LA 20 - Аромадиффузор BEURER - Бесплатное руководство пользователя
Найдите руководство к устройству бесплатно LA 20 BEURER в формате PDF.
| Характеристики | Детали |
|---|---|
| Тип продукта | Аромадиффузор |
| Ёмкость резервуара | 100 мл |
| Режимы диффузии | Непрерывный и прерывистый |
| Время работы | До 8 часов |
| Питание | Сетевой адаптер |
| Размеры | Около 15 см в высоту |
| Вес | Около 300 г |
| Материалы | Пластик и стекло |
| Использование | Добавьте воду и несколько капель эфирного масла, затем включите диффузор. |
| Обслуживание | Очищайте резервуар после каждого использования, чтобы избежать остатков. |
| Меры безопасности | Не погружать в воду, отключать после использования. |
| Гарантия | 2 года |
| Дополнительная информация | Совместим с большинством эфирных масел. |
Часто задаваемые вопросы - LA 20 BEURER
Вопросы пользователей о LA 20 BEURER
0 вопрос об этом устройстве. Ответьте на те, что знаете, или задайте свой.
Задать новый вопрос об этом устройстве
Скачайте инструкцию для вашего Аромадиффузор в формате PDF бесплатно! Найдите своё руководство LA 20 - BEURER и возьмите своё электронное устройство обратно в руки. На этой странице опубликованы все документы, необходимые для использования вашего устройства. LA 20 бренда BEURER.
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ LA 20 BEURER
RUYльтразвуковойосвежитель воздуха Инструкция по применению....75
Внимательно прочтите данную инструкцию по применению, сохраните ее для последующего использования, храните ее в месте, доступном для других пользователей, и следуйте ее указаниям.

ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
- Данный прибор может использоваться детьми старше 8 лет, а также лицами с ограниченными физическими, сенсорными или умственными способностями или с недостаточными знаниями и опытом в том случае, если они находятся под присмотром взрослых или проинструктированы о безопасном применении прибора и возможных опасностях.
- Не позволяйте детям играть с прибором.
- Очистка и техническое обслуживание детьми допускается только под присмотром взрослых.
- Во время заполнения и очистки отсоединяйте прибор от сети.
- Не используйте чистящие средства, содержащие растворитель.
- Если провод сетевого питания прибора поврежден, его необходимо заменить. Если же он несъемный, то необходимо утилизировать сам прибор. Сам провод и работа по его замене платная услуга.
Уважаемый покупатель!
Благодарим Вас за выбор продукции нашей фирмы. Мы производим современные, тщательно протестированные, высококачественные изделия для обогрева, измерения массы, артериального давления, температуры тела, пульса, для легкой терапии, массажа, косметического ухода, ухода за детьми и очистки воздуха.
С наилучшими пожеланиями, компания Beurer
Содержание
- Комплект поставки.....80
- Пояснения к символам ..... 81
- Предостережения и указания по технике безопасности......81
- Использование по назначению.....84
- Описание прибора .....84
- Подготовка к работе .....85
-
Применение .....86
-
Очистка и уход......87
- Аксессуары и запасные детали....88
- Что делать при возникновении проблем?......89
11.Утилизация ....89 - Технические данные .....90
- Гарантия/Сервисное
1. Комплект поставки
Проверьте комплектность поставки и убедитесь в том, что на картонной упаковке нет внешних повреждений. Перед использованием убедитесь в том, что прибор и его принадлежности не имеют видимых повреждений, и удалите все упаковочные материалы. При наличии сомнений не используйте прибор и обратитесь к продавцу или по указанному адресу сервисной службы.
1 x Ультразвуковой освежитель воздуха
1 x Сетевой адаптер с разъемом USB
1 x кабель USB
1 x мерный стаканчик
1 х инструкция по применению
2. Пояснения к символам
В данной инструкции по применению и на приборе используются следующие символы.
![]() | ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕПредупреждает об опасности травмирования или ущербадля здоровья. |
![]() | ВНИМАНИЕУказывает на возможные повреждения прибора/принадлежностей. |
| [СССН] | УказаниеОтмечает важную информацию. |
![]() | Соблюдайте инструкцию по применению. |
![]() | Утилизация прибора в соответствии с Директивой EC по отходам электрического и электронного оборудования EC — WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment). |
![]() | Знак СЕЭто изделие соответствует требованиям действующих европейских и национальных директив. |
![]() | Производитель. |
![]() | Утилизировать упаковку в соответствии с предписаниями по охране окружающей среды. |
![]() | Продукция прошла подверждение соответствия требованиям технических регламентов ЕАЭС. |
![]() | Класс энергоэффективности 6 |
3. Предостережения и указания по технике безопасности
Несоблюдение нижеследующих указаний может привести к материальному ущербу или травмам.
Указания по технике безопасности

ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
- Не давайте упаковочный материал детям. Они могут задохнуться!
- При тяжелых заболеваниях дыхательных путей или легких перед применением прибора проконсультируйтесь у врача.
- Если в процессе использования прибора Вы почувствовали себя плохо, сразу же выключите прибор и проветрите помещение.
- Не подпускайте к прибору детей и животных.
Ароматическое масло

ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
- Не допускайте попадания ароматического масла непосредственно на кожу или в глаза, а также проглатывания. Соблюдайте указания по технике безопасности для соответствующего ароматического масла.
Удар электрическим током

ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Во избежание поражения электрическим током используйте данный прибор осторожно и аккуратно, как и любой другой электрический прибор.
- Поэтому:
– используйте прибор только с указанным на нем напряжением;
– не используйте прибор при наличии видимых повреждений;
– не используйте прибор во время грозы.
- В случае появления дефектов и неполадок в работе немедленно отключите прибор и отсоедините его от сети. Никогда не тяните за сетевой кабель или за прибор, чтобы вынуть сетевой адаптер из розетки. Никогда не перемещайте прибор, держа его за сетевой кабель.
- Используйте прибор только в сухих помещениях (например, никогда не используйте его в ванной или сауне).
- Ни в коем случае не пытайтесь взять прибор в руки, если он упал в воду. Немедленно выньте сетевой адаптер из розетки.
- Берегите прибор от ударов и падений.
- Не зажимайте сетевой кабель.
- Убедитесь в том, что сетевой кабель и сетевой адаптер не контактируют с водой, паром или другими жидкостями.
Ремонт прибора

ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Ремонт электрических приборов должен производиться только специалистами. Неквалифицированное выполнение ремонта влечет за собой значительную опасность для пользователя. Если прибор нуждается в ремонте, обратитесь в сервисную службу или к авторизованному торговому представителю.
Опасность пожара

ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Использование прибора не по назначению или несоблюдение правил, указанных в данном руководстве, при определенных обстоятельствах может привести к пожару!
Поэтому:
- не накрывайте работающий прибор, например одеялом, подушкой и т. п.;
- не ставьте его вблизи от емкостей с бензином или другими легковоспла- меняющимися веществами.
Пользование прибором

ВНИМАНИЕ
- После каждого применения и перед очисткой прибор необходимо отключать и отсоединять от сети.
- Положите сетевой кабель так, чтобы об него нельзя было споткнуться.
- Не закрывайте отверстия прибора посторонними предметами.
- Не ставьте никакие предметы на прибор.
- Берегите прибор от высоких температур.
- Обращайтесь с прибором осторожно, избегайте повреждений вследствие попадания воды (например, брызг воды при использовании прибора на деревянном полу).
- При случайном опрокидывании прибора из него может вытечь вода, даже если прибор был выключен и не подключен к сети.
- Область непосредственно вокруг прибора может стать влажной.
- При использовании жесткой воды может образовываться белый осадок.
- Устанавливайте прибор не на пол, а на возвышение (например, на стол, комод).
- Устанавливайте прибор так, чтобы выходящий пар не был направлен на предметы.
- Сливайте оставшуюся воду, если не используете прибор.
- Емкость для воды и крышка сделаны из материалов, устойчивых к воздействию масел. Следует избегать контакта ароматических масел с другими деталями прибора. Отдельные компоненты масел могут привести к ихповреждению.
4. Использование по назначению
Ультразвуковой освежитель воздуха предназначен для использования исключительно для ароматизации воздуха в помещении. Прибор предназначен для частного пользования.
Используйте прибор только в целях, для которых он был разработан, и только способом, описанным в данной инструкции по применению. Любое применение не по назначению может быть опасным! Изготовитель не несет ответственности за ущерб, вызванный неквалифицированным или неправильным использованием прибора.
5. Описание прибора

| 1. Отверстие для выхода воздуха | 5. Разъем для подключения USB-кабеля |
| 2. Внешняя крышка 6. Кабель USB | |
| 3. Емкость для воды 7. Сетевой адаптер с соединительным кабелем | |
| 4. Кнопка ВКЛ./ВЫКЛ. | |
6. Подготовкак работе

ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
- Наполнять прибор разрешается только при извлеченном из сети сетевом адаптере!
- Запрещается наполнять прибор при надетой крышке.
- Используйте исключительно ароматические масла на водной основе.
- Откройте картонную упаковку, удалите все защитные пленки и проверьте прибор на наличие повреждений.
- Не наполняйте прибор горячей водой, это может вызвать протекание прибора.
- Перед каждой заменой ароматического масла резервуар для воды необходимо очистить, как описано в пункте «8. Очистка и уход».
| 1. Снимите внешнюю крышку, потянув ее вверх. | 2. Осторожно вылейте воду из мерного стаканчика в емкость для воды. Обращайте внимание на отметку максимального уровня MAX. Уровень воды не должен превышать отметку MAX. |
![]() | ![]() |
| 3. Добавьте от трех до пяти капель нужного ароматического масла (на водной основе). | 4. Снова наденьте внешнюю крышку. |

- Вставьте кабель USB в разъем для подключения.

Для включения устройства нажмите кнопку ВКЛ./ВЫКЛ. (!)

Указание
Прибор имеет три режима работы.

| вой освежитель воздуха | ной цветов | |
| Нажмите кнопку ВКЛ./ВЫКЛ. ( ) один раз. | ВКЛ. ВКЛ. | |
| Нажмите кнопку ВКЛ./ВЫКЛ. ( ) два раза. | ВКЛ. ВЫКЛ. | |
| Нажмите кнопку ВКЛ./ВЫКЛ. ( ) три раза. | ВЫКЛ. ВЫКЛ. |
У данного прибора есть функция автоматического отключения. Если резервуар пуст, то прибор отключается через 2-3 секунды.
Источник тока
Мощность должна составлять не менее 5 В, 1 А. При более низкой мощности снижается эффективность распыления. Например, если мощность ноутбука достаточная, а мощность компьютера — нет.
После применения
- Отключите прибор от источника тока.
- Снимите внешнюю крышку прибора в направлении вверх.
- Вылейте остатки воды в канализацию.
- Очистите прибор, как указано в пункте «8. Очистка и уход».

До начала очистки убедитесь в том, что прибор отключен от сети и что в емкости для воды отсутствует вода. Регулярная очистка прибора является главным условием его бесперебойной работы и соблюдения гигиены. Аромадиффузор можно несколькими движениями разобрать для очистки без использования инструментов.
- После каждого применения очищайте прибор (особенно крышку и внутреннюю часть емкости для воды) при помощи мягкой влажной тряпки, чтобы удалить образовавшийся осадок (например, известь). Ни в коем случае не используйте абразивные, едкие или содержащие растворители чистящие средства.
- Для очистки ультразвуковой мембраны (рис. А) удалите ультразвуковую крышку (рис. В), повернув ее на 90 градусов против часовой стрелки, затем очистите мембрану. После этого установите ультразвуковую крышку на место и зафиксируйте ее, повернув на 90 градусов по часовой стрелке.

text_image
MAX 96 q 0.5 96 q 0.5рис. А

Удаление известкового налета
Удаление известкового налета с ультразвуковой мембраны
Жесткая вода может привести к возникновению извести на приборе и в особенности на ультразвуковой мембране. Ее можно обнаружить по белому осадку. Регулярно удаляйте известковый налет с прибора.
Налейте несколько капель средства для удаления извести на ультразвуковую мембрану.
Оставьте на 2–5 минут.
Дважды промойте основу чистой свежей водой.
9. Аксессуары и запасные детали
Расходные материалы и принадлежности, приобретаемые дополнительно, можно заказать на сайте www.beurer.com или через сервисную службу в Вашей стране (см. адрес сервисной службы).
Расходные материалы и принадлежности также можно приобрести у розничного продавца.
| Наименование изделия Артикул | |
| Ароматическое масло Vitality Beurer by Taoasis (10 мл) 681.30 | |
| Ароматическое масло Harmony Beurer by Taoasis (10 мл) 681.31 | |
| Ароматическое масло Relax Beurer by Taoasis (10 мл) 681.32 | |
| Ароматическое масло Sleep Well Beurer by Taoasis (10 мл) 681.33 |
10. Что делать при возникновении проблем?
| Проблема Причина Меры по устранению | ||
| Из приборане выходит пар. | Не подключен сетевой адаптер. | Вставьте сетевой адаптерв подходящую розетку. |
| Слишком мало водыв емкости для воды. | Наполните емкостьдо отметки MAX. | |
| Слишком много водыв емкости для воды. | Долейте воду в емкостьдо отметки MAX. | |
| Отверстие для выходавоздуха в крышке закрыто. | Убедитесь в том, чтоотверстие крышки длявыхода воздуха не закрыто. | |
| Слишком холоднаявода. | Залейте горячую, но некипящую воду. | |
| Воздушные пузырькипод ультразвуковымнаконечником или нанем. | Снимите ультразвуковойнаконечник, а затем снова наденьте его. | |
Если Вы не нашли информацию о возникающей проблеме, свяжитесь с нашей сервисной службой.
11. Утилизация
В интересах охраны окружающей среды категорически запрещается выбрасывать прибор по завершении срока его службы вместе с бытовыми отходами. Утилизация должна производиться через соответствующие пункты сбора в Вашей стране. Прибор следует утилизировать согласно Директиве ЕС по отходам электрического и электронного оборудования – WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment). В случае вопросов обращайтесь в местную коммунальную службу, ответственную за утилизацию отходов.

12. Технические данные
| Наименование изделия LA 20 | |
| Электропитание Входная мощность:100-240В АС/ 50/60Hz 0,5АВыходная мощность:5,0 В ——1,0 А, 5,0 Вт | |
| Вместимость емкости для воды 80 | мл |
| Площадь помещения Примерно до | 10 м ^2 |
| Принцип работы ультразвуковой распылитель | |
| Продолжительность действия около 3-6 часов | |
| Класс защиты | IP50, защита от пыли в количествах,способных привести к повреждению прибора, отсутствие защиты от воды |
| Масса LA 20: около 170 г | |
| Размеры 135 мм x 120 мм x 79 мм | |
| Средняя эффективность на предприятии | ≥ 73,8 % |
| Эффективность при низкой нагрузке (10 %) | ≥ 68,0 % |
| Потребляемая мощность при нулевой нагрузке | ≤ 0,09 W |
| Блок питания Изготовитель: | Xiamen Innov Electronics Tech Co., Ltd.1F/3F-5F, BLDG 5, No. 943-5,Tonglong 2nd Rd,Torch Hi-tech IndustrialZone(Xiang’an), Xiamen, 361000,P.R. ChinaNo модели:EU (606.29) IVP0500-1000GUUK (606.28) IVP0500-1000B |
13. Гарантия/Сервисное Обслуживание
Более подробная информация по гарантии/сервису находится в гарантийном/сервисном талоне, который входит в комплект поставки.
POLSKI











