Mafell DSS 300 CC - Пила

DSS 300 CC - Пила Mafell - Бесплатное руководство пользователя

Найдите руководство к устройству бесплатно DSS 300 CC Mafell в формате PDF.

📄 182 страниц Русский RU Скачать 💬 Вопрос ИИ 10 вопросов ⚙️ Характеристики
Notice Mafell DSS 300 CC - page 119
Выберите свой язык и укажите email: мы пришлём вам специально переведённую версию.
Тип продукта Кабельная пила для изоляционных материалов
Бренд Mafell
Модель DSS 300 CC
Размеры (Д x Ш x В) 390 x 524 x 753 мм
Размеры базовой плиты 406 x 329 мм
Максимальная ширина реза 300 мм
Глубина реза при 0° 306 мм
Глубина реза при 60° 140 мм
Вес (без кабеля и подставки) 8,25 кг
Напряжение / Частота 230 В~ / 50 Гц или 110 В~ / 50 Гц
Потребляемая мощность 1800 Вт (230 В) / 1500 Вт (110 В)
Скорость холостого хода 4700 мин⁻¹
Скорость реза под нагрузкой 45,7 м/с
Диапазон поворота 0° до 60°
Поворот режущей гарнитуры назад 0° до 45°
Ширина реза 6,0 мм
Максимальная плотность материала 180 кг/м³
Максимальная толщина материала 300 мм
Уровень звукового давления 93 дБ(А)
Уровень звуковой мощности 101 дБ(А)
Класс защиты II (двойная изоляция)
Устройства безопасности Защитный кожух, тормоз, расклинивающий нож, выключатель с блокировкой, большая базовая плита, дополнительная опора
Стандартное оснащение 2 пильных кабеля, 1 дополнительная опора, 1 двойной зубчатый ремень, 2 кабельных зажима, сервисный инструмент, инструкция, брошюра по безопасности, транспортировочный ящик
Дополнительные аксессуары Пильный стол ST 1700 Vario, направляющая линейка, пылесос S 200, подставка для машины и т.д.

Часто задаваемые вопросы - DSS 300 CC Mafell

Какой материал можно резать пилой DSS 300 CC?
Пила предназначена для продольного и поперечного реза изоляционных материалов толщиной до 300 мм и плотностью до 180 кг/м³. Исключаются материалы, содержащие минералы, лен, пеньку и материалы с приклеенной изоляционной лентой.
Как заменить пильный кабель?
Отключите машину от сети. Снимите двойной зубчатый ремень, если он установлен. Ослабьте винты крышки с помощью прилагаемого шестигранного ключа. Поверните вращающуюся ось, чтобы ослабить кабель, извлеките изношенный кабель, установите новый кабель, соблюдая направление реза, затем натяните его, вращая ось. Установите крышку и затяните винты.
Как настроить угол косого реза?
Ослабьте два барашковых винта на корпусе редуктора. Установите нужный угол (от 0° до 60°) по шкале, затем затяните барашковые винты. Для поворота режущей гарнитуры назад ослабьте зажимной рычаг, установите угол (0° до 45°) и затяните.
Какое напряжение и мощность у DSS 300 CC?
Машина доступна в версиях 230 В~ / 50 Гц (1800 Вт) или 110 В~ / 50 Гц (1500 Вт). Проверьте заводскую табличку для точной версии.
Какие устройства безопасности есть у пилы?
Машина оснащена защитными устройствами над базовой плитой, нижним возвратным механизмом с защитным кожухом и тормозом, расклинивающим ножом, большой базовой плитой с дополнительной опорой, рукоятками, выключателем с блокировкой и тормозом, а также патрубком для пылесоса.
Как проводить текущее обслуживание пилы?
Перед обслуживанием отключайте вилку. Регулярно очищайте машину и вентиляционные отверстия пылесосом. Проверяйте и заменяйте пильные кабели и скребки при износе. Проверяйте состояние ведущих и направляющих роликов. Используйте специальную смазку MAFELL для точек смазки.
Как использовать направляющую линейку?
Закрепите направляющую линейку на заготовке с помощью зажимного устройства F-FIX. При необходимости установите дополнительную опору и полоз. Установите машину на заготовку, базовую плиту в линейку, затем запустите пилу и равномерно продвигайте в направлении реза.
Что делать при заклинивании пильного кабеля во время реза?
Немедленно отпустите выключатель. Отключите машину от сети. Освободите машину от заготовки. Проверьте, не затупился ли кабель или не застрял ли он. При возобновлении работы уменьшите скорость подачи. Замените кабель, если он изношен.
Каков вес машины?
Вес пилы без сетевого кабеля и дополнительной опоры составляет около 8,25 кг.
Где найти запасные части и аксессуары?
Запасные части и аксессуары доступны в сервисной службе MAFELL или на сайте www.mafell.com. Используйте только оригинальные детали MAFELL для обеспечения безопасности и соответствия.

Вопросы пользователей о DSS 300 CC Mafell

0 вопрос об этом устройстве. Ответьте на те, что знаете, или задайте свой.

Задать новый вопрос об этом устройстве

Электронная почта остается конфиденциальной: она используется только для уведомления вас, если кто-то ответит на ваш вопрос.

Пока вопросов нет. Будьте первым, кто задаст.

Скачайте инструкцию для вашего Пила в формате PDF бесплатно! Найдите своё руководство DSS 300 CC - Mafell и возьмите своё электронное устройство обратно в руки. На этой странице опубликованы все документы, необходимые для использования вашего устройства. DSS 300 CC бренда Mafell.

РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ DSS 300 CC Mafell

Прочитайте все правила и инструкции по технике безопасности. Несоблюдение этих правил и инструкций по технике безопасности может привести к поражению электрическим током, возгоранию и/или другим серьезным травмам. Сохраните все правила и инструкции по технике безопасности для дальнейшего использования.

OSTRZEŻENIE

RUS - Сертификат соответствия EC

Настоящим подтверждаем, что машина DSS 300 сс отвечает требованиям указанных директив EC. При проектировании и изготовлении применялись перечисленные нормы. Уполномоченный представитель по составлению технической документации: Mafell AG

1 Объяснение условных знаков 119
2 Данные изделия....119
2.1 Сведения о производителе.... 119
2.2 Маркировка машины 119
2.3 Технические характеристики 120
2.4 Выброс....120
2.5 Комплект поставки....121
2.6 Предохранительные устройства 121
2.7 Использование по назначению 121
2.8 Остаточные риски....122
3 Указания по технике безопасности 122
4 Оснащение / настройка....124
4.1 Подключение к сети.... 124
4.2 Отсос опилок....124
4.3 Монтаж двойного зубчатого ремня 124
4.4 Замена пильного каната 124
4.5 Замена ведущего и направляющего колеса 125
4.6 Замена очистных зубьев....126
4.7 Настройка угла реза....126
4.8 Поворот режущей гарнитуры назад....126
4.9 Дополнительная накладка и ползун....127
5 Эксплуатация 127
5.1 Ввод в эксплуатацию....127
5.2 Включение и выключение 127
5.3 Освещение 128
5.4 Указания по работе ..... 128
5.5 Резание по разметке 128
5.6 Резание по направляющей....128
5.7 Резание произвольной формы....129
6 Техническое обслуживание и текущий ремонт 129
6.1 Машина.... 129
6.2 Ведущее и направляющее колесо 129
6.3 Очистные зубья 129
6.4 Хранение 129
7 Устранение неполадок....130
8 Специальные принадлежности 131
9 Покомпонентное изображение и список запасных частей.... 131

1 Объяснение условных знаков

Mafell DSS 300 CC - Объяснение условных знаков - 1

Этот символ размещен во всех местах, где приведены указания по безопасности.

В случае их невыполнения возможны тягчайшие травмы.

Mafell DSS 300 CC - Объяснение условных знаков - 2

Этот символ означает ситуацию, в которой возможно повреждение имущества.

Если ее не избежать, возможны повреждения изделия или предметов, находящихся рядом с ним.

Mafell DSS 300 CC - Объяснение условных знаков - 3

Этим символом помечены советы по применению и другая полезная информация.

2 Данные изделия

для машин с арт. № 919601, 919620, 919621, 919622 или 919625

2.1 Сведения о производителе

MAFELL AG, Beffendorfer Straße 4, D-78727 Oberndorf / Neckar, телефон +49 (0)7423/812-0, факс +49 (0)7423/812-218, эл. почта mafell@mafell.de

2.2 Маркировка машины

Все данные, необходимые для идентификации машины, указаны на заводской табличке.

Mafell DSS 300 CC - Маркировка машины - 1

Класс защиты II

Mafell DSS 300 CC - Маркировка машины - 2

Символ СЕ для подтверждения соответствия основным требованиям безопасности и здравоохранения, согласно приложению I к Директиве о машинах

Mafell DSS 300 CC - Маркировка машины - 3

Только для стран ЕС

Не бросайте электроинструменты в бытовой мусор!

Согласно Европейской директиве 2002/96/EG об устаревших электрических и электронных приборах и аналогичным законам отдельных стран, использованные электроинструменты должны собираться отдельно и передаваться для дальнейшего использования без ущерба для окружающей среды.

Mafell DSS 300 CC - Маркировка машины - 4

Прочитайте инструкцию по эксплуатации для уменьшения опасности получения травм.

2.3 Технические характеристики

Рабочее напряжение230 В перем. тока110 В перем. тока
Частота сети50 Гц50 Гц
Потребляемая мощность при продолжительном режиме работы1800 Вт 1500 Вт
Потребление электроэнергии продолжительный режим работы8,0 А 14,0 А
Холостой ход4700 мин ^-1 4700 мин ^-1
Ширина резания6,0 мм
Скорость резания при нормальной нагрузке45,7 м/с
Диапазон поворота60°
Режущая гарнитура поворачивается назад на 45°
Глубина реза
при 0°306 мм
при 15°294 mm
при 30°260 mm
при 45°210 mm
при 60°140 mm
Размеры машины
Ширина х длина х высота390 x 524 x 753 мм
Плита основания406 x 329 мм
Ширина без упора300 мм
Вес без сетевого кабеля и дополнительной накладки8,25 кг

2.4 Выброс

Указанные уровни шума были измерены в соответствии со стандартом DIN EN 62841-1 и могут использоваться для сравнения электроинструмента с другим инструментом и для предварительной оценки нагрузки.

Mafell DSS 300 CC - Выброс - 1

Опасно

При использовании электроинструмента уровни шума могут отличаться от указанных значений. Это зависит от способа использования инструмента, в частности, от типа обрабатываемой детали.

Поэтому всегда используйте средства защиты органов слуха, даже когда электроинструмент работает без нагрузки!

2.4.1 Данные по излучению шума

Значения создания шума, измеренные, согласно EN 62841, составляют:

уровень звукового давления L

$$ _ {\mathrm{PA}} = 9 3 \text { ДБ } (\mathrm{A}) $$

погрешность К

$$ _ {\mathrm{PA}} = 3, 0 \text { ДБ } (\mathrm{A}) $$

уровень звуковой мощности

$$ \mathrm{L} _ {\mathrm{WA}} = 1 0 1 \text { ДБ (A) } $$

погрешность К

$$ _ {W A} = 3, 0 \text { ДБ } (A) $$

2.4.2 Данные по вибрации

Типичное установленное ускорение составляет < 2,5 м/с ^2 .

2.5 Комплект поставки

Канатная пила для изоляционного материала DSS 300 cc в комплекте с:

2 пильных каната

1 дополнительная накладка с ползуном
1 двойной зубчатый ремень
2 кабельных фиксатора
1 инструкция по эксплуатации
1 брошюра «Указания по технике безопасности»
1 чемодан для переноски

1 инструмент для управления в держателе на устройстве

2.6 Предохранительные устройства

Mafell DSS 300 CC - Предохранительные устройства - 1

Опасно

Эти устройства необходимы для безопасной эксплуатации машины, поэтому их удаление или отключение запрещено.

Перед эксплуатацией проверьте предохранительные устройства на работоспособность и возможные повреждения. Не используйте машину с отсутствующими или неэффективными предохранительными устройствами.

Машина оборудована следующими предохранительными устройствами:

  • Защитные устройства над плитой основания
  • нижний отвод с защитным кожухом и тормозом
  • специальное оформление каната пилы
  • Расклинивающий нож

  • большая плита основания и дополнительная накладка

  • Ручки
  • Механизм переключения с блокировкой и тормозом
  • Отсасывающий патрубок

2.7 Использование по назначению

Канатная пила для изоляционного материала пригодна исключительно для продольного и поперечного резания изоляционного материала с макс. толщиной до 300 мм и макс. плотностью 180 кг/м³, применяя исключительно предусмотренные для этого фирмой MAFELL специальные пильные канаты (категорически исключается возможность использования по назначению изоляционных материалов с содержанием минеральных веществ, льна, пеньки и материалов с приклеенной подкровельной пленкой), причем машина должна своей плитой основания 3 (рис. 1) лежать на заготовке. Управление машиной разрешается только одним человеком. При этом машины следует удерживать

и вести за предусмотренные для этого рукоятки 1 и 2.

Другое, отличное от приведенного выше, использование недопустимо. Производитель не несет ответственности за ущерб, возникший в результате подобного использования.

Для того чтобы правильно эксплуатировать машину, соблюдайте предписанные фирмой Mafell условия эксплуатации, технического обслуживания и ухода.

2.8 Остаточные риски

Mafell DSS 300 CC - Остаточные риски - 1

Опасно

В случае использования по назначению и несмотря на соблюдение правил техники безопасности все же остаются остаточные риски, вызываемые назначением, которые могут привести к последствиям для здоровья.

  • Прикосновение к движущемуся пильному канату под плитой основания.
  • Прикосновение режущего элемента к стоящему пильному канату под плитой основания.
  • Отдача машины при зажиме в заготовке.
  • Разрыв пильного каната.
  • Касание токопроводящих деталей при открытом корпусе и не вытянутой вилке питания.
  • Ухудшение слуха при длительной работе без средств защиты органов слуха.
  • Выделение опасной для здоровья пыли при длительной непрерывной эксплуатации без отсоса.

3 Указания по технике безопасности

Mafell DSS 300 CC - Указания по технике безопасности - 1

Опасно

Всегда соблюдайте приведенные далее указания по безопасности и правила техники безопасности, действующие в стране, где применяется пила!

Также ознакомьтесь с Указания по технике безопасности в прилагаемой брошюре «Указания по технике безопасности».

Общие указания:

  • Запрещается обращаться с этой машиной детям и подросткам. Исключение составляют подростки, работающие под наблюдением специалиста с целью обучения.
  • Ни в коем случае не работайте без защитных приспособлений, использование которых предписано для определенных рабочих операций, и не изменяйте в машине ничего, что могло бы отрицательно сказаться на ее безопасности.
  • При использовании машины вне помещения рекомендуется использование выключателя тока утечки.
  • Не переносите машину за кабель и не вытягивайте вилку из розетки за кабель.
  • Следите за тем, чтобы кабель был защищен от масла и высокой температуры и не перетягивался через острые кромки.
  • Поврежденные кабели или вилки следует немедленно заменить. Замена должна производиться только специалистами Mafell или авторизованным сервисным центром Mafell во избежание рисков угрозы для безопасности.
  • Избегайте резких перегибов кабеля. Особенно при транспортировке и хранении машины не наматывайте кабель вокруг машины.
  • Никогда не работайте вблизи открытого огня. Образующаяся пыль может воспламениться.
  • Перед проведением любых работ проверьте, надежно ли закреплены и не повреждены ли устройства безопасности и рабочие приспособления. Поврежденные защитные приспособления и детали необходимо

надлежащим образом отремонтировать или заменить.

  • Учитывайте влияние окружающей среды. Не допускайте попадания станка под дождь и избегайте работ во влажных условиях, а также вблизи горючих жидкостей или газов.
  • Храните машину только в сухих, закрытых помещениях, недоступных для детей.

Указания по применению средств личной защиты:

  • Во время работы всегда использовать защиту органов слуха.
  • При работе носите защитные очки.
  • Во время работы всегда использовать противопылевой респиратор.
  • Всегда носите плотно прилегающую рабочую одежду (длинные брюки) и снимайте кольца, браслеты и часы.

Указания по эксплуатации:

  • Держите электроинструмент за изолированные поверхности захвата, если выполняете работу, при которой насадка может попасть на скрытый силовой кабель. При контакте с проводящими напряжение линиями металлические детали электроинструмента также находятся под напряжением и в результате возможно поражение электрическим током.
  • Зафиксируйте заготовку с помощью зажимов или другим способом на прочном основании. Если вы удерживаете заготовку только руками или свои телом, она остается неустойчивой, что может привести к потери контроля.
  • Обеспечьте свободное и несколько пространство для работы с достаточным освещением и вентиляцией.
  • Перед сменой инструмента, наладочными работами и перед устранением неисправностей (к ним относится удаление стружек и пыли) отсоединяйте вилку соединительного шнура от сети.
  • Не обрабатывайте заготовок, слишком малых или слишком больших для мощности машины.
  • Не держите руки в области пилы и на пильном канате. Второй рукой удерживайте дополнительную рукоятку или корпус двигателя.

  • Ни в коем случае не держите заготовку в руке или на ноге.

  • Используйте только оригинальные пильные канаты MAFELL. После каждой замены каната проверяйте правильность натяжения каната.
  • Защитный кожух для поворотного ролика каната 4 (рис. 6) снимать нельзя.
  • Машина является устройством для одного человека и ее можно использовать только для работ, при которых плита основания 3 (рис. 1) служит опорой.
  • Уже перед включением прочно держать машину и опереть. При этом пильный канат должен быть открытым. Начинайте резание заготовки только после того, как пильный канат достиг своей полной частоты вращения. Следите при этом за безопасным положением.
  • Выключатель не разрешается зажимать во включенном состоянии.
  • Во время резания никогда не проникайте под плиту основания или в устройство выброса опилок.
  • Никогда не транспортируйте машину с работающим пильным канатом и следите за тем, чтобы работающий канат кроме заготовки не контактировал с другими соседними предметами.
  • Крышку 5 (рис. 2), накрывающую приводное колесо, никогда не снимайте при работающей машине, а только для смены инструмента, после этого немедленно снова установите на место.
  • Машина должна управляться таким образом, чтобы давление резания не снижало частоту вращения.
  • Всегда используйте при резании, если это возможно, упор или прямой кромконаправитель.
  • Проверяйте заготовку на наличие инородных тел. Не режьте металлические части, напр., гвозди или прилипший песок.
  • Ведите при пилении присоединительный кабель всегда назад подальше от машины.
  • Немедленно отсоединяйте при поврежденном и разрезанном соединительном проводе вилку соединительного шнура.
  • При резании выполняйте подачу в зависимости от толщины материала. Слишком быстрая подача ведет к перегрузке двигателя, к

неаккуратным распилам и быстрому затуплению пильного каната.

- Удаляйте машину с заготовки только тогда, когда остановится пильный канат. Благодаря встроенному тормозу, это происходит очень быстро.

Указания по техническому обслуживанию и текущему ремонту:

  • Регулярная очистка машины, прежде всего, устройств регулировки для поворота направляющих для дополнительной накладки и корпуса верхнего и нижнего поворотного ролика каната является важным фактором безопасности. Перед началом этих работ отсоединяйте сетевой штекер.
  • Разрешается использование только оригинальных запасных частей и принадлежностей фирмы MAFELL. В противном случае претензии, относящиеся к гарантии и ответственности изготовителя, не принимаются.

4 Оснащение / настройка

4.1 Подключение к сети

Перед вводом в эксплуатацию обратите внимание, чтобы напряжение сети соответствовало с рабочим напряжением, указанным на заводской табличке.

4.2 Отсос опилок

Mafell DSS 300 CC - Отсос опилок - 1

Опасно

Опасную для здоровья пыль следует удалять с помощью всасывающего М-устройства.

При проведении любых работ, при которых образуется большое количество пыли, подсоедините машину к подходящему внешнему вытяжному устройству. Объемное отсасывающее устройство S 200 M (см. главу «Специальные принадлежности») подходит для этого лучше всего. Скорость движения воздуха должна составлять не менее 20 м/с.

Внутренний диаметр отсасывающего патрубка 6 (рис.2) составляет 35 мм.

4.3 Монтаж двойного зубчатого ремня

Mafell DSS 300 CC - Монтаж двойного зубчатого ремня - 1

Опасность

Перед монтажом двойного зубчатого ремня вытащите вилку машины из сети.

Mafell DSS 300 CC - Опасность - 1

При изоляционных материалах плотностью >160 кг/м³ должен устанавливаться двойной зубчатый ремень.

  • Навесьте двойной зубчатый ремень с мелким шагом зубьев на шестерню 7 (рис. 3).
  • Потяните зажимный рычаг 8 (рис. 4) из своего нерабочего положения вверх и поверните его на 90° вовнутрь. Установите двойной зубчатый ремень в отводной ролик 30 (рис. 6) и дайте зажимному рычагу медленно соскользнуть вниз.

Двойной зубчатый ремень натянется благодаря усилию натяжения пружины. Для демонтажа двойного зубчатого ремня действуйте в обратной последовательности.

4.4 Замена пильного каната

Mafell DSS 300 CC - Замена пильного каната - 1

Опасность

Перед заменой пильного каната обязательно вытяните вилку из сетевой розетки!

Опасность травмы даже при неподвижном пильном канате.

Для замены диска пилы действуйте следующим образом:

  • Снимите при необходимости двойной зубчатый ремень и приведите зажимный рычаг в его нерабочее положение (см. главу 4.3 Монтаж двойного зубчатого ремня, с. 124)
  • Отвинтите входящей в комплект поставки и прикрепленной сзади на поворотном сегменте 9 (рис. 1) шестигранной отверткой 10, винт с цилиндрической головкой 11 (рис. 4) и откиньте крышку вниз.
  • Поворачивайте с помощью шестигранной отвертки поворотную ось 12 (рис. 2) по часовой

стрелке до тех пор, пока кулачок не защелкнется. Пильный канат теперь ослаблен.

- Отвинтите шестигранной отверткой 10 (рис.1) винт с цилиндрической головкой 13 (рис. 2) на переднем защитном кожухе и снимите его.

Mafell DSS 300 CC - Опасность - 1

Внимание: Опасность травмы на резцах.

  • Пильный канат теперь можно снять.
  • При каждой замене каната проверяйте очистные зубья 31 (рис. 3) и 32 (рис.4) на наличие повреждений и износ и при необходимости заменяйте их (см. главу 4.6 Замена очистных зубьев, с. 126)
  • Положите новый пильный канат на приводное колесо и направляющее колесо. При этом обратите внимание на то, чтобы резцы указывали в направлении движения и зацеплялись во впадинах колес.
  • Поворачивайте шестигранной отверткой поворотную ось против часовой стрелки, пока пильный канат не натянется благодаря усилию натяжения пружины.
  • Откиньте крышку вверх и туго закрепите ее винтом.
  • Поставьте передний защитный кожух и туго закрепите его винтом с цилиндрической головкой. Закрепите шестигранную отвертку сзади на поворотном сегменте
  • Протяните пильный канат 2-3 раза рукой, чтобы проверить правильную посадку на колесах.

Пильный канат натягивается благодаря усилию натяжения пружины и не нуждается в дополнительном подтягивании.

4.5 Замена ведущего и направляющего колеса

Mafell DSS 300 CC - Замена ведущего и направляющего колеса - 1

Опасно

При проведении любых работ по техническому обслуживанию вынимать вилку соединительного шнура.

Нагрузка на колеса особенно велика. Если они показывают видимые следы износа, то их необходимо обязательно заменить.

4.5.1 Замена приводного колеса

Для замены приводного колеса действуйте следующим образом:

  • Снимите пильный канат с приводного колеса (см. главу 4.4 Замена пильного каната, с. 124).
  • Открутите винт с плоско-выпуклой головкой 14 (рис. 3) и снимите очистной зуб.
  • Нажмите на кнопку 15 (рис. 1) и потяните рычаг блокировки 16 вверх. Теперь пильный вал зафиксирован и рычаг выключения заблокирован.
  • Открутите шестигранной отверткой 10 (рис. 1) фланцевый винт 17 (рис. 3) против часовой стрелки. Теперь снимите винт, а также передний зажимной фланец 18.
  • Теперь можете снять приводное колесо.
  • Зажимные фланцы должны быть свободными от прилипших частиц. Поставьте теперь новое приводное колесо на задний фланец.
  • Затем насадите зажимной фланец, вставьте фланцевый винт и плотно затяните его по часовой стрелке.
  • Вставьте очистной зуб в крепление и зафиксируйте его винтом с плоско-выпуклой головкой.
  • Выровняйте очистной зуб по отношению к приводному колесу таким образом, чтобы язычок зуба напрямую касался дна канавки приводного колеса. Затяните винт с плосковыпуклой головкой.
  • Теперь положите пильный канат на приводное колесо (см. главу 4.4 Замена пильного каната, с. 124).

4.5.2 Замена направляющего колеса

Для замены направляющего колеса действуйте следующим образом:

  • Снимите пильный канат с направляющего колеса (см. главу 4.4 Замена пильного каната, с. 124).
  • Открутите винт с потайной головкой 19 (Рис. 4) и снимите крышку 20 с нижним очистным зубом.
  • Открутите шестигранную гайку 21 (рис. 4) против часовой стрелки. Для этого придерживайте ось за установленный шестигранник вилочным ключом с размером

зева 10. Снимите теперь шестигранную гайку с оси.

Сейчас вы можете снять направляющее колесо с оси.

  • Поставьте теперь новое направляющее колесо на ось.
  • Затем насадите шестигранную гайку и плотно затяните ее, поворачивая по часовой стрелке.
  • Поставьте крышку 20 с нижним очистным зубом на толкатель и туго затяните ее винтом с шестигранной головкой 19.
  • Ослабьте винт с плоско-выпуклой головкой 22 (рис. 4) и выровняйте нижний очистной зуб по отношению к направляющему колесу таким образом, чтобы язычок зуба напрямую касался дна канавки направляющего колеса. Затяните обратно винт с плоско-выпуклой головкой.
  • Теперь положите пильный канат на направляющее колесо (см. главу 4.4 Замена пильного каната, с. 124).

4.6 Замена очистных зубьев

Mafell DSS 300 CC - Замена очистных зубьев - 1

Опасно

При проведении любых работ по техническому обслуживанию вынимать вилку соединительного шнура.

Очистные зубья поддерживают чистоту на дне канавки приводного и направляющего колеса. Если они изношены или имеют дефекты, то их необходимо обязательно заменить.

4.6.1 Замена очистного зуба вверху

Для замены очистного зуба действуйте следующим образом:

  • Снимите пильный канат с приводного колеса (см. главу 4.4 Замена пильного каната, с. 124).
  • Открутите винт с плоско-выпуклой головкой 14 (рис. 3) и снимите очистной зуб 31 (рис. 3) из крепления.
    • Вставьте новый очистной зуб в крепление и зафиксируйте его винтом с плоско-выпуклой головкой.
  • Выровняйте очистной зуб по отношению к приводному колесу таким образом, чтобы язычок зуба напрямую касался дна канавки

приводного колеса. Затяните винт с плоско- выпуклой головкой.

- Теперь положите пильный канат на приводное колесо (см. главу 4.4 Замена пильного каната, с. 124).

4.6.2 Замена очистного зуба внизу

Для замены очистного зуба внизу действуйте следующим образом:

  • Снимите пильный канат с направляющего колеса (см. главу 4.4 Замена пильного каната, с. 124).
  • Открутите винт с плоско-выпуклой головкой 22 (рис. 4) и снимите очистной зуб 32 (рис. 4) с крышки.
    • Вставьте новый очистной зуб в крышку и зафиксируйте его винтом с плоско-выпуклой головкой.
  • Выровняйте очистной зуб по отношению к направляющему колесу таким образом, чтобы язычок зуба напрямую касался дна канавки направляющего колеса. Затяните винт с плосковыпуклой головкой.
  • Теперь положите пильный канат на направляющее колесо (см. главу 4.4 Замена пильного каната, с. 124).

4.7 Настройка угла реза

Для наклонных разрезов машину можно настраивать на любой угол от 0° до 60°.

  • Для установки под углом установите машину в исходное положение и подоприте ее так, чтобы можно было повернуть распиловочный агрегат.
  • Открутите оба барашковых винта 23 (рис. 1).
  • В соответствии со шкалой на кожухе редуктора настройте угол.
  • После этого затяните барашковые винты 23.

4.8 Поворот режущей гарнитуры назад

Mafell DSS 300 CC - Поворот режущей гарнитуры назад - 1

Внимание: Опасность травмы на резцах. При резании повернутой назад режущей гарнитурой требуется повышенное внимание!

Режущую гарнитуру можно повернуть назад на любой угол от 0° до 45°.

  • Отпустите зажимной рычаг 24 (рис. 1).
  • В соответствии со шкалой на расклинивающем ноже настройте угол.
  • Затем затяните зажимной рычаг.

4.9 Дополнительная накладка и ползун

4.9.1 Дополнительная накладка

Чтобы увеличить рабочую площадь и благодаря этому улучшить ведение канатной пилы для изоляционного материала, вы можете смонтировать на машине дополнительную накладку 25 (рис. 2).

  • Поставьте оба держателя дополнительной накладки на поворотный сегмент 26 (рис. 3) и прижмите дополнительную накладку к машине, пока держатели не зафиксируются.
  • Для удаления дополнительной накладки одновременно нажмите на обе фиксаторный кнопки 27 (рис. 2) и снимите накладку.

Mafell DSS 300 CC - Дополнительная накладка - 1

Чтобы изготовить узкие скошенные отрезанные заготовки, машину с дополнительной накладкой можно поставить на направляющую. Расстояние от разметочной кромки до пильного каната может определяться в зависимости от угла резания по таблице на дополнительной накладке.

Mafell DSS 300 CC - Дополнительная накладка - 2

Для поперечных разрезов передний торец дополнительной накладки вместе с плитой основания может использоваться как упор на направляющей, рейке и т.п.

4.9.2 Ползун

При использовании направляющей 33 (рис. 5) ползун применяется как регулятор по высоте 34. Он может монтироваться как под дополнительной накладкой, так и под плитой основания.

  • Устанавлвите ползун снизу в дополнительную накладку или плиту основания и зафиксируйте его.
  • Для удаления освободите ползун из крепленийи снимите его.

Если ползун не требуется, то он может храниться поверх дополнительной накладки в своем исходном положении 35.

5 Эксплуатация

5.1 Ввод в эксплуатацию

Данную инструкцию по эксплуатации следует довести до сведения всех лиц, которым поручено управление машиной, причем особое внимание следует обратить на раздел „Правила безопасности“.

5.2 Включение и выключение

Mafell DSS 300 CC - Включение и выключение - 1

Опасность

Перед включением обратите внимание на то, чтобы между заготовкой и пильным канатом не было контакта. В рабочем участке под заготовкой не должно быть препятствий. Отведите назад провод подключения. Удерживать машину обеими руками за предусмотренные для этого рукоятки.

- Включение: Прижмите блокировку против включения 28 (рис. 1) для разблокирования вперед. Затем активируйте рычаг включения 29 при нажатой блокировке против включения.

Поскольку он представляет собой выключатель без блокировки, машина работает лишь до тех пор, пока этот рычаг выключения нажат.

Встроенная электроника обеспечивает при включении безударное ускорение и при действии нагрузки устанавливает частоту вращения на установленное значение.

- Выключение: Для выключения отпустите рычаг включения 29. Блокировка против включения при этом автоматически снова действует и

предохраняет канатную пилу для изоляционного материала от случайного включения.

При выключении одновременно включается автоматический тормоз. За счет этого время выбега пильного каната сокращается прибл. на 3 секунды.

5.3 Освещение

Электроинструмент оснащен модулем освещения 36 (рис. 3).

Модуль освещения длительное время снабжается с помощью вставленного провода подключения, а затем готов к работе.

В состоянии эксплуатационной готовности модуль освещения автоматически включает свет при перемещении машины или снова выключает его при длительном бездействии.

5.4 Указания по работе

Канатная пила для изоляционного материала DSS 300 сс в отношении обращения и конструкции соответствует ручной дисковой пиле. Расклинивающий нож 4 предотвращает зажим пильного каната и обеспечивает защиту нижнего отвода каната при подбрасывании машины вверх. С помощью продающихся в составе специальных принадлежностей стола для нарезания ST 1700 Vario, объемного отсасывающего устройства S 200 М и держателя машины S 200-МН можно работать с комфортом и без пыли.

Mafell DSS 300 CC - Указания по работе - 1

Гвозди или приставший песок повреждают пильный канат. Удаляйте их на месте резания.

5.5 Резание по разметке

Кожух редуктора имеет разметочную кромку для 0° - 60°. Эта разметочная кромка соответствует внутренней стороне пильного каната. Для наклонных разрезов разметку можно увидеть отверстие на левой стороне нижнего защитного кожуха.

  • Крепко держите машину за ручки и установите ее передней частью плиты основания на заготовку.
  • Включите канатную пилу для изоляционного материала (см. главу 5.2 Включение и

выключение, с. 127) и равномерно продвигайте машину в направлении резания.

- После окончания резания выключите пилу, отпустив нажимной выключатель 29 (рис. 1).

5.6 Резание по направляющей

Mafell DSS 300 CC - Резание по направляющей - 1

При использовании направляющей можно добиться значительно лучшего качества пропила.

  • Закрепите направляющую в нужной позиции на заготовке (в этом очень поможет зажимное устройство F-FIX из специальных принадлежностей - см. главу. 8 Специальные принадлежности, с. 131).
  • Смонтируйте при необходимости дополнительную накладку и ползун (см. главу 4.9 Дополнительная накладка и ползун, с. 127).
  • Крепко держите машину за ручки и вставьте ее передней частью плиты основания в направляющую.
  • Включите канатную пилу для изоляционного материала (см. главу 5.2 Включение и выключение, с. 127) и равномерно продвигайте машину в направлении резания.
  • После окончания резания выключите пилу, отпустив нажимную кнопку выключателя 29 (рис. 1).

Mafell DSS 300 CC - Резание по направляющей - 2

При изоляционных материалах плотностью >160 кг/м³ должен устанавливаться двойной зубчатый ремень (см. главу. 4.3 Монтаж двойного зубчатого ремня, с. 124).

Mafell DSS 300 CC - Резание по направляющей - 3

При изоляционных материалах плотностью >160 кг/м³ расклинивающий нож должен быть установлен на 15° назад (см. главу 4.7 Настройка угла реза, с. 126).

5.7 Резание произвольной формы

Mafell DSS 300 CC - Резание произвольной формы - 1

При резании произвольной формы двойной зубчатый ремень должен быть демонтирован (см. 4.3 Монтаж двойного зубчатого ремня, с. 124)

Благодаря круглой форме резцов есть возможность резать заготовку в любом направлении. Таким образом очень просто изготовить вырезы для стропил или проемы.

  • Крепко держите машину за ручки и установите ее передней частью плиты основания на заготовку.
  • Включите канатную пилу для изоляционного материала (см. главу 5.2 Включение и выключение, с. 127) и равномерно продвигайте машину в нужном направлении резания.
  • После окончания резания выключите пилу, отпустив нажимной выключатель 29 (рис. 1).

Mafell DSS 300 CC - Резание произвольной формы - 2

Разрезы произвольной формы можно выполнить также с помощью повернутой назад режущей гарнитуры.

Mafell DSS 300 CC - Резание произвольной формы - 3

Внимание: При резании повернутой назад режущей гарнитурой требуется повышенное внимание!

6 Техническое обслуживание и текущий ремонт

Mafell DSS 300 CC - Техническое обслуживание и текущий ремонт - 1

Опасно

При проведении любых работ по техническому обслуживанию вынимать вилку соединительного шнура.

Конструкция машин MAFELL требует минимального технического обслуживания.

Используемые шарикоподшипники смазаны на весь срок эксплуатации. После длительной эксплуатации мы рекомендуем передать машину на технический осмотр авторизованной фирмой MAFELL мастерской по обслуживанию клиентов.

6.1 Машина

Машину необходимо регулярно очищать от оседающей пыли. При этом очистить вентиляционные отверстия на двигателе пылесосом.

Для смазки всех точек смазки используйте только нашу специальную консистентную смазку, № для заказа 049040 (1 кг банка).

Пильные канаты, используемые на машине, необходимо регулярно проверять, поскольку острые инструменты улучшают качество реза. Если пильный канат изношен или затуплен, его нужно заменить. Переточка пильного каната невозможна.

6.2 Ведущее и направляющее колесо

Нагрузка на колеса особенно велика. Если они показывают видимые следы износа, то их необходимо обязательно заменить (см. главу 4.5 Замена ведущего и направляющего колеса, с. 125).

6.3 Очистные зубья

Очистные зубья поддерживают чистоту на дне канавки приводного и направляющего колеса. Они должны регулярно проверяться. Если они изношены или имеют дефекты, то их необходимо обязательно заменить (см. главу 4.6 Замена очистных зубьев, с. 126).

6.4 Хранение

Тщательно очистите машину, если не собираетесь использовать ее в течение длительного времени. Распылите антикоррозийное средство на незащищенные металлические детали.

7 Устранение неполадок

Mafell DSS 300 CC - Устранение неполадок - 1

Опасно

Определение причин существующих неполадок и их устранение всегда требуют повышенного внимания и осторожности. Предварительно выньте из розетки вилку кабеля питания!

Ниже перечислены наиболее частые неполадки и их причины. При возникновении других неполадок обращайтесь к своему поставщику или непосредственно в сервисную службу компании MAFELL.

НеполадкаПричинаУстранение
Машина не может включиться.В сети отсутствует напряжение.Проверьте подачу напряжения.
Неисправен сетевой предохранительЗамените предохранитель.
Изношены угольные щетки.Доставьте машину в мастерскую сервисной службы MAFELL.
Машина во время холостого хода самостоятельно выключается или останавливается во время резанияОтключение сетевого питания.Проверьте входной предохранитель.
Перегрузка машины.Уменьшите скорость подачи.
Инструмент зажимает при подаче машины впередСлишком быстрая подача.Уменьшите скорость подачи.
Тупой пильный канатНемедленно отпустите выключатель. Извлеките машину из заготовки и замените пильный канат.
Расклинивающий нож зажимает в заготовкеЗафиксируйте заготовку на прочной подкладке.
Пильный канат слетает или увеличивается усилие при подачеТупой пильный канатНемедленно отпустите выключатель. Извлеките машину из заготовки и замените пильный канат.
Слишком быстрая подача. Уменьшить скорость подачи
Выброс опилок забитНе подключено отсасывание
После выключения пильный канат долго выбегает.Неисправен автоматический тормозДоставьте машину в мастерскую сервисной службы MAFELL.

8 Специальные принадлежности

- стол пильного станка ST 1700 Vario № заказа 91А 601

- Узел направляющей ST-FE 200, включая направляющую, угловой упор и № заказа 207 277 дополнительную опору

- объемное отсасывающее устройство S 200 № заказа 206 869

- Мешок для стружки S 200 (2 шт.) № заказа 093 791

- Кронштейн для установки машины S 200-MH № заказа 207 164

- Зажимное устройство F-FIX № заказа 206 760

- Канатная пила + очистные зубья DSS-SR № заказа 206 370

- Двойной зубчатый ремень DSS-DZ № заказа 206 371

- Направляющая F80, длина 800 мм № заказа 204 380

- Направляющая F110, длина 1100 мм № заказа 204 381

- Направляющая F160, длина 1600 мм № заказа 204 365

- Направляющая F210, длина 2100 мм № заказа 204 382

- Направляющая F310, длина 3100 мм № заказа 204 383

- Угловой упор F-WA № заказа 205 357

- Принадлежности к направляющей:

– Струбцина F-SZ180 мм (2 шт.) № заказа 207 770

– соединительный элемент F-VS № заказа 204 363

– Сумка для направляющих F160 № заказа 204 626

- Защитный колпачок F-EK (2 шт.) № заказа 205 400

- сумка с набором направляющих F80/160 с угловым упором, содержащая: № заказа 204 749 F80 + F160 + соединительный элемент + угловой упор + 2 струбцины + сумка для направляющих

- сумка с набором направляющих F160/160, содержащая: 2 x F160 + № заказа 204 805 соединительный элемент + 2 струбчины + сумка для направляющих

- Клейкий ленточный профиль F-HP 6,8 м № заказа 204 376

- Защита от сколов F-SS 3,4 м № заказа 204 375

- Фиксатор кабеля K-Fix (2 шт) № заказа 206 369

- Нижний захватный упор UA № заказа 205 166

- Параллельный упор № заказа 205 323

- Торцевая заглушка уп. F-EK № заказа 205400

- профиль соединения уп. F-HP 6.8M № заказа 204376

- Защита от осколков уп. F-SS 3,4M № заказа 204375

9 Покомпонентное изображение и список запасных частей

Соответствующую информацию по запчастям см. на нашей домашней странице: www.mafell.com

Spis treści

Содержание Нажмите на заголовок, чтобы получить к нему доступ
Помощник по руководству
Работает на Anthropic
Ожидание вашего сообщения
Информация о продукте

Марка : Mafell

Модель : DSS 300 CC

Категория : Пила