Steadi R129 - автокресло Joie - Бесплатное руководство пользователя
Найдите руководство к устройству бесплатно Steadi R129 Joie в формате PDF.
| Тип продукта | Детское автомобильное кресло |
| Бренд | Joie |
| Модель | Steadi R129 |
| Стандарт безопасности | UN R129 (i-Size) |
| Использование против хода движения | Рост ребенка: 40–105 см, макс. вес 18 кг (от рождения до примерно 4 лет) |
| Использование по ходу движения | Рост ребенка: 76–105 см, макс. вес 18 кг (от 15 месяцев) |
| Примерные размеры | 60 × 40 × 50 см (приблизительно) |
| Вес кресла | Около 10 кг |
| Материалы | Пластик, металл, ткань |
| Включенные аксессуары | Вкладыш для новорожденного, козырек, накладки на лямки |
| Удерживающая система | 5-точечный ремень с регулировкой по высоте |
| Регулировка подголовника | 6 положений, регулируется вместе с ремнем |
| Наклон | Регулируемый (наклонное положение для использования против хода движения) |
| Установка | Ремень безопасности автомобиля (универсальный) |
| Уход | Стирка в холодной воде ≤30°C, не гладить, не подвергать химчистке |
| Безопасность | Встроенная боковая защита, не использовать с активной передней подушкой безопасности |
| Запасные части | Ремень, пряжка, чехол; обращайтесь в Joie или к продавцу |
| Ремонтопригодность | Не модифицировать кресло; заменить после аварии |
Часто задаваемые вопросы - Steadi R129 Joie
Вопросы пользователей о Steadi R129 Joie
0 вопрос об этом устройстве. Ответьте на те, что знаете, или задайте свой.
Задать новый вопрос об этом устройстве
Скачайте инструкцию для вашего автокресло в формате PDF бесплатно! Найдите своё руководство Steadi R129 - Joie и возьмите своё электронное устройство обратно в руки. На этой странице опубликованы все документы, необходимые для использования вашего устройства. Steadi R129 бренда Joie.
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ Steadi R129 Joie
RU Руководство по эксплуатации
DA Brugervejledning
RU Вас приветствует компания Joie™!
Поздравляем — вы стали частью семьи Joie! Мы рады отправиться в путь вместе с вами и вашим малышом. Путешествуя с улучшенным автокреслом Stead™ R129, вы используете высококачественное, сертифицированное по стандарту безопасности удерживающее устройство для детей. Внимательно прочтите настоящее руководство и выполняйте все рекомендации, чтобы обеспечить удобство в поездке и максимальную защиту ребенка.
Для использования улучшенного детского автокресла Joie с штатным ремнем безопасности ребенок должен соответствовать указанным ниже требованиям.
Положение лицом против направления движения: рост ребенка: 40-105 см/ макс. вес 18 кг; Положение лицом по направлению движения: рост ребенка 76–105 см/ макс. вес: 18 кг;
ПРОВЕРЬТЕ!
Перед установкой и использованием данного изделия прочтите все инструкции в настоящем руководстве.
! ВАЖНО: СОХРАНИТЕ ДЛЯ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ В БУДУЩЕМ. ПРОЧТИТЕ ВНИМАТЕЛЬНО!
Храните руководство по эксплуатации в отсеке для хранения в задней крышке для дальнейшего использования.

Спецификация деталей
Убедитесь в наличии всех деталей. В случае отсутствия какой-либо из деталей обратитесь в магазин, где было приобретено изделие.
1 Подголовник 8 Фиксирующий механизм
2 Накладки на плечевые ремни 9 Отверстие для ремней
3 Пряжка безопасности
4 Накладки на паховые ремни 10 Вкладыш для младенцев
5 Регулировочный адаптер 11 Рукоятка регулировки наклона
6 Регулировочный ремень 12 Рычаг для регулировки
7 Плечевые ремни подголовника
13 Отсек для хранения инструкции по эксплуатации

text_image
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13Принадлежность
Козырек

Принадлежности могут продаваться отдельно или не предлагаться в некоторых регионах.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ
! ПРИ установке жесткие элементы конструкции и пластмассовые детали улучшенного детского автокресла должны располагаться так, чтобы исключить риск их зажатия подвижным сиденьем или дверью автомобиля.
ЗАПРЕЩАЕТСЯ использовать улучшенное детское автокресло в положении лицом против направления движения на сиденьях, оснащенных активными фронтальными подушками безопасности.
! Для использования улучшенного детского автокресла в соответствии с Правилом ООН № 129 ребенок должен соответствовать указанным ниже требованиям.
! Положение лицом против направления движения: рост ребенка 40–105 см/ макс. вес: 18 кг
! Положение лицом по направлению движения: рост ребенка 76–105 см/ макс. вес: 18 кг
! ВАЖНО! НЕ УСТАНАВЛИВАЙТЕ АВТОКРЕСЛО В НАПРАВЛЕНИИ ДВИЖЕНИЯ, ЕСЛИ РЕБЕНКУ НЕ ИСПОЛНИЛОСЬ 15 МЕСЯЦЕВ (См. инструкции).
Улучшенное детское автокресло подходит для установки не во всех разрешенных автомобилях. Подробную информацию см. в прилагаемом перечне креплений в автомобилях.
! Все ремни, удерживающие улучшенное детское автокресло в автомобиле, должны быть плотно натянуты. Любые ремни, удерживающие ребенка, должны быть отрегулированы по размеру тела ребенка. Ремни не должны быть перекручены.
! Поместив ребенка в улучшенное детское автокресло, следует правильно пристегнуть его ремнями безопасности. Убедитесь, что поясная часть ремня расположена внизу и плотно фиксирует область таза.
! Данное улучшенное детское автокресло следует заменить, если оно подверглось высоким нагрузкам во время аварии. При аварии в данном изделии могут образоваться скрытые повреждения.
! Помните об опасности внесения любых изменений и дополнений в конструкцию данного изделия без разрешения компетентного органа, а также об опасности несоблюдения инструкций по установке, предоставленных производителем улучшенного детского автокресла.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ
! Не допускайте попадания на улучшенное детское автокресло прямых солнечных лучей, т.к. оно может нагреться и вызвать дискомфорт при контакте с кожей ребенка. Перед тем, как поместить ребенка в улучшенное детское автокресло, всегда проверяйте на ощупь температуру ее поверхности.
! КАТЕГОРИЧЕСКИ ЗАПРЕЩАЕТСЯ оставлять ребенка в улучшенном детском автокресле без присмотра.
! Любой багаж и другие предметы должны быть надежно закреплены, так как они могут причинить травмы при аварии.
! ЗАПРЕЩАЕТСЯ ИСПОЛЬЗОВАТЬ улучшенное детское автокресло без тканевой обивки.
! Заменять тканевую обивку допускается только обивкой, рекомендованной производителем, т.к. тканевая обивка является неотъемлемой частью конструкции данного детского удерживающего устройства.
! Перед покупкой данного улучшенного детского автокресла следует удостоверится, что его можно правильно установить в вашем автомобиле.
! Ни одно улучшенное детское автокресло НЕ гарантирует полную защиту от травм в случае аварии. Однако правильное использование данного улучшенного детского автокресла уменьшает риск причинения тяжелых травм или смерти ребен
ЗАПРЕЩАЕТСЯ устанавливать данное улучшенное детское автокресло с нарушением инструкций, изложенных в настоящем руководстве. Это создает значительный риск причинения травм или смерти ребенка.
! ЗАПРЕЩАЕТСЯ использовать улучшенное детское автокресло, у которого имеются повреждения или отсутствуют детали.
! ЗАПРЕЩАЕТСЯ одевать ребенка в одежду большого размера, так как при этом невозможно правильно и надежно пристегнуть ребенка ремнями за плечи и между ног.
Чрезвычайные ситуации
В случае чрезвычайного происшествия или несчастного случая следует незамедлительно оказать ребенку первую помощь и обратиться к врачу.
Информация об изделии
-
Это универсальное улучшенное детское удерживающее устройство с ремнями. Оно утверждено Правилом ООН № 129 для установки, в основном, в «универсальных положениях автомобильных сидений», согласно информации производителей автомобилей, которая содержится в руководстве к автомобилям.
-
В случае появления сомнений обращайтесь к производителю или продавцу улучшенного детского удерживающего устройства.
Материалы Пластик, металл, ткань Номер патента Патенты оформляются
Выбор способа установки
| ECE R129 | Параметры ребенка | Способ установки | Установка | Примерный возраст |
| 40 - 105 см/≤18 кг | Положение лицом против направления движения | ![]() | Примерно 4 года | |
| 76 - 105 см/≤18 кг | Лицом по направлению движения | 15 месяцев - примерно 4 года |
Важная информация
Если по параметрам роста и веса ребенка можно сажать в автокресло как по направлению движения, так и против направления движения, рекомендуется устанавливать детское автокресло против направления движения, так как это несколько безопаснее.
Особенности установки
См. рисунки ① - ③

text_image
1 3 1 2
text_image
2 1 2 X
text_image
3 AIRBAG 1 2 3 4 5 6 7 1 2 3 4 5 6 7Регулировка высоты
подголовника и плечевых ремней
См. рисунки 4 - 6
В режиме лицом против направления движения плечевые ремни должны располагаться на уровне или ниже плеч ребенка.
! В режиме лицом по направлению движения плечевые ремни должны располагаться на уровне плеч ребенка. 5
1. Установите подголовник и плечевые ремни на правильную высоту в соответствии с ростом ребенка.
2. Нажмите на рычаг для регулировки подголовника 6-1 и при этом потяните подголовник вверх или вниз так, чтобы защелкнуть его в одном из 6 положений. Положения подголовника показаны на рис.

Установка в режиме лицом против направления движения
(рост ребенка 40–105 см/ макс. вес: 18 кг/ с младенчества до 4 лет)
См. рисунки 11 - 13
Установите детское автокресло на сиденье автомобиля. Затем посадите ребенка в детское автокресло.
! Детское автокресло запрещается использовать, если пряжка ремня безопасности (гнездовая часть) слишком длинная и не позволяет надежно закрепить детское автокресло. 10 -1
- Закрепите ремни с обратной стороны автокресла, продев их в зеленые отверстия для ремней безопасности.
! Плечевая часть ремня безопасности должна проходить через отверстие для ремней безопасности.

- Раскройте фиксирующий механизм и пропустите через него ремень безопасности.
- Прижмите детское автокресло и затяните автомобильный ремень безопасности, чтобы надежно и плотно закрепить детское автокресло.
! Проверьте надежность установки, переместив детское автокресло вперед и назад.
! Плечевая часть ремня безопасности должна проходить через отверстия для ремней безопасности, см. рис. 13 - 1
! Плечевая часть ремня безопасности должна проходить через фиксирующий механизм. Убедитесь, что фиксирующий механизм нажат, см. рис. 13-1

- Чтобы увеличить длину плечевых ремней, нажмите на кнопку регулировки ремней и вытащите плечевой ремень на необходимую длину. (тяните, держась за оба подплечника).

text_image
12
! Рекомендуется использовать весь вкладыш для младенцев ростом до 60 см или до тех пор, пока ребенок не перерастет этот вкладыш. Вкладыш для младенцев улучшает защиту от ударов.

text_image
15 1
- Посадите ребенка в улучшенное детское автокресло и поместите обе руки под ремни.
- Застегните пряжку до щелчка.

text_image
17 CLICK- Потяните вниз регулировочный ремень на нужную длину, чтобы хорошо зафиксировать ребенка.
! Обязательно пристегивайте ребенка ремнями. Ремни должны быть хорошо натянуты, без провисания.

Использование в режиме лицом по направлению движения (рост ребенка 76–105 см/ макс. вес 18 кг/ 15 месяцев - 4 года)
См. рисунки 13 - 22
Установите детское автокресло на сиденье автомобиля. Затем посадите ребенка в детское автокресло.
! Замок автомобильного ремня безопасности должен быть правильно застегнут в пряжке, см. рис. 13
! Детское автокресло запрещается использовать, если пряжка ремня безопасности (гнездовая часть) слишком длинная и не позволяет надежно закрепить детское автокресло. 13 -1
! Плечевая часть ремня безопасности должна проходить через фиксирующий механизм и отверстия для ремней безопасности. Убедитесь, что фиксирующий механизм нажат, см. рис. 23

text_image
19 CLICK 1
text_image
20! Чтобы увеличить длину плечевых ремней, нажмите на кнопку регулировки ремней и вытащите плечевой ремень на необходимую длину. (тяните, держась за оба подплечника).
Нажмите на красную кнопку и расстегните пряжку. 21-1. Посадите ребенка в автокресло и наденьте плечевые ремни на плечи ребенка. 21
Извлеките вкладыш для младенцев в положении лицом по направлению движения.
! Потяните вниз регулировочный ремень на нужную длину, чтобы плотно зафиксировать ребенка.
Расстояние между ребенком и плечевым ремнем должно примерно соответствовать толщине ладони.

text_image
21 1
text_image
22Использование козырька
См. рисунки 25 - 26

text_image
232
Снятие тканевых деталей
См. рисунки 2: -
Нажмите красную кнопку, чтобы расстегнуть пряжку.25
Выполните шаги 27 - 83, чтобы снять тканевые детали.
Чтобы снова надеть тканевые детали, выполните приведенные выше шаги в обратном порядке.

27

Стирайте чехол сиденья и внутреннюю обивку в холодной воде при температуре не выше 30°C.
! Запрещается гладить тканевые детали.
Запрещается отбеливать и подвергать тканевые детали химчистке.
! Запрещается использовать неразбавленные моющие средства, бензин и другие органические растворители для стирки улучшенного детского автокресла или основания. Это может привести к повреждению улучшенного детского автокресла.
! Не выжимайте чехол и внутреннюю обивку сиденья при сушке. От этого на чехле и внутренней обивке сиденья могут появиться складки.
Вывешивайте чехол сиденья и внутреннюю обивку для просушки в тени.
! Если улучшенное детское автокресло не используется в течение длительного времени, снимайте его с сиденья автомобиля вместе с основанием. Поместите улучшенное детское автокресло в прохладном сухом месте, недоступном для детей.
! Не нарушайте целостность креплений ремней во время очистки.







