M18 FMCS502X - Электропила MILWAUKEE - Бесплатное руководство пользователя
Найдите руководство к устройству бесплатно M18 FMCS502X MILWAUKEE в формате PDF.
Вопросы пользователей о M18 FMCS502X MILWAUKEE
0 вопрос об этом устройстве. Ответьте на те, что знаете, или задайте свой.
Задать новый вопрос об этом устройстве
Скачайте инструкцию для вашего Электропила в формате PDF бесплатно! Найдите своё руководство M18 FMCS502X - MILWAUKEE и возьмите своё электронное устройство обратно в руки. На этой странице опубликованы все документы, необходимые для использования вашего устройства. M18 FMCS502X бренда MILWAUKEE.
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ M18 FMCS502X MILWAUKEE
Òåõíè÷åñêèå äàííûå, Ðåêîìåíäàöèè ïî òåõíèêå áåçîïàñíîñòè, Èñïîëüçî- âàíèå, Ïîäêëþ÷åíèå ê ýëåêòðîñåòè, Îáñëóæèâàíèå, Ñèìâîëû Пожалуйста прочтите и сохраните эту инструкцию. Pусский
ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ пила по металлу M18 FMCS Серийный номер изделия 4696 13 03 ... ... 000001-999999 Bольтаж аккумулятора 18 V Число оборотов без нагрузки 3900 min
Диаметр диска пилы х диаметр отверстия 150 mm x 20 mm (5-7/8") Толщина пильного диска 1,3 mm Зубья лезвия 34 Nоперечное сечение заготовки макс. Стали 6,5 mm Металлическая труба Ø 57 mm Сортовой металл макс. 57 mm Вес согласно процедуре EPTA 01/2014 (Li-Ion 2,0 Ah ... 9,0 Ah) 2,5 ... 3,2 kg Температура окружающей среды, рекомендованная для эксплуатации -18°C ... +50°C Рекомендованные аккумуляторные блоки M18B... Рекомендованные зарядные устройства M12-18..., M1418 C6 Информация по шумам Значения замерялись в соответствии со стандартом EN 62841. Уровень шума прибора, определенный по показателю А, обычно составляет: Уровень звукового давления (Небезопасность K=3dB(A)) 98,1 dB(A) Уровень звуковой мощности (Небезопасность K=3dB(A)) 109,1 dB(A) Пользуйтесь приспособлениями для защиты слуха. Информация по вибрации Общие значения вибрации (векторная сумма трех направлений) определены в соответствии с EN 62841. Пиление металла Значение вибрационной эмиссии a h,M 2,37 m/s
Небезопасность K= 1,5 m/s
Указанный в настоящем руководстве уровень вибрации измерен в соответствии с технологией измерения, установленной стандартом EN 62841 и может использоваться для сравнения электроинструментов друг с другом. Он также подходит для предварительной оценки вибрационной нагрузки. Указанный уровень вибрации представляет основные виды использования электроинструмента. Но если электроинструмент используется для других целей, используемый инструмент отклоняется от указанного или техническое обслуживание было недостаточным, то уровень вибрации может отклоняться от указанного. В этом случае вибрационная нагрузка в течение всего периода работы значительно увеличивается Для точной оценки вибрационной нагрузки необходимо также учитывать время, в течение которого прибор отключен или включен, но фактически не используется. В этом случае вибрационная нагрузка в течение всего периода работы может существенно уменьшиться. Установите дополнительные меры безопасности для защиты пользователя от воздействия вибрации, например: техническое обслуживание электроинструмента и используемого инструмента, поддержание рук в теплом состоянии, организация рабочих
ВНИМАНИЕ Ознакомьтесь с правилами техники безопасности, техническими регламентами, изображениями и данными, прилагаемыми к устройству. При несоблюдении нижеследующих указаний возможно поражения электротоком, возникновение пожара и/или получение серьезных травм. Сохраняйте эти инструкции и указания для будущего использования. УКАЗАНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ ДЛЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИХ РУЧНЫХ ПИЛ Технология распиливания
ОПАСНОСТЬ: Держите Ваши руки в стороне от пропила и пильного полотна. Держите Вашей второй рукой пилу за дополнительную рукоятку или корпус мотора. Если Вы обеими руками держите дисковую пилу, то пильное полотно не может ранить Вам руки. b) Не подхватывайте деталь. Защитный кожух не может защитить под деталью от пильного полотна. c) Устанавливайте глубину реза в соответствии с толщиной детали. Под деталью пильное полотно не должно высовываться более чем на один зуб. d) Никогда не держите распиливаемую деталь в руке или над ногой. Деталь должна надежно лежать на прочной опоре. . Важно хорошо закрепить деталь, чтобы сократить до минимума опасность контакта с телом, заклинивания пильного полотна или потери контроля e) Держите электроинструмент только за изолированные поверхности рукояток, если Вы PусскийDeutsch
выполняете работы, при которых рабочий инструмент может попасть на скрытую электропроводку или на собственный шнур подключения питания. Контакт с токоведущим проводом ставит под напряжение также металлические части электроинструмента и ведет к поражению электрическим током. f) Используйте всегда при продольном резании упор или прямую направля ю щую кромку. Это улучшает точность реза и снижает возможность заклинивания пильного
g) Всегда применяйте пильные полотна с правильными размерами и соответствующим отверстием кожухом. Лезвия, не совпадающие с установочной фурнитурой пилы, будут идти со смещением, что вызовет потерю контроля. h) Никогда не применяйте поврежденные или неправильные подкладочные шайбы для пильных дисков или крепежные винты. Подкладочные шайбы для пильных дисков и крепежные винты специально сконструированы для Вашей пилы, для оптимальной производительности и эксплуатационной безопасности. Причины и предотвращение обратного уд ара: - обратный удар это неожиданная реакция вследствие цепляющегося, заклинивающегося или неправильно выверенного пильного диска, которая ведет к выходу неконтролируемой пилы из детали в направлении оператора. - если пильный диск зацепится или заклиниться в замыкающемся пропиле, то сила мотора выбивает прибор назад в направлении оператора. - если пильное полотно будет перекошено или неправильно выверено в пропиле, то зубья задней кромки пилы могут врезаться в поверхность детали, что ведет к выходу пильного полотна из пропила и резкому выбросу пилы в направлении
Обратный удар является следствием неправильного или ошибочного использования пилы. Он может быть предотвращен соответствующими мерами предосторожности, описанными ниже. a) Держите пилу крепко обеими руками и расположите при этом руки так, чтобы Вы могли бы противостоять силам обратного удара. Стойте всегда в стороне от оси пильного диска, не ведите никогда пильный диск по оси Вашего тела. При обратном ударе пила может выскочить назад, однако, оператор может противостоять силам обратного удара, если были приняты соответствующие меры. b) Пр и заклинивании пильного полотна или, если резание будет прервано по другой причине, отпустите выключ ат ель и держите пилу спокойно в детали до полной остановки пильного полотна. Никогда не пытайтесь вынуть пильное полотно из детали, вывес ти его назад пока оно находится во вращении или если может возникнуть обратный удар.Найдите причину заклинивания пильного диска и устраните ее соответствующими
c) Если Вы хотите опять включить застрявшую в детали пилу, то сначала отцентрируйте пильный диск в пропиле и проверьте свободу зубьев полотна. Заклиненное пильное полотно может выйти из детали или вызвать обратный удар при повторном включении пилы. d) Большие плиты должны лежать на опорах для уменьшения риска обратного удара при заклинивании пильного диска.Большие плиты могут прогибаться под собственным весом. Плиты должны лежать на опорах с обеих сторон, как вблизи пропила, так и с края. e) Не пользуй тесь тупыми или поврежденными пильными дисками. Пильные полотна с тупыми или неправильно выверенными зубьями ведут в результате очень узкого пропила к повышенному трению, заклиниванию пильного полотна и обратному удару. f) Перед распиливанием затяните кр епко установочное устройство глубины реза и угла пропила. Если при распиливании настройка изменится, то пильное полотно может заклиниться и возникнуть обратный удар. g) Будьте особенно осторожны при выполнении пропила «погружением» в скрытом диапазоне, например в готовой стене. Погружающееся пильное полотно может при пилении заблокироваться в скрытом объекте и вызвать обратный удар. Функция нижнего защитного кожуха a) Перед каждым включением проверяйте безупречное замыкание нижнего защитного кожуха. Не пользуйтесь пилой, если движение нижнего защитного кожуха ограничено и он не сразу закрывается. Никогда не заклинивайте и не завязывайте нижний защитный кожух в открытом положении. Если пила случайно упадет на пол, то нижний защитный кожух может быть погнут. Откройте защитный кожух рычагом оттягивания и определите наличие свободы движения и отсутствие соприкосновения с пильным полотном или другими частями при всех возможных углах пропила и глубины резания. b) Проверьте функцию пружины для нижнего защитного кожуха. При неправильной работе кожуха и пружины сдайте электроинструмент на тех ническое обслуживание до начала работы. Поврежденные части, склеивающиеся отложения или скопления стружки являются причиной замедленного срабатывания нижнего защитного
c) Открывайте нижний защитный кожух вручную только при выполнении особых пропилов, например, пиление с погружением и распиловке под углом. Откройте защитный кожух оттягивающим рычагом и отпустите рычаг сразу как только пильное полотно войдет в деталь. При всех других работах нижний защитный кожух должен работать автоматически. d) Не кладите пилу на верстак или на пол, не закрыв предварительно пильное полотно защитным колпаком. Незащищенное пильное полотно на выбеге двигает пилу против направления реза и распиливает все, что стоит на пути. Учитывайте при этом продолжительность выбега пилы. Дополнительные указания по безопасности и работе Используйте наушники! Воздействие шума может привести к потере слуха. Пользоваться средствами защиты. Работать с инструментом всегда в защитных очках. Рекомендуется спецодежда:Deutsch
Pусский пылезащитная маска, защитные перчатки, прочная и нескользящая обувь, каска и наушники. Пыль, возникающая при работе данным инструментом, может нанести вред здоровью. Не следует допускать её попадания в организм. Надевайте противопылевой респиратор. Не применяйте диски, несоответствующих параметрам, приведенным в настоящей инструкции по эксплуатации. Выберите пригодное для разрезаемого материала пильное
Допустимое число оборотов используемых принадлежностей должно быть как минимум таким же, как и максимальное число оборотов, указанное на электроинструменте. Не использовать шлифовальные круги! Не фиксируйте выключатель в положении "On" (Bкл.) когда работаете держа пилу в руках. Посредством адаптации скорости подачи избегайте перегрева зубцов пильного полотна. Для зарядки аккумуляторов модели M18 используйте только зарядным устройством M18. Не заряжайте аккумуляторы других систем. Никогда не вскрывайте аккумуляторы или зарядные устройства и храните их только в сухих помещениях. Следите, чтобы они всегда были сухими. ВНИМАНИЕ!Для предотвращения опасности пожара в результате короткого замыкания, травм и повреждения изделия не опускайте инструмент, сменный аккумулятор или зарядное устройство в жидкости и не допускайте попадания жидкостей внутрь устройств или аккумуляторов. Коррозионные и проводящие жидкости, такие как соленый раствор, определенные химикаты, отбеливающие средства или содержащие их продукты, могут привести к короткому
ЭЛЕКТРИЧЕСКИЙ ТОРМОЗ При отпускании кнопки включения электрический тормоз останавливает пильное полотно в течение прибл. 3 секунд. Тем не менее, возможна задержка между нажатием пускового механизма и срабатыванием тормоза. Если питание прервано и машина все еще включена, функция торможения недоступна. Снимайте пилу с обрабатываемого изделия только после полной остановки пильного полотна. ИСПОЛЬЗОВАНИЕ Дисковая пила по металлу предназначена для резки вдоль и под углом 45 градусов различных материалов, таких как металлические профили, трубы, металлические штифты, водостоки, аллюминиевые профили, металлические листы,
АККУМУЛЯТОР Перед использованием аккумулятора, которым не пользовались некоторое время, его необходимо зарядить. Температура свыше 50°С снижает работоспособность аккумуляторов. Избегайте продолжительного нагрева или прямого солнечного света (риск перегрева). Контакты зарядного устройства и аккумуляторов должны содержаться в чистоте. Для обеспечения оптимального срока службы аккумулятор необходимо полностью заряжать после использования прибора. Перед использованием аккумулятора, которым не пользовались некоторое время, его необходимо зарядить. Для достижения максимально возможного срока службы аккумуляторы после зарядки следует вынимать из зарядного устройства. При хранении аккумулятора более 30 дней:, Храните аккумулятор при 27°C в сухом месте., Храните аккумулятор с зарядом примерно 30% - 50%., Каждые 6 месяцев аккумулятор следует заряжать. Не выбрасывайте использованные аккумуляторы вместе с домашним мусором и не сжигайте их. Дистрибьюторы компании Milwaukee предлагают восстановление старых аккумуляторов, чтобы защитить окружающую среду. Не храните аккумуляторы вместе с металлическими предметами во избежание короткого замыкания. Никогда не вскрывайте аккумуляторы или зарядные устройства и храните их только в сухих помещениях. Следите, чтобы они всегда были сухими. Аккамуляторная батарея может быть повреждена и дать течь под воздействием чрезмерных температур или повышенной нагрузки. В случае контакта с аккумуляторной кислотой немедленно промойте место контакта мылом и водой. В случае попадания кислоты в глаза промывайте глаза в течении 10 минут и немедленно обратитесь за медицинской
Не допускается попадания каких-либо металлических предметов в аккумуляторный отсек зарядного устройства во избежание короткого замыкания. ТРАНСПОРТИРОВКА ЛИТИЙ-ИОННЫХ АККУМУЛЯТОРОВ Литий-ионные аккумуляторы в соответствии с предписаниями закона транспортируются как опасные грузы. Транспортировка этих аккумуляторов должна осуществляться с соблюдением местных, национальных и международных предписаний и положений. Эти аккумуляторы могут перевозиться по улице потребителем без дальнейших обязательств. При коммерческой транспортировке литий-ионных аккумуляторов экспедиторскими компаниями действуют положения, касающиеся транспортировки опасных грузов. Подготовка к отправке и транспортировка должны производиться исключительно специально обученными лицами. Весь процесс должен находиться под контролем специалиста. При транспортировке аккумуляторов необходимо соблюдать следующие пункты: Убедитесь, что контакты защищены и изолированы во избежание короткого замыкания. Следите за тем, чтобы аккумуляторный блок не соскользнул внутри упаковки. Транспортировка поврежденных или протекающих аккумуляторов запрещена. За дополнительными указаниями обратитесь к своему экспедитору. ОБСЛУЖИВАНИЕ Выньте аккумулятор из машины перед проведением с ней каких-либо манипуляций. Отключите инструмент от питающей сети перед установкой или снятием режущего полотна. Очищать прибор и защитное устройство с помощью сухой салфетки. Некоторые чистящие средства могут повредить пластмассу или другие изолированные части. Всегда держите охлаждающие отверстия чистыми.107107 English
Регулярно удаляйте пыль. Во избежание возгорания удаляйте скопившиеся внутри станка опилки. Содержите рукоятки инструмента в чистоте и в сухом виде, а также не допускать их загрязнения маслом или смазкой. Проверить функционирование защитных кожухов. Регулярное техобслуживание и очистка обеспечат продолжительный срок службы и безопасную эксплуатацию. В случае повреждения сетевого кабеля электрического инструмента необходимо заменить его в авторизованном сервисном центре. Пользуйтесь аксессуарами и запасными частями Milwaukee. В случае возникновения необходимости в замене, которая не была описана, обращайтесь в один из сервисных центров по обслуживанию электроинструментов Milwaukee (см. список сервисных организаций). При необходимости может быть заказан чертеж инструмента с трехмерным изображением деталей. Пожалуйста, укажите номер и тип инструмента и закажите чертеж у Bаших местных агентов или непосредственно у Techtronic Industries GmbH, Max-Eyth-Straße10, 71364Winnenden, Germany. ДЕКЛАРАЦИЯ О СООТВЕТСТВИИ СТАНДАРТАМ EC Мы несем исключительную ответственность за то, что изделие, описанное в разделе «Техническая информация» соответствует всем применимым положениям директив 2011/65/EU (RoHS) 2006/42/ЕС 2014/30/EU а также следующим согласованным стандартам EN 62841-1:2015 EN 62841-2-5:2014 EN 55014-1:2017+A11:2020 EN 55014-2:2015 EN IEC 63000:2018 Winnenden, 2020-11-11 Alexander Krug / Managing Director Уполномочен на составление технической документации. Techtronic Industries GmbH Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany
ВНИМАНИЕ! ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! ОПАСНОСТЬ! Пожалуйста, внимательно прочтите инструкцию по использованию перед началом любых операций с инструментом. При работе с инструментом всегда надевайте защитные очки. Выньте аккумулятор из машины перед проведением с ней каких-либо манипуляций. Принадлежности - B стандартную комплектацию не входит, поставляется в качестве дополнительной принадлежности. Электроприборы, батареи/аккумуляторы запрещено утилизировать вместе с бытовым мусором. Электрические приборы и аккумуляторы следует собирать отдельно и сдавать в специализированную компанию для утилизации в соответствии с нормами охраны окружающей среды. Получите в местных органах власти или у вашего специализированного дилера сведения о центрах вторичной переработки и пунктах сбора.
Число оборотов без нагрузки
Вольт пост. тока Постоянный ток Европейский знак соответствия Британский знак соответствия Украинский знак соответствия Евроазиатский знак соответствияDeutsch
ПростаяИнструкция