ES-RF41 - Rasoir électrique PANASONIC - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil ES-RF41 PANASONIC au format PDF.
| Intitulé | Description |
|---|---|
| Type de produit | Rasoir électrique à grille |
| Caractéristiques techniques principales | 4 lames, technologie de rasage à 3 éléments |
| Alimentation électrique | Rechargeable, secteur |
| Dimensions approximatives | 15,5 x 6,5 x 4,5 cm |
| Poids | 200 g |
| Type de batterie | Batterie Ni-MH |
| Tension | 100-240 V |
| Puissance | 10 W |
| Fonctions principales | Rasage humide et sec, système de nettoyage automatique |
| Entretien et nettoyage | Nettoyage à l'eau, tête lavable |
| Pièces détachées et réparabilité | Accessoires disponibles, lames remplaçables |
| Garantie | 2 ans |
| Informations générales | Idéal pour les peaux sensibles, design ergonomique |
FOIRE AUX QUESTIONS - ES-RF41 PANASONIC
Téléchargez la notice de votre Rasoir électrique au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice ES-RF41 - PANASONIC et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil ES-RF41 de la marque PANASONIC.
MODE D'EMPLOI ES-RF41 PANASONIC
Merci d’avoir choisi un rasoir Panasonic. Grâce à notre technologie SEC/MOUILLÉ, vous pouvez profiter de votre rasoir Panasonic au sec ou sous la douche ou dans votre bain pour un rasage doux et facile. Nous vous conseillons de lire toutes les instructions avant de l’utiliser.
Ce rasoir est doté d’une batterie rechargeable. Ne pas la jeter dans un feu, ni la chauffer ou la charger, ne l’utiliser pas ou ne la laisser pas dans un environnement à haute température.
• Déconnectez le cordon d’alimentation du rasoir avant de nettoyer ce dernier dans de l’eau, afin de ne pas vous électrocuter. • N’utilisez pas un cordon d’alimentation ou adaptateur autre que celui fourni (RE7-59). • Cessez de l’utiliser s’il présente une anomalie ou une panne. • Branchez l’adaptateur dans une prise secteur qui n’est pas humide et manipulez-le en ayant les mains sèches. • N’utilisez jamais l’adaptateur dans la salle de bain ou sous la douche. • Ne pas démonter ou remplacer la batterie afin de pouvoir utiliser le rasoir à nouveau. Cela pourrait créer un risque d’incendie ou d’électrocution. Faites la remplacer dans un centre de service agréé. • Déconnectez le cordon d’alimentation avant de ranger le rasoir. Ne pliez pas le cordon d’alimentation et ne l’enroulez pas autour du rasoir. • Le cordon d’alimentation ne peut être pas remplacé. S’il est endommagé, l’adaptateur doit être mis au rebut.
• La grille de protection est très fine et peut être endommagée en cas d’utilisation incorrecte. Vérifiez que la grille n’est pas endommagée avant d’utiliser le rasoir. N’utilisez pas le rasoir si la grille de protection est endommagée car vous pourriez vous couper la peau. • Veillez à ce que les deux lames soient insérées. Si une seule lame est insérée, le rasoir peut être endommagé. • Si vous nettoyez le rasoir à l’eau, veillez à ne pas utiliser d’eau salée ou d’eau chaude. Ne pas laissez tremper le rasoir dans l’eau pendant une trop longue période de temps. • Nettoyer le boîtier uniquement avec un tissu imbibé d’eau courante ou d’eau courante savonneuse. Ne pas utiliser de solvant, d’essence, d’alcool ou d’autres produits chimiques. • Conservez le rasoir dans un endroit (avec un faible taux d’humidité) après usage. • Ne lavez pas le socle de charge avec de l’eau. ES‑RF41 • Ne pas conservez le rasoir dans un endroit exposé au soleil ou à d’autres sources de chaleur. • Tenez l’adaptateur lorsque vous le débranchez de la prise secteur. Si vous tirez le cordon d’alimentation, vous risquez de l’endommager. • Ne partagez pas votre rasoir avec d’autres personnes. Cela peut entraîner une infection ou une inflammation.
7 Témoin d’état de charge
8 Prise 9 Interrupteur de courant [0/1] : Taille-favoris ; Bouton de verrouillage du taille-favoris < Levier du taille-favoris E Adaptateur (RE7‑59) = Cordon d’alimentation Fiche de l’appareil F Pochette de voyage G Brosse de nettoyage H Socle de charge ES‑RF41 I Mode d’emploi J Carte de garantie
CZ PL FIN Utilisation de la bague de verrouillage
Utilisez la bague de verrouillage [D5] pour verrouiller ou déverrouiller l’interrupteur de courant [D9]. 1. Faites tourner la bague de verrouillage [D5] jusqu’à ce que vous entendiez un clic.
SK Déverrouillage de l’interrupteur de courant:
Quand vous vous rasez, nettoyez ou lubrifiez le rasoir. Verrouillage de l’interrupteur de courant: Quand vous transportez le rasoir.
• Essayez le rasage mouillé au gel pendant un minimum de trois semaines et vous verrez la différence! Il vous faudra un peu de temps pour vous habituer à votre rasoir Panasonic sec/mouillé car votre peau et votre barbe ont besoin d’un mois environ pour s’adapter à une nouvelle méthode de rasage.
• Le corps de ce rasoir est étanche, conformément aux normes “IPX7” de même que l’adaptateur, conformément à la norme “IPX4”. Notes • Ce produit est destiné à une utilisation domestique uniquement. • Cet appareil n’a pas été conçu pour être utilisé par des personnes (enfants y compris) souffrant d’un handicap physique, sensoriel ou mental, ou ne disposant pas de l’expérience et des connaissances nécessaires à une utilisation sûre, à moins qu’elles aient reçu toutes les consignes requises par la personne responsable de leur sécurité quant à l’utilisation de l’appareil. Surveillez les enfants, afin de vous assurer qu’ils ne jouent pas avec l’appareil.
Identification des pièces
A Couvercle de protection B Section de la grille de protection 1 Cadre de la grille de protection 2 Grille de protection du système 3 Boutons de déverrouillage de la grille de protection du système C Lames intérieures D Corps principal 4 Boutons de déverrouillage du cadre de grille de protection 5 Bague de verrouillage 6 Témoin de capacité de la batterie
• Ce rasoir est utilisable sur peau sèche ou peau mouillée avec du gel de rasage. Vous pouvez utiliser ce rasoir étanche sous la douche et le nettoyer sous l’eau. Le symbole suivant indique un rasoir mouillé. Ce symbole signifie que la partie du rasoir qui est tenue à la main peut être utilisée dans un bain ou sous la douche.
TR Utilisation prévue
Témoins d’état de charge
Chargement du rasoir
Pendant le chargement
la prise de l’appareil [E]
1 Insérez dans le rasoir. l’adaptateur [E] à la prise 2 Branchez secteur.
• Eteignez le rasoir avant de le fixer.
• La recharge est terminée après environ 1 heure.
Vous ne pouvez pas utiliser le rasoir lorsqu’il est en cours de chargement.
Charger en utilisant le socle de charge ES‑RF41 1. Insérez la fiche de l’appareil [E] dans le socle de charge [H]. 2. Placez le rasoir sur le socle de charge [H] et branchez l’adaptateur [E] dans une prise secteur.
Le témoin d’état de charge ( ) brille.
Le témoin de capacité de la batterie augmentera à mesure que la charge progresse. Une fois le chargement terminé ES‑RF41
Tous les témoins de capacité de la batterie s’allument, puis s’éteignent au bout de 5 secondes.
• Une fois le chargement terminé, tourner l’interrupteur de courant sur MARCHE (ON) lorsque le rasoir est branché fera s’allumer tous les témoins de capacité de la batterie pendant 5 secondes. Ceci indique que le rasoir est totalement chargé.
L’état de la charge approximatif est indiqué entre 20 - 100 (%) puis s’éteint après 5 secondes.
L’état de la charge approximatif est indiqué comme LOW (BAS)
- HIGH (HAUT) puis s’éteint après 5 secondes.
SK CZ PL Tenez le rasoir comme illustré ci-dessus et rasezvous.
S Lors de l’utilisation
D N Témoins d’état lors de l’utilisation
Faites tourner la bague de verrouillage [D5] et appuyez sur l’interrupteur de courant [D9].
F P DK E Appuyez sur le bouton de verrouillage du taille-favoris [D;] et faites glisser le levier du taille-favoris [D] vers le haut. Positionnez le taille-favoris à angle droit sur votre peau et descendez pour tailler vos favoris.
Utilisation du rasoir
I NL Utilisation du taille-favoris
Conseils pour les meilleurs résultats de rasage
Commencez à vous raser en appuyant légèrement sur votre visage. Tendez votre peau à l’aide de l’autre main et faites des allers-retours en direction de la barbe. Vous pouvez appuyer un peu plus au fur et à mesure que votre peau s’habitue au rasoir. Néanmoins, le fait d’appuyer très fort n’augmente pas l’efficacité du rasage.
• La température ambiante recommandée pour la charge est de
15‑35 °C. Les performances de la batterie peuvent se dégrader ou elle risque de ne pas se charger en cas de températures extrêmement basses ou élevées. • Le témoin d’état de charge ( ) clignotera quand il y a un problème pendant la charge. • Lorsque vous chargez le rasoir pour la première fois ou si il n’a pas été utilisé pendant plus de 6 mois, le témoin d’état de charge ( ) risque de ne pas s’allumer. Il finira par briller s’il reste connecté.
Lorsque la capacité de la batterie est faible
6. Retirez la section de la grille de protection [B] et allumez le rasoir.
7. Nettoyez le rasoir et la section de la grille de protection [B] avec de l’eau courante.
“20%” clignote lorsque vous éteignez le rasoir. • Une fois que l’indication “20%” s’affiche, il est possible de se raser 1 à 2 fois. (Cela dépend des conditions d’utilisation.)
“LOW” clignote lorsque vous
éteignez le rasoir. • Une fois que l’indication “LOW” s’affiche, il est possible de se raser 1 à 2 fois. (Cela dépend des conditions d’utilisation.)
• Une pleine charge permettra d’effectuer environ 21 rasages de 3 minutes chacun.
Nettoyage du rasoir 1. Débranchez le cordon d’alimentation du rasoir. 2. Nettoyez la grille de protection avec de l’eau savonneuse. 3. Faites tourner la bague de verrouillage [D5] pour déverrouiller l’interrupteur de courant [D9]. 4. Allumez le rasoir. 4
5. Eteignez le rasoir après environ 10-20 secondes.
8. Essuyez toute trace d’eau à l’aide d’un chiffon sec.
9. Faites sécher la section de la grille de protection [B] et le rasoir complètement. 10. Fixez la section de la grille de protection [B] au rasoir.
Nettoyage avec la brosse
Nettoyez les lames intérieures [C] à l’aide de la brosse courte en brossant dans le sens (A). Nettoyez la grille de protection du système [B2], le corps du rasoir et le taille-favoris [D:] à l’aide de la brosse longue. • Ne brossez pas avec la brosse courte dans le sens (B) car cela endommagera les lames intérieures [C] et affectera leur efficacité. • N’utilisez pas la brosse courte pour nettoyer la grille de protection.
Remplacement des lames intérieures
1. Appuyez sur les boutons de relâche du cadre de la grille de protection [D4] et soulevez la section de la grille de protection [B].
Durée de vie prévisible de la grille de protection du système et des lames intérieures.
GB D F N P DK E NL I Grille de protection
Environ 1 an du système
1. Appuyez sur les boutons de relâche du cadre
1 de la grille de protection [D4] et soulevez la section de la grille de protection [B]. 2. Appuyez sur les boutons de déverrouillage de la grille de protection du système [B3] et abaissez la grille de protection du système [B2]. 3. Insérez la grille de protection du système [B2] jusqu’à ce qu’elle émette un clic ainsi qu’illustré. • Montez toujours la grille de protection du système [B2] dans la bonne direction. • Insérez toujours la grille de protection du système [B2] dans le cadre de la grille de protection [B1] avant de la fixer au rasoir.
Remplacement de la grille de protection du système
Les poils coupés volent partout. • Cela peut être évité par un nettoyage après chaque rasage. • Nettoyez les lames intérieures avec la brosse. • Mettez de l’huile (en option) après le nettoyage avec de l’eau et laisser sécher complètement. La grille de protection du système est chaude. • Appliquez de l’huile (en option). • Remplacez la grille de protection du système si elle est endommagée ou déformée. La durée de fonctionnement est courte, même après la charge. • Quand le nombre de rasage par charge commence à diminuer, c’est le signe que la batterie est presque à la fin de sa vie. • Appliquez de l’huile (en option). L’odeur devient plus forte. • Cela peut être évité par un nettoyage après chaque rasage. Vous n’obtenez pas un rasage d’aussi près qu’avant. • Cela peut être évité par un nettoyage après chaque rasage. • Remplacez la grille de protection du système et/ou les lames intérieures.
une fois tous les deux ans
lame intérieure du système
grille de protection du système une fois par an
RO Remplacement de la grille de protection du système et des lames intérieures
2. Retirez les lames intérieures [C], une par une.
• Ne touchez pas le fil (partie métallique) des lames intérieures [C] pour ne pas vous blesser les mains. 3. Insérez les lames intérieures [C], une à la fois, jusqu’à ce qu’elles émettent un “clic”.
• Appliquez de l’huile (en option).
L’interrupteur de courant ne peut pas être mis sur ARRET/MARCHE.
• Débloquez l’interrupteur de courant. Le rasoir a cessé de fonctionner. • La température ambiante recommandée pour l’utilisation est de 5-35 °C. Le rasoir peut cesser de fonctionner si l’utilisation est effectuée en dehors des températures ambiantes recommandées. • La batterie a atteint la fin de sa vie. • Comme il s’agit d’un modèle rechargeable, elle ne peut pas être utilisée tandis qu’elle est connectée à une prise de courant secteur. Fonctionne avec l’adaptateur débranché après qu’elle a été bien chargée.
Protection de l’environnement et recyclage des matériaux
Veuillez consulter le site Web de Panasonic http://panasonic.net ou contacter un centre de service après-vente agréé (Vous trouverez ses coordonnées sur le feuillet concernant les garanties en Europe) si vous avez besoin d’informations ou si le rasoir ou le cordon d’alimentation sont endommagés.
Pièces de remplacement
Les pièces de rechange sont disponibles chez votre marchand ou dans votre centre de services après-vente. Grille de protection du système et lames Pièces de remplacement intérieures pour ES-RF41/ES-RF31 Grille de protection du système Lames intérieures Huile
Durée de vie prévue et remplacement de la batterie
• Environ 3 ans (la garantie est de 1 an) avec une charge réalisée une fois toutes les 2 semaines. La batterie peut également être considérée ayant atteinte la fin de sa vie lorsque le nombre d’opérations par charge complète devient extrêmement faible. (La durée de vie estimée de la batterie différera grandement selon les conditions d’utilisation, de stockage etc.) • Contactez le revendeur où vous avez acheté le produit pour le remplacement de la batterie. Le remplacement de la batterie par vous-même peut entraîner une détérioration de l’étanchéité et dès lors résulter en une défaillance.
Ce rasoir contient une batterie au lithium-ion.
Veuillez vous assurer que la batterie est mise au rebut dans un endroit prévu à cet effet, comme un décheterie. Avis aux utilisateurs concernant la collecte et l’élimination des piles et des appareils électriques et électroniques usagés Apposé sur le produit lui-même, sur son emballage, ou figurant dans la documentation qui l’accompagne, ce pictogramme indique que les piles et appareils électriques et électroniques usagés doivent être séparés des ordures ménagères. Afin de permettre le traitement, la valorisation et le recyclage adéquats des piles et des appareils usagés, veuillez les porter à l’un des points de collecte prévus, conformément à la législation nationale en vigueur ainsi qu’aux directives 2002/96/CE et 2006/66/CE. En éliminant piles et appareils usagés conformément à la réglementation en vigueur, vous contribuez à prévenir le gaspillage de ressources précieuses ainsi qu’à protéger la santé humaine et l’environnement contre les effets potentiellement nocifs d’une
Voir la plaque signalétique sur l’adaptateur.
(Conversion de tension automatique)
3,25 V CC en mode “rasoir” : 59 (dB (A) référence
1 pW) en mode “tondeuse” : 64 (dB (A) référence 1 pW)
SK Temps de chargement 1 heure
CZ PL Source d’alimentation
FIN S Spécifications
RO Retirez la batterie rechargeable intégrée avant de mettre le rasoir au rebut. Veuillez vous assurer de vous débarrasser de la batterie dans un endroit prévu à cet effet, comme un décheterie. Ne démontez pas et ne remettez pas la batterie en place pour utiliser à nouveau le rasoir. Cela pourrait entraîner un incendie ou une électrocution.
Faites-la remettre en place dans un centre de service agréé. • Débranchez le cordon d’alimentation du rasoir avant de retirer la batterie. • Effectuez les étapes de 1 à 4, surélevez la batterie, et retirez-la.
TR Retrait de la batterie rechargeable intégrée
manipulation inappropriée des déchets.
Pour de plus amples renseignements sur la collecte et le recyclage des piles et appareils usagés, veuillez vous renseigner auprès de votre mairie, du service municipal d’enlèvement des déchets ou du point de vente où vous avez acheté les articles concernés. Le non-respect de la réglementation relative à l’élimination des déchets est passible d’une peine d’amende. Pour les utilisateurs professionnels au sein de l’Union européenne Si vous souhaitez vous défaire de pièces d’équipement électrique ou électronique, veuillez vous renseigner directement auprès de votre détaillant ou de votre fournisseur. [Information relative à l’élimination des déchets dans les pays extérieurs à l’Union européenne] Ce pictogramme n’est valide qu’à l’intérieur de l’Union européenne. Pour connaître la procédure applicable dans les pays hors Union Européenne, veuillez vous renseigner auprès des autorités locales compétentes ou de votre distributeur.
Notice Facile