SWIMMY - Staubsauger Lavor - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts SWIMMY Lavor als PDF.
| Produkttyp | Poolsauger, Wasser- und Staubsauger |
| Marke | Lavor |
| Modell | SWIMMY |
| Verwendung | Nicht professionell, gemeinsam (Herbergen, Schulen, Krankenhäuser usw.) |
| Hauptfunktionen | Poolabsaugung, Absaugung von Flüssigkeiten und trockenem Staub |
| Betriebsarten | Automatisch (Ein/Aus-Zyklus für Pool) und manuell (dauerhaft) |
| Schalldruckpegel | 74 dB(A) |
| Filter | Filter Schmutzwasserausgang (D), Filter Flüssigkeitsabsaugung (R), Papierfilterbeutel für Staubabsaugung (E) |
| Mitgeliefertes Zubehör | Poolsauger (O), Bürstenrakel (P), Rakelhalter/Teppichrakel (N), Flachdüse (S), flexibler Schlauch (L) und starrer Schlauch (M), Tankverschluss (F), Griff mit Druckentlastung (Q) |
| Sicherheit | Überlaufschwimmer, automatische Abschaltung bei Flüssigkeit oder Schaum, Trennung vor Wartung |
| Stromversorgung | Elektrisch, Spannung passend zur Steckdose |
| Wartung | Filter regelmäßig reinigen, Behälter nach Gebrauch leeren, Gerät nicht eintauchen |
| Sicherheitsabstand zum Pool | Ca. 2 Meter vom Beckenrand |
| Garantie | Mindestens 12 Monate, deckt Herstellungsfehler ab |
| Entsorgung | Nicht mit dem Hausmüll entsorgen, gemäß WEEE-Richtlinie recyceln |
Häufig gestellte Fragen - SWIMMY Lavor
Benutzerfragen zu SWIMMY Lavor
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Staubsauger kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch SWIMMY - Lavor und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. SWIMMY von der Marke Lavor.
BEDIENUNGSANLEITUNG SWIMMY Lavor
BESCHREIBUNG UND MONTAGE ......Seite 7
BESTIMMUNGSGEMÄSSE VERWENDUNG .....Seite 7
ALLGEMEINE WARNHINWEISE......Seite 7
HINWEISE FÜR SCHWIMMBECKENREINIGER .Seite 8
INBETRIEBNAHME......Seite 8
GEBRAUCH ALS SCHWIMMBECKENREINIGER ..Seite 8
VERWENDUNG ALS NASS UND
TROCKENSAUGER......Seite 9
GARANTIE......Seite 10
ENTSORGUNG......Seite 10
SCHALLDRUCKPEGEL......Seite10
CE-KONFORMITÄTSBESCHEINIGUNG......Seite 10
IT
DESCRIZIONE E MONTAGGIO ......Pag. 19
UTILIZZO PREVISTO ......Pag. 19
AVVERTENZE GENERALI ......Pag. 19
AVVERTENZE PER PULITORE PER PISCINE .....Pag. 20
MESSA IN FUNZIONE ......Pag. 20
UTILIZZO COME PULITORE PER PISCINE .....Pag. 21
UTILIZZO COME ASPIRAPOLVERE/
ASPIRALIQUIDI....Pag. 22
CONDIZIONI DI GARANZIA ......Pag. 22
SMALTIMENTO......Pag.22
LIVELLO DI PRESSIONE ACUSTICA ......Pag. 22
CERTIFICATO CE DI CONFORMITÀ....Pag. 22
EN
DESCRIPTION AND ASSEMBLY
ISTRUCTIONS Page 11
USAGE......Page11
GENERAL WARNING Page 11
POOL CLEANER WARNINGS Page 12
HOW TO OPERATE Page 12
POOL CLEANER USE......Page 12
USAGE AS "WET & DRY VACUUM CLEANER"..Page 13
WARRANTY CONDITIONS Page 14
DISPOSAL (WEEE) Page 14
ACOUSTIC PRESSURE Page 14
CE CERTIFICATE OF CONFORMITY ......Page 14
ES
BESCHREIBUNG UND MONTAGE
A Motorkopf
B EIN/AUS-Schalter
C Grosse Ablassöffnung
D Filter (Ablassöffnung)
E Papierfilter (trockensaugen)
F Verschluss-Stöpfel
G Haken zum Kopf-/Fass-schließen
H Saugstutzen
I Behälter
BESTIMMUNGSGEMÄSSE VERWENDUNG
- Dieses Gerät ist nicht für den professionellen Einsatz geeignet. Dieses Gerät ist auch für die kommerzielle Verwendung geeignet, zum Beispiel in Hotels, Schulen, Krankenhäusern, Fabriken, Geschäften, Büros und im Vermietgeschäft.
- Das Gerät kann zur Reinigung des Schwimmbecken verwendet werden.
- Es kann die Ablagerungen auf dem Schwimmbeckens, wie beispielsweise Algen, Blätter, Haare etc., beseitigen und sammeln.
- Sie können dieses Gerät als Nass- und Trockensauger benutzen.
ALLGEMEINE WARNHINWEISE
- Verpackungsteile können gefährlich sein (z.B. die Plastikhülle) - daher unerreichbar für Kinder, für andere Personen, die sich ihrer Handlungen nicht bewußt sind, oder für Tiere aufbewahren.
- Jeder Gebrauch des Gerätes, der in dieser Anleitung nicht beschrieben ist, kann gefährlich und muß daher vermieden werden.
- Bevor sie den Behälter entleeren, schalten sie das Gerät aus und ziehen sie den Stecker Steckdose.
- Kontrollieren Sie das Gerät vor jedem Gebrauch.
- ⚠️ Wenn das Gerät arbeitet, sorgfältig darauf achten, daß die Saugdüse nicht an eine empfindliche Körperstelle gehalten wird, wie Augen, Mund oder Ohren.
- ⚠️ Kinder sollten nicht unbeaufsichtigt mit Elekt-
L Saugschlauch (Für Staub/Flüssigkeiten)
M Verlängerungsrohr (Für Staub/Flüssigkeiten)
N Allzweckdüse/Teppichbürste
- Düse (Schwimmbecken-Reinigung)
P Borstenzubehör (Schwimmbecken-Reinigung)
Q Handgriff mit Ablassventil
R Filter (naß-saugen)
S Polsterdüse (Für Staub/Flüssigkeiten)
rogeräten spielen.
- Vor dem Gebrauch muß das Gerät mit allen Teilen korrekt zusammengesetzt werden.
- Überprüfen Sie, ob Steckdose und Gerätestecker zusammenpassen.
ens ⚠️ von Netzstecker niemals mit feuchten Händen anpacken.
den des Das Gerät nur dann anschließen, wenn die auf dem Typenschild angegebene Spannung mit der Netzspannung übereinstimmt.
- Niemals das Gerät an der Anschlußleitung ziehen oder hochheben.
- Vor jeder Wartung, Reinigung, dem Filterwechsel und nach dem Gebrauch Gerät ausschalten und Netzstecker ziehen oder Gerät nicht unbeaufsichtigt lassen, nicht in der Reichweite von Kindern oder Personen lassen, die sich ihrer Handlungen nicht bewußt sind.
- Das in Betrieb befindliche Gerät niemals unbeaufsichtigt lassen.
ch. Sein Das Gerät zur Reinigung nicht in Wasser tauchen oder mit einem Wasserstrahl reinigen.
Das Gerät muss in feuchten Räumen, z. B. im Badezimmer, an Steckdosen mit vorgeschaltetem FI-Schutzschalter angeschlossen werden. Im Zweifel wenden Sie sich an einen Elektroinstallateur. - Sorgfältig überprüfen, ob die Netzanschlußleitung, das Gehäuse oder andere Teile des Gerätes beschädigt sind; falls ja, das Gerät keinesfalls benutzen und Reparatur beim Kundendienst veranlassen.

- ⚠ Wenn das Versorgungskabel beschädigt ist, muss es durch den Hersteller, den Kundendienst oder qualifi ziertes Personal ausgetauscht werden, um Gefahren zu vermeiden.
- Falls elektrische Verlängerungen benutzt werden, immer sicherstellen, daß diese für die entsprechende Anwendung geeignet sind.
- Der Gebrauch von nicht den geltenden Vorschriften entsprechenden Verlängerungen, Verbindungsstücken und Adaptern ist verboten.
- Falls das Gerät umgekippt ist, Gerät sofort ausschalten, Netzstecker ziehen und erst dann das Gerät richtig aufstellen.
- Keine aggressiven Lösungsmittel oder Reinigungsmittel verwenden.
- Stellen Sie Ihr Gerät auf ebenem Untergrund auf.
- Bewegen Sie Ihr Gerät auf nur ebenem Untergrund.
- Niemals das Gerät benutzen, um Wasser Behältern, Waschbecken, Wannen, etc. zu saugen.
- Keine leicht entflammbaren (z.B. Asche oder Ruß aus dem Kamin), explosiven, giftigen oder gesundheitsschädlichen Stoffe aufsaugen.
- Kontrollieren Sie vor dem Aufsaugen von Flüssigkeiten die Funktionstüchtigkeit des Schwimmers. Beim Absaugen von Flüssigkeiten mit vollem Fass, wird die Absaugöffnung durch einen Schwimmer geschlossen und der Absaugvorgang wird unterbrochen. Schalten Sie das Gerät dann aus, trennen Sie es vom Stromnetz und entleeren Sie das Fass. Überprüfen Sie regelmäßig, dass der Schwimmer (Vorrichtung für die Begrenzung des Wasserstands) sauber und ohne Anzeichen von Beschäft ist.
Das Gerät sofort ausschalten und Netzstecker ziehen, wenn Flüssigkeit oder Schaum austritt. - Benutzen Sie das Gerät niemals ohne die geeigneten Filter.
- Verwendung als Nass-/Trockensauger: Bevor Sie nun mit der Arbeit beginnen, montieren Sie den
Verschluss-Stopfen (F) an dem Behälter (I).
• Service und Reparaturen dürfen nur durch qualifiziertes Personal ausgeführt werden; Defekte Teile des Gerätes dürfen nur mit Originalteilen ersetzt werden.
Der Hersteller ist nicht veranlwortlich für jedweden Schaden an Personen oder Gegenständen, verursacht durch falschen Gebrauch des Gerätes oder durch Nichtbeachten der in dieser Anleitung gegebenen Instruktionen.
HINWEISE FÜR SCHWIMMBECKENREINIGER
Das Gerät darf nicht zur Teichentleerung verwendet werden.
- △ Bringen Sie die Düse (O) oder das Zubehör (N+P) am Saugrohr (M) an.
- Halten Sie beim Aufstellen des Gerätes einen Sicherheitsabstand von 2 m zum Teich ein.
Das Gerät darf nicht benutzt werden, wenn sich Personen im Wasser befinden.
- aus Vermeiden Sie es, bei Regen mit den Gerät zu arbeiten.
Das Gerät darf nicht auf Halterungen, Sockeln oder ähnlichen Unterlagen aufgestellt werden, sondern nur auf ebenem Untergrund. - Bewegen Sie das Gerät nicht, indem Sie es am Schlauch ziehen.
- Lassen Sie das Gerät nicht unbeaufsichtig in eingeschaltetem Zustand.
INBETRIEBNAHME

(-) AUTOMATIC:
Automatik-Betrieb (als
Schwimmbeckenreiniger)
(0) OFF: Aus-Stellung
(=) MANUAL:
Dauernbetrieb (als Nass -
Trockensauger)
GEBRAUCH ALS SCHWIMMBECKENREINIGER
- Kontrollieren Sie, dass der Schalter auf (0) OFF steht. Es wird empfohlen, das Gerät an einem Stromkreis mit FI-Schutzschalter anzuschließen.
- Halten Sie beim Aufstellen des Gerätes einen Sicherheitsabstand von 2 m des Schwimmbeckens.
- Das Gerät darf nicht auf Halterungen, Sockeln oder ähnlichen Unterlagen aber auf Horizontalfläche, stetig und sicher gelegt werden.
- Bei nicht optimalen Stabilitätsbedingungen das Gerät ohne Räder verwendet werden.
- Wichtig ist es, dass das Abflussrohr (C) genau in die Richtung zeigt, in der anschliessend der mit dem abgesaugten Schmutzwasser vollständig Aufnahmebehälter entleert wird.
- Achten Sie darauf, dass das Wasser abfliessen kann und der Ablaufschlauch (C) nicht nach oben gerichtet ist.
- Benutzen Sie das Gerät niemals ohne die geeigneten Filter.
- Führen Sie das Saugrohr (M) so tief in das Gewässer ein, bis Sie den Grund mit der Teich-Bodendüse (O) berühren oder das Zubehör (N+P) je nach Erfordernis.
- Schalten Sie den Schalter (B) auf (-) AUTOMATIC um das Gerät einzuschalten.
- Beachten Sie dass das Gerät mit einer Verzogerung von 10 Sekunden einschaltet. Dadurch können Sie das Saugrohr in dieser Zeit an die gewünschte Stelle des Gewässer bringen.
- Nach einer Arbeitsintervall von ca. 50 Sekunden schaltet der Teich-Schlammsäuger fur ca. 20 Sekunden ab, um den gefüllten Auffangbehälten zu entleeren.
- Mit diesem Zeitintervall arbeitet das Gerät nun kontinuierlich.
- Ist es sowiet, steigt der Schwimmer im Ihnen des Kopfteilles automatisch auf und schliesst dadurch eine Sicherung. In diesem Augenblick wird den Ansaugvorgang unterbrochen.
- Mit dem verwendeten Zubehör (O), (N+P) über den Schwimmbeckenboden bewegen, um so den abge-lagerten Schmutz anzusaugen (Abb. 01).
- Im Filter (D) der zuvor am Ablassschlauch (C) angebracht wurde, wird das gesamte angesaugte Material gesammelt.
- Säubern Sie von Zeit zu Zeit während oder spätestens nach Beendigung Ihrer Arbeit den Auffangsack (D) von dem angesaugten Material.
- Wenn Sie Ihre Arbeit beenden bzw unterbrechen
möchten, stellen Sie den Schalter auf die Position (0) OFF. Ziehen Sie den Stecker stets aus der Netz-dose, wenn das Gerät nicht benutzt wird.
- Entfernen Sie den gesamten Schmutz und Wasser aus dem Innern des Auffangbehälters.

text_image
the, kann min 2 mt max 1,5 mt max 1,2 mtDas abgesaugte und gefilterte Wasser kann wieder in das Schwimmbecken geschüttet werden.

- Das abgesaugte Wasser der Schwimmbecken über dem Rand muss zweckentsprechend abgelassen werden.

- Kontrollieren Sie, dass der Schalter auf (0) OFF steht. Es wird empfohlen, das Gerät an einem Stromkreis der Arbeit mit FI-Schutzschalter anzuschliessen.
- Benutzen Sie das Gerät niemals ohne die geeignet Filter.
- Montieren Sie den Verschluss-Stopfen (F) an der Behälter (I).
- Benutzen Sie das Gerät niemals ohne die geeignet Zübehör.
- Schalten Sie den Schalter (B) auf (=) MANUAL um das Gerät einzuschalten.
- Stellen Sie den Schalter auf die Position (=) MANUAL, so dass des Gerät im Dauernbetrieb arbeitet. Somit arbeitet das Gerät kontinuierlich ohne Ein und Ausschalintervalle.
GARANTIE
Alle unsere Geräte wurden sorgfältigen Prüfungen unterzogen. Die Garantie deckt gemäß der herrschenden Vorschriften Fabrikationsfehler (mindestens 12 Monate) ab. Die Garantie gilt vom Verkaufsdatum an. Wird Gerät oder Zubehör für Reparatur eingereicht, muss ein Kopie der Quittung beigeschlossen werden. Innerhalb der Garantiezeit werden alle Funktionsfehler durch unseren Kundendienst beseitigt, die nachweisbar, trotz vorschriftsmässiger Behand entsprechend unserer Bedienungsanleitung auf Materialfehler zurückzuführen sind. Die Garantie erfolgt in der Weise, dass mangelhafte Teile nach unserer Wahl unentgeltlich instandgesetzt oder durch einwandfrei Teile ersetzt werden. Ersetzte Teile gehen in unser Eigentum über. Durch die Instandsetzung oder Ersatz einzelner Teile wird die Garantiezeit weder verlängert noch neue Garantiezeit für das Gerät in Gang gesetzt. Für eingebaute Ersatzteile läuft keine Garantiefrist. Wir übernehmen keine Garantie für Schäden und Mängel an Geräten oder deren Teile, die durch übermässige Beanspruch unsachgemässe Behaltung und Wartung treten. Das gilt auch bei Nichtbeachtung der Bedienungsanleitung sowie bei Einbau von Ersatz- und Zubehörteile, die nicht in unserem Programm auf geführt sind. Beim Eingreifen oder Veränderungen an dem Gerät durch Personen, die hierzu nicht von uns ermächtigt sind, erlischt der Garantieanspruch. Die Garantie bezieht sich nicht auf die Teile die durch eine natürliche Abnutzung verschliessen werden.
BEI UNNÖTIGER ODER UNBERECHTIGER IN- ANSPRUCHNAHME UNSERES KUNDENDIENSTES GEHEN DIE DAMIT VERBUNDENEN KOSTEN ZU IHREN LASTEN.
ENTSORGUNG

Als Besitzer eines elektrischen oder elektronischen Gerätes ist es Ihnen gesetzlich untersagt (gemäß EU-Richtlinie 2002/96/EG vom 27. Januar
2003 über Elektro- und Elektronik-Altgeräte sowie gemäß nationalen Ländergesetzgebungen der EUMitgliedstaaten, in denen diese Richtlinie umgesetzt wird), dieses Produkt oder seine elektrischen/elektronischen Zubehörteile unsortiert in den Haushaltsmüll zu geben. Bitte benutzen Sie stattdessen die hierfür ausgewiesenen kostenlosen Rückgabe-Stellen.
Schalldruckpegel Lpa 74 db (A)
CE-KONFORMITÄTSBESCHEINIGUNG
Die unten stehende Firma: Lavorwash S.p.A

erklärt unter der eigenen Verantwortung dass die Maschine: wird PRODUKT: SCHWIMMBECKENREINIGER, NAß-UND TROCKENSAUGER
den Richtlinien 98/37/EWG, 2006/42/EWG, 2006/95/EWG, 2004/108/EWG den nachfolgenden Änderungen sowie den Normen entspricht den nachfolgenden Änderungen sowie EN 60335-1, EN 60335-2-2, EN 60335-2-69, EN 62233, EN 55014-1, EN 55014-2, EN 61000-3-2, EN 61000-3-3. Das technische Aktenbündel befindet sich bei Lavorwash via J.F.Kennedy, 12 – 46020 Pegognaga (MN) – Italy Pegognaga 29/09/2009
Giancarlo Lanfredi Generaldirektor


DESCRIPTIF ET MONTAGE
A Tete moteur
B Interrupteur
C Tuyau de vidange eau sale