FESTOOL SYM 70 RE - Пила

SYM 70 RE - Пила FESTOOL - Бесплатное руководство пользователя

Найдите руководство к устройству бесплатно SYM 70 RE FESTOOL в формате PDF.

📄 133 страниц Русский RU Скачать 💬 Вопрос ИИ 10 вопросов ⚙️ Характеристики
Notice FESTOOL SYM 70 RE - page 106
Выберите свой язык и укажите email: мы пришлём вам специально переведённую версию.
Тип продуктаТорцовочная пила (compound mitre saw)
БрендFestool
МодельSYM 70 RE
Мощность1150 Вт
Скорость холостого хода2700 – 5200 об/мин (регулируемая)
Внутренний угол скоса0° – 68°
Наружный угол скоса0° – 60°
Макс. высота пропила70 мм
Макс. ширина пропила80 мм
Диаметр пильного диска216 мм
Посадочное отверстие30 мм
Вес (EPTA 01:2014)9,6 кг
Питание230 В / 50 Гц (Европа)
Класс защитыII
Патрубок пылеудаленияДиаметр 27 или 36 мм
Обрабатываемые материалыДревесина, ламинированные древесные плиты, алюминий, пластик
ПрименениеСтационарное
Техническое обслуживаниеРегулярная очистка, замена накладки стола
БезопасностьМаятниковый защитный кожух, блокировка шпинделя, устройство зажима заготовки
Запасные частиПильные диски Festool, фланец, винт, оригинальные аксессуары

Часто задаваемые вопросы - SYM 70 RE FESTOOL

Как заменить пильный диск?
Перед любыми действиями отключите вилку от сети. Нажмите на блокировку шпинделя [1-2], чтобы зафиксировать вал. Открутите винт [2-4] (левая резьба) с помощью шестигранного ключа [1-4]. Откройте маятниковый защитный кожух [2-7] с помощью рычага [2-2]. Снимите фланец [2-5] и диск. Установите новый диск, соблюдая направление вращения (стрелки). Установите фланец обратно и затяните винт (левая резьба).
Как отрегулировать угол скоса?
Отключите вилку от сети. Откройте рычаг блокировки [3-2], расположенный на упорных линейках. Установите нужный угол (внутренний 0°-68°, наружный 0°-60°). Закройте рычаг блокировки. Убедитесь, что упорные линейки не касаются диска, выполнив пробный рез без включения машины.
Какие материалы можно резать этой пилой?
Пила предназначена для стационарной резки деревянных реек, ламинированных древесных плит, пластика и алюминиевых профилей. Не использовать для стали, бетона или минеральных материалов. Используйте подходящие диски Festool (желтое кольцо для дерева, синее для алюминия).
Как подключить пылесос?
Используйте патрубок пылеудаления [6-3] со шлангом диаметром 27 или 36 мм (рекомендуется 36 мм для предотвращения засорения). Зафиксируйте шланг байонетным замком. Подключите пылесос после отключения вилки пилы от сети. Никогда не работайте без пылеудаления, чтобы избежать рисков, связанных с пылью.
Каковы основные правила безопасности?
Носите защитные очки, средства защиты слуха и маску P2. Держите руки на расстоянии более 100 мм от диска. Фиксируйте заготовку с помощью зажимного устройства. Никогда не просовывайте руку за упор. Дождитесь полной остановки диска, прежде чем снимать заготовку. Отключайте вилку перед любой настройкой или заменой диска.
Как заменить накладку стола?
Отключите вилку от сети. Открутите пять винтов, крепящих накладку [1-12] к столу пилы. Замените на новую (без трещин). После установки выполните первый рез для создания пропила. Не работайте с изношенной накладкой.
Как использовать угломер (малку)?
Ослабьте систему крепления [4-1]. Установите обе линейки [4-2] на внутренний или наружный измеряемый угол. Затяните крепление. Для переноса угла поместите угломер на стол и отрегулируйте упорные линейки по его линейкам, затем заблокируйте рычаги [3-2].
Какова максимальная способность резки?
Максимальная высота пропила: 70 мм. Максимальная ширина пропила: 80 мм. Эти значения зависят от угла скоса. Для заготовок длиннее стола используйте дополнительные опоры (Systainer или козлы).
Как отрегулировать частоту вращения?
Поверните ручку [1-3] для плавной регулировки скорости от 2700 до 5200 об/мин. Подбирайте скорость в зависимости от материала: древесина (3-6), пластик (3-5), алюминий (3-6), волокнистые материалы (1-3). Слишком высокая скорость может расплавить пластик.
Как обслуживать пилу?
Отключайте вилку перед любым обслуживанием. Регулярно очищайте зону защитного кожуха, накладку стола и канал пылеудаления. Держите вентиляционные отверстия чистыми. Заменяйте накладку стола при износе. При необходимости обращайтесь в авторизованную мастерскую для обслуживания машины.

Вопросы пользователей о SYM 70 RE FESTOOL

0 вопрос об этом устройстве. Ответьте на те, что знаете, или задайте свой.

Задать новый вопрос об этом устройстве

Электронная почта остается конфиденциальной: она используется только для уведомления вас, если кто-то ответит на ваш вопрос.

Пока вопросов нет. Будьте первым, кто задаст.

Скачайте инструкцию для вашего Пила в формате PDF бесплатно! Найдите своё руководство SYM 70 RE - FESTOOL и возьмите своё электронное устройство обратно в руки. На этой странице опубликованы все документы, необходимые для использования вашего устройства. SYM 70 RE бренда FESTOOL.

РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ SYM 70 RE FESTOOL

1 Символы .....106
2 Указания по технике безопасности..... 106
3 Применение по назначению.... 109
4 Технические данные.....109
5 Составные части инструмента...... 110
6 Подготовка к работе....110
7 Настройки.... 111
8 Работа с инструментом....112
9 Обслуживание и уход.....114
10 Оснастка....114
11 Охрана окружающей среды.....115

1 Символы

FESTOOL SYM 70 RE - Символы - 1

Предупреждение об общей опасности

FESTOOL SYM 70 RE - Символы - 2

Прочтите руководство по эксплуатации и указания по технике безопасности!

FESTOOL SYM 70 RE - Символы - 3

Маркировка ЕАС: Подтверждает соответствие электроинструмента основным требованиям директив Евразийского экономического союза.

FESTOOL SYM 70 RE - Символы - 4

Украинский символ SEPRO подтверждает соответствие электроинстру-

TR066

мента основным требованиям дирек- тив Украины.

FESTOOL SYM 70 RE - Символы - 5

Опасная зона! Держите руки на без- опасном расстоянии!

FESTOOL SYM 70 RE - Символы - 6

Работайте в защитных очках!

FESTOOL SYM 70 RE - Символы - 7

Используйте защитные наушники!

FESTOOL SYM 70 RE - Символы - 8

Работайте в респираторе!

FESTOOL SYM 70 RE - Символы - 9

Работайте в защитных перчатках!

FESTOOL SYM 70 RE - Символы - 10

Не выбрасывайте вместе с бытовыми отходами.

FESTOOL SYM 70 RE - Символы - 11

Инструкция, рекомендация

Инструкция по использованию

FESTOOL SYM 70 RE - Символы - 12

Класс защиты II

FESTOOL SYM 70 RE - Символы - 13

Электроника: регулируемая частота вращения

FESTOOL SYM 70 RE - Символы - 14

Размер пильного диска

а ... макс. глубина пропила

D ... диаметр

d ... диаметр посадочного отвер- стия

FESTOOL SYM 70 RE - Символы - 15

Древесина

FESTOOL SYM 70 RE - Символы - 16

Многослойные деревянные панели

FESTOOL SYM 70 RE - Символы - 17

Алюминий

FESTOOL SYM 70 RE - Символы - 18

Регулятор частоты вращения

CE

Маркировка СЕ: Подтверждает соответствие электроинструмента основным требованиям директив ЕС.

FESTOOL SYM 70 RE - Символы - 19

Опасная зона! Не стойте в этой зо- не!

FESTOOL SYM 70 RE - Символы - 20

Опасная зона! Не стойте в этой зоне!

2 Указания по технике безопасности

2.1 Общие указания по технике безопасности для электроинструментов

FESTOOL SYM 70 RE - Общие указания по технике безопасности для электроинструментов - 1

ОСТОРОЖНО! Прочтите все указания по технике безопасности и инструкции.

Неточное соблюдение указаний может стать причиной удара электрическим током, пожара и/или серьёзных травм.

Сохраняйте все указания по технике безопасности и инструкции для следующего пользователя.

Используемый в указаниях по технике безопасности термин «электроинструмент» относится к сетевым электроинструментам (с сетевым кабелем) и аккумуляторным электроинструментам (без сетевого кабеля).

2.2 Указания по технике безопасности при пользовании инструментом

- Торцово-усорезные пилы предназначены для пиления древесины или древесных материалов и не пригодны для резки стальных стержней, штанг, винтов и т. д. Скопление абразивной пыли приво-

дит к блокированию подвижных деталей, например, нижнего защитного кожуха. Искры в процессе резки материала могут стать причиной обгорания нижнего защитного кожуха, вставки и других пластмассовых деталей.

– По возможности фиксируйте заготовку струбцинами. Если удерживаете заготовку рукой, держите руку на расстоянии не менее 100 мм от каждой стороны пильного диска. Не используйте эту пилу при работе с заготовками, размер которых не позволяет фиксировать их зажимами или придерживать рукой. Когда рука находится очень близко к заготовке, повышается опасность травмирования пильным диском.
– В процессе обработки заготовка должна быть неподвижной. Для этого её нужно зажать зажимами или прижать к упору или плите-основанию. Никогда не подталкивайте заготовку к пильному диску и не работайте без упоров. Незакреплённая заготовка может отскочить с большой скоростью и причинить Вам травму.
– Никогда не кладите руку на линию реза, ни перед пильным диском, ни за ним. Удерживать заготовку «скрещенным хватом», т. е. справа от пильного диска левой рукой или наоборот, очень опасно.
– Не беритесь за упор при вращающемся пильном диске. Соблюдайте безопасное расстояние 100 мм между рукой и вращающимся пильным диском, например, при удалении обрезков (это относится к обеим сторонам диска). Вы можете не заметить близость вращающегося пильного диска к руке и получить серьёзные травмы.
– Проверяйте заготовку перед выполнением реза. Если заготовка имеет изгиб или покороблена, зажмите её выгнутой стороной к упору. Всегда проверяйте отсутствие зазора вдоль линии реза между заготовкой, упором и плитой-основанием. Покоробленные заготовки могут проворачиваться или смещаться, что вызовет заклинивание вращающегося пильного диска в процессе резки. В заготовке не должно быть гвоздей и других инородных тел.
– При работе на плите-основании не должно быть инструментов, обрезков древесины и т. д. — на плите должна ле-

жать только заготовка. При контакте с вращающимся пильным диском мусор, незакреплённые деревянные заготовки и другие предметы могут отлетать в сторону с большой скоростью.

– Всегда обрабатывайте только одну заготовку. Несколько уложенных друг на друга заготовок без должной фиксации струбциной или надёжного удерживания рукой вызывают заклинивание диска или соскальзывают.
– Перед работой ставьте пилу на ровное прочное основание, на котором она будет стоять устойчиво.
– Планируйте свою работу. При регулировке угла косого пропила следите за тем, чтобы передвижной упор был правильно отрегулирован, а заготовка была надёжно зафиксирована и не касалась пильного диска или защитного кожуха. Симулируйте полное движение реза пильного диска, не включая электроин-струмент и без заготовки на столе, чтобы убедиться в отсутствии возможных препятствий или опасности зарезания диска в упор.
– При обработке заготовок, ширина или длина которых больше поверхности плиты-основания, следует подпереть заготовку, например с помощью удлинителей стола или подходящих подставок. Заготовки, длина или ширина которых больше плиты-основания, без надёжной опоры могут опрокинуться. При опрокидывании отрезанная деталь или заготовка может приподнять нижний защитный кожух или отлететь в сторону от вращающегося пильного диска.
– Не привлекайте помощников в качестве замены удлинителя стола или для удерживания заготовки. Ненадёжное опирание заготовки может привести к заклиниванию пильного диска. Также в процессе резки может сместиться сама заготовка и втянуть Вас и помощника в зону вращения пильного диска.
– Нельзя прижимать отрезанную часть к вращающемуся пильному диску. В условиях ограниченного пространства, например при использовании продольных упоров, отрезанная часть может быть зажата между диском и упором и с силой отброшена в сторону.

Русский

– Всегда работайте со струбциной или другим подходящим приспособлением для надёжной фиксации круглых заготовок, например штанг или труб. В процессе резки штанга может откатиться, вследствие чего пильный диск может «заесть» и заготовка с Вашей рукой на ней будет притянута к пильному диску.

– Дождитесь разгона пильного диска до полной частоты вращения, прежде чем вводить его в заготовку. Эта мера предотвратит отдачу заготовки.

– При заклинивании заготовки или блокировке пильного диска выключите пилу. Дождитесь остановки всех подвижных деталей, выньте вилку сетевого кабеля и/или извлеките аккумулятор. Затем извлеките заклинивший материал. Если Вы продолжите работу с заклинившим диском, возможна потеря контроля или повреждение торцово-усорезной пилы.

– После завершения реза отпустите выключатель, опустите пильную головку вниз и дождитесь остановки пильного диска, только после этого уберите отрезанную часть заготовки. Проводить рукой вблизи выходящего из заготовки пильного диска очень опасно.

2.3 Инструменты и их детали

– Запрещается использовать деформированные или потрескавшиеся пильные полотна, а также полотна с тупыми или поврежденными зубьями.

– Используйте только пильные диски Festool, предназначенные для данного электроинструмента.

– Используемый пильный диск должен быть рассчитан на максимальную частоту вращения пилы.

– Используйте только рекомендованные изготовителем пильные диски, пригодные для обрабатываемого материала. Это позволит предотвратить чрезмерный нагрев зубьев при пилении.

– Перевозите пильный диск только в подходящей упаковке. Мы рекомендуем для этой цели оригинальную упаковку.

2.4 Другие указания по технике безопасности

– Используйте пильные диски строго в соответствии с их назначением. Пильные диски, которые не подходят к монтажным деталям пилы, вращаются с биением и

могут стать причиной сколов на обрабатываемом материале. Разлетающиеся в стороны сколы могут попасть в глаза работающего или находящихся рядом людей.

– Используйте только пильные диски с зубьями с передним углом ≤slant 0^ . Зубья с передним углом > 0^ затягивают пилу в заготовку. Возникает опасность травмирования при обратном ударе пилы и вращении заготовки.

- Используйте электроинструмент для работы только в сухих помещениях.

– Каждый раз перед работой проверяйте работоспособность подвижного защитного кожуха. Используйте только без-упречно работающий электроинструмент.

– Не суйте руки в канал отвода опилок. Вращающиеся детали могут травмиро- вать руки.

– В ходе обработки возможно образование вредной/ядовитой пыли (например, от содержащей свинец краски, некоторых видов древесины). Контакт с такой пылью или её вдыхание представляет опасность как для работающего с электроинструментом, так и для людей, находящихся поблизости. Соблюдайте правила техники безопасности, действующие в Вашей стране.

– Для защиты лёгких работайте в респираторе P2. В закрытых помещениях обеспечьте достаточную вентиляцию и используйте пылеудаляющий аппарат.

– Заменяйте зарезанные или повреждённые упоры. В процессе работы повреждённые упоры могут отлететь в сторону и травмировать стоящих рядом людей.

– Используйте только оригинальную оснастку и расходные материалы фирмы Festool. Только проверенная и допущенная фирмой Festool оснастка является безопасной в эксплуатации и оптимально подходит для инструмента и указанной области применения.

2.5 Обработка алюминия

При работе с алюминием по соображениям безопасности необходимо соблюдать следующие меры:

– Подключайте устройство защитного отключения (УЗО).

  • Подключайте электроинструмент к подходящему пылеудаляющему аппарату.
    – Регулярно очищайте электроинструмент от отложений пыли в корпусе двигателя.
  • Используйте пильный диск по алюминию.

FESTOOL SYM 70 RE - Обработка алюминия - 1

Работайте в защитных очках!

2.6 Остаточные риски

Даже при соблюдении всех необходимых строительных норм и правил при работе с электроинструментом может возникать опасность, например, вследствие:

– соприкосновения вращающихся деталей боковыми поверхностями: пильный диск, зажимной фланец, болт крепления фланца,
– контакта с токопроводящими частями при открытом корпусе и не отсоединённой вилке сетевого кабеля;
– отлетающих частей заготовки;
– отлетающих частей повреждённых рабочих инструментов;
– шумовой нагрузки,
- образования пыли.

2.7 Уровни шума

Типичные значения, измеренные по EN 62841:

Уровень звукового давления L_PA = 97 дБ(A)

Уровень мощности звуко- вых колебаний L_WA = 104 дБ(А)

Погрешность K = 3 дБ

FESTOOL SYM 70 RE - Уровни шума - 1

ВНИМАНИЕ

Шум, возникающий при работе

Повреждение органов слуха

▶ Работайте в защитных наушниках.

Указанные значения уровня шума

– получены согласно стандартным методам измерения и могут использоваться для сравнения электроинструментов между собой

– и для предварительной оценки нагрузки на инструмент.

FESTOOL SYM 70 RE - Повреждение органов слуха - 1

ВНИМАНИЕ

В зависимости от способа использования инструмента и особенно от вида обрабатываемого материала показатели создаваемого им рабочего шума могут отличаться от указанных в паспорте изделия.

▶ За основу для определения мер по охране труда работников берите фактический уровень шума на рабочем месте. (При этом учитывайте все параметры технологического цикла, например периоды, когда электроинструмент выключен и когда включён, но не находится в работе.)

3 Применение по назначению

Данный электроинструмент является стационарным и предназначен для резки деревянных, пластиковых или алюминиевых профилей и сравнимых с ними материалов. Нельзя обрабатывать другие материалы, в частности сталь, бетон и минеральные материалы.

Используйте только пильные диски Festool, предназначенные для данного электроин-струмента.

Пильные диски должны иметь следующие характеристики:

  • Диаметр пильного диска 216 mm
    – Ширина пропила 2,3 mm (= ширина зуба)
  • Диаметр посадочного отверстия 30 mm
    – Толщина несущего диска 1,8 mm
  • Пильный диск согласно EN 847-1
    – Пильный диск с передним углом зубьев ≤slant 0^

Пильные диски Festool соответствуют стандарту EN 847-1.

Пилите только те материалы, для которых предназначен тот или иной пильный диск.

Инструмент сконструирован для профессионального применения.

FESTOOL SYM 70 RE - Применение по назначению - 1

Ответственность за использование не по назначению несёт пользователь.

4 Технические данные

Торцовочно-усовочная пила SYM 70 RE

Мощность 1150 Вт

Число об-тов (хол. ход) 2700 -

5200 o6/

МИН

Торцовочно-усовочная пила SYM 70 RE

Угол скоса Внутренний угол0° ... 68°
Внешний угол 0° ... 60°
Зона резанияМакс. высота бруска70 мм
Макс. ширина бруска80 мм
∅ шпинделя 30 мм
Масса согласно процедуре ЕРТА 01:20149,6 кг

Дата производства - см. этикетку инструмент

5 Составные части инструмента

[1-1] Фиксатор для транспортировки
[1-2] Стопор шпинделя
[1-3] Регулятор частоты вращения
[1-4] Внутренний шестигранный ключ
[1-5] Кнопка включения/выключения
[1-6] Рычаг разблокировки пильной части
[1-7] Рукоятка
[1-8] Подвижный защитный кожух
[1-9] Упорные планки
[1-10] Плита-основание
[1-11] Держатель малки-угломера
[1-12] Вставка плиты-основания

Иллюстрации находятся в начале руководства по эксплуатации.

6 Подготовка к работе

FESTOOL SYM 70 RE - Подготовка к работе - 1

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

Недопустимое напряжение или частота! Опасность несчастного случая

  • Сетевое напряжение и частота источника тока должны соответствовать данным, указанным на заводской табличке.
    ▶ В Северной Америке можно использовать только электроинструменты Festool с характеристикой по напряжению 120 В / 60 Гц.

6.1 Первый ввод в эксплуатацию

▶ Разблокируйте фиксатор для транспортировки [1-1], потянув за стопорный штифт.

6.2 Установка электроинструмента

FESTOOL SYM 70 RE - Установка электроинструмента - 1

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

Опасность травмирования, поражение электрическим током

▶ Перед началом любых работ на машинке всегда вынимайте вилку из розетки!

Перед использованием пилы установите её на ровную и прочную поверхность (например на верстак).

Возможные способы крепления

Винтовые струбцины: закрепите электроин-струмент на рабочей поверхности винтовыми струбцинами. Для них есть специальные от-верстия в четырёх опорных точках плиты-основания.

Установка повышающих ножек (опция)

Если Вы хотите использовать систейнер в качестве дополнительной опоры, приделайте к плите-основанию прилагаемые к пиле ножки, чтобы её поверхность стала вровень с систейнером.

▶ Выверните четыре винта [9-2] в углах плиты-основания ключом-шестигранником [9-1].
▶ ① Снимите четыре резиновые ножки.
▶ Омонтируйте все четыре ножки, закрепив их прилагаемыми винтами.

ОСТОРОЖНО! Перед началом работы с инструментом убедитесь в том, что все четыре ножки надёжно зафиксированы и что пила устойчиво стоит всеми ножками на ровной поверхности.

① Винты крепления резиновых ножек не подходят для крепления повышающих ножек.

6.3 Транспортировка

Фиксация инструмента (транспортное положение)

▶ Нажмите рычаг разблокировки пильной части [1-6].
▶ Отведите пильную часть до упора вниз.
▶ Нажмите на фиксатор для транспортировки [1-1]. Пильная часть остаётся в нижнем положении.
▶ Вложите ключ-шестигранник [1-4] и малку-угломер [4-2] в предназначенные для

них держатели и закрепите зажим заготовки на плите-основании [1-10].

FESTOOL SYM 70 RE - Фиксация инструмента (транспортное положение) - 1

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

Опасность травмирования

▶ Никогда не поднимайте и не переносите пилу, держа её за подвижный защитный кожух [1-8].
▶ Берите пилу за край плиты-основания [1-10] и за рукоятку [1-7].
▶ Всегда поднимайте и переносите пилу двумя руками.

6.4 Расфиксируйте пилу (рабочее положение)

▶ Отведите пильную часть немного вниз и вытяните фиксатор для транспортировки [1-1].
▶ Отведите пильную часть вверх.

6.5 Включение/выключение

▶ Нажмите на рычаг [1-6] до ощутимого сопротивления для разблокировки пильной части и подвижного защитного кожуха.
▶ Для включения пилы утопите основной выключатель [1-5].
▶ Для выключения пилы — отпустите выключатель.
▶ Дождитесь полного останова пильного диска и только после этого отведите пильную часть вверх.

7 Настройки

FESTOOL SYM 70 RE - Настройки - 1

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

Опасность травмирования, поражение электрическим током

▶ Перед началом любых работ на машинке всегда вынимайте вилку из розетки!

7.1 Выбор пильного диска

Пильные диски Festool имеют маркировку в виде цветного кольца. Цвет кольца указывает на назначение диска.

Символ Пильное полотно Материал

(цвет)
Пильный диск смелким зубом216x2,3x30 W48Древесина(жёлтый)
Пильный диск специальный216x2,3x30 W60Алюминий(синий)

7.2 Смена рабочего инструмента

FESTOOL SYM 70 RE - Смена рабочего инструмента - 1

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

Опасность травмирования

▶ Соблюдайте следующие указания:

– Перед сменой рабочего инструмента вынимайте вилку из розетки.
– Нажимайте на стопор [1-2] шпинделя только после полной остановки пильного диска.
- В процессе работы диск сильно нагревается; не беритесь за него, пока он не остынет.
– Рабочий инструмент имеет очень острые режущие кромки, во избежание травмы заменяйте его только в защитных перчатках.
– Используйте только пильные диски Festool, предназначенные для данного электроинструмента.

Снятие пильного диска

▶ Установите пилу в рабочее положение.
▶ При выворачивании винта удерживайте стопор [2-1] шпинделя нажатым.
▶ Полностью выверните винт [2-4] ключом- шестигранником [1-4] (левая резьба).
▶ Нажмите рычаг [2-2] разблокировки подвижного защитного кожуха.
▶ Полностью откройте подвижный кожух [2-7].
▶ Снимите зажимной фланец [2-5] и пильный диск.

Установка пильного диска

▶ Обязательно чистите детали перед их установкой (пильный диск, фланец, винт).
▶ Насадите пильный диск на шпиндель.

FESTOOL SYM 70 RE - Установка пильного диска - 1

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

Опасность травмирования

▶ Проследите за тем, чтобы направления вращения диска [2-6] и пилы [2-3] совпадали.

▶ Нажмите на стопор [2-1] шпинделя.
▶ Зажмите диск с помощью фланца [2-5] и винта [2-4].
▶ Затяните винт [2-4] (левая резьба).

7.3 Пылеудаление

FESTOOL SYM 70 RE - Пылеудаление - 1

FESTOOL SYM 70 RE - Пылеудаление - 2

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

Опасность для здоровья при контакте с пы- лью

  • Запрещается работать без пылеудале- ния.
    ▶ Соблюдайте национальные предписания.
    ▶ Работайте в респираторе!

К патрубку [6-3] можно присоединить пылеудаляющий аппарат Festool с всасывающим шлангом диаметром 36 или 27 мм (предпочтительнее шланги 36 мм, т. к. они меньше засоряются).

▶ Перед подсоединением всасывающего шланга вынимайте вилку из розетки.
- Закрепите шланг байонетным замком на патрубке пылеудаления[6-3].

Пылеулавливатель [8-1] повышает эффективность сбора пыли и опилок. Не работайте без пылеулавливателя.

FESTOOL SYM 70 RE - Опасность для здоровья при контакте с пы- лью - 1

ВНИМАНИЕ

Опасность травмирования пильным диском

▶ Избегайте контакта с пильным диском.
- Закрепите пылеулавливатель в выемке на предназначенном для него держателе [8-2].

8 Работа с инструментом

FESTOOL SYM 70 RE - Работа с инструментом - 1

FESTOOL SYM 70 RE - Работа с инструментом - 2

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

Отлетающие части рабочего инструмента/ заготовки

Опасность травмирования

▶ Работайте в защитных очках!
- Во время работы пилы другие лица должны находиться на безопасном расстоянии.
▶ Всегда надёжно фиксируйте заготовки.
▶ Зажим должен полностью лежать на за- готовке.

FESTOOL SYM 70 RE - Опасность травмирования - 1

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

Подвижный защитный кожух не закрывается

Опасность травмирования

▶ Прервите пиление.
- Отсоедините сетевой кабель, удалите обрезки. В случае повреждения замените подвижный защитный кожух.

FESTOOL SYM 70 RE - Опасность травмирования - 1

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

Опасность травмирования

▶ Соблюдайте следующие указания:

– Правильное рабочее положение:
– спереди на рабочей стороне;
- лицом к пиле;
- рядом с линией реза.
– При выполнении работ всегда удерживайте электроинструмент рабочей рукой за рукоятку. Свободная рука должна всегда находиться вне опасной зоны.
– Подводите электроинструмент к заготовке только во включённом состоянии.
– Скорректируйте скорость подачи, чтобы избежать перегрузки электроинструмента и оплавления пластмассы при резке пластиков.
– Запрещается работать при неисправной электронике электроинструмента, т. к. это может привести к чрезмерному увеличению частоты вращения.
– Перед работой убедитесь в том, что пильный диск не будет касаться упорных планок, зажима, струбцин и других деталей пилы.
① Когда пила не используется, вынимайте вилку сетевого кабеля из розетки. Эта мера продлевает срок службы электронных компонентов.

8.1 Проверка подвижности подвижного защитного кожуха

FESTOOL SYM 70 RE - Проверка подвижности подвижного защитного кожуха - 1

Защитный кожух должен быть всегда подвижным и закрываться автоматически.

▶ Извлеките вилку из розетки.
▶ Возьмитесь за подвижный защитный кожух рукой и попробуйте завести его в пильную часть.
Защитный кожух должен иметь лёгкий ход и почти полностью заходить в пильную часть.

Очистка зоны вокруг пильного диска

  • Зона вокруг кожуха должна быть всегда чистой.
    ▶ Удаляйте пыль и опилки струёй сжатого воздуха или кисточкой.

8.2 Зажим заготовки

Порядок установки

▶ Перед установкой зажима заготовки вынимайте вилку из розетки.

▶ Вставьте зажим [5-7] в одно их отверстий [5-9]. Зажим должен находиться перед заготовкой.

8.3 Фиксация заготовки

FESTOOL SYM 70 RE - Фиксация заготовки - 1

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

Опасность травмирования

▶ Соблюдайте следующие указания:

– Жёсткая фиксация зажимом — всегда надёжно фиксируйте заготовку зажимом из комплекта поставки. Нижний фиксатор должен лежать на заготовке. (Примечание: для заготовок с фигурными контурами, например скруглёнными, могут потребоваться вспомогательные средства). Не обрабатывайте заготовки, которые невозможно закрепить должным образом.
- Размер — не обрабатывайте слишком маленькие заготовки. По соображениям безопасности размер обрезков должен быть не меньше 30 мм. Такие заготовки могут быть втянуты пильным диском в зазор между диском и упорной планкой. По соображениям безопасности размер отрезаемой части должен позволять надёжно фиксировать её зажимом.
– Внимательно следите за тем, чтобы заготовку не затянуло в зазор между диском и упорной планкой, что особенно часто случается при выполнении горизонтальных косых пропилов.

Длинные заготовки

Заготовки, которые выступают за поверхность плиты-основания, следует дополнительно подпереть.

▶ В качестве опорной поверхности можно использовать систейнер.
▶ Фиксируйте заготовку прилагаемыми за- жимами.

Тонкие заготовки

Тонкие заготовки могут вибрировать или ло- маться в процессе пиления.

▶ Обеспечьте более надёжную фиксацию заготовки, подложив обрезки для увеличения её толщины.

Порядок зажима заготовки

▶ Положите заготовку на плиту-основание и прижмите к упорным планкам [1-9].
▶ Разожмите зажим [5-7] с помощью рычага [5-1].

▶ Поверните винт-барашек [5-3] против часовой стрелки, чтобы разжать зажим в вертикальной плоскости.
▶ Опустите нижний фиксатор на заготовку.
▶ Поверните винт-барашек [5-3] по часовой стрелке, чтобы зажать зажим в вертикальной плоскости.
▶ Зажмите зажим [5-7] с помощью рычага [5-1].

8.4 Упор заготовки

Регулировка угла скоса

Перед выполнением косых пропилов необходимо переставить упорные планки [3-3], чтобы они не мешали работе подвижного защитного кожуха и не соприкасались с пильным диском.

▶ Перед регулировкой упорных планок вынимайте вилку из розетки.
▶ Отведите зажимной рычаг [3-2] .
▶ Установите нужный угол.
▶ Снова зафиксируйте рычаг.

Регулировка упорных планок

▶ Перед регулировкой упорных планок вынимайте вилку из розетки.
▶ Ослабьте винты-барашки [3-1].
▶ Максимально придвиньте упорные планки [3-3] к пильному диску, но не до касания с ним.
▶ Затяните винты-барашки [3-1].

8.5 Регулировка частоты вращения вала двигателя

Частоту вращения можно плавно изменять с помощью регулировочного колеса [1-3] в диапазоне от 2700 до 5200 об/мин и таким образом адаптировать скорость распиловки к обрабатываемому материалу.

Рекомендуемое положение регулировочного колёсика

Древесина 3-6

Пластмасса 3-5

Волокнистый материал 1–3

Алюминиевые профили/профили из 3–6 цветного металла

8.6 Малка

С помощью малки-угломера [4-2] можно измерить любой угол (например, образуемый двумя стенками). При этом малка-угломер образует биссектрису.

Снятие внутреннего угла

▶ Ослабьте барашек [4-1].

Русский

▶ Приложите колодку и перо малки-угломера [4-2] к внутренним сторонам угла.
▶ Заверните барашек [4-1].

Снятие внешнего угла

▶ Ослабьте барашек [4-1].
▶ Приложите колодку и перо малки-угломера [4-2] к внешним сторонам угла.
▶ Заверните барашек [4-1].

Перенос угла

  • Отожмите рычаги [3-2] на упорных планках [3-3].
    ▶ Положите малку-угломер на плиту-основание.
    ▶ Приставьте обе упорные планки к малке-угломеру.
    ▶ Зажмите рычаги [3-2] на упорных планках.

8.7 Распиловка узких заготовок

▶ Выполните необходимые настройки пилы.
▶ Приложите заготовку [5-8] к одной из упорных планок [5-6].
▶ Зажмите заготовку зажимом [5-7] .
▶ Включите пилу.
▶ Медленно опустите пильную часть за рукоятку.
▶ Распилите заготовку, равномерно подавая пилу.
▶ Выключите пилу.
▶ Дождитесь полного останова пильного диска и только после этого отведите пильную часть вверх.

9 Обслуживание и уход

FESTOOL SYM 70 RE - Обслуживание и уход - 1

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

Опасность травмирования, поражение электрическим током

▶ Перед началом любых работ по ремонту и техническому обслуживанию устройства вынимайте вилку из розетки!
- Все работы по ремонту и техническому обслуживанию, которые требуют открывания корпуса двигателя, должны выполняться только специалистами авторизованной мастерской Сервисной службы.

FESTOOL SYM 70 RE - Опасность травмирования, поражение электрическим током - 1

Сервисное обслуживание и

ремонт должны выполняться только специалистами фирмы-изготовителя или в сервисной мастерской. Адрес ближайшей мастер-

ской см. на: www.festool.ru/сервис

FESTOOL SYM 70 RE - Сервисное обслуживание и - 1

Используйте только оригинальные запасные части Festool! № для заказа на: www.festool.ru/сервис

Ремонт или замена повреждённых защитных приспособлений и деталей должны выполняться в авторизованной ремонтной мастерской, если другое не указано в руководстве по эксплуатации.
▶ Регулярно чистите вставку [1-12] плитыоснования и вытяжной канал пылеула- вливателя [8-1] от опилок, отложений пы- ли и щепок.
▶ Следите за тем, чтобы отверстия для охлаждения на корпусе не были перекрыты или забиты грязью.

9.1 Замена вставки плиты-основания

Не работайте с изношенной вставкой плиты-основания [1-12], своевременно заменяйте её.

▶ Для этого выверните пять винтов, которыми вставка крепится к плите.

Новая вставка плиты-основания поставляется без паза для пиления. Поэтому после её установки нужно сначала прорезать паз.

9.2 Дополнительная регулировка пильной части

Болт [6-2] предназначен для регулировки угла наклона пильной части. Это может потребоваться в случае изменения диаметра диска после переточки или при установке нового диска.

▶ Установите упорные планки [6-4] на 0°.
▶ Ослабьте контргайку [6-1].
▶ Отведите пильную часть до упора вниз.
▶ Поворачивая болт [6-2], настройте пильную часть, как показано на рисунке 7 (вращение влево — пильная часть опускается; вращение вправо — пильная часть поднимается).
▶ Снова затяните контргайку [6-1].

10 Оснастка

Используйте только оригинальную оснастку Festool.

Номера принадлежностей и инструментов для заказа находятся в каталоге Festool или на веб-сайте www.festool.ru.

Дополнительно к вышеупомянутой оснастке Festool предлагает широкий ассортимент других приспособлений, которые расширят функциональные возможности и повысят эффективность работы Вашей пилы, например:

- Пильные диски для разных материалов.

11 Охрана окружающей среды

FESTOOL SYM 70 RE - Охрана окружающей среды - 1

Не выбрасывайте инструмент вместе с

бытовыми отходами! Обеспечьте эко- логически безопасную утилизацию ин- струментов, оснастки и упаковки. Соблюдайте действующие национальные предписания.

Только для стран ЕС: согласно директиве ЕС об отходах электрического и электронного оборудования, а также гармонизированным национальным стандартам отслужившие свой срок электроинструменты должны утилизироваться раздельно и направляться на экологически безопасную переработку.

Информация по директиве REACH:

www.festool.ru/reach

Obsah

Содержание Нажмите на заголовок, чтобы получить к нему доступ
Помощник по руководству
Работает на Anthropic
Ожидание вашего сообщения
Информация о продукте

Марка : FESTOOL

Модель : SYM 70 RE

Категория : Пила