LA 35 - Аромадиффузор BEURER - Бесплатное руководство пользователя
Найдите руководство к устройству бесплатно LA 35 BEURER в формате PDF.
Скачайте инструкцию для вашего Аромадиффузор в формате PDF бесплатно! Найдите своё руководство LA 35 - BEURER и возьмите своё электронное устройство обратно в руки. На этой странице опубликованы все документы, необходимые для использования вашего устройства. LA 35 бренда BEURER.
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ LA 35 BEURER
Garanti ve garanti koşulları ile ilgili ayrıntılı bilgileri cihazla birlikte verilen garanti broşüründe bulabilirsiniz. Hata ve değişiklik hakkı saklıdır144 Внимательно прочтите эту инструкцию по применению. Обра- щайте внимание на предостережения и соблюдайте указания потехнике безопасности. Сохраните инструкцию поприменению для последующего использования. Обеспечьте другим пользова- телям доступ кинструкции поприменению. Передавайте прибор другим пользователям вместе синструкцией поприменению.
1. Комплект поставки ..............149
2. Пояснения ксимволам ........149
поназначению .....................152
4. Предостережения иуказания
потехнике безопасности ....153
7. Очистка иуход .....................163
8. Аксессуары изапасные
возникновении проблем? ....165
10. Утилизация .........................166
11. Технические данные ..........167
СОДЕРЖАНИЕ145 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Данный прибор может использоваться детьми старше 8лет, атакже лицами сограниченными физическими, сенсорными или умственными способностями или снедостаточными знани
ями иопытом втом случае, если они находят- ся под присмотром взрослых или проинфор- мированы обезопасном применении прибора ивозможных опасностях.
Непозволяйте детям играть сприбором.146
Очистка итехническое обслуживание детьми допускается только под присмотром взрос
Перед заполнением иочисткой отсоединяйте прибор отсети.
Неиспользуйте чистящие средства, содержа- щие растворители.
Недопускайте, чтобы область вокруг прибора была влажной или мокрой. При наличии влаги уменьшите производительность увлажнения. Если снизить производительность увлажнения неудается, временно прекратите использова
ние прибора. Недопускайте намокания впиты- вающих материалов, таких как ковры, шторы, портьеры искатерти.
Если провод сетевого питания прибора повре- жден, его необходимо заменить. Еслиже про- вод несъемный, то необходимо утилизировать сам прибор.
Помните, что высокий уровень влажности мо- жет способствовать росту биологических ор- ганизмов вокружающей среде.
Неоставляйте воду врезервуаре, если прибор неиспользуется.148
Микроорганизмы, находящиеся в воде или окружающей среде, в которой использует
ся или хранится прибор, могут размножить- ся в резервуаре для воды и попасть в воз- дух. Если необновлять воду каждые тридня и не очищать резервуар надлежащим обра
зом, может возникнуть серьезная опасность для здоровья.
Перед хранением опорожните иочистите при- бор. Очищайте прибор перед каждым следую- щим использованием.149
1. КОМПЛЕКТ ПОСТАВКИ
Проверьте комплект поставки и убедитесь в том, что на картонной упаковке нет внешних повреждений. Перед использованием убедитесь в том, что прибор и его принадлежности неимеют видимых повреждений ивсе упаковочные материалы уда- лены. При наличии сомнений неиспользуйте прибор иобратитесь кпродавцу или всервисную службу поуказанному адресу.
1ультразвуковой освежитель воздуха
1инструкция поприменению
2. ПОЯСНЕНИЯ КСИМВОЛАМ
Наприборе, винструкции поприменению, наупаковке ифирменной табличке при- бора используются следующие символы. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Указывает напотенциальную опасность. Если ее непредотвратить, возможны смерть или тяжелейшие травмы.150
Указывает напотенциальную опасность. Если ее непредотвратить, возможны легкие или незначительные травмы. УВЕДОМЛЕНИЕ Указывает навозможный материальный ущерб. Если его непредотвратить, возможно повреждение прибора или окружающих объектов. Информация обизделии Указывает наважную инфор-
Прочтите инструкцию. Удалите элементы упаковки иутилизируйте их всоответ- ствии сместными предписа-
Прибор класса защитыII Прибор имеет двойную защитную изоляцию исоот- ветствует классу защитыII. Символ импортера
Энергоэффективность уровня6151
Маркировка для идентифика- ции упаковочного материала. A= сокращение для мате-
B= номер материала: 1–7= пластмассы, 20–22= бумага икартон Утилизация прибора долж- на производиться всоот- ветствии сдирективой ЕС поотходам электрического иэлектронного оборудо- вания (Waste Electrical and Electronic Equipment, WEEE). Продукция гарантированно соответствует требованиям нормативно-технической доку- ментации ЕАЭС. Емкость для воды; необходима периодическая
Маркировка CE Данное изделие соответствует требованиям действующих европейских инациональных
Снимите упаковку сизделия иутилизируйте всоответ- ствии спредписаниями местных муниципальных
Производитель Знак соответствия для Великобритании152 Только дляиспользования взакрытых помещениях Полярность разъема пита- ния постоянного тока При повреждении штекера неиспользуйте сетевой
Импульсный блок питания Защитный разделительный трансформатор, сзащитой откороткого замыкания Подтвержденная безо- пасность всоответствии стребованиями Закона обезопасности продукции
3. ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ПОНАЗНАЧЕНИЮ
Ультразвуковой освежитель воздуха предназначен исключительно для ароматиза- ции воздуха впомещении. Прибор предназначен для частного использования. Используйте прибор только вцелях, для которых он был разработан, итолько таким способом, который описан вданной инструкции поприменению. Любое применение непоназначению может быть опасным! Производитель ненесет ответственности заущерб, вызванный неквалифицированным или ненадлежащим использованием.153
4. ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЯ ИУКАЗАНИЯ
ПОТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Несоблюдение следующих указаний может привести ктравмам или материальному
Недавайте упаковочный материал детям. Они могут задохнуться!
При тяжелых заболеваниях дыхательных путей или легких перед применением прибора проконсультируйтесь уврача.
Если впроцессе использования прибора Вы почувствовали себя плохо, сразу же выключите прибор ипроветрите помещение.
Используйте прибор исключительно срекомендуемым средством для испаре- ния. Применение других веществ может вызвать реакции свыделением ядови- тых продуктов или привести кпожару.154 Поражение электрическим током ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Во избежание поражения электрическим током используйте данный прибор осторожно иаккуратно, как илюбой другой электрический прибор.
— используйте прибор только суказанным нанем напряжением; — неиспользуйте прибор при наличии видимых повреждений; — неиспользуйте прибор вовремя грозы.
Вслучае появления дефектов исбоев вработе немедленно отключите прибор иотсоедините его отсети. Никогда нетяните засетевой кабель или заприбор, чтобы извлечь сетевой адаптер из розетки. Никогда неперемещайте прибор, держа его засетевой кабель.
Используйте прибор только всухих помещениях (например, никогда неисполь- зуйте его вванной или сауне).
Нивкоем случае непытайтесь взять прибор вруки, если он упал вводу. Немед- ленно отсоедините сетевой адаптер.
Берегите прибор отударов ипадений.
Незажимайте сетевой кабель.
Проследите затем, чтобы сетевой кабель исетевой адаптер неконтактировали сводой, паром или другими жидкостями.155
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Ремонт электроприборов должен выполняться только специалистами. Неквалифи- цированное выполнение ремонта влечет засобой серьезную опасность для пользо- вателя. Если требуется ремонт, обратитесь всервисную службу или кофициальному дистрибьютору. Опасность пожара ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Использование прибора не по назначению или несоблюдение правил, указанных в данной инструкции по применению, при определенных обстоятельствах может привести кпожару!
ненакрывайте работающий прибор, например одеялом, подушкой ит.п.;
никогда неиспользуйте прибор вблизи емкостей сбензином или другими легко- воспламеняющимися веществами.156 Обслуживание прибора
После каждого применения и перед очисткой прибор необходимо выключать иотсоединять отсети.
Прокладывайте сетевой кабель так, чтобы обнего нельзя было споткнуться.
Незакрывайте отверстия прибора посторонними предметами.
Неставьте наприбор никакие предметы.
Проследите затем, чтобы прибор стоял напрочной, устойчивой иневосприим- чивой квлажности поверхности. УВЕДОМЛЕНИЕ
Защищайте прибор отвысоких температур.
Обращайтесь сприбором осторожно, старайтесь предотвратить повреждения водой (например, из-за попадания брызг воды надеревянный пол).
При случайном опрокидывании прибора изнего может вытечь вода, даже если прибор был выключен инеподключен ксети.
Возможна повышенная влажность внепосредственной близости отприбора.157
При определенном качестве иопределенной температуре воды количество пара сначала может оказаться недостаточным.
При использовании жесткой воды может образовываться белый осадок.
Устанавливайте прибор ненапол, ана возвышение (например, настол, комод).
Устанавливайте прибор так, чтобы выходящий пар небыл направлен нараспо- ложенные поблизости предметы.
Сливайте оставшуюся воду, если прибор неиспользуется.
Резервуар для воды икрышка сделаны из материалов, устойчивых квоздей- ствию масел. Недопускайте контакта ароматических масел сдругими деталями прибора. Отдельные компоненты масел могут привести ких повреждению.158
Соответствующие рисунки представлены настр.3.
Отверстие для выхода
Сенсорная поверхность для кнопок
Отметка MAX (максимальный уровень наполнения)
Гнездо для подключения
Ультразвуковая мембрана
Резервуар для воды159
6.1 Подготовка кработе
Навремя наполнения прибора обязательно извлекайте сетевой адаптер изро-
НИВКОЕМСЛУЧАЕ ненаполняйте прибор, если крышка неснята.
Используйте исключительно ароматические масла наводной основе.
Откройте картонную упаковку, удалите все защитные пленки ипроверьте при- бор наотсутствие повреждений.
2. Наполните резервуар
водой. Следите затем, чтобы уровень воды врезервуа-
неподнимался выше отметки MAX
. Если вода содержит много извести, используйте дистиллированную воду.
Добавьте врезервуар для воды
2–3капли ароматического масла (наводной основе).160
4. Сверху установите крышку
нарезервуар для воды
. Подключите сетевой
нанижней стороне прибора икподходящей розетке.161
6.2 Начало применения
однократное нажатие= прибор включается иработает намаксимальной мощности (постоянная подача пара) Кнопка ВКЛ./ВЫКЛ.
трехкратное нажатие= прибор выключается Вслучае нехватки воды прибор автоматически отключается.
6.3 Регулировка светодиодной подсветки
Прибор оснащен дополнительной светодиодной подсветкой. Светодиодная кнопка
однократное нажатие= интенсивность светодиода 100%162 Светодиодная кнопка
двукратное нажатие= интенсивность светодиода 50% Светодиодная кнопка
трехкратное нажатие= светодиод выключается
6.4 После применения
Нажимайте кнопку ВКЛ./ВЫКЛ.
Отключите прибор отрозетки иотсоедините отнего се- тевой адаптер
Слейте оставшуюся воду вканализацию, как показано нарисунке. Недопускайте попадания воды наотверстие для выпуска воздуха
Доначала очистки убедитесь втом, что прибор отключен отсети, иврезервуаре
отсутствует вода. Регулярная очистка является важным условием бесперебой- ной работы исоблюдения гигиены. Ультразвуковой освежитель воздуха можно ра- зобрать для очистки занесколько шагов без использования инструментов (см. главу «6.1 Подготовка кработе»).
В приборе, в центре резервуара для воды
, установлена ультразвуковая
. Каждую неделю осторожно очищайте ультразвуковую мембрану
ватной палочкой. Взависимости отчастоты использования ультразвуковую
можно очищать несколько раз внеделю.
Очищайте прибор (особенно внутреннюю часть резервуара для воды
влажной тряпкой после каждого применения. Ни вкоем случае неиспользуйте абразивные, едкие или содержащие растворители чистящие средства.
Если врезервуаре для воды
образуется известковый налет, предварительно ненадолго погрузите его враствор лимонной кислоты или уксуса.164
8. АКСЕССУАРЫ ИЗАПАСНЫЕ ДЕТАЛИ
Аксессуары изапасные детали можно приобрести насайте www.beurer.com или че- рез сервисную службу встране использования изделия (см.список адресов сервис- ной службы). Аксессуары изапасные детали также можно приобрести врозничных
9. ЧТО ДЕЛАТЬ ПРИ ВОЗНИКНОВЕНИИ
Проблема Возможная причина Устранение
невыходит пар, или выходит мало
Вставьте сетевой адаптер
вподходящую розетку. Слишком мало воды врезервуаре
Слишком много воды врезервуаре
Отлейте воду изрезервуара
так, чтобы ее уровень находился ниже отметки MAX
Засорилась ультразву- ковая мембрана
Очистите ультразвуковую мем-
, как описано вгл. «7. Очистка иуход». Отверстие для выхода
Убедитесь втом, что отверстие для выхода воздуха
незакрыто.166 Проблема Возможная причина Устранение
невыходит пар, или выходит мало
Залита слишком холод-
Залейте горячую, но некипящую
Если Вы ненашли информацию овозникшей проблеме, свяжитесь снашей сервис- ной службой.
В целях защиты окружающей среды по окончании срока службы прибор следует утилизировать отдельно отбытового мусора. Утилизация должна производиться че- рез соответствующие пункты сбора встране использования прибора. Со- блюдайте местные законодательные нормы поутилизации отходов. Прибор следует утилизировать согласно директиве ЕС поотходам электрического и электронного оборудования (Waste Electrical and Electronic Equipment, WEEE). При возникновении вопросов обращайтесь ворганизацию комму- нального хозяйства, занимающуюся утилизацией. Информацию оприеме167 отслуживших приборов можно получить в местной администрации, организации поутилизации мусора или упродавца.
11. ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ
Наименование изделия LA35 Электропитание Вход: 100–240В, ~50/60Гц, 0,4А Выход: 24,0В 0,5А; 12,0Вт Вместимость резервуара для воды 120мл Размер помещения До20м
Принцип работы Ультразвуковой распылитель Настройки подачи пара Постоянная подача пара ипериодическая подача пара Время работы Ок. 8часов при непрерывной подаче пара Ок. 16часов при периодической подаче
Масса LA35: ок. 240г Адаптер: ок. 82г Размеры 100x100x90мм168 Средняя эффективность при эксплуатации ≥83,13% Степень эффективности при низкой нагрузке (10%) ≥75,32% Потребляемая мощность при нулевой
≤0,10Вт Блок питания Производитель: Dong Guan City GangQi Electronics Co. Ltd. Номер модели: ЕС (100.34): GQ12-240050-AG Великобритания (100.35): GQ12-240050-AB Возможны технические изменения.
Notice-Facile