METABO STEB 70 QUICK - лобзик

STEB 70 QUICK - лобзик METABO - Бесплатное руководство пользователя

Найдите руководство к устройству бесплатно STEB 70 QUICK METABO в формате PDF.

📄 64 страниц Русский RU Скачать 💬 Вопрос ИИ 10 вопросов ⚙️ Характеристики
Notice METABO STEB 70 QUICK - page 60
Выберите свой язык и укажите email: мы пришлём вам специально переведённую версию.
Тип продуктаЭлектролобзик
БрендMetabo
МодельSTEB 70 QUICK
ПитаниеСеть (кабель питания)
Номинальное напряжение230 В ~ (проверьте заводскую табличку)
Номинальная частота50 Гц
Класс защитыII (двойная изоляция)
Скорость холостого ходаРегулируется колесиком (0 до макс.)
Маятниковый ход4 положения (0 до III)
Косой резДа, до 45°
Макс. глубина реза (дерево)См. техническую документацию (стр. 3)
Макс. глубина реза (цветные металлы)См. техническую документацию (стр. 3)
Макс. глубина реза (листовая сталь)См. техническую документацию (стр. 3)
Обдув стружкиВключаемый (вкл/выкл)
Патрубок для пылеудаленияДиаметр 30 мм
Опорная плитаРегулируется по углу и положению (пиление вблизи стены)
Рычаг натяжения пильного полотнаБез инструмента
Фиксатор непрерывной работыДа (кнопка непрерывной работы)
Защита от случайного контактаЗащитная скоба (11)
Защитный кожухСъемный для пылеудаления
Подходящие материалыДревесина, цветные металлы, листовая сталь, пластик и аналогичные материалы
ОбслуживаниеРегулярная очистка вентиляционных отверстий; периодическая смазка опорного диска пильного полотна
Включенные принадлежностиПротивоскользящая накладка, гаечный ключ, защитный кожух (в зависимости от версии)
Дополнительные принадлежностиНаправляющая для круговой и параллельной резки, пылесос Metabo

Часто задаваемые вопросы - STEB 70 QUICK METABO

Как заменить пильное полотно в электролобзике STEB 70 QUICK?
Поверните рычаг натяжения (1) вперед до упора, затем отпустите. Вставьте пильное полотно (3) до упора, убедившись, что зубья направлены вперед. Верните рычаг натяжения (1) в исходное положение. Надевайте защитные перчатки, так как полотно может быть острым и горячим.
Как отрегулировать маятниковый ход на STEB 70 QUICK?
Используйте рычаг регулировки (7) для выбора одного из 4 положений: 0 (без маятникового хода) до III (максимальный ход). Адаптируйте настройку к материалу и типу резки. Смотрите стр. 3 для рекомендуемых значений.
Как выполнить косой рез этим электролобзиком?
Сначала снимите защитный кожух, противоскользящую накладку и шланг пылеудаления. Ослабьте винт (4), сдвиньте опорную плиту (5) немного вперед и поверните ее на нужный угол (до 45°). Затяните винт. Угол виден на градуированной шкале (17).
Как использовать обдув стружки?
Нажмите кнопку управления (6) на правой стороне машины, чтобы включить обдув (символ ➞ виден слева). Для выключения нажмите кнопку на левой стороне. Обдув очищает обзор линии реза.
Как подключить пылесос к STEB 70 QUICK?
Установите защитный кожух (9) для оптимального пылеудаления. Подсоедините шланг пылеудаления диаметром 30 мм к патрубку (16). Выключите обдув стружки, чтобы избежать помех.
Как отрегулировать скорость резания?
Используйте колесико (12) для предварительной установки максимальной скорости. Во время работы вы также можете регулировать скорость, нажимая на триггер (13) с разной силой. Фактическая скорость остается меньше или равной значению на колесике.
Как активировать непрерывную работу?
Сначала нажмите на триггер (13), затем зафиксируйте его кнопкой непрерывной работы (14). Для остановки снова нажмите на триггер. Внимание: машина продолжает работать, если она выскользнет из рук в режиме непрерывной работы.
Какие материалы можно резать с помощью STEB 70 QUICK?
Инструмент предназначен для резки древесины, цветных металлов, листовой стали, пластика и аналогичных материалов. Используйте пильное полотно, подходящее для материала. Любое другое использование запрещено и может привести к повреждениям или травмам.
Как обслуживать электролобзик Metabo?
Регулярно очищайте машину и вентиляционные отверстия пылесосом. Периодически продувайте зажим пильного полотна сжатым воздухом. При необходимости очищайте отверстия за опорным диском (2). Время от времени капайте каплю масла на опорный диск.
Какие принадлежности доступны для STEB 70 QUICK?
Metabo предлагает направляющую для круговой (∅100-360 мм) и параллельной (макс. 210 мм) резки. Обратитесь к каталогу или сайту www.metabo.com для полного ассортимента. Используйте только соответствующие принадлежности Metabo.

Вопросы пользователей о STEB 70 QUICK METABO

0 вопрос об этом устройстве. Ответьте на те, что знаете, или задайте свой.

Задать новый вопрос об этом устройстве

Электронная почта остается конфиденциальной: она используется только для уведомления вас, если кто-то ответит на ваш вопрос.

Пока вопросов нет. Будьте первым, кто задаст.

Скачайте инструкцию для вашего лобзик в формате PDF бесплатно! Найдите своё руководство STEB 70 QUICK - METABO и возьмите своё электронное устройство обратно в руки. На этой странице опубликованы все документы, необходимые для использования вашего устройства. STEB 70 QUICK бренда METABO.

РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ STEB 70 QUICK METABO

ru Оригинальное руководство по эксплуатации 60

15 16 17 14 13 12 11 10 metabo® Ø 30 mm 9 8 7 6 5 4

3 2 1 melebo

METABO STEB 70 QUICK - 3

Оригинальное руководство по эксплуатации

1. Декларация о соответствии

Мы с полной ответственностью заявляем, что эти лобзики соответствуют нормам и директивам, указанным на с. 3.

2. Использование по назначению

Электроинструмент предназначен для пиления цветных металлов и листовой стали, древесины и аналогичных ей материалов, полимерных и подобных им материалов. Любое другое использование является недопустимым.

За ущерб, возникший в результате использования не по назначению, ответственность несёт только пользователь.

Необходимо соблюдать общепринятые правила техники безопасности, а также указания, приведённые в данном руководстве.

3. Общие указания по технике безопасности

METABO STEB 70 QUICK - Общие указания по технике безопасности - 1

Для вашей собственной безопасности и защиты электроинструмента от повреждений соблюдайте указания, отмеченные данным символом!

METABO STEB 70 QUICK - Общие указания по технике безопасности - 2

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! В целях снижения риска травмирования прочтите руководство по эксплуатации.

METABO STEB 70 QUICK - Общие указания по технике безопасности - 3

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Прочтите все инструкции и указания по технике

безопасности. Невыполнение инструкций и указаний по технике безопасности может привести к поражению электрическим током, возгоранию и/или к получению тяжелых травм.

Сохраните все инструкции и указания по технике безопасности для будущего владельца насадки.

Передавайте электроинструмент следующему владельцу только вместе с этими документами.

4. Специальные указания по технике безопасности

При выполнении работ вблизи скрытой электропроводки держите инструмент только за изолированные поверхности.

Контакт с токопроводящим кабелем может вызвать подачу напряжения на металлические части инструмента и стать причиной удара током.

Убедитесь, что в том месте, где будут производиться работы, не проходят линии электро-, водо- и газоснабжения (например, с помощью металлоискателя).

Пыль, возникающая при обработке материалов, содержащих свинец, некоторых

видов древесины, минералов и металлов, может представлять собой опасность для здоровья. Вдыхание частиц такой пыли или контакт с ней может стать причиной появления аллергических реакций и/или заболеваний дыхательных путей.

Некоторые виды пыли (например пыль, возникающая при обработке дуба или бука) считаются канцерогенными, особенно в комбинации с дополнительными материалами, используемыми для обработки древесины (соли хромовой кислоты, средства защиты древесины). Обработка материалов с содержанием асбеста должна выполняться только специалистами.

  • По возможности используйте подходящий пылеотсасывающий аппарат.
  • Для оптимального удаления пыли при работе с этим электроинструментом используйте защитное стекло (9) в комбинации с подходящим пылесосом Metabo.
  • Обеспечьте хорошую вентиляцию рабочей зоны.
  • Рекомендуется надевать респиратор с фильтром класса P2.

Соблюдайте действующие национальные предписания по обработке материалов.

Заготовку следует надёжно закрепить и зафиксировать от сдвига, например, с помощью зажимных приспособлений.

Не пытайтесь резать слишком маленькие заготовки.

При пилении направляющая панель должна плотно прилегать к заготовке.

При перерыве в работе отключите электроинструмент и подержите его в руке до полной остановки пильного полотна. Никогда не пытайтесь вынимать пильное полотно из заготовки или отводить электролобзик назад, пока пильное полотно вибрирует — в противном случае возможно появление отдачи.

Не включайте и не выключайте электроинструмент, пока пильное полотно контактирует с заготовкой. Прежде чем начать пиление, дождитесь, пока пильное полотно достигнет рабочей частоты ходов.

В случае повторного запуска электролобзика при нахождении пильного полотна в заготовке отцентрируйте его в пропиле и проверьте, нет ли зацепления зубьев полотна в заготовке. В случае защемления пильного полотна при повторном запуске электролобзика полотно может стать причиной возникновения отдачи.

Не приближайте руки к рабочей зоне пиления и не прикасайтесь к работающему пильному полотну. Не держите заготовку снизу.

Удаляйте опилки и другой мусор только после полной остановки инструмента.

Перед проведением каких-либо настроек, переоснащения или работ по техническому

обслуживанию вынимайте сетевую вилку из розетки.

Опасность травмирования острыми кромками пильного полотна. После работы пильное полотно может быть очень горячим. Надевайте защитные перчатки.

5. Обзор

См. с. 2.

1 Зажимной рычаг для крепления пильного полотна
2 Опорный ролик пильного полотна
3 Пильное полотно
4 Винт регулировки направляющей панели
5 Направляющая панель
6 Переключатель устройства сдува опилок
7 Регулятор маятникового хода
8 Противоскольный вкладыш
9 Защитное стекло
10 Зажимное приспособление для пильного полотна
11 Скоба защиты от случайного прикосновения к пильному полотну
12 Колёсико для установки частоты ходов
13 Нажимной переключатель
14 Кнопка-фиксатор для непрерывного режима работы
15 Ключ-шестигранник
16 Патрубок пылеотсоса
17 Цоколь с указанием установленного угла резки

6. Ввод в эксплуатацию

Перед вводом в эксплуатацию проверьте соответствие напряжения и частоты сети, указанных на заводской табличке, параметрам сети электропитания.

METABO STEB 70 QUICK - Ввод в эксплуатацию - 1

Не работайте с инструметом без пильного полотна!

6.1 Установка противоскольного вкладыша

Опасность травмирования острыми кромками пильного полотна. Перед установкой противоскольного вкладыша (8) удалите пильное полотно.

Поверните электроинструмент так, чтобы направляющая панель была направлена вверх. Задвиньте противоскольный вкладыш спереди с соблюдением следующих 2 пунктов:

• Гладкая сторона вкладыша должна быть направлена вверх.

- Шлиц направлен назад (в направлении сетевого кабеля).

При работе с установленной защитной панелью (см. главу «Принадлежности» 10.) вставьте противоскольный вкладыш в эту панель.

6.2 Установка пильного полотна

METABO STEB 70 QUICK - Установка пильного полотна - 1

Опасность травмирования острыми кромками пильного полотна. После работы пильное полотно может быть очень горячим. Надевайте защитные перчатки.

Используйте только то пильное полотно, которое специально предназначено для обработки данного материала.

  • Поверните зажимной рычаг (1) до упора вперёд и отпустите (рычаг остаётся в разблокированном положении).
  • Вставьте пильное полотно (3) до упора. При этом убедитесь в том, что полотно установлено зубьями вперёд и правильно расположено в пазу опорного ролика (2).
  • Верните зажимной рычаг (1) в его исходное положение (после этого пильное полотно будет надёжно зафиксировано).

6.3 Установка/снятие защитного стекла

Установка: установите защитное стекло (9) спереди до фиксации

Снятие: возьмите защитное стекло (9) с обеих сторон, слегка приподнимите и снимите, потянув вперёд.

6.4 Пиление с пылеудаляющим аппаратом

  • Подсоедините к патрубку (16) пылеотсоса подходящий пылеудаляющий аппарат. При подключении используйте шланг диаметром 30 мм.
  • Для оптимального пылеудаления установите защитное стекло (9).
  • Выключите устройство для сдува опилок (см. главу 7.1).

6.5 Пиление без пылеудаляющего аппарата

- Работайте со снятым защитным стеклом (9) (описание снятия см. в главе 6.3).

6.6 Криволинейные пропилы

Снимите защитное стекло (9), противоскольный вкладыш (8) и отсоедините всасывающий шланг. Использовать эти детали при выполнении криволинейных пропилов запрещается.

  • Ослабьте винт (4).
  • Слегка сдвиньте направляющую панель (5) вперёд и поверните.
  • Затем задвиньте направляющую панель (5) назад или вперёд в один из стопорных пазов (их можно увидеть через задний, полукруглый проём в опорной плите (5)). Значение текущего угла можно считать по значению на цоколе (17) направляющей панели. Настройте другой угол с помощью угломера.
  • Снова затяните винт (4).

6.7 Пиление вблизи стен

Снимите защитное стекло (9), противоскольный вкладыш (8) и круговую и параллельную направляющую. Использовать эти детали при пилении вблизи стен запрещается.

  • Ослабьте винт (4) настолько, чтобы можно было слегка приподнять направляющую панель (5).
  • Слегка приподнимите направляющую панель (5) и сдвиньте её до упора назад.
  • Снова затяните винт (4).

7. Эксплуатация

7.1 Устройства для сдува опилок

Подключаемое устройство для сдува опилок для обеспечения свободного обзора места пропила.

Включение: нажмите кнопку (6) на правой стороне электроинструмента. (на левой стороне электроинструмента должен быть виден символ ).

Выключение: нажмите кнопку (6) на левой стороне электроинструмента. (на правой стороне электроинструмента должен быть виден символ ✗).

7.2 Установка маятникового хода

Установите нужный маятниковый ход с помощью рычага (7).

Положение «0» = маятниковый ход отключён ...

Положение «III» = маятниковый ход с максимальной амплитудой

Рекомендуемые установочные значения см. на с. 3.

Оптимальные значения лучше всего определяются путём пробного использования.

7.3 Установка максимальной частоты ходов

Установите на колёсике (12) максимальную частоту ходов. Это допускается также во время работы инструмента.

Рекомендуемые установочные значения см. на с. 3.

Оптимальные значения лучше всего определяются путём пробного использования.

7.4 Включение/выключение, изменение частоты ходов, непрерывный режим работы

Включение: нажмите переключатель (13).

Частоту ходов можно изменять путём нажатия на переключатель (до установленной максимальной частоты ходов, см. также главу 7.3).

Выключение:отожмите переключатель (13).

Непрерывный режим: для непрерывного режима нажатый переключатель (13) следует зафиксировать кнопкой-фиксатором (14). Для выключения повторно нажмите переключатель (13).

METABO STEB 70 QUICK - Включение/выключение, изменение частоты ходов, непрерывный режим работы - 1

В непрерывном режиме

электроинструмент продолжает работать,

даже если он вырвется из руки. Всегда крепко держите электроинструмент двумя руками за

рукоятки, примите устойчивое положение и сконцентрируйте всё внимание на работе.

8. Чистка, техническое обслуживание

Инструмент следует регулярно очищать.

При этом с помощью пылесоса следует очистить вентиляционные щели на корпусе двигателя.

Регулярно и тщательно очищайте зажимное приспособление для пильного полотна сжатым воздухом.

При необходимости очистите вентиляционные отверстия, расположенные за опорным роликом (2) пильного полотна.

Периодически смазывайте опорный ролик (2) пильного полотна каплей масла.

9. Советы и рекомендации

Врезание

При пилении тонких и мягких материалов пильное полотно может само врезаться в заготовку без предварительного сверления отверстия. Используйте только короткие пильные полотна. Только для настройки угла 0°. См. рисунок на с. 2. Установите рычаг (7) в положение «0» (маятниковый ход отключён). Установите электролобзик передней кромкой направляющей панели (5) на заготовку. Надёжно удерживая электролобзик, плавно смещайте его вниз. После прорезания можно подключить маятниковый ход.

При пилении более толстых заготовок сначала следует просверлить отверстие, в которое затем можно вставить пильное полотно.

10. Принадлежности

Используйте только оригинальные принадлежности Metabo.

Используйте только те принадлежности, которые отвечают требованиям и параметрам, перечисленным в данном руководстве по эксплуатации.

Надежно фиксируйте принадлежности. При эксплуатации электроинструмента в держателе: надежно закрепите электроинструмент. Потеря контроля над электроинструментом и насадкой может стать причиной получения травм.

См. с. 4.

А Круговая и параллельная направляющая Полный ассортимент принадлежностей смотрите на сайте www.metabo.com или в главном каталоге.

10.1 Установка круговой и параллельной направляющей

Для выпиливания окружностей от ∅ 100 мм до ∅ 360 мм и выполнения пропилов параллельно кромке (макс. расстояние от кромки 210 мм).

Приспособления для зажима заготовок (с. 4, рис. I)

Установите приспособления (a) на направляющую панель (5) проёмом вперёд и резьбовым отверстием вверх. Вверните винты (b) снизу.

METABO STEB 70 QUICK - Приспособления для зажима заготовок (с. 4, рис. I) - 1

После использования удалите приспособления для зажима заготовок, как при выполнении криволинейных илов может повредиться приспособление для зажима пильного полотна.

METABO STEB 70 QUICK - Приспособления для зажима заготовок (с. 4, рис. I) - 2

Для установки под углом пропила 45° наклонять электролобзик вправо щщается, так как в противном случае можно повреждение приспособления (10) важима пильного полотна.

Установка круговой направляющей (с. 4, рис. II)

  • Вставьте штангу круговой и параллельной направляющей сбоку в приспособления для зажима заготовок (а) (центрирующее острие (с) направлено вниз).
  • Установите нужный радиус (d).
  • Затяните винты (b).

Установка параллельной направляющей (с. 4, рис. III)

- Вставьте штангу круговой и параллельной направляющей сбоку в приспособления для зажима заготовок (а) (центрирующее острие (с) направлено вверх).

- Выверните центрирующее острие (с).

- Установите нужную величину отступа от кромки (e).

- Затяните винты (b).

11. Ремонт

METABO STEB 70 QUICK - Ремонт - 1

К ремонту электроинструмента допускаются только квалифицированные специалы-электрики!

Для ремонта электроинструмента Metabo обращайтесь в региональное представительство Metabo. Адреса см. на сайте www.metabo.com.

Списки запчастей можно скачать на www.metabo.com.

12. Защита окружающей среды

Выполняйте национальные правила утилизации и переработки отслужившего электроинструмента, упаковки и принадлежностей.

METABO STEB 70 QUICK - Защита окружающей среды - 1

Только для стран ЕС: не утилизируйте электроприборы и электроинструменты вместе с бытовыми отходами! Согласно директиве 2002/96/EC по отходам электрического и электронного оборудования и соответствующим национальным стандартам бывшие в употреблении электроприборы и электроинструменты подлежат раздельной

утилизации с целью их последующей экологически безопасной переработки.

13. Технические характеристики

Пояснения к данным, указанным на с. 3.

Оставляем за собой право на технические изменения.

M = крутящий момент
T_1 = максимальная толщина материала (древесина)
T_2 = максимальная толщина материала (цветные металлы)
T_3 = максимальная толщина материала (листовая сталь)
n_0 = частота ходов на холостом ходу
P_1 = номинальная потребляемая мощность
P_2 = выходная мощность
m = масса без сетевого кабеля

Результаты измерений получены в соответствии со стандартом EN 60745.

Электроинструмент класса защиты II

\~ Переменный ток

На указанные технические характеристики распространяются допуски, предусмотренные действующими стандартами.

METABO STEB 70 QUICK - Технические характеристики - 1

Значения шума и вибрации

Эти значения позволяют оценивать и срав- нивать шум и вибрацию, создаваемые при работе различных электроинструментов. В зависимости от условий эксплуатации, состо- ния электроинструмента или рабочих (сменных) инструментов фактическая нагрузка может быть выше или ниже. При определении примерного уровня шума и вибрации учиты- вайте перерывы в работе и фазы работы с пони- женной (шумовой) нагрузкой. Определите перечень организационных мер по защите пользователя с учетом тех или иных значений шума и вибрации.

Суммарное значение вибрации (векторная сумма трёх направлений) рассчитывается в соответствии со стандартом EN 60745:

$$ \begin{array}{r l} {a _ {\mathrm{h}, \mathrm{CM}}} & {= \text { значение вибрации }} \ & {\quad (\text { пиление листового металла })} \end{array} $$

$$ \begin{array}{r l} {a _ {\mathrm{h,CW}}} & {= \text { значение вибрации }} \ & {\quad (\text { пиление древесины })} \end{array} $$

$$ \begin{array}{r l r} {K _ {h, \dots}} & {} & {= \mathrm{коэффициентпогрешности}} \ & {} & {\mathrm{(вибрация)}} \end{array} $$

Уровень шума по методу А:

$$ L _ {p A} = \text { u p o b e n b 3 b y k o v o r o } \text { d a v l e n i a } $$

$$ L _ {W A} = \text { u p o b e n b 3 B y k o w o i m o u n h o c t h } $$

$$ K _ {p A}, K _ {W A} = \text { коэффициент погрешности } $$

METABO STEB 70 QUICK - Значения шума и вибрации - 1

Надевайте защитные наушники!

PROFESSIONAL POWER TOOLS

metabo®

work. don't play.

Metabowerke GmbH, 72622 Nürtingen, Germany

www.metabo.com

Содержание Нажмите на заголовок, чтобы получить к нему доступ
Помощник по руководству
Работает на Anthropic
Ожидание вашего сообщения
Информация о продукте

Марка : METABO

Модель : STEB 70 QUICK

Категория : лобзик