Lavor SWIMMY - Пылесос

SWIMMY - Пылесос Lavor - Бесплатное руководство пользователя

Найдите руководство к устройству бесплатно SWIMMY Lavor в формате PDF.

📄 80 страниц Русский RU 💬 Вопрос ИИ
Notice Lavor SWIMMY - page 71

Скачайте инструкцию для вашего Пылесос в формате PDF бесплатно! Найдите своё руководство SWIMMY - Lavor и возьмите своё электронное устройство обратно в руки. На этой странице опубликованы все документы, необходимые для использования вашего устройства. SWIMMY бренда Lavor.

РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ SWIMMY Lavor

ОПИСАНИЕ И МОНТАЖ A Головка двигателя B Выключатель C Сливной шланг D Фильтр (отвод грязной воды) E ǟȡȚȍȔțȩȗȢȖșȪȠȞȞȓȔȖȚȏȟȍȟȩȏȍțȖȭȝȩșȖ F Колпачок для закрытия бака G Защелки для фиксации головки на баке H Воздухозаборное отверстие I ǟȍȘ L Гибкий шланг (для пыли/жидкостей) M Удлинительная трубка (для пыли/жидкостей) N Держатель для аксессуаров/Насадка для чистки ковровых покрытий (ковров) O Насадка сеткой (чистка бассейнов)

Приспособление в виде щетки (чистка бассейнов) Q Ручка с выпускным клапаном R Фильтр (всасывание жидкостей) S Плоская трубка (для пыли/жидкостей)

t ǮȞȖȎȜȞȝȞȓȒțȍȕțȍȥȓțȒșȭțȓȝȞȜȢȓȟȟȖȜțȍșȪțȜȐȜ использования. t DzȟȠȞȜȗȟȠȏȜȚȜȔȓȠȎȩȠȪȖȟȝȜșȪȕȜȏȍțȜȒșȭȥȖȟȠȘȖ дна бассейнов. t ǫȜȔȓȠȡȒȍșȭȠȪȖȟȜȎȖȞȍȠȪȜȠșȜȔȖȏȦȖȓȟȭȕȍȐȞȭȕ- нения на дне бассейна, такие как водоросли, ли- стья, волосы, и т.п. t ǮȩșȓȟȜȟ ȚȜȔțȜ ȖȟȝȜșȪȕȜȏȍȠȪ Ȓșȭ ȏȟȍȟȩȏȍțȖȭ жидкостей и сухой пыли. ОБЩИЕ МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ

Элементы упаковки могут представлять собой потенциальную опасность (например, пластиковый пакет), поэтому их следует хранить в месте, недо- ступном для детей, а также для других лиц или жи- вотных, не отдающих себе отчет в своих действиях.

Прибор следует применять только по назна- чению в соответствии с рекомендациями данного руководства. Любое другое использование может быть опасно и поэтому не допускается.

Перед опорожнением бака выключите при- бор и выньте вилку из розетки электрической сети.

Проверяйте аппарат перед каждым исполь-

При включенном приборе не подносите вса- сывающие насадки к глазам, ушам, рту и к другим чувствительным частям тела.

Не позволяйте детям играть с электроприбо- рами без присмотра взрослых.

Перед началом эксплуатации убедитесь в правильности монтажа всех узлов прибора.

Убедитесь в том, что штепсельная вилка при- бора соответствует розетке.

Никогда не прикасайтесь к штепсельной вилке электрического шнура влажными руками.

Убедитесь в том, что значение напряже- ния, указанное на блоке двигателя, соответ- ствует напряжению источника энергии, к кото- рому вы собираетесь подключить прибор.

Не оставляйте работающий прибор без при-

Всегда вынимайте штепсель из розетки перед выполнением каких-либо операций по техниче- скому обслуживанию прибора и в случаях, когда прибор остается без присмотра или в пределах досягаемости детей или лиц, не отдающих себе от- чет в своих действиях.

Никогда не тяните и не поднимайте прибор за электрический шнур.

Не погружайте прибор в воду с целью очист- ки и не мойте его под струей воды.

Во влажных помещениях (например, в ванной) прибор должен подключаться только к розеткам с дифференциальным выключате- лем. При возникновении сомнений следует об- ратиться к электрику.

Тщательно проверьте, не поврежден ли шнур, штепсель или какая-либо другая часть прибора. В случае обнаружения повреждений категорически запрещается использовать при- бор и следует обратиться в Сервис технической 0229-01man Swimmy 18l.indd 71 23-11-2009 17:12:15EN

Техническое обслуживание и ремонт долж- ны всегда производиться специализированным персоналом; поврежденные детали должны заме- няться только оригинальными запчастями.

Изготовитель снимает с себя всякую ответ- ственность за ущерб, причиненный людям, жи- вотным или предметам, возникший в результате несоблюдения данных инструкций или связанный с неразумным использованием прибора. МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ ДЛЯ ОЧИСТИТЕЛЯ БАССЕЙНОВ

Устройство не должно быть использовано для осушения бассейнов, прудов и/или искус- ственных озер, ванн, раковин, и т.п.

Во всех случаях устанавливать насадку сеткой (O) или приспособление (N+P) на удлинители (M).

Поддерживать расстояние безопасности 2 м от борта бассейна при установке устройства.

Не используйте прибор, если в воде находят-

Не используйте прибор во время дождя.

Пруды и небольшие искусственные водоемы должны быть сооружены в соответствии с местны- ми и международными предписаниями и требова- ниями в данной сфере.

Прибор должен быть установлен на горизон- тальной поверхности в надежном и устойчивом

Во время эксплуатации не тяните прибор за гибкий шланг.

Работающий прибор должен всегда находить- ся в поле зрения. помощи для проведения ремонта.

Если кабель питания поврежден, в целях избежания опасности необходимо, чтобы его за- мена была выполнена изготовителем, сервисным центром или квалифицированным персоналом.

В случае, если вы используете электрические удлинители, следите за тем, чтобы они располага- лись на сухой поверхности, защищенной от попа- дания водяных брызг.

Не допускается применение удлинителей, соединительных элементов и адаптеров, не соот- ветствующих действующим нормативам.

В случае опрокидывания рекомендуется сна- чала поставить прибор в вертикальное положе- ние, а затем выключить.

Не используйте растворителей и агрессив- ных моющих средств.

Прибор должен всегда располагаться на ров- ной поверхности.

Прибор можно тянуть за собой только по ровной поверхности.

Запрещается использовать прибор для отса- сывания воды из резервуатов, раковин, ванн и т.д.

Запрещается использовать прибор для сбора горючих, взрывчатых, ядовитых ве- ществ или веществ, опасных для здоровья.

Перед всасыванием жидкостей проверить работу поплавка. При всасывании жидкостей всасывающее от- верстие при заполнении емкости закрывается поплав- ком, и процесс всасывания прекращается. Выключить прибор, отсоединить штепсель от электрической ро- зетки и опорожнить емкость. Регулярно проверять, что поплавок (устройство контроля уровня воды) чистый и не имеет следов повреждения.

Немедленно выключите прибор при вытека- нии жидкости или пены.

Используйте прибор только после установки фильтров, соответствующих способу уборки.

При использовании прибора в качестве пы- лесоса и водососа на корпусе (I) следует всегда устанавливать колпачок (F). 0229-01man Swimmy 18l.indd 72 23-11-2009 17:12:16EN

ПРИВЕДЕНИЕ В ДЕЙСТВИЕ (–) AUTOMATIC: автоматический режим работы (для функции очистителя для

(0) OFF: аппарат выключен (=) MANUAL: непрерывная работа (для функции всасывания пыли/ всасывания жидкости) ПРИМЕНЕНИЕ КАК ОЧИСТИТЕЛЬ ДЛЯ

t DzȎȓȒȖȠȓȟȪȏȠȜȚȥȠȜȏȩȘșȬȥȍȠȓșȪțȍȣȜȒȖȠȟȭȏȝȜșȜȔȓțȖȖ(0) OFF, и подключите прибор к подходящей розетке сети пита-

Установите прибор рядом с бассейном, выдерживая расстояние 2 м от края. t ǮȞȖȎȜȞȒȜșȔȓțȎȩȠȪȡȟȠȍțȜȏșȓțțȍȐȜȞȖȕȜțȠȍșȪțȜȗȝȜȏȓȞȣ ности в надежном и устойчивом положении. t DzȟȠȞȜȗȟȠȏȜȚȜȔțȜȖȟȝȜșȪȕȜȏȍȠȪȎȓȕȘȜșȓȟȘȜȐȒȍȜȠȟȡȠȟȠȏȡ ют оптимальные условия стабильности. t ǯȍȟȝȜșȜȔȖȠȓȟșȖȏțȜȗȦșȍțȐ(C) точно по направлению, в ко- тором будет разгружаться бак, наполненный грязной водой. t DzȎȓȒȖȠȓȟȪ ȏ ȠȜȚ ȥȠȜ ȦșȍțȐ Ȓșȭ ȜȠȏȜȒȍ ȐȞȭȕ ной воды (C) направлен вниз, чтобы вода могла стечь, не замочив прибор и электрический шнур. t ǠȟȠȍȏȪȠȓȢȖșȪȠȞȩȝȜȒȣȜȒȭȧȖȓȒșȭȒȍțțȜȐȜȖȟȝȜșȪȕȜȏȍțȖȭ t ǮȜȐȞȡȕȖȠȪȏȏȜȒȡȡȒșȖțȖȠȓșȖ(M) с насадкой-сеткой (O), или приспособлением (N+P), в соответствии с запрашиваемыми требованиями, до опускания устройства на дно бассейна. t ǶȠȜȎȩȏȘșȬȥȖȠȪȝȞȖȎȜȞȡȟȠȍțȜȏȖȠȓȏȩȘșȬȥȍȠȓșȪ(B) на (–) AUTOMATIC. t ǮȞȖȎȜȞ ȏȘșȬȥȍȓȠȟȭ ȟȝȡȟȠȭ ȟȓȘȡțȒ ȥȠȜȎȩ ȒȍȠȪ ȏȜȕȚȜȔ ность оператору достичь нужного места. t ǮȜ ȕȍȏȓȞȦȓțȖȖ ȞȍȎȜȥȓȐȜ ȤȖȘșȍ ȝȞȜȒȜșȔȍȬȧȓȐȜȟȭ ȜȘ секунд, прибор автоматически выключается на 20 секунд, чтобы можно было опорожнить бак. t ǮȜȜȘȜțȥȍțȖȖȤȖȘșȍȜȝȜȞȜȔțȓțȖȭȍȝȝȍȞȍȠȏȘșȬȥȍȓȠȟȭȍȏȠȜ

Если во время фазы всасывания бак наполняется рань- ше, чем через 50 секунд, то поплавковый выключатель, на- ходящийся внутри головки, прерывает функцию всасывания. Подождите до завершения рабочего цикла прибора. t ǮȞȖȝȜȚȜȧȖțȍȟȍȒȘȖȟȓȠȘȜȗȖȝȞȖȟȝȜȟȜȎșȓțȖȭ (O), (N+P), дать устройству двигаться по дну бассейна для сбора аспирацией загрязнений, скопившихся на его дне (рис. 01). t ǰȜȎȞȍțțȍȭȐȞȭȕȪțȍȘȍȝșȖȏȍȓȠȟȭȏȢȖșȪȠȞȓ(D), рас- положенном в концевой части сливного шланга (C). t DzȎȓȒȖȠȓȟȪȏ ȠȜȚȥȠȜȏȩȝȡȟȘțȜȗȢȖșȪȠȞ (D) не за- трудняет исправного отвода воды, в противном случае следует опорожнить его. t ǮȜ ȜȘȜțȥȍțȖȖ ȞȍȎȜȠȩ ȡȟȠȍțȜȏȖȠȓ ȏȩȘșȬȥȍȠȓșȪ ȏ положение (0) OFF и выньте штепсель из розетки. t ǮȓȞȓȒȠȓȚȘȍȘȡȎȞȍȠȪȝȞȖȎȜȞțȍȣȞȍțȓțȖȓȏȩșȓȗȠȓ остатки воды из бака и из принадлежностей. max 1,2 mt max 1,5 mtmin 2 mt t ǰȜȎȞȍțțȍȭ ȍȟȝȖȞȍȤȖȓȗ Ȗ ȜȠȢȖșȪȠȞȜȏȍțțȍȭ ȏȜȒȍ может быть выпущена обратно в бассейн. t ǠȜȒȍȟȜȎȞȍțțȍȭȍȟȝȖȞȍȤȖȓȗȖȕȎȍȟȟȓȗțȍȏȜȏȞȓȚȭ его чистки, выпускается соответствующим образом.

ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ПРИБОРА В КАЧЕСТВЕ ПЫЛЕСОСА/ВОДОСОСА t DzȎȓȒȖȠȓȟȪȏȠȜȚȥȠȜȏȩȘșȬȥȍȠȓșȪȡȟȠȍțȜȏșȓțȏȝȜ- ложении (0) OFF, и подключите прибор к подходя- щей розетке сети питания. t ǠȟȠȍȏȪȠȓȢȖșȪȠȞȝȜȒȣȜȒȭȧȖȗȒșȭȒȍțțȜȐȜȖȟȝȜșȪ-

При выключателе, установленном в положе- нии (=) MANUAL, прибор работает без перерывов включение/выключение. УСЛОВИЯ ГАРАНТИИ Все наши аппараты прошли тщательные приемочные испытания. Гарантия распространяется на производ- ственные дефекты в соответствии с действующим зако- нодательством (на срок не менее 12 месяцев). Гарантия действительна со дня продажи. В случае ремонта обору- дования или принадлежностей в течение гарантийного периода, необходимо приложить копию квитанции. В течение гарантийного срока наш центр технической поддержки устранит все неполадки, которые, несмотря на правильное использование в соответствии с нашими инструкциями, могут быть связаны с дефектом матера- лов. Гарантия заключается в замене или ремонте тех деталей, которые признаны нами дефектными. Заме- ненные детали переходят в нашу собственность. Ремонт или замена дефектных деталей не продлевает срока гарантии; для замененных деталей действует гарантий- ный срок прибора. Гарантийный срок на замененные де- тали заканчивается одновременно с окончанием срока гарантии на весь прибор. Мы не несем ответственности за повреждения или неполадки прибора или его частей, возникшие в результате неправильного использования или технического обслуживания. То же самое действи- тельно в случае несоблюдения правил, содержа

нашей инструкции, или использования частей или при- надлежностей, не являющихся составной частью нашей программы. Любое вмешательство неуполномоченного нами персонала приводит к потере всех гарантийных прав. Гарантия не распространяется на изнашиваемые части, износ которых является естественным следстви- ем эксплуатации прибора. ВСЕ РАСХОДЫ, ВОЗНИКШИЕ В СЛУЧАЕ НЕОБОСНО- ВАННЫХ ИЛИ НЕПРИЗНАННЫХ ГАРАНТИЙНЫХ ПРЕ- ТЕНЗИЙ, БУДУТ ОТНЕСЕНЫ НА СЧЕТ ВЛАДЕЛЬЦА

Вам, владельцу электронного или электри- ческого прибора, закон (в соответствии с Директивой ЕС 2002/96/CE от 27 января 2003 г. об отходах электрического и электронного оборудования и с национальными законо- дательствами государств-членов ЕС, в которых дирек- тива вступила в силу) запрещает утилизировать данное изделие или его электронные/электрические принад- лежности вместе с бытовыми отходами. Подлежащий утилизации прибор следует доставить в бесплатный приемный пункт, специально предусмотренный для

Уровень звукового давления Lpa 74 db (A) СЕРТИФИКАТ СООТВЕТСТВИЯ Нижеподписавшаяся фирма: Lavorwash S.p.A. via J. F. Kennedy,12 Italy 46020 Pegognaga (MN) Заявляет под свою ответственность, что машина: ИЗДЕЛИЕ: ǭǶǧǰDZǧDZǤǪǻ ǣǪǾ ǟǞǰǰǤǨǬǭǠ ВОДОСОС И ПЫЛЕСОС МОДЕЛЬ ТИПА: SWIMMY соответствует требованиям Директив 98/37/ EC, 2006/42/EC, 2006/95/EC, 2004/108/EC и последующих модификаций, и стандартам EN 60335-1, EN 60335-2-2, EN 60335-2-69, EN 62233, EN 55014-1, EN 55014-2, EN 61000-3-2, EN 61000-3-3 и последующих модификаций. Технические брошюры на Lavorwash via J.F. Kennedy, 12 – 46020 Pegognaga (MN) - Italy Pegognaga 29/09/2009 Giancarlo Lanfredi Генеральный Директор 0229-01man Swimmy 18l.indd 74 23-11-2009 17:12:18EN

Помощник по руководству
Работает на ChatGPT
Ожидание вашего сообщения
Информация о продукте

Марка : Lavor

Модель : SWIMMY

Категория : Пылесос