ES-RF41 - Elektromos borotva PANASONIC - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil ES-RF41 PANASONIC au format PDF.

Page 115
Kézikönyv-asszisztens
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : PANASONIC

Modèle : ES-RF41

Catégorie : Elektromos borotva

Téléchargez la notice de votre Elektromos borotva au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice ES-RF41 - PANASONIC et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil ES-RF41 de la marque PANASONIC.

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ES-RF41 PANASONIC

GB D F I NL E DK P N S FIN PL

• Ez a nedves/száraz borotva egyaránt használható nedves (borotvahabbal) és száraz borotválkozáshoz. A vízálló borotva zuhanyzóban is használható és vízzel tisztítható. A nedves borotválkozásra alkalmas borotva jele lejjebb látható. Ez a szimbólum azt jelzi, hogy a kézben tartott rész fürdőkádban vagy zuhanyzóban is használható.

CZ Rendeltetésszerű használat

SK Vigyázat • Húzza ki a tápkábelt a borotvából, mielőtt vízben megtisztítaná, hogy elkerülje az elektromos áramütést. • Ne használjon a mellékelttől eltérő tápkábelt vagy adaptert (RE7‑59). • Hagyja abba a használatot abnormális vagy hibás működés esetén. • Az adaptert nedvességtől mentes hálózati aljzathoz csatlakoztassa! A műveletet száraz kézzel végezze! • Soha ne használja az adaptert fürdőszobában vagy zuhanyzóban. • Ha tovább kívánja használni a borotvát, ne szedje szét és ne cserélje ki az akkumulátort! Ellenkező esetben tűz keletkezhet vagy áramütés következhet be. Valamelyik márkaszervizben cseréltesse ki! • A borotva tárolásakor húzza ki a tápkábelt a konnektorból. Ne hajlítsa meg a tápkábelt, és ne tekerje a borotva köré. • A tápkábelt nem lehet kicserélni. Ha a kábel megsérült, az adaptert le kell selejtezni.

H Ez a borotva beépített tölthető akkumulátorral rendelkezik. Ne dobja tűzbe, ne helyezze hő közelébe, ne töltse, ne használja és ne hagyja magas hőmérsékletű helyen.

Figyelem • A külső szita nagyon vékony, és rendellenes használat esetén könnyen megsérülhet. A borotva használatba vétele előtt ellenőrizze, hogy a szita nem sérült-e meg! Ne használja a borotvát, ha a szita sérült, ellenkező esetben megvágja a bőrét! • Hagyja behelyezve mindkét belső vágókést. Ha csak az egyik belső vágókés van behelyezve, a borotva meghibásodhat. • Ha vízzel tisztítja a borotvát, ne használjon sós vagy forró vizet. Ne áztassa túl sokáig a borotvát a vízben. • A burkolatot csak enyhén vizes vagy szappanos vizes puha kendővel tisztítsa. Ne használjon hígítót, benzint, alkoholt vagy más vegyi anyagot. • A borotvát használat után alacsony páratartalmú helyen tárolja. • Ne mossa le a töltőállványt vízzel. ES‑RF41 • A borotvát ne tárolja olyan helyen, ahol az közvetlen napsugárzásnak, vagy más hőforrásnak van kitéve. • A hálózati aljzatból történő kihúzásánál a csatlakozódugót fogja meg. Károsodást okozhat, ha a tápkábelnél fogva húzza ki a csatlakozót. • Ne használja a borotvát közösen más személyekkel. Ellenkező esetben fertőzést vagy gyulladást okozhat.

TR Köszönjük, hogy a Panasonic borotvát választotta. NEDVES/ SZÁRAZ technológiánknak köszönhetően használhatja a Panasonic borotvát szárazon, vagy akár a zuhanyzóban vagy a kádban a könnyed borotválkozás érdekében. Kérjük, használat előtt olvassa el az összes utasítást.

Az alkatrészek azonosítása

• Hetente legalább három alkalommal válassza a nedves borotvahabos borotválkozást: érezni fogja a különbséget! A Panasonic nedves/száraz borotvához való hozzászokás kis időt igényel: bőre és arcszőrzete kb. egy hónap alatt idomul hozzá bármilyen új borotválási módszerhez. • A borotvatest vízállósága megfelel az “IPX7” előírásoknak, az adapter vízállósága megfelel az “IPX4” előírásoknak.  Jegyzetek • Ezt a készüléket kizárólag háztartási használatra tervezték. • A készüléket nem használhatják csökkent fizikai, érzékelési és szellemi képességekkel rendelkező személyek (beleértve a gyerekeket is), illetve az efféle készülékek használatában járatlan személyek – kivéve, ha a készülék fenti személyek általi használatát egy biztonságukért felelős személy felügyeli vagy irányítja. A gyermekek is felügyeletet igényelnek, mert biztosítani kell, hogy ne játszhassanak a készülékkel.

A Védősapka B Külső szita rész 1 Szita-keret 2 A rendszer külső szitája 3 A rendszer külső szitájának kioldógombjai C Belső vágókések D Főkészülék 4 A szita vázának kioldógombjai 5 Rögzítőgyűrű 6 Akkumulátor-teljesítményt jelző lámpa 7 Töltöttségi szintet jelző lámpa

8 A készülék csatlakozóaljzata 9 Üzemkapcsoló [0/1] : Nyírófej ; Nyírófej záró gomb < A nyírófej fogórésze E Adapter (RE7‑59) = Tápkábel  A készülék csatlakozója F Hordtáska G Tisztítókefe H Töltőállvány ES‑RF41 I Használati utasítás J Garancialevél

A rögzítőgyűrű használata Az üzemkapcsoló [D9] reteszelésére vagy reteszelésének feloldására használja a rögzítőgyűrűt [D5]. 1. Forgassa el a rögzítőgyűrűt [D5] kattanásig. Az üzemkapcsoló reteszelésének feloldása: Borotválkozáskor, a borotva lemosásakor, a borotva kenésekor. Az üzemkapcsoló reteszelése: Borotva szállításakor

Töltés A borotva feltöltése

• A töltés befejeződése után, ha a borotva be van dugva, az üzemkapcsoló BE állásba kapcsolásakor az akkumulátorteljesítményt jelző minden lámpa kigyullad, majd 5 másodperc múlva kikapcsol. Ez jelzi, hogy a borotva teljesen fel van töltve. • Ajánlott környezeti hőmérséklet töltéskor 15 -35 °C. Az akkumulátor teljesítménye csökkenhet, vagy a töltés megszűnhet különösen alacsony vagy magas hőmérséklet esetén.

H Minden, az akkumulátor-teljesítményt jelző lámpa kigyullad, majd 5 másodperc múlva kikapcsol.

P A töltés befejezése után közvetlenül

E A töltöttségi szintet jelző lámpa ( ) világít. Az akkumulátor-teljesítményt jelző lámpa szintje folyamatosan növekszik a töltés során.

RO Töltés a töltőállvánnyal ES‑RF41 1. Csatlakoztassa a készülék csatlakozóját [E] a töltőállványba [H]. 2. Helyezze a készüléket vízszintesen a töltőállványra [H], és dugja be az adaptert [E] a hálózati aljzatba.

TR Nem működtetheti a borotvát töltés közben.

a készülék 1 Csatlakoztassa csatlakozóját [E] a borotvába. az adaptert [E] egy 2 Csatlakoztassa hálózati aljzatba.

• Rögzítés előtt kapcsolja ki a borotvát! • A töltés kb. 1 óra múlva befejeződik.

GB A lámpák jelentése töltés közben

• A töltöttségi szintet jelző lámpa ( ) villog, ha a töltés során probléma lépett fel. • Ha a borotvát először tölti, vagy ha több mint 6 hónapon keresztül nem használta, töltse addig, amíg a töltöttségi szintet jelző lámpa ( ) kialszik. A csatlakoztatás után egy idő múlva kigyullad.

Borotválkozás A borotva használata

A nyírófej használata Nyomja meg a nyírófej zárógombot [D;] és csúsztassa a nyírófej fogórészét [D] felfele. Merőleges irányban helyezze a bőrére, és mozgassa lefelé az oldalszakáll vágásához.

A lámpák jelentése használat közben Használat közben

el a 1 Forgassa rögzítőgyűrűt

[D5], és nyomja meg az üzemkapcsolót [D9].

Az akkumulátor töltöttségének közelítő értéke 20–100 (%) jelzéssel jelenik meg, majd 5 másodperc múlva eltűnik.

Az akkumulátor töltöttségének közelítő értéke LOW (alacsony) – HIGH (magas) jelzéssel jelenik meg, majd 5 másodperc múlva eltűnik.

borotvát tartsa az ábrán 2 Alátható módon, és borotválkozzon meg!

Tippek a legjobb borotválási eredmények eléréséhez Először enyhén nyomja a borotvát arcbőrére! Szabad kezével feszítse meg a bőrt, és mozgassa a borotvát előre és hátra, szakálla irányába! Amikor bőre hozzászokik a borotvához, enyhén növelheti a nyomást. A túl nagy nyomás nem eredményez hatékonyabb borotválást.

6. Távolítsa el a külső szita részt [B], és kapcsolja be a borotvát.

F D Amikor az akkumulátor töltése alacsony ES‑RF41 ES‑RF31

5. 10–20 másodperc elteltével kapcsolja ki a borotvát!

1. Húzza ki a tápkábelt a borotvából. 2. Kenje be tusfürdővel és vízzel a külső szitát! 3. Forgassa el a rögzítőgyűrűt [D5] az üzemkapcsoló [D9] reteszelésének feloldásához. 4. Kapcsolja be a borotvát. 4

PL A borotva tisztítása

Tisztítás a kefével Tisztítsa meg a belső vágókéseket [C] a rövid kefe (A) irányba való mozgatásával. Tisztítsa meg a rendszer külső szitáját [B2], a borotva testét és a nyírófejet [D:] a hosszú kefe segítségével. • Ne mozgassa a rövid kefét (B) irányba, mivel ez károsíthatja a belső vágókéseket [C], és eltompíthatja az élüket. • Ne használja a rövid kefét a külső sziták tisztítására!

8. Száraz ruhával törölje le a vízcseppeket! 9. Teljesen szárítsa meg a külső szitarészt [B] és a borotvát. 10. Csatlakoztassa a külső szitarészt [B] a borotvához.

SK A “20%” villog, amikor A “LOW” villog, amikor kikapcsolja a borotvát. kikapcsolja a borotvát. • A “20%” jelzés megjelenése • A “LOW” jelzés megjelenése után még 1–2 alkalommal után még 1–2 alkalommal megborotválkozhat (a megborotválkozhat (a használat módjától függően). használat módjától függően). • Az akkumulátor teljes feltöltése kb. 21, egyenként 3 perces borotválkozásra elegendő töltést biztosít.

7. A borotvát és a külső szita részt [B] folyó vízben tisztítsa meg.

Karbantartás A készülék külső szitájának és belső vágókéseinek cseréje a rendszer külső szitája

 A belső vágókések cseréje

1. Nyomja meg a szita vázának kioldógombjait 1 [D4], és emelje felfele a külső szita részt [B].

 A készülék külső szitájának cseréje

1. Nyomja meg a szita vázának kioldógombjait 1 [D4], és emelje felfele a külső szita részt [B]. 2. Nyomja meg a rendszer külső szitájának kioldó gombjait [B3], és húzza le a rendszer külső szitáját [B2]. 3. Helyezze be a rendszer külső szitáját [B2] az ábra szerint, amíg egy kattanást nem hall. • Mindig a helyes irányban helyezze fel a rendszer külső szitáját [B2]. • A borotvára történő felhelyezéskor mindig illessze a rendszer külső szitáját [B2] a szita-kerethez [B1].

2. Egyenként vegye ki a belső vágókéseket [C]. • Ne érintse meg a belső vágókések [C] széleit (fém részeket), hogy elkerülje a kézsérülést. 3. Egyenként tegye be a belső vágókéseket [C], amíg a helyükre nem pattannak.

Száll a lenyírt szőrzet. • Ez javítható, ha minden borotválkozás után megtisztítja a készüléket. • A belső vágókéseket a kefével tisztítsa meg. • Alkalmazzon olajat (külön megvásárolható) a vízzel való tisztítás után és hagyja teljesen megszáradni. A rendszer külső szitája felforrósodik. • Alkalmazzon olajat (külön megvásárolható). • Cserélje ki a rendszer külső szitáját, ha megsérült vagy eldeformálódott. A működési idő rövid még a töltést követően is. • Amikor az egy töltéssel végezhető műveletek száma csökkenni kezd, az akkumulátor az élettartamának végéhez közeledik. • Alkalmazzon olajat (külön megvásárolható). A szag egyre erősebb. • Ez javítható, ha minden borotválkozás után megtisztítja a készüléket. Nem lehet olyan jól borotválkozni, mint korábban. • Ez javítható, ha minden borotválkozás után megtisztítja a készüléket.

Elérhetőségek Kérjük, látogassa meg a Panasonic weboldalt (http://panasonic.hu), vagy lépjen kapcsolatba jóváhagyott szervizközponttal (a címet a szervizlistán találja), amennyiben a borotva vagy a tápkábel megsérült.

GB D A rendszer külső szitája

E NL I Környezetvédelem és újrahasznosítás

DK Várható élettartam és az akkumulátor cseréje • Nagyjából 3 év (garancia 1 év), ha 2 hetente egyszer tölti. Az akkumulátor élettartama akkor is a végére ért, ha teljes töltésenként nagyon kevés műveletet lehet elvégezni. (Az akkumulátor várható élettartama eltérő lehet, mert nagy mértékben függ a használat, tárolás stb. körülményeitől.) • Az akkumulátor cseréje érdekében vegye fel a kapcsolatot azzal a kereskedővel, ahol a terméket vásárolta. Az akkumulátor házilag végzett cseréje ronthatja a vízállóságot, és ez hibát okozhat.

Az ES-RF41/ES-RF31 cserealkatrészei

• Alkalmazzon olajat (külön megvásárolható). Az üzemkapcsoló nem kapcsolható KI/BE. • Oldja fel az üzemkapcsolót. Borotva nem működik. • Ajánlott működési környezeti hőmérséklet 5-35 °C. A borotva leállhat, ha nem a javasolt hőmérséklet-tartományban üzemelteti. • Az akkumulátor élettartama lejárt. • Mivel ez egy újratölthető modell, nem lehet működtetni, miközben a hálózati aljzathoz csatlakozik. A teljes feltöltés után húzza ki az adaptert a használathoz.

A készülék külső szitájának és belső vágókéseinek cseréje

A borotvában lítium‑ion akkumulátor található. Az akkumulátort feltétlenül valamelyik hivatalosan kijelölt helyen ártalmatlanítsa, ha van ilyen az országban!

H A rendszer külső szitája

RO A rendszer külső szitájának és belső vágókéseinek várható élettartama

Cserealkatrészek A cserealkatrészek a forgalmazótól vagy a szervizközpontban szerezhetők be.

• Cserélje ki a rendszer külső szitáját és/vagy a belső vágókéseket.

Tájékoztatás felhasználók számára az elhasználódott készülékek, szárazelemek és akkumulátorok begyűjtéséről és ártalmatlanításáról A termékeken, a csomagoláson és/vagy a kísérő dokumentumokon szereplő szimbólumok azt jelentik, hogy az elhasználódott elektromos és elektronikus termékeket, szárazelemeket és akkumulátorokat az általános háztartási hulladéktól külön kell kezelni. Az elhasználódott készülékek, szárazelemek és akkumulátorok megfelelő kezelése, hasznosítása és újrafelhasználása céljából, kérjük, hogy az ország törvényeinek, valamint a 2002/96/EK és a 2006/66/EK irányelveknek megfelelően juttassa el azokat a kijelölt gyűjtőhelyekre. E termékek, szárazelemek és akkumulátorok előírásszerű ártalmatlanításával Ön hozzájárul az értékes erőforrások megóvásához, és megakadályozza az emberi egészség és a környezet károsodását, amit egyébként a hulladékok nem megfelelő kezelése okozhat. Az elhasználódott termékek, szárazelemek és akkumulátorok begyűjtésével és újrafelhasználásával kapcsolatban, kérjük, érdeklődjön a helyi közösségénél, a területi hulladékártalmatlanító szolgálatnál vagy abban az üzletben, ahol a termékeket vásárolta. E hulladékok szabálytalan elhelyezését a nemzeti jogszabályok büntethetik. Az Európai Unió üzleti felhasználói számára Ha az elektromos vagy elektronikus berendezésétől meg kíván szabadulni, kérjük, további tájékoztatásért forduljon a forgalmazójához vagy a szállítójához. [Hulladékkezelési tájékoztató az Európai Unión kívüli egyéb országokban] Ezek a szimbólumok csak az Európai Unióban érvényesek. Ha meg kíván szabadulni a termékektől, kérjük, lépjen kapcsolatba a helyi hatóságokkal vagy a kereskedővel, és kérdezze meg őket a hulladékelhelyezés megfelelő módjáról.

A beépített akkumulátor ártalmatlanítása A borotva ártalmatlanítása előtt távolítsa el a beépített tölthető akkumulátort! Az akkumulátort feltétlenül valamelyik hivatalosan kijelölt helyen ártalmatlanítsa, ha van ilyen! Ha tovább kívánja használni a borotvát, ne szedje szét és ne cserélje ki az akkumulátort! Ellenkező esetben tűz keletkezhet vagy áramütés következhet be. Valamelyik márkaszervizben cseréltesse ki! • Húzza ki a tápkábelt a borotvából, mielőtt eltávolítja az akkumulátort. • Hajtsa végre az 1–4. lépéseket, majd emelje fel és vegye le az akkumulátort!

GB D F I NL E DK P N

borotva üzemmódban: 59 (dB (A) 1 pW teljesítménynél) nyíró üzemmódban: 64 (dB (A) 1 pW teljesítménynél)

S Levegőben terjedő akusztikai zaj

3,25 V DC SK Motorfeszültség

H Lásd az adapteren levő adattáblát. (Automatikus feszültségátalakítás)

Műszaki adatok: Minőségtanúsítás Áramellátás: 100–240 V AC, 50–60 Hz (Automatikus feszültségátalakítás) Motorfeszültség: 3,25 V DC egyenfeszültség Töltési idő: 1 óra Ezt a készüléket kizárólag háztartási használatra tervezték. Tápellátás: beépített akkumulátor Tápfeszültség: 5,4 V egyenfeszültség Méretek (szélességxmagasságxmélység): 6,3 cm  16,4 cm  5,2 cm Tömeg: 195 g Hálózati tápegység és akkumulátor töltő adatai: Típus: RE7‑59 Hálózati feszültség: 100–240V, 50–60Hz Áramfelvétel: 180 mA Kimenő feszültég: 5,4V egyenfeszültség Terhelhetőség: 1,2 A Érintésvédelmi osztály: II. Méretek (szélességxmagasságxmélység): 6,7 cm  2,5 cm  9,2 cm Tömeg: 145 g Megjegyzés: A műszaki adatok változtatásának jogát fenntartjuk. A tömeg és méret adatok megközelítő értékek.