácim odpadom. Pre správne zaobchádzanie, obnovu a recykláciu, odovzdajte prosím tieto produkty na určené zberné miesta, kde budú prijaté bez poplatku v súlade so Smernicami 2002/96/ES a 2006/66/ES. V niektorých krajinách je možné tieto produkty vrátit’ priamo miestnemu maloobchodu v prípade, ak si objednáte podobný nový výrobok. Správna likvidácia týchto produktov pomôže ušetrit’ hodnotné zdroje a zabránit’ možným negatívnym vplyvom na l’udské zdravie a prostredie, ktoré môžu vzniknút’ z nesprávneho zaobchádzania s odpadom. Pre bližšie informácie o vašom najbližšom zbernom mieste kontaktujte, prosím, vaše miestne úrady. V prípade nesprávnej likvidácie odpadu môžu byt’uplatnené pokuty v súlade so štátnou legislatívou. Pre právnické osoby v Európskej únii Ak potrebujete zlikvidovat’ opotrebované elektrické a elektronické produkty, pre bližšie informácie kontaktujte, prosím, svojho miestneho predajcu alebo dodávatel’a. [Informácie o likvidácii elektrického a elektronického odpadu v krajinách mimo Európskej únie] Tieto symboly platia iba v Európskej únii. Ak si prajete zlikvidovat’ tento produkt alebo batériu, pre bližšie informácie kontaktujte, prosím, vaše miestne úrady alebo predajcu a informujte sa o správnej metóde likvidácie.
TR Očakávaná životnosť a výmena batérie • Približne 3 roky (záruka je 1 rok) pri nabíjaní raz za 2 týždne. Za skončenie životnosti batérie sa môže považovať, pokiaľ počet použití pri úplnom nabití je veľmi malý. (Očakávaná životnosť batérie sa bude značne líšiť v závislosti na podmienkach používania, skladovania a pod.) • O výmenu batérie požiadajte predajcu, u ktorého ste výrobok zakúpili. Výmena batérie vlastnoručne môže mať za následok poškodenie odolnosti voči vnikaniu vody s dôsledkom porúch.
Zneškodnenie zabudovanej nabíjateľnej batérie Pred likvidáciou holiaceho strojčeka z neho vyberte zabudovanú nabíjateľnú batériu. Batériu, prosím, odovzdajte na likvidáciu na oficiálne určenom mieste, ak také existuje. V prípade, že chcete holiaci strojček opäť používať, batériu nerozoberajte ani nevymieňajte. Mohlo by dôjsť k požiaru alebo úrazu elektrickým prúdom. Nechajte ju vymeniť v autorizovanom servisnom stredisku. • Pri vyberaní batérie odpojte z holiaceho strojčeka napájací kábel. • Vykonajte podľa obrázku kroky 1 až 4 a batériu vyberte.
Akustický hluk vo vzduchu
Notice Facile