SOLO CS 4235 - Пила

CS 4235 - Пила SOLO - Бесплатное руководство пользователя

Найдите руководство к устройству бесплатно CS 4235 SOLO в формате PDF.

📄 500 страниц Русский RU Скачать 💬 Вопрос ИИ 10 вопросов ⚙️ Характеристики
Notice SOLO CS 4235 - page 445
Выберите свой язык и укажите email: мы пришлём вам специально переведённую версию.
Тип продукта Аккумуляторная цепная пила
Марка SOLO
Модель CS 4235
Напряжение аккумулятора 36 В (макс. 42 В)
Емкость аккумулятора 7,5 А·ч
Время зарядки Примерно 150 минут
Скорость цепи на холостом ходу 15–20 м/с
Скорость цепи под нагрузкой 7–20 м/с
Объем масляного бака 250 мл
Вес (с шиной и цепью) 3,80 кг
Вес (без шины и цепи) 3,15 кг
Уровень звуковой мощности (LwA) 108 дБ(A)
Уровень звукового давления (LpA) 88 дБ(A)
Значение вибрации 2,5 м/с² (K=1,5 м/с²)
Длины шин 25 см / 30 см / 35 см
Шаг цепи 3/8"
Тормоз цепи Да, ручной с дугой
Автоматическая смазка Да
Защита от перегрузок Да (автоматическое отключение)
Питание Литий-ионный аккумулятор (36 В)
Назначение Распиловка легкой древесины, садовые работы
Комплект поставки Цепная пила, шина, цепь, защита цепи, инструкция
Гарантия Законная гарантия от производственных дефектов

Часто задаваемые вопросы - CS 4235 SOLO

Как запустить бензопилу CS 4235?
Убедитесь, что тормоз цепи отключен (потяните дугу в сторону рукоятки). Нажмите и удерживайте кнопку блокировки (17/1), затем нажмите на курок газа (17/2). Отпустите кнопку блокировки после запуска. Для остановки отпустите курок газа.
Как правильно натянуть цепь?
Поворачивайте поворотное кольцо (04/1) в сторону кожуха, пока два треугольника не окажутся друг напротив друга. Поверните центральную фиксацию (05/1) по часовой стрелке, не затягивая до конца. Поворачивайте поворотное кольцо (05/2) по часовой стрелке, пока цепь не натянется: она должна подниматься на 3-4 мм в центре шины. Затем затяните центральную фиксацию.
Какое масло использовать для цепи?
Используйте только биоразлагаемое цепное масло экологического качества. Никогда не используйте отработанное масло или минеральное масло. Заполните бак (250 мл) перед каждым использованием и проверяйте уровень через смотровое окно.
Как зарядить аккумулятор?
Подключите аккумулятор (127390) к зарядному устройству (C150 Li, арт. 127391), затем подключите зарядное устройство к сети (230 В переменного тока). Зарядка длится около 150 минут. Светодиоды указывают уровень заряда. Аккумулятор можно заряжать в любое время без риска перегрузки.
Что делать, если цепь не вращается, а двигатель работает?
Сначала проверьте натяжение цепи: если она слишком натянута, ослабьте ее. Если проблема сохраняется, возможно, внутренняя неисправность. Обратитесь в сервисную службу AL-KO.
Как проверить тормоз цепи?
Перед каждым использованием проверяйте тормоз цепи: при выключенном двигателе толкните дугу вперед; цепь не должна двигаться. При включенном двигателе толкните дугу вперед; цепь и двигатель должны немедленно остановиться. Если этого не происходит, не используйте пилу и отдайте ее в ремонт.
Какие средства защиты рекомендуются?
Всегда надевайте защитный шлем, средства защиты слуха, защитные очки, жесткие рабочие перчатки, защитные брюки от порезов и защитную обувь с нескользящей подошвой.
Как хранить бензопилу длительное время?
Извлеките аккумулятор, слейте масло из бака, очистите пилу, снимите цепь и шину, очистите их и слегка смажьте. Храните в сухом, закрытом месте, недоступном для детей.
Что делать в случае отдачи (kickback)?
Крепко держите пилу обеими руками, большие пальцы обхватывают рукоятки. Тормоз цепи автоматически срабатывает при отдаче, останавливая цепь. После инцидента проверьте тормоз цепи перед продолжением работы.
Где найти запасные части и послепродажное обслуживание?
Обратитесь в ближайшую сервисную службу AL-KO. Контакты можно найти на сайте AL-KO. Используйте только оригинальные запасные части.

Вопросы пользователей о CS 4235 SOLO

0 вопрос об этом устройстве. Ответьте на те, что знаете, или задайте свой.

Задать новый вопрос об этом устройстве

Электронная почта остается конфиденциальной: она используется только для уведомления вас, если кто-то ответит на ваш вопрос.

Пока вопросов нет. Будьте первым, кто задаст.

Скачайте инструкцию для вашего Пила в формате PDF бесплатно! Найдите своё руководство CS 4235 - SOLO и возьмите своё электронное устройство обратно в руки. На этой странице опубликованы все документы, необходимые для использования вашего устройства. CS 4235 бренда SOLO.

РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ CS 4235 SOLO

ПЕРЕВОД ОРИГИНАЛЬНОГО РУКОВОДСТВА ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ Оглавление

1 Информация о руководстве по эксплуатации .... 446

1.1 Символы на титульной странице.... 446

1.2 Условные обозначения и сигналь- ные слова.... 446

2 Описание продукта 446

2.1 Использование по назначению ..... 447

2.2 Примеры неправильного применения ..... 447

2.3 Остаточные риски.... 447

2.4 Предохранительные и защитные у- стройства ....447

2.4.1 Защита от включения ..... 447

2.4.2 Тормоз цепи / рычаг тормоза цепи.... 448

2.4.3 Защита от перегрузки..... 448

2.5 Символы на устройстве.... 448

2.6 Комплект поставки.... 448

2.7 Обзор продукта (01) 449

3 Указания по технике безопасности..... 449

3.1 Общие указания по технике безопасности для электроинструментов 449

3.1.1 Безопасность на рабочем месте 449

3.1.2 Электрическая безопасность.... 449

3.1.3 Личная безопасность..... 450

3.1.4 Использование электроинструмента и работа с ним..... 450

3.1.5 Использование инструмента с аккумулятором .... 451

3.1.6 Сервис 451

3.2 Указания по технике безопасности при обращении с цепной пилой ..... 451

3.3 Причины отдачи и меры для ее предотвращения.... 452

3.4 Инструкции по безопасности акку- мулятора 453

3.5 Инструкции по безопасности за- рядного устройства .... 453

3.6 Указания по технике безопасности во время работы ....454

3.6.1 Операторы .....454

3.6.2 Время работы.....454

3.6.3 Вибрационная нагрузка .....455

3.6.4 Акустическая нагрузка .....455

3.6.5 Работа с цепной пилой .....456

4 Монтаж 457

4.1 Монтаж направляющей шины (02, 03) ....457

4.2 Монтаж пильной цепи (02, 03) .....457

4.3 Натяжение пильной цепи (04, 05)....457

5 Ввод в эксплуатацию....457

5.1 Зарядка аккумулятора (06, 07)......458

5.2 Заправка масла для смазки пиль- ной цепи (08) .....458

5.3 Проверка работоспособности тор- моза цепи.....459

5.3.1 Проверка тормоза цепи при включенном двигателе (09)......459

5.3.2 Проверка тормоза цепи при вы- ключенном двигателе (09)......459

6 Управление ....460

6.1 Проверка масла для смазки пиль- ной цепи.....460

6.2 Надевание поясной системы (10)-(13) 460

6.3 Установка и извлечение аккумуля- тора (14)......460

6.4 Установка источника питания (15, 16)......460

6.5 Включение и выключение двигателя (17) 461

6.6 Проверка тормоза цепи....461

6.7 Увеличение/уменьшение скорости пильной цепи [функция режимов Eco/Power] (18)....461

6.8 Проверка состояния заряда аккумулятора — «Обнаружение движения» (07) 461

7 Рабочее поведение и способ работы... 462

7.1 Падение деревьев (19, 20) ...... 462

7.2 Обрезание веток (21) 463

7.3 Поперечная распиловка дерева (22 – 25) 464

7.4 Поперечная распиловка пиломате- риалов 464

8 Техобслуживание и уход 464

8.1 Проверка натяжения цепи ..... 465

8.2 Заточка пильной цепи (26)...... 465

8.3 Очистка внутреннего пространства звездочки .... 466

8.4 Перестановка быстрозажимного у- стройства (27) 466

8.5 Проверка, вращение и смазывание направляющей шины (28, 29)...... 466

8.6 Параметры цепи и диаметр на- пильника.... 466

9 Транспортировка.... 467

10 Хранение 467

11 Утилизация 468

12 Сервисное обслуживание 469

13 Технические характеристики...... 470

14 Устранение неисправностей 471

15 Гарантия 472

16 Декларация о соответствии стандар- там ЕС.... 472

1 ИНФОРМАЦИЯ О РУКОВОДСТВЕ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ

Немецкая версия содержит оригинальное руководство по эксплуатации. Все остальные языковые версии — это переводы оригинального руководства по эксплуатации.

Обязательно прочитайте данное руководство по эксплуатации перед вводом в эксплуатацию. Это необходимо для безопасной и безотказной работы.

Всегда держите это руководство по эксплуатации под рукой, чтобы прочитать его, если вам потребуется информация об устройстве.

■ Передавайте устройство другим лицам только вместе с этим руководством по эксплуатации.
Прочтите и соблюдайте указания по технике безопасности и предупреждения, приведенные в данном руководстве по эксплуатации.

1.1 Символы на титульной странице

Символ Значение

SOLO CS 4235 - Символ Значение - 1

Символ руководства по эксплуатации

SOLO CS 4235 - Символ Значение - 2

Символ для устройства с литий- ионным аккумулятором

1.2 Условные обозначения и сигнальные слова

SOLO CS 4235 - Условные обозначения и сигнальные слова - 1

ОПАСНОСТЬ!

Указывает на опасную ситуацию, которая, если ее не избежать, приводит к смерти или серьезным травмам.

SOLO CS 4235 - ОПАСНОСТЬ! - 1

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!

Указывает на потенциально опасную ситуацию, которая, если ее не избежать, может привести к смерти или серьезным травмам.

SOLO CS 4235 - ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! - 1

ОСТОРОЖНО!

Указывает на потенциально опасную ситуацию, которая, если ее не избежать, может привести травмам легкой и средней тяжести.

ВНИМАНИЕ!

Указывает на ситуацию, которая, если ее не избежать, может привести к имущественному ущербу.

SOLO CS 4235 - ВНИМАНИЕ! - 1

ПРИМЕЧАНИЕ

Специальные указания для облегче- ния понимания и эксплуатации.

2 ОПИСАНИЕ ПРОДУКТА

В этом руководстве по эксплуатации описана ручная цепная электропила, которая получает питание от аккумулятора.

2.1 Использование по назначению

Цепная пила рассчитана исключительно на применение в домашнем и приусадебном хозяйстве. В этой области цепная пила подходит для распиловки легкой древесины, например, для:

  • распиловки пиломатериалов,
    Резки изгородей
    Распиловки дров

Благодаря электрическому приводу аккумуляторную цепную пилу можно использовать для распиловки древесины не только на открытом воздухе, но и в закрытых помещениях. Использование, которое противоречит описанному в настоящем документе, считается использованием не по назначению.

Аккумуляторную цепную пилу разрешается использовать только со следующими компонентами:

■ Аккумуляторная поясная система ВТА 42 – № заказа: 127442
■ Литий-ионный аккумулятор — № заказа: 127390
Зарядное устройство — C150 Li, № заказа: 127391

Это устройство предназначено для частного использования. Любое другое использование или несанкционированные изменения и дополнения считаются использованием не по назначению и приводят к аннулированию гарантии, а также потери соответствия (знак СЕ) и отказ от какой-либо ответственности за ущерб, нанесенный пользователю или третьей стороне изготовителя.

SOLO CS 4235 - Использование по назначению - 1

ОСТОРОЖНО!

Опасность травмирования при использовании не по назначению!

Распиловка цепной пилой древесины или других материалов, которые содержат посторонние предметы, может привести к травме.

Используйте цепную пилу только для распиловки легкой древесины.
Осмотрите древесину перед рас- пиловкой на наличие посторонних предметов, например гвоздей, шу- рупов, фитингов.

2.2 Примеры неправильного применения

Не обрезать ветки, которые расположены прямо или под острым углом над пользователем или другими лицами.
- Не используйте отработанное масло или минеральное масло для смазки пильной цепи.
■ Не разрешается использовать устройство во взрывоопасной среде.

2.3 Остаточные риски

Даже при использовании устройства по назначению существует остаточный риск, который невозможно исключить. Конструкция устройства не позволяет исключить следующие опасности.

  • Контакт с открытыми зубьями цепи (опасность порезов).
    ■ Доступ к вращающейся цепи (опасность порезов).
    Внезапное и непредвиденное перемещение пильной шины (опасность порезов).
    ■ Удаление частей цепи (опасность порезов/ травмы).
    ■ Удаление частей обработанной древесины.
    Нарушение слуха во время работы, если не использовать беруши.

2.4 Предохранительные и защитные устройства

SOLO CS 4235 - Предохранительные и защитные устройства - 1

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!

Опасность серьезных травм, вызванных манипулированием предохранительными и защитными устройствами

Из-за манипулирования предохранительными и защитными устройствами при работе с цепной пилой могут возникнуть серьезные травмы.

■ Ни в коем случае не выводите из строя предохранительные и защитные устройства!
Работайте с цепной пилой, только если все предохранительные и защитные устройства работают правильно.

2.4.1 Защита от включения

Если оператор выпускает газ несколько раз подряд, цепная пила отключается на несколько секунд для защиты электроники и пильной

цепи. В этом случае дождитесь повторного включения цепной пилы.

2.4.2 Тормоз цепи / рычаг тормоза цепи

Цепная пила имеет ручной тормоз цепи, который активируется с помощью рычага тормоза цепи, например, в случае отдачи. При срабатывании тормоза цепи цепная пила и двигатель мгновенно останавливаются.

2.4.3 Защита от перегрузки

Цепная пила оснащена защитой от перегрузки, которая ее выключает в случае перегрузки. После короткой фазы охлаждения цепную пилу можно снова включить.

2.5 Символы на устройстве

Символ Значение
SOLO CS 4235 - Символы на устройстве - 1

Соблюдайте особую осторож- ность при работе!

SOLO CS 4235 - Символы на устройстве - 2

Опасность отдачи!

SOLO CS 4235 - Символы на устройстве - 3

При работе с цепной пилой не держать инструмент одной рукой!

SOLO CS 4235 - Символы на устройстве - 4

Не использовать во время дождя! Беречь от воздействия влаги!

SOLO CS 4235 - Символы на устройстве - 5

Носите защитные каску, беруши и очки!

SOLO CS 4235 - Символы на устройстве - 6

Работать в защитных перчатках!

SOLO CS 4235 - Символы на устройстве - 7

Используйте прочную обувь!

SOLO CS 4235 - Символы на устройстве - 8

Перед вводом в эксплуатацию прочтите руководство по эксплуатации!

Символ Значение

SOLO CS 4235 - Символ Значение - 1

При работе с цепной пилой ин- струмент всегда следует держать двумя руками!

2.6 Комплект поставки

Аккумуляторная цепная пила предназначена для использования с литий-ионным аккумулятором PowerFlex (№ заказа: 127390). Для зарядки аккумулятора требуется зарядное устройство для аккумуляторов Akku PowerFlex (№ заказа: 127391).

ВНИМАНИЕ!

Опасность повреждения устройства и аккумулятора

Если устройство работает с неправильным аккумулятором, то устройство и аккумулятор могут быть повреждены.

Устройство работает только с предназначенным для этого аккумулятором.

SOLO CS 4235 - Опасность повреждения устройства и аккумулятора - 1

ПРИМЕЧАНИЕ

Аккумулятор, зарядное устройство и поясная система не входят в комплект поставки и приобретаются отдельно.

После распаковки убедитесь, что все компоненты доставлены.

SOLO CS 4235 - ПРИМЕЧАНИЕ - 1

Номеркомпонента
1Аккумуляторная цепная пила
2Направляющая шина
3Цепная защита
4Пильная цепь
5Руководство по эксплуатации

2.7 Обзор продукта (01)

Номеркомпонента
1 Цепная защита
2 Направляющая шина
3 Пильная цепь
4 Зубчатый упор
5 Рычаг тормоза цепи
6 Дуговая ручка
7 Подключение масляного бака цепи
8 Панель управления режимами Eco/Power
9 Задняя ручка
10 Рычаг газа
11 Кнопка блокировки рычага газа
12 Смотровое окно масляного бака цепи
13 Гнездо для соединительного кабеля аккумулятора
14 Кожух для звездочки
15 Быстрозажимное устройство с центральным замком и натяжным кольцом
16 Аккумулятор*
17 Зарядное устройство*
18 Аккумуляторная поясная система с соединительным кабелем*

*: *Не входит в комплект поставки, но доступно в соответствии со следующими номерами заказа:
■ Аккумуляторная поясная система ВТА 42 – № заказа: 127442

■ Литий-ионный аккумулятор — № заказа: 127390

Зарядное устройство — C150 Li — № заказа: 127391

3 УКАЗАНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ

3.1 Общие указания по технике безопасности для электроинструментов

SOLO CS 4235 - Общие указания по технике безопасности для электроинструментов - 1

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!

Прочитайте все указания по техни- ке безопасности и инструкции.

Несоблюдение указаний по технике безопасности и инструкций может привести к удару электрическим током, пожару и (или) серьезным травмам.

Сохраните все указания по технике безопасности и инструкции для дальнейшего использования.

Используемое в указаниях по технике безопасности обозначение «электроинструмент» относится и к электроинструментам, работающим от сети (с сетевым кабелем), и к электроинструментам, работающим от аккумулятора (без сетевого кабеля).

3.1.1 Безопасность на рабочем месте

Рабочее место должно быть чистым и хорошо освещенным. Беспорядок на рабочем месте или неосвещенные участки могут привести к несчастным случаям.
Не работайте с электроинструментом во взрывоопасной среде, в которой имеются горючие жидкости, газы или пыль. Электроинструменты производят искру, от которой может воспламениться пыль или пары.
Во время использования электроин-струмента не подпускайте к себе детей и других людей. Если вы отвлечетесь, можете потерять контроль над электроин-струментом.

3.1.2 Электрическая безопасность

Штепсель электроинструмента должен подходить к розетке. Штепсель нельзя модифицировать. В электроинструментах с защитным заземлением нельзя использовать штепсельные адаптеры.

Немодифицированные штепселя и подходящие розетки уменьшают риск удара электрическим током.

Избегайте физического контакта с за- земленными поверхностями труб, си- стем отопления, плит и холодильников. Если Ваше тело заземлено, существует повышенный риск удара электрическим током.
■ Не подвергайте электроинструменты воздействию дождя или сырости. Проникновение воды в электроинструмент повышает риск удара электрическим током.
Не используйте кабель не по назначению, чтобы нести, вешать электроинструмент или чтобы вытянуть штепсель из розетки. Держите кабель подальше от источников жары, масла, острых краев или двигающихся частей устройства. Поврежденные или запутанные кабеля повышают риск удара электрическим током.
Если вы работаете с электроинструментом под открытым небом, используйте только такие удлинители, которые подходят также для использования на улице. Использование удлинителя, который предназначен для улицы, уменьшает риск удара электрическим током.
Если электроинструмент все же необходимо использовать во влажной среде, используйте устройство дифференциальной защиты. Использование устройства дифференциальной защиты уменьшает риск удара электрическим током.

3.1.3 Личная безопасность

При работе с электроинструментом следует проявлять внимательность и подходить к выполнению работ с четким пониманием целесообразности действий. Не допускается использование электроинструмента в состоянии усталости, под действием алкоголя, наркотических или лекарственных препаратов. Кратковременное отсутствие внимательности при использовании электроинструмента может стать причиной серьезных травм.
Используйте средства индивидуальной защиты и обязательно носите защитные очки. В зависимости от типа и условий применения электроинструмента исполь-

зование таких средств индивидуальной защиты, как респиратор, несколькощая защитная обувь, защитная каска или средства защиты органов слуха, существенно снижает риск получения травмы.

Избегайте случайного включения. Необходимо убедиться в том, что электроприбор выключен, прежде чем подключать его к источнику питания и (или) аккумулятору, брать в руки или переносить. Если при ношении электроинструмента или его подключении к источнику питания вы держите палец на выключателе, это может привести к несчастным случаям.

Прежде чем включить электроинструмент, удалите установочные инструменты или гаечные ключи. Попадание инструмента или ключа в движущиеся части устройства может привести к травмированию.

Избегайте неудобного положения тела. Необходимо выбрать устойчивое положение, которое в любой момент позволит сохранить равновесие. Это поможет лучше контролировать положение электроинструмента в непредвиденных ситуациях.

Надевайте подходящую одежду. Не следует надевать просторную одежду или украшения. Держите волосы и одежду вдали от движущихся частей. Просторная одежда, украшения и длинные волосы могут попасть в движущиеся части.

Если предусмотрена установка у-стройств для отсасывания и удержания пыли, удостоверьтесь, что они подсоединены и правильно используются. Отсасывание пыли может уменьшать опасность воздействия пыли.

3.1.4 Использование электроинструмента и работа с ним

Не перегружайте устройство. Используйте для работы подходящий электроинструмент. С подходящим электроинструментом в предназначенной для работы среде вы сможете работать лучше и увереннее.

Не используйте электроинструмент, выключатель которого испорчен. Электроинструмент, который нельзя включить или выключить, опасен и требует ремонта.

■ Прежде чем настраивать устройство, менять запчасти или поместить устройство на хранение, вытяните штепсель из розетки и (или) извлеките аккумулятор. Эта мера предосторожности позволит не допустить случайного включения электроинструмента.
Храните неиспользуемые электроинструменты в недоступном для детей месте. Не позволяйте использовать устройство лицам, которые не знакомы с ним или не прочитали эти инструкции. Электроинструменты опасны, если их используют неопытные люди.
Тщательно заботьтесь об электроинструментах. Контролируйте, безупречно ли функционируют подвижные части, не прижаты, не сломаны и не повреждены ли они до такой степени, что электроинструмент хуже функционирует. Перед использованием устройства поврежденные части должны быть отремонтированы. Много несчастных случаев происходит по вине электроинструментов, за которыми плохо ухаживали.
Сохраняйте режущие инструменты острыми и держите их в чистоте. Тщательно ухоженные режущие инструменты с острыми режущими краями меньше застревают и ими легче пользоваться.
Используйте электроинструмент, принадлежности, насадки и т. д. в соответствии с данными инструкциями. Учитывайте условия труда и специфику работы. Использование электроинструментов для целей, для которых они не предусмотрены, может привести к опасным ситуациям.

3.1.5 Использование инструмента с аккумулятором

Заряжайте аккумуляторы только в за- рядных устройствах, которые рекомен- дованы производителем. Если зарядное устройство, которое подходит для опреде- ленного вида аккумуляторов, использует- ся с другими аккумуляторами, существует опасность пожара.
Используйте в электроинструментах только предусмотренные для этого аккумуляторы. Использование других аккумуляторов может привести к травмам и опасности пожара.

■ Держите неиспользуемые аккумуляторы подальше от скрепок, монет, ключей, гвоздей, винтов и других мелких металлических предметов, которые могут вызывать замыкание контактов. Короткое замыкание между аккумуляторными контактами может вызвать возгорания или пожар.
При неправильном использовании из аккумулятора может вытекать жидкость. Избегайте контакта с ними. При случайном контакте смойте ее водой. Если жидкость попала в глаза, обратитесь за медицинской помощью. Вытекшая аккумуляторная жидкость может вызвать раздражение кожи или ожоги.

3.1.6 Сервис

Ремонтировать электроинструмент должен только квалифицированный специалист, используя оригинальные запчасти. Таким образом обеспечивается сохранение надежности устройства.

3.2 Указания по технике безопасности при обращении с цепной пилой

Держите все части тела подальше от вращающейся цепи. Перед тем как включать пилу, следует убедиться в том, что цепь не контактирует с какими-либо предметами. Кратковременная невнимательность при работе с цепной пилой может привести к попаданию одежды или частей тела в движущуюся цепь.
■ Правой рукой держите цепную пилу за заднюю ручку, а левой — за переднюю. Придерживайтесь именно этой схемы: в противном случае риск получения травмы увеличивается.
Держите электроинструмент в только в изолированной ладонной части, так как пильная цепь может касаться скрытых линий. Пильные цепи, которые прикасаются к токопроводящим проводам, делают металлические части электроинструмента токопроводящими и могут вызвать удар электрическим током оператора.
Надевайте защитные очки и средства защиты органов слуха. Кроме того, рекомендуется использовать средства для защиты головы, рук, ног и ступней. Надлежащая защитная одежда снижает риск травмирования в результате попадания стружки или случайного соприкосновения с пильной цепью.

■ Не используйте цепную пилу, находясь на дереве. При использовании инструмента на дереве существует вероятность травмирования.
Обязательно занимайте устойчивое положение и используйте цепную пилу только на твердой, надежной и равной поверхности. На скользкой или нестабильной опорной поверхности (например, на лестнице) можно легко потерять равновесие или контроль над цепной пилой.
Помните, что напряженная ветка при отпиливании может отпружинить. После снятия напряжения в древесных во-локнах ветка может ударить оператора и-ли выбить из его рук цепную пилу.
При срезании подлеска и молодых деревьев соблюдайте особую осторожность. Тонкие ветки могут запутаться в цепи и ударить вас или вывести вас из равновесия.
Для переноски цепной пилы выключите ее и держите за переднюю ручку, повернув пильной цепью от тела. Транспортировать и хранить цепную пилу следует только в защитном чехле. Будьте крайне осторожны при обращении с цепной пилой, чтобы снизить вероятность непреднамеренного соприкосновения с вращающейся цепью.
Соблюдайте инструкции по смазыванию, натяжению цепи и замене принадлежностей. Неправильно натянутая или смазанная цепь может лопнуть. Также возрастает риск отдачи.
Следите, чтобы ручки были сухими и чистыми, без малейших следов масла или смазки. Ручки, вымазанные маслом или смазкой, становятся скользкими, и вы можете потерять контроль над пилой.
- Разрешается пилить только древесину. Не используйте пилу для выполнения непредусмотренных работ. Пример: для разрезания пластмассовых изделий, кирпичной кладки или строительных материалов (кроме деревянных). Использование цепной пилы не по назначению может привести к возникновению опасных ситуаций.

3.3 Причины отдачи и меры для ее предотвращения

Обратная отдача возникает, когда конец направляющей шины наталкивается на какой-

либо предмет или когда древесина сгибается и пильная цепь зажимается в пропиле.

Контакт конца направляющей шины с каким- либо предметом в некоторых случаях может привести к обратной ответной реакции, при которой направляющая шина смещается вверх в направлении пользователя.

Защемление пильной цепи на верхней кромке направляющей шины рельса может привести к резкому смещению шины в направлении пользователя.

Любая из этих реакций может привести к потере контроля над пилой и, как следствие, к тяжелым травмам. Не следует полагаться исключительно на встроенные защитные устройства цепной пилы. Пользователь пилы должен принять ряд мер для предотвращения травм и несчастных случаев.

Обратная отдача является следствием неправильного или неграмотного пользования электроинструментом. Чтобы не допустить ее, соблюдайте следующие меры предосторожности.

Прочно держите цепную пилу обеими руками, сомкнув пальцы вокруг ручек. Располагать тело и руки следует таким образом, чтобы можно было противодействовать обратной отдаче. Если все необходимые меры предосторожности были предприняты в соответствии с указаниями по технике безопасности, пользователь справиться с обратной отдачей. Ни в коем случае не отпускайте цепную пилу.
Избегайте неудобного положения тела и не пилите выше уровня плеч. Это позволяет лучше контролировать пилу в неожиданных ситуациях и избегать соприкосновения конца шины с другими предметами.
Используйте только предписанные производителем запасные шины и пильные цепи. В противном случае возможен разрыв цепи, который приведет к обратной отдаче.
Соблюдайте предоставленные производителем инструкции по заточке и техобслуживанию пильной цепи. Слишком низкий ограничитель глубины врезания повышает вероятность обратной отдачи.

3.4 Инструкции по безопасности аккумулятора

В этом разделе перечислены все общие правила техники безопасности и предупреждения, которые должны соблюдаться при использовании аккумулятора. Прочитайте эти инструкции!

Используйте только аккумуляторы, предназначенные для устройств компании AL-KO, которые работают от аккумулятора. Заряжайте аккумулятор только с помощью зарядного устройства AL-KO из комплекта.

■ Перед использованием извлеките новый аккумулятор из оригинальной упаковки.

Полностью зарядите аккумулятор перед первым использованием и всегда используете указанное зарядное устройство. Всегда соблюдайте информацию относительно зарядки аккумулятора, которая содержится в данном руководстве по эксплуатации.

■ Не используйте аккумулятор в пожаро- и взрываопасной среде.

■ Не подвергайте аккумулятор воздействию влаги и сырости при эксплуатации устройства.

Защищайте аккумулятор от воздействия тепла, масла и огня во избежание его повреждения и утечки паров и жидкого электролита.

■ Не разряжайте и не бросайте аккумулятор.

■ Не используйте загрязненный или влажный аккумулятор. Перед использованием аккумулятора очистите его чистой сухой тряпкой и высушите.

Держите заряженный аккумулятор, который не используется, вдали от металлических предметов (например, канцелярских скрепок, монет, ключей, гвоздей, шурупов) во избежание замыкания контактов. Короткое замыкание может привести к получению ожогов или пожару.

Не открывайте, не разбирайте и не измельчайте аккумулятор. Это приведет к поражению электрическим током или короткому замыканию.

Неправильное использование и повреждение аккумулятора может привести к утечке жидкости электролита. Проветрите помещение, а затем обратитесь к врачу. При контакте с жидкостью электролита

тщательно помойтесь и тщательно промойте глаза. Затем обратитесь к врачу.

■ Аккумулятор запрещается использовать посторонним лицам, а именно: если они находятся под наблюдением лица, ответственного за их безопасность, или прошли инструктаж по эксплуатации аккумулятора. Посторонние лица включают, например:

- Лица (включая детей) с ограниченными физическими, сенсорными или умственными возможностями. - лица, которые не имеют опыта и (или) знаний об аккумуляторе.

Дети должны находиться под присмотром, и им необходимо запретить играть с аккумулятором.

Не оставляйте аккумулятор в зарядном устройстве на длительное время. Для длительного хранения необходимо извлечь аккумулятор из зарядного устройства.

Извлекайте аккумулятор из устройства, если он не используются.

Храните неиспользуемый аккумулятор в сухом закрытом месте. Беречь от воздействия жары и прямых солнечных лучей. Доступ неавторизованных лиц и детей к аккумулятору запрещен.

3.5 Инструкции по безопасности зарядного устройства

В этом разделе перечислены все общие правила техники безопасности и предупреждения, которые должны соблюдаться при использовании зарядного устройства. Прочитайте эти инструкции!

Используйте устройство только по назначению, то есть, для зарядки указанных аккумуляторов. Вставляйте в зарядное устройство исключительно оригинальные аккумуляторы AL-KO.

Перед каждым использованием проверяйте все устройство, в том числе, кабель питания и отсек для аккумулятора на предмет повреждений. Используйте только исправное устройство.

■ Не используйте устройство в пожаро- и взрывоопасной среде.

Используйте устройство исключительно в помещении и не подвергайте его воздействию дождя или влаги.

■ Всегда помещайте зарядное устройство на хорошо проветриваемую и негорючую

поверхность, поскольку оно нагревается во время зарядки. Освободите вентиляционные отверстия и не накрывайте устройство.

Перед подключением зарядного устройства убедитесь в наличии напряжения сети, указанного в разделе «Технические характеристики».
Подключайте шнур питания исключительно к зарядному устройству и используйте его по назначению. Не переносите зарядное устройство за шнур питания и не тяни-те за вилку, вынимая шнур питания из розетки.
Защищайте шнур питания от тепла, масла и острых краев во избежание его повреждения.
Не используйте загрязненное или влажное зарядное устройство. Перед использованием очистите и высушите устройство и аккумулятор.
Не вскрывайте зарядное устройство и аккумулятор. Это приведет к поражению электрическим током или короткому замыканию.
Чтобы работа электроинструмента была безопасной, ремонтировать устройство должен только квалифицированный специалист, используя оригинальные запчасти.
Устройство запрещается использовать по- сторонним лицам, а именно: если они на- ходятся под наблюдением лица, ответ- ственного за их безопасность, или прошли инструктаж по эксплуатации устройства. Посторонние лица включают, например:

лица (включая детей) с ограниченными физическими, сенсорными или умственными возможностями

- лица, которые не имеют опыта и (или) знаний об устройстве.

Дети должны находиться под присмотром, и им необходимо запретить играть с у-стройством.

Храните неиспользуемое устройство в сухом закрытом месте. Доступ неавторизованных лиц и детей к устройству запрещен.

3.6 Указания по технике безопасности во время работы

Соблюдайте указания по технике безопасности в конкретных странах, например, у-

казания по технике безопасности профессиональных ассоциаций, фондов социального обеспечения, органов здравоохранения.

Используйте устройство только при достаточном дневном или искусственном освещении.
Рабочая зона, свободная от посторонних предметов (например, обрезков) — опасность спотыкания.
Оператор или пользователь отвечают за жизнь и имущество других лиц.
■ Если вы работаете с цепной пилой впервые:

Попросите продавца или другого специалиста объяснить, как обращаться с бензопилой, или пройдите курсы.

Перед первым применением попрактикуйтесь, по крайней мере, в распиловке бревен на козлах или подставке.

3.6.1 Операторы

Устройство запрещается использовать детям в возрасте до 16 лет и лицам, не ознакомленным с руководством по эксплуатации.
Любой человек, работающий с цепной пилой, должен быть отдохнувшим, здоровым и находиться в хорошей форме. Если по состоянию здоровья утомление запрещается, необходимо спросить у врача, можно ли работать с цепной пилой.

3.6.2 Время работы

Соблюдайте в отношении в времени работы цепных пил конкретной страны. Время работы цепных пил может ограничиваться национальными и местными правилами.

3.6.3 Вибрационная нагрузка

SOLO CS 4235 - Вибрационная нагрузка - 1

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!

Опасность вибрации

Фактическое значение вибрационной эмиссии при использовании устройства может отличаться от заявленного производителем значения. Наблюдайте следующие факторы воздействия до или во время использования:

Используется ли устройство по назначению?
■ Материал разрезан или обработан правильно?
■ Находится ли устройство в хорошем рабочем состоянии?
Правильно ли заострен или установлен режущий инструмент?
Установлены ли кронштейны и, если требуется, дополнительные вибрационными ручки, и плотно ли они соединены с устройством?

Эксплуатируйте устройство только с частотой вращения двигателя, необходимой для отдельной работы. Избегайте максимальной частоты вращения, чтобы снизить уровень шума и вибрации.

Из-за неправильного использования и технического обслуживания шум и вибрация устройства могут повыситься. Это наносит вред здоровью человека. В таких случаях немедленно выключайте устройство и обратитесь за его ремонтом в авторизованный сервисный центр.

Степень вибрационного напряжения зависит от выполняемой работы или использования устройства. Оцените и установите соответствующие перерывы в работе. В результате вибрационная нагрузка в течение всего рабочего времени будет значительно снижена.

Длительная эксплуатация устройства подвергает оператора вибрации и может вызвать проблемы с кровообращением (симптом «белого пальца»). Чтобы уменьшить этот риск, носите перчатки и держите руки в тепле. В случае обнаружения симптома «белого пальца» немедленно обратитесь к врачу. Эти симптомы включают в себя: онемение, потерю чувствительности, покалывание, зуд, боль, слабость, изменение

цвета или состояния кожи. Обычно эти симптомы влияют на пальцы, руки или пульс. При низких температурах (примерно ниже 10 °C) опасность повышается.

Делайте во время рабочего дня длительные перерывы, чтобы отдохнуть от шума и вибраций. Планируйте свою работу таким образом, чтобы разделить эксплуатация устройств, которые создают сильные вибрации, на несколько дней.
Если вы почувствуете дискомфорт или дисхромию кожи при использовании устройства в руках, немедленно прекратите работу. Установите достаточные перерывы в работе. Работа без достаточных перерывов может привести к местной вибрационной болезни.
■ Минимизируйте риск воздействия вибрации. Выполняйте обслуживание прибора в соответствии с инструкциями в руководстве по эксплуатации.
■ Если оборудование используется часто, обратитесь к дилеру, чтобы приобрести антивибрационные аксессуары (например, ручки).
В плане работы определите, как можно ограничить вибрационную нагрузку.

3.6.4 Акустическая нагрузка

Некоторая акустическая нагрузка, вызванная этим устройством, неизбежна. Выполняйте шумные работы в установленные и определенные сроки. При необходимости следует учитывать указания относительно «тихих часов» и ограничивать продолжительность работы наиболее необходимым. Для обеспечения личной защиты и защиты лиц, находящихся поблизости, необходимо носить беруши.

3.6.5 Работа с цепной пилой

SOLO CS 4235 - Работа с цепной пилой - 1

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!

Опасность серьезных травм.

В случае использования не полностью собранной цепной пилы существует риск получения серьезных травм.

■ Не используйте цепную пилу, пока она не будет полностью собрана.
Выполняйте визуальный осмотр перед каждым использованием, чтобы убедиться в том, что цепная пила полностью собрана и не содержит поврежденных или изношенных деталей. Все предохранительные и защитные устройства должны исправно функционировать.

SOLO CS 4235 - Опасность серьезных травм. - 1

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!

Опасность травмы из-за непредна- меренного включения цепной пилы

Непреднамеренное включение цепной пилы может привести к серьезным травмам. Поэтому извлекайте аккумулятор в следующих случаях:

техническом осмотре, регулировке и очистке;
- работа с принадлежностями;
■ оставление цепной пилы без присмотра;
транспортировка;
■ размещении на хранение;
■ техническом обслуживании и ремонте;
■ в случае опасности.

Никогда не работайте в одиночку.
■ Всегда держите наготове аптечку на случай ранений.
Избегайте контакта с металлическими предметами, находящимися в земле или электрически соединенными с ней.
■ Средства индивидуальной защиты включают:

защитная каска;
средства защиты слуха (например, бе-руши), особенно, когда рабочий день составляет более 2,5 часов;

защитные очки или щиток защитной каски;
защитные штаны с вставкой для защиты от порезов;
крепкие рабочие перчатки;
безопасная обувь с нескользящей подошвой и стальным носком.

■ Не используйте цепную пилу выше уровня плеч, безопасная работа в этом положении не возможна.
При смене места выключите двигателя и наденьте цепную защиту.
Если цепная пила не используется, установите цепную защиту и извлеките аккумулятор.
Кладите цепную пилу только в выключенном состоянии.
■ Не используйте цепную пилу в качестве механического рычага или для перемещения древесины.
Бревна, толщина которых превышает длину пильной шины, должны распиливаться только квалифицированным персоналом.
■ Приставляйте пилу к обрабатываемому материалу только с работающей пильной цепью, ни в коем случае не подключайте работающую цепную пилу к пильной цепи.
Следите за тем, чтобы масло для смазки пильной цепи не попадало в землю.
■ Не пилите во время дождя, снегопада или шторма.
■ Ни в коем случае не выводите из строя предохранительные и защитные устройства.

4 МОНТАЖ

SOLO CS 4235 - МОНТАЖ - 1

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Опасность серьезных травм.

В случае использования не полностью собранной цепной пилы существует риск получения серьезных травм.

Не используйте цепную пилу, пока она не будет полностью собрана.
Выполняйте визуальный осмотр перед каждым использованием, чтобы убедиться в том, что цепная пила полностью собрана и не содержит поврежденных или изношенных деталей. Все предохранительные и защитные устройства должны исправно функционировать.

SOLO CS 4235 - ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Опасность серьезных травм. - 1

ОСТОРОЖНО! Опасность резаных ран.

В процессе сборки острые края пильной цепи могут стать причиной резанных ран.

■ Перед началом сборки следует вынуть аккумулятор.
При выполнении работ по установке пильной цепи и направляющей шины следует пользоваться защитными перчатками.

4.1 Монтаж направляющей шины (02, 03)

  1. Переместите рычаг тормоза цепи (02/1) к дуговой ручке (02/a), чтобы разблокировать тормоз цепи.
  2. Поверните центральный замок (02/2) против часовой стрелки и снимите его вместе с крышкой (02/3).
  3. Установите направляющую шину (03/1) на направляющий болт (03/2) и переместите ее назад настолько, чтобы можно было установить пильную цепь.

4.2 Монтаж пильной цепи (02, 03)

  1. Уложите пильную цепь на звездочку цепи (03/3) и в канавку направляющей шины (03/1).
  2. Оберните пильную цепь вокруг ведомой звездочки направляющей шины. Пильная цепь должна слегка провисать с нижней стороны направляющей шины.

  3. Установите крышку (02/3) и слегка затяните центральный замок (02/2).

4.3 Натяжение пильной цепи (04, 05)

SOLO CS 4235 - Натяжение пильной цепи (04, 05) - 1

ПРИМЕЧАНИЕ

Пильная цепь правильно натянута, если она:

прилегает к нижней стороне направляющей шины и проворачивается рукой,
приподнимается в середине направляющей шины на 3–4 мм.

  1. Проверьте посадку пильной цепи, чтобы она правильно сидела на звездочке и направляющей шине.
  2. Поверните натяжное кольцо (04/1) к крышке (04/2) так, чтобы два треугольника были обращены друг к другу (04/a).
  3. Поверните центральный замок (05/1) по часовой стрелке (05/a). Не следует полностью затягивать центральный замок или поворачивать его назад на один ход.
  4. Вращайте натяжное кольцо (05/2) по часовой стрелке до тех пор, пока пильная цепь не будет правильно натянута (05/b), как описано выше.
  5. Вращайте центральный замок (05/1) по часовой стрелке до щелчка.

5 ВВОД В ЭКСПЛУАТАЦИЮ

SOLO CS 4235 - ВВОД В ЭКСПЛУАТАЦИЮ - 1

ОПАСНОСТЬ!

Опасность для жизни и опасность тяжелых травм.

Незнание указаний по технике безопасности и инструкций по эксплуатации может привести к серьезным травмам и даже смерти.

■ Прочитайте и соблюдайте все указания по технике безопасности и инструкции по эксплуатации данного руководства, а также руководства по эксплуатации, о которых идет речь, до использования цепной пилы!

SOLO CS 4235 - ОПАСНОСТЬ! - 1

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Опасность серьезных травм.

Повреждение деталей цепной пилы может привести к серьезным травмам.

Выполняйте визуальный осмотр перед каждым использованием, чтобы убедиться в том, что цепная пила полностью собрана и не содержит поврежденных или изношенных деталей. Все предохранительные и защитные устройства должны исправно функционировать.

5.1 Зарядка аккумулятора (06, 07)

SOLO CS 4235 - Зарядка аккумулятора (06, 07) - 1

ОСТОРОЖНО! Пожароопасность при зарядке!

Нагрев зарядного устройства может привести к пожару, если его поставить на легко воспламеняющиеся поверхности и не обеспечить достаточную вентиляцию.

Всегда используйте зарядное устройство на негорючей поверхности и в негорючей среде.
■ При необходимости: Освободите вентиляционные отверстия.

SOLO CS 4235 - ОСТОРОЖНО! Пожароопасность при зарядке! - 1

ПРИМЕЧАНИЕ

Перед первым использованием аккумулятор необходимо полностью зарядить. Аккумулятор можно заряжать при любом уровне заряда. Прерывание зарядки не приводит к повреждению аккумулятора.

SOLO CS 4235 - ПРИМЕЧАНИЕ - 1

ПРИМЕЧАНИЕ

Благодаря автоматическому распознаванию уровня заряда во время зарядки аккумулятор защищен от перегрузки и, таким образом, может оставаться в зарядном устройстве в течение определенного времени, но не постоянно.

SOLO CS 4235 - ПРИМЕЧАНИЕ - 1

ПРИМЕЧАНИЕ

Подробности см. в отдельных руководствах по эксплуатации к аккумулятору и зарядному устройству.

  1. Подключите аккумулятор (06/1) к зарядному устройству (06/2, 06/a), а зарядное устройство к сети (06/3, 06/b). Начинается зарядка. Индикатор на зарядном устройстве горит зеленым цветом — аккумулятор заряжается.
  2. Обращайте внимание на индикаторы состояния заряда аккумулятора (07). Полная зарядка при полном заряде длится примерно 2,5 часа. Зарядка прекращается автоматически, когда аккумулятор полностью зарядится.
  3. Отключите аккумулятор от зарядного устройства (06/a), а зарядное устройство от сети (06/b).

5.2 Заправка масла для смазки пильной цепи (08)

ВНИМАНИЕ!

Опасность повреждения цепной пилы

Если в баке слишком мало или нет масла для смазки пильной цепи или если оно высушено/склеено, это может привести к серьезным повреждениям цепной пилы. Высушивание/склеивание масла для смазки пильной цепи может привести к повреждению маслонесущих деталей или масляного насоса.

Повреждение также происходит при использовании отработанного масла. Использование отработанного масла приводит к вредному воздействию на окружающую среду!

Залейте масло для смазки пильной цепи в бак перед вводом в эксплуатацию.
■ Не используйте отработанное масло!
Заполняйте бак новым маслом для смазки пильной цепи самое позднее при каждой замене аккумулятора.

Автоматическая смазочная система непрерывно снабжает маслом пильную цепь и направляющую шину во время работы. Масло для смазки пильной цепи защищает от коррозии и преждевременного износа. Для необходимого смазывания пильной цепи в баке всегда должно находиться достаточное количество масла для смазки пильной цепи.

Для смазывания пильной цепи и направляющей шины используйте только качественное экологичное, биологически разлагающееся масло для смазки пильной цепи, транспортируйте и храните масло только в разрешенных и соответственно маркированных емкостях.

Перед каждым использованием и при каждой замене аккумулятора следует проверять уровень масла и доливать масло для смазки пильной цепи в случае необходимости:

  1. Проверьте уровень масла через смотровое окно бака (08/1). В смотровом окне всегда должно быть видно масло. Не допускается превышение минимального и максимального уровня масла.

  2. Заполняйте маслом для смазки пильной цепи через заправочный штуцер (08/2), если необходимо.

5.3 Проверка работоспособности тормоза цепи

Цепная пила имеет ручной тормоз цепи, который активируется с помощью рычага тормоза цепи, например, в случае отдачи.

При срабатывании тормоза цепи цепная пила и двигатель мгновенно останавливаются.

SOLO CS 4235 - Проверка работоспособности тормоза цепи - 1

ОПАСНОСТЬ!

Опасность для жизни из-за небрежного обращения!

Небрежное и непредвиденное движения цепной пилы могут привести к самым серьезным травмам или даже смерти.

При работе с цепной пилой руководствуйтесь соображениями безопасности и не теряйте концентрацию.

■ При деблокировании тормоза цепи не нажимайте ни на какой выключатель.

SOLO CS 4235 - Опасность для жизни из-за небрежного обращения! - 1

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!

Опасность для жизни и риск тяжелых травм из-за неисправного тормоза цепи

Если тормоз цепи не работает, например, в случае отдачи работающей цепной пилы, это может привести к самым серьезным травмам и даже смерти оператора.

Проверяйте тормоз цепи перед каждым началом работы.
Не включайте цепную пилу, если тормоз цепи неисправен. В этом случае обратитесь за проверкой цепной пилы в специализированную мастерскую.

5.3.1 Проверка тормоза цепи при включенном двигателе (09)

  1. Извлеките аккумулятор (см. глава 6.3 "Установка и извлечение аккумулятора (14)", Стр. 460).
  2. Чтобы разблокировать тормоз цепи, переместите (09/а) рычаг тормоза цепи (09/1) в направлении дуговой ручки (09/2). Пильная цепь может проворачиваться рукой.
  3. Чтобы включить тормоз цепи, поверните (09/6) рычаг тормоза цепи (09/1) вперед. Пильная цепь не должна проворачиваться.

5.3.2 Проверка тормоза цепи при выключенном двигателе (09)

SOLO CS 4235 - Проверка тормоза цепи при выключенном двигателе (09) - 1

ПРИМЕЧАНИЕ

Перед включением цепной пилы раз- блокируйте тормоз цепи.

  1. Крепко держите цепную пилу за дуговую и заднюю ручку.
  2. Переместите (09/а) рычаг тормоза цепи (09/1) в направлении дуговой ручки (09/2) и разблокируйте тормоз цепи.
  3. Включите двигатель.
  4. Переместите (09/b) рычаг тормоза цепи (09/1) вперед. Пильная цепь и двигатель должны немедленно остановиться.

6 УПРАВЛЕНИЕ

SOLO CS 4235 - УПРАВЛЕНИЕ - 1

ОПАСНОСТЬ!

Опасность для жизни и опасность тяжелых травм.

Незнание указаний по технике безопасности и инструкций по эксплуатации может привести к серьезным травмам и даже смерти.

■ Прочитайте и соблюдайте все указания по технике безопасности и инструкции по эксплуатации данного руководства, а также руководства по эксплуатации, о которых идет речь, до использования цепной пилы!

Соблюдайте национальные положения, регламентирующие допустимое время работы.
Обхватите заднюю ручку правой, а дуговую ручку левой рукой, и удерживайте устройство.
Не отпускайте ручки, пока работает двигатель.
■ Не используйте цепную пилу:

при усталости,
при плохом самочувствии,
под воздействием алкоголя, медикаментов или наркотиков.

6.1 Проверка масла для смазки пильной цепи

Порядок действий см. глава 5.2 "Заправка масла для смазки пильной цепи (08)", Стр. 458.

ВНИМАНИЕ!

Опасность повреждения цепной пилы

Если в баке слишком мало или нет масла для смазки пильной цепи или если оно высушено/склеено, это может привести к серьезным повреждениям цепной пилы. Высушивание/склеивание масла для смазки пильной цепи может привести к повреждению маслонесущих деталей или масляного насоса.

Повреждение также происходит при использовании отработанного масла. Использование отработанного масла приводит к вредному воздействию на окружающую среду!

■ Перед началом работы убедитесь, что в баке достаточное количество масла для смазки пильной цепи.
Если уровень масла для смазки пильной цепи низкий, заполните цепную пилу.
■ Не используйте отработанное масло!

6.2 Надевание поясной системы (10)-(13)

Установите аккумуляторную поясную систему, как показано на рис. (10)-(13).

6.3 Установка и извлечение аккумулятора (14)

Вставка аккумулятора

  1. Вставляйте (14/a) аккумулятор (14/1) в аккумуляторную поясную систему (14/2) до упора.

Извлечение аккумулятора

  1. Нажмите и удерживайте кнопку фиксации (14/3) на аккумуляторе (14/1).
  2. Выньте (14/b) аккумулятор (14/1).

6.4 Установка источника питания (15, 16)

Монтаж соединительного кабеля

  1. Выровняйте и совместите первый штекер соединительного кабеля (15/1) с ведущими цапфами и направляющим желобом штекера аккумуляторной поясной системы (15/2), слегка поворачивайте по часовой стрелке до тех пор, пока не будет нажат

выключатель блокировки и разблокировки (15/3).

  1. Совместите второй штекер соединительного кабеля (16/1) с направляющими цапфами и направляющий желоб гнезда подключения устройства (16/2), переместите (16/a) его в гнездо подключения и поверните немного по часовой стрелке до тех пор, пока не будет нажат выключатель блокировки и разблокировки (16/3).

Демонтаж соединительного кабеля

  1. Потяните назад (15/b) выключатель блокировки и разблокировки (15/3), немного поверните штекер влево и вытяните его (15/c).

  2. Потяните назад (16/b) выключатель блокировки и разблокировки (16/3), немного поверните штекер влево и вытяните его из гнезда подключения устройства (16/2).

6.5 Включение и выключение двигателя (17)

SOLO CS 4235 - Включение и выключение двигателя (17) - 1

ОСТОРОЖНО!

Опасность повреждения органов слуха!

При работе цепной пилы создается сильный шум, который может привести к нарушения слуха.

Носите защитные беруши при работе с цепной пилой.

SOLO CS 4235 - Опасность повреждения органов слуха! - 1

ПРИМЕЧАНИЕ

Перед включением цепной пилы раз- блокируйте тормоз цепи.

Включение двигателя:

  1. Разблокируйте тормоз цепи.
  2. Большим пальцем нажмите и удерживайте кнопку блокировки (17/1).
  3. Нажмите и удерживайте кнопку рычага газ (17/2).
  4. Отпустите кнопку блокировки (17/1). После запуска цепной пилы удерживать кнопку блокировки не требуется. Кнопка блокировки служит для предотвращения непреднамеренного запуска цепной пилы.

Выключение двигателя:

  1. Отпустите рычаг газа (17/2).

6.6 Проверка тормоза цепи

Порядок действий см. глава 5.3 "Проверка работоспособности тормоза цепи", Стр. 459.

SOLO CS 4235 - Проверка тормоза цепи - 1

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!

Опасность для жизни и риск тяжелых травм из-за неисправного тормоза цепи

Если тормоз цепи не работает, например, в случае отдачи работающей цепной пилы, это может привести к самым серьезным травмам и даже смерти оператора.

Проверяйте тормоз цепи перед каждым началом работы.
Не включайте цепную пилу, если тормоз цепи неисправен. В этом случае обратитесь за проверкой цепной пилы в специализированную мастерскую.

6.7 Увеличение/уменьшение скорости пильной цепи [функция режимов Eco/Power] (18)

С функцией режимов Eco/Power можно увеличить или уменьшить скорость пильной цепи по желанию. При более высокой скорости (режим Power) время работы аккумулятора сокращается.

  1. Нажмите кнопку (18/1). Светодиодный индикатор (18/2) горит, когда включен режим Power.
  2. Нажмите кнопку (18/1) еще раз, чтобы выключить режим Power.

Если устройство выключить, а затем снова включить, оно запускается с последней выбранной настройкой.

6.8 Проверка состояния заряда аккумулятора — «Обнаружение движения» (07)

В верхней части аккумулятора находится индикатор уровня заряда. Он автоматически включается на несколько секунд, если слегка встряхнуть аккумулятор.

  1. Встряхните аккумулятор. Индикаторы уровня заряда аккумулятора загораются в зависимости от уровня заряда аккумулятора.

2. Считайте уровень заряда:

Индикаторы состояния заряда аккумулятора

ИндикаторыСимптом
Красный(07/1)■ Горит: Аккумулятор полностью разряжен.■ Несколько раз мигает 1х: возникнет ошибка, например, слишком высокая или низкая температура.■ Несколько раз мигает 2х: Аппаратный сбой, например, аккумулятор неисправен.
Зеленый(07/2)Горит: Уровень заряда аккумулятора выше 0%.
Зеленый(07/3)Горит: Уровень заряда аккумулятора выше 25 %.
Зеленый(07/4)Горит: Уровень заряда аккумулятора выше 50 %.
Зеленый(07/5)Горит: Уровень заряда аккумулятора выше 75 %.

Во время зарядки зеленый светодиод мигает, указывая на текущий уровень заряда. Зеленые индикаторы низкого уровня зарядки постоянно горят.

Время работы аккумулятора

Если время работы аккумулятора значительно снижается, несмотря на то, что он полностью заряжен, это означает, что срок службы аккумулятора подходит к концу и его необходимо заменить на новый оригинальный аккумулятор.

7 РАБОЧЕЕ ПОВЕДЕНИЕ И СПОСОБ РАБОТЫ

SOLO CS 4235 - РАБОЧЕЕ ПОВЕДЕНИЕ И СПОСОБ РАБОТЫ - 1

ПРИМЕЧАНИЕ

Сельскохозяйственные отраслевые страховые объединения регулярно предлагают курсы по работе с цепными пилами и валке леса.

SOLO CS 4235 - ПРИМЕЧАНИЕ - 1

ОПАСНОСТЬ!

Опасность для жизни из-за недостаточной квалификации!

Недостаточные профессиональные знания могут привести к тяжелым травмам и даже смерти!

Валку леса и обрезку сучков можно поручать только обученным и опытным людям.

SOLO CS 4235 - Опасность для жизни из-за недостаточной квалификации! - 1

ОПАСНОСТЬ!

Опасность для жизни из-за расщепления древесины!

Захваченные щепки могут привести к тяжелейшим травмам и даже смерти!

Удалите свободно лежащие щепки и осколки с распиливаемой детали.

7.1 Падение деревьев (19, 20)

Соблюдайте следующие пункты до и во время валки деревьев:

Во время валки деревьев следует позаботиться о том, чтобы другие лица не подвергались какой-либо опасности, чтобы не было контакта с линиями снабжения и не было нанесено материального ущерба. Если дерево вступает в контакт с линией снабжения, немедленно уведомите коммунальную компанию.
■ Также обеспечьте защиту чужой собственности, животных или предметов. Они не должны находиться в опасной зоне. В случае повреждения немедленно сообщите об этом владельцу.
Безопасное расстояние между другими рабочими местами или предметами должно составлять не менее 2 ½ длин дерева.
Оцените направление падения дерева. Решающее значение для направления падения дерева имеют

■ естественный наклон дерева,
расположение крупных ветвей,
высота дерева,
■ рост сучков с одной стороны,
расположение на равнине или склоне,
асимметричный рост, повреждение древесины,
направление и скорость ветра.
Снеговая нагрузка

■ При расположении на склоне работайте выше сваливаемого дерева.
Убедитесь, что в выбранной зоне отхода нет препятствий. Зона отхода должна располагаться примерно под углом 45° по диагонали в направлении, противоположном направлению валки (19).
Ствол должен быть очищен от кустарников, веток и посторонних предметов (например, грязи, камней, отслаивающейся коры, гвоздей, скоб, проволоки и т. д.).

Чтобы свалить дерево, необходимо выполнить два подпила и один валочный пропил.

  1. При валке и распиливании надежно упри- те зубчатый упор в распиливаемое дере- во.

  2. Сначала выполните подпил (20/С) горизонтально, затем наклонно сверху под углом не менее 45°. Это позволит избежать зажимания пильной цепи при выполнении второго подпила. Подпил должен быть как можно ближе к земле и находиться в требуемом направлении валки (20/Е). Глубина подпила должна составлять около 1/4 диаметра ствола.

  3. Выполните валочный пропил (20/D) напротив подпила точно горизонтально. Валочный пропил необходимо делать на 3–5 см выше горизонтального подпила.

  4. Глубина валочного пропила (20/D) должна быть такой, чтобы между подпилом (20/C) и валочным пропилом (20/D) остался недопил (20/F) не менее 1/10 диаметра ствола. Этот недопил предотвращает вращение и падение дерева в неправильном направлении. При приближении валочного пропила (20/D) к недопилу (20/F) дерево должно начать падать. Ни в коем случае не распиливайте подпил поперек!

Если дерево падает во время пиления:

Если дерево падает в неправильном направлении или отклоняется назад и зажимает цепную пилу, прекратите пилить. Для разжимания пропила и переноса дерева в нужное направление вбейте в требуемую линию падения деревянный, пластмассовый или алюминиевый клин.

Немедленно выведите цепную пилу из пропила, отключите и отложите ее.

Отойдите в зону отхода.

Следите за падающими ветками.

  1. Если дерево продолжает стоять, вбив клинья в валочный пропил, выполните контролируемую валку.

Примечание: Разрешается использовать только клинья из дерева, пластмассы или алюминия.

  1. По завершении распиловочных работ немедленно снимите средства защиты слуха и следите за сигналами или предупреждающими голосовыми командами.

Врезание, продольный пропил и пропил по схеме «сердце» должны выполняться только опытными и обученными людьми (20).

SOLO CS 4235 - Падение деревьев (19, 20) - 1

ОПАСНОСТЬ!

Опасность для жизни в результате падения дерева!

Если отход от падающего дерева не- возможен, это может привести к тяже- лейшим травмам и даже смерти!

Начинайте валку, только если имеется возможность беспрепятственного отхода от сваливаемого дерева.

SOLO CS 4235 - Опасность для жизни в результате падения дерева! - 1

ОПАСНОСТЬ!

Опасность для жизни в результате неконтролируемого падения дерева!

Неконтролируемое падение деревьев может привести к тяжелейшим травмам и даже смерти!

Чтобы гарантировать контролируемое падение дерева, между подпилом и валочным пропилом оставьте недопил, который должен равняться примерно 1/10 диаметра ствола.

Не выполняйте валку при ветре.

7.2 Обрезание веток (21)

Обрезание веток включает в себя отделение веток от упавшего дерева. Обратите внимание на следующие моменты:

■ Во время работы уприте цепную пилу в ствол с помощью зубчатого упора.
Крупные, направленные вниз ветки, на которые опирается дерево, пока оставьте.
■ Мелкие ветки отпилите за один прием.
Срезайте (21/a) ветки от дерева систематически, в ряд. Сначала срезайте ветки, которые вам мешают. После этого срезай-

те напряженные ветки. Наконец, срезайте основные ветки со ствола.

Свободно висящие ветки сверху (21/b), но не срезанные снизу.
Следите за напряженными ветками и рас-пиливайте их снизу вверх (21/с), чтобы предотвратить зажимание цепной пилы.

7.3 Поперечная распиловка дерева (22 – 25)

Поперечная распиловка включает в себя разделение упавшего дерева на части. Обратите внимание на следующие моменты:

  • Необходимо выбрать устойчивое положение и равномерно распределить вес тела на обеих ногах. Если возможно, уприте ствол ветвями, балками или клиньями.
    При расположении на склоне всегда работайте выше ствола дерева, поскольку он может скатиться вниз (22).
    Ведите цепную пилу так, чтобы в удлиненном диапазоне поворота цепи не находились части тела.
    Установите зубчатый упор непосредственно рядом с кромкой реза и поворачивайте цепную пилу относительно этой точки. В конце распила не прилагайте усилия.
    Чтобы сохранить полный контроль над цепной пилой в момент распиловки, уменьшите давление прижима в конце разреза, крепко держа ручки цепной пилы.
    Следите за тем, чтобы пильная цепь не касалась земли.
    ■ После завершения распила дождитесь остановки пильной цепи, прежде чем снимать цепную пилу.
    Всегда выключайте двигатель цепной пилы, прежде чем переходить к следующему дереву.

Общая длина ствола дерева опирается равномерно:

Распиливайте (23/a) ствол сверху и не врезайтесь в землю.

Ствол дерева опирается одним концом:

Чтобы избежать зажимания цепной пилы и расщепления дерева, сначала подпилите (24/a) ствол снизу на 1/3 диаметра ствола, затем допилите (24/b) сверху до нижнего подпила.

Ствол дерева опирается обоими концами:

Чтобы избежать зажимания цепной пилы и расщепления дерева, сначала подпилите (25/a) ствол сверху на 1/3 диаметра ствола, затем дополните (25/b) снизу до верхнего подпила.

SOLO CS 4235 - Поперечная распиловка дерева (22 – 25) - 1

ОПАСНОСТЬ!

Опасность для жизни в результате отдачи!

При неудаче отдаче оператор может получить смертельно опасные травмы.

Соблюдайте меры во избежание отдачи!

7.4 Поперечная распиловка пиломатериалов

При таких работах необходимо соблюдать следующее:

Используйте безопасную и устойчивую опору для распиловки (козлы, клинья, брусья).
Следите за устойчивым положением и равномерным распределением массы тела.
Круглые пиломатериалы закрепите во избежание прокручивания.
Устанавливайте работающую пильную цепь только на пропил. Ни в коем случае не подключайте работающую цепную пилу к пильной цепи.
■ Не удерживайте пиломатериал ногой и не просите подержать его другого человека.

8 ТЕХОБСЛУЖИВАНИЕ И УХОД

SOLO CS 4235 - ТЕХОБСЛУЖИВАНИЕ И УХОД - 1

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!

Опасность порезов

Опасность порезов при контакте с о- стрыми движущимися деталями у- стройства и режущим инструментом.

Всегда выключайте устройство до технического и сервисного обслуживания и очистки. Выньте аккумулятор.
Всегда носите защитные перчатки во время технического обслуживания, ухода и очистки.

Цепная пила соответствует всем специальным стандартам безопасности. Ремонтные работы должны выполняться только квалифици-

рованными специалистами исключительно с применением оригинальных запасных частей.

■ После каждого использования проверьте цепную пилу на износ и при необходимости замените поврежденные детали.
Следует беречь устройство от воздействия воды или влаги. Очистите пластиковые детали тканью и не используйте моющие средства или растворители.
Очистите охлаждающие вентиляционные отверстия при наличии.
Не распыляйте на цепную пилу воду и не используйте устройства для очистки под высоким давлением.
Используйте только предписанные изготовителем запасные части.

8.1 Проверка натяжения цепи

Через короткие интервалы проверяйте натяжение цепи, поскольку новые цепи растягиваются.

В процессе эксплуатации при нагревании пильная цепь удлиняется и провисает.

SOLO CS 4235 - Проверка натяжения цепи - 1

ПРИМЕЧАНИЕ

Пильная цепь правильно натянута, если она:

прилегает к нижней стороне направляющей шины и проворачивается рукой,
приподнимается в середине направляющей шины на 3–4 мм.

SOLO CS 4235 - ПРИМЕЧАНИЕ - 1

ОСТОРОЖНО!

Опасность травмирования при сходе пильной цепи!

Недостаточно зажатая пильная цепь может сойти во время работы и привести к травме.

Часто проверяйте натяжение цепи. Натяжение цепи слишком низкое, когда движущиеся звенья выступают из паза в нижней части направляющей шины.

■ Если натяжение цепи слишком низкое, затяните ее соответствующим образом.

8.2 Заточка пильной цепи (26)

SOLO CS 4235 - Заточка пильной цепи (26) - 1

ОПАСНОСТЬ!

Опасность для жизни в результате отдачи!

При отдаче цепной пилы оператор может получить смертельно опасные травмы.

■ Правильно затачивайте пильную цепь!

SOLO CS 4235 - ОПАСНОСТЬ! - 1

ПРИМЕЧАНИЕ

Неопытным пользователям цепных пил рекомендуем отдать пильную цепь для заточки в сервисную службу.

По соображениям безопасности и эффективности, цепная пила должна быть всегда хорошо заточена.

Заточка требуется, если:

■ опилки мелкие, как пыль;
■ пиление требует больших усилий;
■ пропил имеет непрямую форму;
■ увеличивается вибрация;

Обращайтесь для заточки в специализированный сервисный центр, располагающий необходимыми инструментами. Это гарантирует минимальный съем материала с цепи и равномерную заточку всех зубьев.

Самостоятельно заточить пильную цепь можно с помощью специального круглого напильника, диаметр которого подбирается с учетом параметров цепи (см. глава 8.6 "Параметры цепи и диаметр напильника", Стр. 466). Чтобы заточить цепь без повреждения зубьев, требуется наличие определенного опыта и навыков.

Для заточки пильной цепи:

  1. Выключите цепную пилу и извлеките аккумулятор.
  2. Разблокируйте тормоз цепи.
  3. Надежно зафиксируйте направляющую шину с установленной пильной цепью в подходящих тисках, убедившись, что пильная цепь может свободно перемещаться.
  4. Если пильная цепь растянулась, натяните ее.
  5. Установите напильник в соответствующей направляющей, а затем заведите его в вырез на зубе, сохраняя равномерный наклон по отношению к профилю зуба.

  6. Выполните несколько проходов напильником (только вперед) и повторите это действие на всех зубьях с такой же ориентацией (правой или левой).

  7. Переверните направляющую шину, закрепите ее в тисках и повторите описанное выше действие на оставшихся зубьях.
  8. Убедитесь, что ограничительный зуб не выступает над контрольным инструментом. При необходимости обточите выступ плоским напильником и закруглите профиль.
  9. После заточки тщательно уберите металлические опилки и пыль, а затем положите пильную цепь в масляную ванну.

Цепь следует заменить, если:

■ длина зубьев меньше 5 мм;
■ При наличии: не превышайте отметку на зубьях режущих звеньев;
■ зазор на заклепках элементов цепи слишком большой.

8.3 Очистка внутреннего пространства звездочки

Тщательно очищайте цепную пилу после каждого использования.

  1. Извлеките аккумулятор и поставьте цепную пилу на устойчивую поверхность.
  2. Открутите кожух для звездочки.
  3. С помощью подходящей кисточки очистите внутреннее пространство.
  4. Снимите пильную цепь, а затем направляющую шину.
  5. Очистите паз шины и масловпускное отверстие.

8.4 Перестановка быстрозажимного устройства (27)

  1. Снимите направляющую шину (27/1): От- крутите винт (27/2) и снимите адаптерную пластину с помощью натяжного крючка (27/3) с направляющей шины.
  2. Поверните направляющую шину вокруг продольной оси.
  3. Повторно прикрепите адаптерную пластину к направляющей шине с помощью на-

тяжного крючка и снова закрепите ее с помощью винта с крестовым шлицем.

  1. Снова установите направляющую шину (см. глава 4.1 "Монтаж направляющей шины (02, 03)", Стр. 457).

8.5 Проверка, вращение и смазывание направляющей шины (28, 29)

Проверьте направляющую шину

Регулярно проверяйте направляющую шину на повреждения. Удалите имеющиеся заусенцы (28/1) плоским напильником под углом 45° (28/2).

Переворачивание направляющей шины

Чтобы избежать одностороннего износа, пово- рачивайте направляющую шину после каждой заточки и замены цепи.

  1. Перестановка быстрозажимного устройства на направляющей шине (см. глава 8.4 "Перестановка быстрозажимного устройства (27)", Стр. 466).
  2. Переворачивание направляющей шины.

Смазка направляющей шины

  1. Тщательно очистите паз шины (28/3) и масловпускные отверстия (28/4).
  2. Тщательно очистите смазочное отверстие (29/1) с обеих сторон.
  3. С помощью смазочного шприца (29/2) поочередно заправьте с обеих сторон столько смазки, чтобы она равномерно вышла на концах звездочки. При этом постоянно прокручивайте звездочку.

8.6 Параметры цепи и диаметр напильника

SOLO CS 4235 - Параметры цепи и диаметр напильника - 1

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Опасность серьезных травм.

Использование на пиле несанкционированной пильной цепи или направляющей шине может привести к серьезным травмам.

Используйте только санкционированные пильные цепи и направляющие шины.

Пильная цепь(направляющая-я шина)Диаметр на-пильникаУгол заточ-киЗадний уголторцевоголезвияПередний уголверхнего лез-вия (55°)Глубина
SOLO CS 4235 - ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Опасность серьезных травм. - 1SOLO CS 4235 - ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Опасность серьезных травм. - 2SOLO CS 4235 - ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Опасность серьезных травм. - 3SOLO CS 4235 - ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Опасность серьезных травм. - 4
SOLO CS 4235 - ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Опасность серьезных травм. - 5Угол поворо-та инстру-ментаУгол наклонаинструментаПередний угол
SOLO CS 4235 - ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Опасность серьезных травм. - 6SOLO CS 4235 - ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Опасность серьезных травм. - 7SOLO CS 4235 - ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Опасность серьезных травм. - 8
90PX040X(104MLEA041)4,5 мм 30° 0° 75° 0,025 "
91P045X(120SDEA041)5/32 " 30° 0° 85° 0,025 "
91PX052X(140SDEA041)5/32 " 30° 0° 85° 0,025 "
SOLO CS 4235 - ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Опасность серьезных травм. - 9Глубина НапильникSOLO CS 4235 - ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Опасность серьезных травм. - 10

9 ТРАНСПОРТИРОВКА

SOLO CS 4235 - ТРАНСПОРТИРОВКА - 1

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!

Опасность для жизни и опасность тяжелых травм.

Запуск пильной цепи во время транспортировки может привести к тяжелым травмам и даже смерти.

Никогда не переносите и не транспортируйте цепную пилу с работающей пильной цепью.
■ Перед транспортировкой выполните следующие действия.

Перед транспортировкой выполните следующие действия:

  1. Выключите цепную пилу и извлеките аккумулятор.
  2. Установите цепную защиту.
  3. Переносите цепную пилу только за дуговую ручку. При этом направляющая шина и

цепная пила должны быть обращены назад.

  1. В транспортных средствах: Защитите цепную пилу от опрокидывания, повреждения и утечки масла для смазки пильной цепи.

10 ХРАНЕНИЕ

После каждого использования тщательно очи- щайте цепную пилу. Храните в сухом, запира- емом месте, недоступном для детей.

При перерывах в работе более чем на 30 дней выполните следующее:

■ Выключите цепную пилу и извлеките аккумулятор.
слить из масляного бака масло для смазки пильной цепи.
снять пильную цепь и направляющую шину, очистить их и обработать антикоррозионным маслом.

Тщательно очистите цепную пилу и храни- те в сухом помещении.

ВНИМАНИЕ!

Опасность повреждения цепной пилы

При длительном хранении высушивание/склеивание масла для смазки пильной цепи может привести к повреждению маслонесущих деталей или масляного насоса.

■ Перед длительным хранением всегда сливайте масло для смазки пильной цепи.

11 УТИЛИЗАЦИЯ

Указания по закону об электрическом и электронном оборудовании

SOLO CS 4235 - Указания по закону об электрическом и электронном оборудовании - 1

Электрическое и электронное оборудование не относится к бытовому мусору. Его необходимо собирать и утилизировать отдельно!

Использованные батарейки или аккумуляторы следует вынимать из старого устройства перед сдачей! Их утилизация регулируется законом о батареях.
Владельцы или пользователи электрического и электронного оборудования обязуются вернуть устройство после использования согласно закону.
Конечный пользователь несет ответственность за удаление своих личных данных с использованного оборудования, которое подлежит утилизации!

Символ перечеркнутого мусорного контейнера означает, что электрическое и электронное оборудование нельзя утилизировать вместе с бытовыми отходами.

Электрическое и электронное оборудование можно бесплатно сдать в следующих местах:

■ Государственная служба по утилизации и- ли пункт сбора (например, муниципальные склады)
Магазины электрооборудования (стационарные и интернет-магазины), при условии, что продавцы обязаны принимать оборудование или предлагать возврат на добровольной основе.

Эти заявления действительны только для у- стройств, установленных и проданных в стра- нах Европейского Союза, в соответствии с Ди- рективой ЕС 2012/19/ЕС. В странах за пределами Европейского Союза могут действовать другие правила, касающиеся утилизации электрических и электронных устройств.

Указания согласно закону о батарейках

SOLO CS 4235 - Указания согласно закону о батарейках - 1

Использованные батарейки и аккумуляторы не относятся к бытовому мусору. Его необходимо собирать и утилизировать отдельно!

  • Чтобы безопасно вынуть батарейки или аккумуляторы из электрического устройства, а также получить информацию о их типе или химической системе, см. дополнительную информацию в руководстве по эксплуатации или установке.
    Владельцы или пользователи батареек или аккумуляторов обязуются вернуть устройство после использования согласно закону. Возврат ограничивается допустимым количеством приобретенных или утилизированных товаров для домашнего хозяйства.

Использованные батареи могут содержать вредные вещества или тяжелые металлы, которые могут нанести вред окружающей среде и ущерб здоровью. Повторная переработка использованных батарейки и использование ресурсов, содержащихся в них, способствует защите этих двух важных активов.

Символ перечеркнутого мусорного контейнера означает, что батарейки и аккумуляторы нельзя утилизировать вместе с бытовыми отходами.

Кроме того, под символом мусорного контейнера нанесены символы Hg, Cd или Pb. Это выглядит следующим образом:

■ Hg: батарея содержит более 0,0005 % рту- ти
Cd: батарея содержит более 0,002 % кадмия
■ Pb: батарея содержит более 0,004 % свинца

Аккумуляторы и батарейки можно бесплатно сдать в следующих местах:

■ Государственная служба по утилизации или пункт сбора (например, муниципальные склады)
■ Магазины батареек и аккумуляторов
■ Пункты приема общей системы возврата использованных батареек устройств

■ Пункты приема изготовителя (если он не является членом объединенной системы возврата)

Эти заявления действительны только для аккумуляторов и батарей, которые продаются в странах Европейского Союза и соответствуют Директиве 2006/66/EC. В странах за пределами Европейского Союза могут действовать другие правила, касающиеся утилизации батарей и аккумуляторов.

12 СЕРВИСНОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ

Если у вас есть вопросы относительно гарантии, ремонта или запасных частей, обратитесь в ближайший сервисный центр AL-KO. Адрес можно найти в Интернете по следующему адресу:

13 ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ

Цепная пила CS 4235
No заказа 113616
Скорость холостого хода 15 – 20 м/с
Рабочая скорость 7 – 20 м/с
Шаг звездочки 3/8 "
Тормоз цепи Да (электрический, печат-ная плата и тормозной стержень)
Время работы цепи (DIN EN 60745-2-13 – 19.107) макс. 0,15 с
Время работы цепи (DIN EN 50144-2-13:2001 – 18.104) макс. 2 с
Активация цепи Дважды
Объем масляного бака цепи 250 мл
Вес направляющей шины и пильной цепи 3,80 кг
Вес без направляющей шины и пильной цепи 3,15 кг
Защита от перегрузки Нет
Уровень звуковой мощности LwA (DIN EN ISO 3744) 108 дБ(А)
Измеренный уровень звукового давления LpA88 дБ(А)K = 3,0 дБ(А)
Значение вибрации (DIN EN 28662-1) *2,5 м/с ^2 K = 1,5 м/с ^2
Пильная цепь90PX040X91PX045X91PX052X
Толщина рабочего звена1,1 мм1,27 мм1,27 мм
Направляющая шина104MLEA041120SDEA041140SDEA041
Длина направляющей шины10 "/25 см12 "/30 см14 "/35 см
Длина среза17 см22 см27 см

* Примечания.
■ Указанная величина вибрации измеряется в соответствии со стандартизированным методом испытания и может использоваться для сравнения одного электроинструмента с другим.
■ Указанная величина вибрации может также использоваться для ознакомительной оценки прекращения (уровень прекращения вибрации).
Величина вибрации может отличаться от значений при фактическом использовании мощности, в зависимости от способа использования электроинструмента.
Старайтесь держать вибрационную нагрузку в пределах минимума. Примерные меры по снижению вибрационной нагрузки включают использование перчаток при использовании инструмента и ограничение рабочего времени. В этом случае необходимо учитывать все части рабочего цикла (например, время выключения электроинструмента и время включения без нагрузки).

Аккумулятор 127390
Номинальное напряжение 36 В (максимум 42 В)
Номинальная емкость 7,5 А·ч
Длительность заряда примерно 150 мин.
Зарядное устройство 127391
Напряжение сети 230 В (перем. тока)
Частота тока в сети 50 Гц
Напряжение на выходе 42 В (пост. тока)
Диапазон рабочих температур от 0 до +40 °C

14 УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ

SOLO CS 4235 - УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ - 1

ОСТОРОЖНО!

Опасность травмирования

Движущиеся детали и детали с острыми краями могут привести к травмам.

Во время техобслуживания, ухода и очистки работайте в защитных перчатках!
■ Выключите устройство и извлеките аккумулятор!

Неисправность Причина Способы устранения
Двигатель не работает. Нет напряжения аккумулятора.Поручите электрику проверить линию электроснабжения.
Сработала защита от перегрузки.
Тормоз цепи выключен. Разблокируйте тормоз цепи.
Направляющая шина и пильная цепь нагреваются. Появление дыма.Пильная цепь слишком за-тянута.
Нет масла в масляном ба-ке.
Масловыпускное отверстие и (или) паз шины загрязнились.
Двигатель работает, но пильная цепь не вращается.Пильная цепь слишком за-тянута.
Неисправность прибора
Вместо опилок выброс древесной пыли. Цепную пилу защемило древесиной.Пильная цепь затупилась. Заточите пильную цепь или обра-титься в сервисный центр AL-KO.
Нетипичная вибрация прибора.Неисправность прибора

SOLO CS 4235 - Опасность травмирования - 1

ПРИМЕЧАНИЕ

В случае возникновения неисправностей, которые не указаны в данной таблице или с которыми вы не можете справиться самостоятельно, обращайтесь в нашу сервисную службу.

15 ГАРАНТИЯ

Мы устраняем возможные дефекты материалов или производства в течение срока давности, установленного законом в отношении рекламаций по качеству, путем ремонта или замены изделия. Срок давности определяется законодательством страны, в которой было приобретено устройство.

Наше гарантийное обязательство действитель- Гарантия аннулируется при:

но только при:

Соблюдайте данное руководство по эксплуатации
■ надлежащем обращении;
- использовании оригинальных запасных частей.

самостоятельных попытках ремонта;
самостоятельных технических изменениях;
- использовании не по назначению.

Гарантия не распространяется на:

повреждения лакокрасочного покрытия, вызванные нормальным износом;
изнашивающиеся части, обозначенные в ведомости запасных частей рамкой xxxxxx (x).

Гарантийный срок начинается после покупки первым конечным пользователем. Определяющим фактором служит дата на документе, подтверждающем покупку. Обращайтесь с настоящим сертификатом и документом, подтверждающим покупку, к своему дилеру или в ближайший авторизованный сервисный центр. Настоящий сертификат не касается гарантируемых законом прав на претензии покупателя к продавцу.

16 ПЕРЕВОД ОРИГИНАЛЬНОЙ ДЕКЛАРАЦИИ СООТВЕТСТВИЯ СТАНДАРТАМ ЕС

Настоящим заявляем, что данный продукт в реализуемой на рынке форме соответствует требованиям гармонизированных директив ЕС, стандартов безопасности ЕС и специальных стандартов, распространяющихся на данный продукт.

ПродуктПроизводительЛицо, ответственное за составление документа
Аккумуляторная цепная пилаAL-KO Geräte GmbH Ichenhauser Str. 14 89359 KötzAndreas Hedrich Ichenhauser Str. 14 89359 Kötz
Серийный номерГерманияГермания
ТипДирективы ECГармонизированные стандарты
CS 42352006/42/ECEN 60745-1:2009+A11:2010
2014/30/ECEN 60745-2-13:2009+A1:2010
Уровень звуковой мощности2000/14/ECEN 55014-1:2006+A1:2009+A2:2011
2011/65/ECEN 55014-2:2015

EN ISO 3744

Измеренный/гарантированный

103,3 дБ(А) / 108 дБ(А)

Сертификат соответ- Ответственный орган (2000/14/EC)

ствия типа изделия стан- TÜV SÜD Product Service GmbH

дартам EC Ridlerstraße 65

M6A-17 12-47028 80339 München

80339 München

Германия

Nr. 0123

SOLO CS 4235 - Сертификат соответ- Ответственный орган (2000/14/EC) - 1

Dr. Wolfgang Hergeth

Managing Director

2.6 Комплект поставки.... 476

2.6 Комплект поставки

Содержание Нажмите на заголовок, чтобы получить к нему доступ
Помощник по руководству
Работает на Anthropic
Ожидание вашего сообщения
Информация о продукте

Марка : SOLO

Модель : CS 4235

Категория : Пила