Kärcher KM 70/25 C Bp - Пылесос

KM 70/25 C Bp - Пылесос Kärcher - Бесплатное руководство пользователя

Найдите руководство к устройству бесплатно KM 70/25 C Bp Kärcher в формате PDF.

📄 152 страниц Русский RU Скачать 💬 Вопрос ИИ
Notice Kärcher KM 70/25 C Bp - page 126
Выберите свой язык и укажите email: мы пришлём вам специально переведённую версию.

Вопросы пользователей о KM 70/25 C Bp Kärcher

0 вопрос об этом устройстве. Ответьте на те, что знаете, или задайте свой.

Задать новый вопрос об этом устройстве

Электронная почта остается конфиденциальной: она используется только для уведомления вас, если кто-то ответит на ваш вопрос.

Пока вопросов нет. Будьте первым, кто задаст.

Скачайте инструкцию для вашего Пылесос в формате PDF бесплатно! Найдите своё руководство KM 70/25 C Bp - Kärcher и возьмите своё электронное устройство обратно в руки. На этой странице опубликованы все документы, необходимые для использования вашего устройства. KM 70/25 C Bp бренда Kärcher.

РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ KM 70/25 C Bp Kärcher

Общие указания126
Использование по назначению127
Указания по технике безопасности127
Описание устройства127
Ввод в эксплуатацию128
Эксплуатация128
Приостановка эксплуатации129
Транспортировка129
Хранение129
Уход и техническое обслуживание129
Помощь при неисправностях130
Технические характеристики131
Декларация о соответствии стандартам ЕС131

Общие указания

Kärcher KM 70/25 C Bp - Общие указания - 1

Перед первым применением устройства ознакомиться с данной оригинальной инструкцией по эксплуатации и главой о технике

безопасности. Действовать в соответствии с ними.

Сохранять их для дальнейшего пользования или для следующего владельца.

Проверка поставки

При получении подметальной машины немедленно сообщать дилеру или торговой организации об обнаруженных дефектах и повреждениях при транспортировке.

Защита окружающей среды

Kärcher KM 70/25 C Bp - Защита окружающей среды - 1

Упаковочные материалы поддаются вторичной переработке. Упаковку необходимо утилизировать без рба для окружающей среды.

Kärcher KM 70/25 C Bp - Защита окружающей среды - 2

Электрические и электронные устройства часто содержат ценные материалы, пригодные для вторичной переработки, и зачастую такие компоненты, как батареи, муляторы или масло, которые при неправильном ящении или ненадлежащей утилизации представляют енциальную опасность для здоровья и окружающей ды. Тем не менее, данные компоненты необходимы для вильной работы устройства. Устройства, обозначенные и символом, запрещено утилизировать вместе сными отходами.

Указания по компонентам (REACH)

Для получения актуальной информации о компонентах см. www.kaercher.de/REACH

Гарантия

В каждой стране действуют соответствующие условия гарантии, установленные нашей дочерней сбытовой компанией. Возможные неисправности устройства в течение гарантийного срока мы устраняем бесплатно, если причина заключается в дефектах материалов или производственном браке. В случае возникновения претензий в течение гарантийного срока просьба обращаться с чеком о покупке в торговую организацию, продавшую изделие, или в ближайшую уполномоченную службу сервисного обслуживания.

(Адрес указан на обороте)

Дополнительную информацию о гарантии (при наличии) можно найти в области сервисного обслуживания на местном веб-сайте Kärcher в разделе «Загрузки».

Дата выпуска отображается на заводской табличке в закодированном виде.

При этом отдельные цифры имеют следующее значение::

Пример: 30190

3 год выпуска
0 столетие выпуска
1 десятилетие выпуска
9 вторая цифра месяца выпуска
0 первая цифра месяца выпуска

Таким образом, в данном примере код 30190 означает дату выпуска 09 /(2)013.

Принадлежности и запасные части

Использовать только оригинальные принадлежности и запасные части. Только они гарантируют безопасную и бесперебойную работу устройства.

Для получения информации о принадлежностях и запчастях см. www.kaercher.com.

Степень опасности

⚠ ОПАСНОСТЬ

- Указание относительно непосредственно грозящей опасности, которая приводит к тяжелым траемам или к смерти.

△ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

- Указание относительно возможной потенциально опасной ситуации, которая может привести к тяжелым травмам или к смерти.

△ОСТОРОЖНО

- Указание на потенциально опасную ситуацию, которая может привести к получению легких травм.

ВНИМАНИЕ

- Указание относительно возможной потенциально опасной ситуации, которая может повлечь за собой материальный ущерб.

Символы на устройстве

Давления прижима цилиндрической щетки
Kärcher KM 70/25 C Bp - ВНИМАНИЕ - 1Парковочное положение цилиндрической щетки
Kärcher KM 70/25 C Bp - ВНИМАНИЕ - 2Очистка фильтра
Kärcher KM 70/25 C Bp - ВНИМАНИЕ - 3Давления прижима боковой щетки

Использование по назначению

Данная подметальная машина используется для очистки поверхностей в помещениях и под открытым небом.

Подметальная машина предусмотрена для профессионального использования.

Использовать подметающую машину исключительно в соответствии с указаниями, содержащими в данной инструкции по эксплуатации. Любой другой вид использования устройства считается использованием не по назначению. Производитель устройства не несет ответственности за вред, причиненный вследствие подобного использования. Риск за подобное использование несет исключительно пользователь.

Запрещается производить какие-либо модификации подметальной машины.

Подметальная машина подходит только для покрытий, указанных в инструкции по эксплуатации.

Предвиденное неправильное использование

Устройство не предназначено для эксплуатации на наклонных поверхностях.

Запрещается использовать устройство для подметания или всасывания взрывоопасных жидкостей, газов, а также неразбавленных кислот и растворителей (например, бензина, разбавителей красок, мазута), в соединении с всасываемым воздухом они образуют взрывоопасные пары или смеси.

Запрещается использовать устройство для подметания или всасывания ацетона, неразбавленных кислот и растворителей, так как они разъедают и разрушают материалы, из которых изготовлено устройство.

Запрещается использовать устройство для подметания или всасывания реактивной металлической пыли (например, алюминия, магния, цинка), в соединении с сильными щелочными или кислотными моющими средствами они образуют взрывоопасные газы.

Запрещается использовать устройство для подметания или всасывания горящих или тлеющих предметов. Опасность возгорания.

Запрещается использовать устройство для подметания вредных для здоровья веществ.

Устройство не подходит для сбора жидкостей.

Запрещается находиться в опасной зоне. Запрещается эксплуатация устройства во взрывоопасных зонах.

Запрещается толкать/тянуть или транспортировать предметы с помощью данного устройства.

Подходящие покрытия

Устройство подходит для эксплуатации только на следующих покрытиях:

• А с ф а л ь т
• Промышленные полы
• С тя ж к а
• Бетон
- Брусчатка

Указания по технике безопасности

⚠ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

Устройство не предназначено для использования детьми или лицами с ограниченными физическими, сенсорными или умственными способностями или лицами, не ознакомленными с этими инструкциями.

△ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

Следить за тем, чтобы дети не играли с устройством.

⚠ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

Использовать устройство только по назначению.

Учитывать местные особенности и при работе с устройством следить за третьими лицами, находящимися поблизости, особенно детьми.

△ОСТОРОЖНО

Перед каждым использованием проверять надлежащее состояние и безопасность эксплуатации устройства и его рабочих приспособлений. Не использовать устройство, если состояние не идеальное.

⚠ ОПАСНОСТЬ

Запрещается вносить какие-либо изменения в устройство.

⚠ ОПАСНОСТЬ

Опасность взрыва! Держите легко воспламеняющиеся вещества вдали от устройства.

⚠ ОПАСНОСТЬ

Опасность травмирования! Перед выполнением каких-либо работ с устройством поверните переключатель программ в положение «0» и извлеките аккумулятор.

△ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

Опасность защемления и натирания ремнями, боковыми щетками, контейнерами и ручками.

△ОСТОРОЖНО

Опасность травмирования! Надевайте прочные защитные перчатки при удалении стекла, металла или других материалов с острыми краями из контейнера для мусора.

Описание устройства

Для работы устройства требуется аккумуляторный блок 36 В системы Kärcher Battery Power/Battery Power+ и соответствующее зарядное устройство. Ни один из них не входит в комплект поставки и может быть приобретен отдельно в соответствии с требованиями применения. Информацию о подходящих аккумуляторных блоках и зарядных устройствах можно найти на сайте www.kaercher.com.

Рисунок устройства

Рисунок А

① Ручка для переноски
② Ручка устройства очистки фильтра
③ Боковая щетка справа
④ Поворотная ручка давления прижима боковых щеток
⑤ Механизм разблокировки пылеотсоса
⑥ Кожух вентилятора пылеотсоса
⑦ Место для принадлежностей, максимальная нагрузка 5 кг
⑧ Грибковая ручка для регулировки дугообразной ручки (2 шт.)

⑨ Аккумуляторный блок*

⑩ Зарядное устройство*

⑪Дугообразная ручка

⑫ Уплотнения контейнера для мусора

⑬Роликовая щетка

⑭Заводская табличка

⑮ Крышка отсека для аккумуляторного блока

⑯ Переключатель программ

⑰ Механизм разблокировки аккумуляторного блока

⑱Крепление аккумулятора

⑲ Рычаг давления прижима цилиндрической щетки (профиль подметания)

⑳ Уплотнение пылеотсоса

②1 Вентилятор пылеотсоса

②2 Ручка контейнера для мусора

②3 Плоский складчатый фильтр

②4 Проушина

⑳ Боковая щетка слева

②6 Бункер, съемный

*Опция - не входит в комплект поставки.

Ввод в эксплуатацию

Установка дугообразной ручки

  1. Установить дугообразную ручку на устройство. Рисунок В

①ВИНТ
②Ручка
③Грибковая ручка
④Шайба

  1. Вставить винт через держатель дугообразной ручки и через ручку.

  2. Установить шайбу.

  3. Установить и затянуть грибковую ручку.
  4. Повторить процедуру на противоположной стороне.

Регулирование дугообразной ручки

  1. Ослабить обе грибковые ручки.

Рисунок С

①Грибковая ручка
②Дугообразная ручка

  1. Потянуть дугообразную ручку назад и установить в нужное положение.
  2. Толкнуть дугообразную ручку вперед и зафиксировать.
  3. Затянуть грибковые ручки.

Установка боковой щетки

Боковые щетки входят в комплект поставки устройства и должны быть закреплена на нем перед вводом в эксплуатацию.

См. главу «Замена боковой щетки».

Зарядка/установка аккумуляторного блока

Перед вводом в эксплуатацию зарядить аккумуляторный блок.

Соблюдайте указания по зарядке и эксплуатации, приведенные в инструкциях по эксплуатации и указаниях по технике безопасности, прилагаемые к аккумуляторному блоку и зарядному устройству.

  1. Поднять крышку отсека для аккумуляторного блока. Рисунок D

① Отсек для аккумуляторного блока
②Аккумуляторный блок
③ Крышка отсека для аккумуляторного блока
2. Вставить заряженный аккумуляторный блок в отсек для аккумуляторного блока до упора до щелчка.
3. Закрыть крышку отсека для аккумуляторного блока.

Эксплуатация

Выбор программы

  1. Установить переключатель программ на необходимую программу.

Рисунок Е

① 0 - Устройство выключено
②Подметание
③ Подметание и всасывание

Подметание

ВНИМАНИЕ

Опасность повреждения

Упаковочные ленты, провода и т. п. могут повредить подметальный механизм.

Держите упаковочные ленты, провода и т. п. подальше от устройства.

Примечание

Выбирайте скорость работы в зависимости от окружающих условий для обеспечения оптимального результата уборки.

Регулярно опорожняйте контейнер для мусора. Чтобы очистить участки под стенами, опустите боковые щетки.

Примечание

На кожух вентилятора пылеотсоса можно поставить ведро или другую емкость весом до 5 кг.

  1. При необходимости закрепить емкость на кожухе с помощью ремешка. Для этого протянуть ремешок через крепежные проушины.
  2. В зависимости от задачи поднять или опустить боковую щетку.

Примечание

Пыль, поднятая боковой щеткой, не всасывается. Используйте боковые щетки только при подметании у стен.

  1. Установить переключатель программ на подметание или подметание с всасыванием.

Примечание

Используйте программу подметания с всасыванием только тогда, когда пол сухой.
4. Перемещать устройство по очищаемой поверхности.

Настройка давления прижима цилиндрической щетки

  1. Вытянуть, отрегулировать и опустить рычаг давления прижима цилиндрической щетки.

Рисунок F

① Рычаг давления прижима цилиндрической щетки

5 - максимальное давление прижима
1 - минимальное давление прижима
Р - цилиндрическая щетка поднята

Примечание

Более высокое давление прижима приводит к увеличению энергопотребления и сокращению времени работы.

Примечание

Для парковки и транспортировки устройства переместить рычаг в положение «Р». Цилиндрическая щетка полностью поднимается, что позволяет избежать повреждения щетины.

Настройка давления прижима боковых щеток

  1. Повернуть поворотную ручку давления прижима боковых щеток в нужном направлении.

Рисунок G

① Поворотная ручка давления прижима боковых щеток + увеличить давление прижима
- уменьшить давление прижима

Сбор крупного мусора

  1. Дугообразную ручку слегка нажать вниз, чтобы устройство приподнялось спереди.

Рисунок Н

  1. Переместить устройство над крупным мусором с приподнятой передней частью.
  2. Снова опустить устройство.

Опорожнение контейнера для мусора

△ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

Опасность травмирования

Вращающаяся цилиндрическая щетка может привести к травмам.

Перед снятием контейнера для мусора выключите устройство и подождите, пока вращающаяся цилиндрическая щетка не остановится.

Примечание

По возможности опорожнять контейнер для мусора на открытом воздухе, так как при этом высвобождается пыль.

  1. Установить переключатель программ в положение «0» и подождать, пока вращающаяся цилиндрическая щетка не остановится.
  2. Потянуть и отпустить ручку устройства очистки фильтра несколько раз.
  3. Разблокировать пылеотсос и откинуть вверх.

  4. Потянуть контейнер для мусора вверх за ручку и вынуть его из устройства.

  5. Утилизировать мусор в соответствии с местными предписаниями.

Рисунок I

ВНИМАНИЕ

Опасность повреждения

Не ударять контейнер для мусора о предметы, чтобы опорожнить его.

Приостановка эксплуатации

Если устройство не используется в течение длительного периода времени, выполнить следующие пункты.

  1. Поставить устройство на ровной поверхности.
  2. Установить переключатель программ в положение «0».
  3. Установить рычаг давления прижима цилиндрической щетки в положение «Р».

  4. Извлечь аккумуляторный блок.

  5. Почистить устройство изнутри и снаружи.

  6. Поставить устройство в защищенном и сухом месте.

Транспортировка

△ОСТОРОЖНО

Опасность получения травм и повреждений

Во время транспортировки учитывать вес устройства.

  1. Установить переключатель программ в положение «0».
  2. Установить рычаг давления прижима в положение «Р».
  3. Для загрузки поднять устройство за ручки для переноски.
  4. Зафиксировать устройство клиньями, установленными в зоне колес.
  5. Зафиксировать устройство тросами или стяжными ремнями.
  6. При перевозке устройства в транспортных средствах зафиксировать его от скольжения и опрокидывания в соответствии с действующими правилами.

Хранение

⚠ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

Опасность получения травм и повреждений

Учитывать вес устройства.

  1. Выполнить процедуру приостановки эксплуатации.
  2. Соблюдать указания по хранению в инструкции по эксплуатации аккумуляторного блока.

Уход и техническое обслуживание

Общие указания

△ОПАСНОСТЬ

Опасность несчастного случая и травмирования из-за непреднамеренного перемещения устройства

Перед проведением любых работ по техническому обслуживанию и уходу отключить устройство и извлечь аккумулятор.

Очистка устройства

△ОСТОРОЖНО

Опасность короткого замыкания из-за струи воды

Запрещается очищать устройство струей воды из шланга или моющего аппарата высокого давления.

△ОПАСНОСТЬ

Опасность для здоровья в результате воздействия пыли

Во время очистки сжатым воздухом следует пользоваться пылезащитной маской и защитными очками.

ВНИМАНИЕ

Опасность повреждения поверхностей

Не использовать для очистки абразивных или агрессивных моющих средств.

  1. Внутреннюю часть устройства обдуть сжатым воздухом.
  2. Очистить внутренние и внешние поверхности, используя для этого влажную тряпку, пропитанную мягким щелочным раствором.

Периодичность технического обслуживания

Выполнение работ по техническому обслуживанию описано в главе «Работы по техническому обслуживанию».

Ежедневно

  1. Проверить цилиндрическую и боковые щетки на износ и наличие намотавшихся лент.
  2. Проверить функционирование всех элементов управления.

Еженедельно

  1. Проверьте плоский складчатый фильтр.
  2. Проверить легкость хода подвижных частей.
  3. Проверить износ уплотнительных планок в зоне подметания.

Раз в полгода

  1. Проверить натяжение, износ и исправность приводных ремней.

После износа

  1. Заменить уплотнительные планки.
  2. Заменить цилиндрическую щетку.
  3. Заменить боковую щетку.

Работы по техническому обслуживанию

Примечание

Все работы по техническому обслуживанию со стороны клиента должны проводиться квалифицированным специалистом. В случае необходимости в любой момент можно обратиться за помощью в специализированную торговую организацию фирмы Kärcher.

  1. Поставить устройство на ровной поверхности.
  2. Установить переключатель программ в положение «0».
  3. Извлечь аккумуляторный блок.

Замена боковой щетки

  1. Поднять боковую щетку.
  2. Вывинтить замок с нижней стороны.
    а Открывание: повернуть против часовой стрелки
    b Закрывание: повернуть по часовой стрелке.

Рисунок J

①Замок
②Боковая щетка
③Крепление
3. Снять боковую щетку.
4. При необходимости очистить крепление.
5. Вставить новые боковые щетки в крепление и закрепить замком.

Замена цилиндрической щетки

Цилиндрическую щетку необходимо заменить, если результат подметания заметно снижается и его больше невозможно отрегулировать с помощью «рычага давления прижима цилиндрической щетки».

  1. Извлечь контейнер для мусора.
  2. Установить рычаг давления прижима цилиндрической щетки в положение «Р».

  3. Вывинтить 2 винта с каждой стороны цилиндрической щетки

Рисунок К

①ВИНТ

② Половина цилиндрической щетки

③Приемный штифт

④ Вал цилиндрической щетки

  1. Разъединить и снять половинки щетки.

  2. Установить новые половинки щетки на вал цилиндрической щетки. При этом следить за правильным положением приемного штифта.

  3. Ввинтить и затянуть винты.

Замена уплотнительных планок

  1. Вывинтить винты, как показано на соответствующем рисунке.

  2. Снять уплотнительную планку и заменить на новую.

  3. Снова ввинтить и затянуть винты.

Рисунок L

Передняя уплотнительная планка (на контейнере для мусора)

Рисунок М

Задняя уплотнительная планка

Рисунок N

Боковые уплотнительные планки

Замена плоского складчатого фильтра

⚠️ ОПАСНОСТЬ

Опасность для здоровья в результате воздействия пыли

Во время работ с фильтровальной системой следует пользоваться пылезащитной маской и защитными очками.

  1. Потянуть и отпустить ручку устройства очистки фильтра несколько раз.

  2. Расфиксировать механизм разблокировки и поднять кожух пылеотсоса.

  3. Вынуть плоский складчатый фильтр и вставить новый.

Рисунок О

①Пылеотсос

② Плоский складчатый фильтр

Помощь при неисправностях

Примечание

В случае не указанных в данном списке неисправностей обратиться в сервисную службу!

⚠ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

Опасность травмирования

Вращающаяся цилиндрическая щетка и боковые щетки могут стать причиной травм.

Выключите устройство и подождите, пока вращающаяся цилиндрическая щетка и боковые щетки не остановятся.

Устройство не запускается

● Вставить аккумуляторный блок.
- Полностью надавить на аккумуляторный блок, пока он не встанет на место со щелчком.
- Зарядить аккумуляторный блок.

Результат подметания неудовлетворительный

- Настроить цилиндрическую щетку и боковые щетки в соответствии с задачей очистки.

- Цилиндрическая щетка и боковые щетки слишком изношены, они подлежат замене.

- Проверить износ уплотнительных планок, при необходимости заменить.

Из устройства вылетает пыль

  • Опорожнить контейнер для мусора.
    ● Проверить фильтр, при необходимости заменить.
  • Проверить износ уплотнительных планок, при необходимости заменить.

Плохой результат подметания боковых зон

  • Заменить боковую щетку.
  • Проверить износ уплотнительных планок, при необходимости заменить.

Недостаточная мощность всасывания

  • Проверить уплотнение пылеотсоса.
    ● Проверить уплотнение контейнера для мусора.

Цилиндрическая щетка не вращается

  • Удалить намотанные ленты или шнуры с цилиндрической щетки.
  • Установить рычаг давления прижима цилиндрической щетки на более низкое значение.

Давление прижима цилиндрической щетки не регулируется

- Снять и очистите заднюю уплотнительную планку, как показано на рисунке М.

Технические характеристики

KM 70/30C Bp
Рабочие характеристики устройства
Рабочая ширина mm 480
Рабочая ширина, с 2 боковымиmm 980щетками
Теоретическая производительность по площади
Производительность по площади (макс.) m^2/h 3920
Степень защиты IPX3
Аккумулятор
Тип аккумулятора BatteryPower /BatteryPower+
Напряжение аккумулятора V36
Условия окружающей среды
Температура окружающей среды°C0 bis +45
Влажность воздуха, без образования росы% 40 - 90
Размеры и вес
Длина mm 1200
Ширинаmm 770
Высотаmm 1070
Собственная масса(транспортировочный вес)kg33
Допустимый общий весkg60
Ширина цилиндрической щеткиmm480
Диаметр цилиндрической щеткиmm240
Диаметр боковой щеткиmm327
Контейнер для мусора
Объем контейнера для мусораI (kg)45 (38)
Система фильтрования и всасывания
Система фильтрованияПлоскийскладчатыйфильтр
Площадь поверхности фильтра m^2 0,6
Класс пылиM
Номинальное разрежение, системавсасыванияkPa0,04
Номинальный объем потока, системавсасыванияl/s18,6
Двигатель вентилятора (электрический)
Номинальная мощностьW30
Двигатель цилиндрической щетки (электрический)
Номинальная мощностьW37,5
Расчетные значения в соответствии с EN 60335-2-72
Вибрация на руке/кисти m/s^2 2,1
Погрешность K m/s^2 0,2
Уровень звукового давления L_pA dB(A)51
Погрешность K_pA dB(A)3
Уровень звуковой мощности L_WA Погрешность K_WA dB(A)74
Погрешность K_WA dB(A)3

Сохраняется право на внесение технических изменений.

Декларация о соответствии стандартам EC

Настоящим заявляем, что концепция, конструкция и исполнение указанной ниже машины отвечают соответствующим основным требованиям директив ЕС по безопасности и охране здоровья. При любых изменениях машины, не согласованных с нашей компанией, данная декларация теряет свою силу. Изделие: Подметально-всасывающая машина Тип: 1.517-xxx

Действующие директивы ЕС

2006/42/EC (+2009/127/EC)

2014/30/EC

2011/65/EC

2000/14/EC

Примененные гармонизированные стандарты

EN 60335-1

EN 60335-2-72

EN 62233: 2008

EN 55014-1: 2017 + A11: 2020

EN 55014-2: 1997 + A1: 2001 + A2: 2008

EN IEC 63000: 2018

Уровень звуковой мощности дБ(А)

Измерено: 71

Гарантировано: 74

Нижеподписавшиеся лица действуют от имени и по доверенности Правления.

Kärcher KM 70/25 C Bp - Уровень звуковой мощности дБ(А) - 1
H. Jenner

Лицо, ответственное за ведение документации:

Ш. Райзер (S. Reiser)

Alfred Kärcher SE & Co. KG

Alfred-Kärcher-Str. 28–40

г. Винненден, 01.03.2023

3Mict

Описание на уреда.... 139

Пускане в експлоатация 139

Работа 139

Изображение на уреда

Фигура А

①Работна ръчка

⑩ Зарядно устройство*

⑪Плъзгаша скоба

Пускане в експлоатация

Не почиствайте уреда с водна струя от маркуч или под високо налягане.

⚠️ ОПАСНОСТ

Содержание Нажмите на заголовок, чтобы получить к нему доступ
Помощник по руководству
Работает на Anthropic
Ожидание вашего сообщения
Информация о продукте

Марка : Kärcher

Модель : KM 70/25 C Bp

Категория : Пылесос