Lavor SWIMMY - Vysavač

SWIMMY - Vysavač Lavor - Bezplatný návod k obsluze

Najděte návod k zařízení zdarma SWIMMY Lavor ve formátu PDF.

📄 80 stran Čeština CS 💬 Otázka AI
Notice Lavor SWIMMY - page 43

Stáhněte si návod pro váš Vysavač ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod SWIMMY - Lavor a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. SWIMMY značky Lavor.

NÁVOD K OBSLUZE SWIMMY Lavor

A Hlava motoru B Vypínač C Hadice na vypouštění špinavé vody D Filtr (vypouštění špinavé vody) E Papírový filtr (vysávání prachu) F Zátka na uzavření nádrže G Spony na uzavření hlavy/nádrže H Sací přípojka I Nádrž L Hadice (na prach/kapaliny) M Nástavec sací trubky (na prach/kapaliny) N Základní díl pro nasazení příslušenství/ Příslušenství na koberce O Hubice (čištění bazénů) P Kartáčový nástavec (čištění bazénů) Q Rukojeť s ventilem na regulaci sací síly R Filtr (vysávání kapalin) S Plochá hubice (na prach/kapaliny)

Části obalu mohou být nebezpečné (např. plastový pytel), uložte je proto mimo dosah dětí a jiných osob nebo zvířat, která si neuvědomují své chování.

Jakékoliv jiné použití, než je uvedené v této příručce, může být nebezpečné a je třeba se mu vyhnout.

Před vyprázdněním nádrže přístroj vypněte a odpojte zástrčku od zásuvky elektrického proudu.

Přístroj před jeho použitím zkontrolujte.

Pokud je přístroj v činnosti, nepřikládejte hubici do blízkosti citlivých částí těla jako jsou oči, ústa, uši.

Nenechávejte děti, aby si hrály s elektrickými přístroji bez dohledu dospělých.

Před použitím přístroje musí být každá jeho část správně nasazená na své místo.

Ujistěte se, jestli je zásuvka vhodná pro zá- strčku přístroje.

Nikdy nesahejte na zástrčku elektrického kabelu vlhkýma rukama.

Zkontrolujte, aby hodnota napětí uvede- ná na bloku motoru odpovídala hodnotě zdro- je elektrické energie, na kterou chcete přístroj připojit.

Nenechávejte přístroj bez dohledu, pokud je v činnosti.

Vytáhněte vždy zástrčku z elektrické zásuvky, než budete provádět jakýkoliv zásah na přístro- ji nebo pokud ho budete nechávat bez dohledu nebo v dosahu dětí nebo osob, které si neuvědo- mují své chování.

Nikdy netahejte ani nezvedejte přístroj za elektrický kabel.

Neponořujte přístroj do vody, abyste ho vy- čistili, ani ho nemyjte pod proudem vody.

Ve vlhkém prostředí (např. koupelně) pří- stroj smí být připojen pouze do elektrických zásuvek s diferenčním spínačem. Pokud byste měli pochybnosti, obraťte se na elektrikáře.

Zkontrolujte pečlivě, jestli kabel, zástrčka nebo části přístroje nejsou poškozené, pokud ano, přístroj v žádném případě nepoužívejte a 0229-01man Swimmy 18l.indd 43 23-11-2009 17:11:52EN

zovaný personál; díly, které by se pokazily, musí být vyměněny za originální náhradní díly.

Výrobce se zříká jakékoliv odpovědnosti za škody způsobené na osobách, zvířatech a nebo vě- cech z důvodů nedodržení těchto pokynů, jestliže bude přístroj používán nesprávným způsobem.

;BżÓ[FOÓOFTNÓCâUQPVäÓWÈOPQSPWZQSB[EŵPWÈOÓ bazénů, rybníků a/nebo umělých jezírek, ani van, umý- vadel atd.

Pokaždé namontujte hubici (O) nebo nástavec (N+P) na prodlužovací hadice (M).

Při umísťování zařízení udržujte bezpečnostní vzdálenost 2m od okraje bazénu.

Přístroj nepoužívejte, pokud jsou ve vodě osoby.

Nepracujte s přístrojem v dešti.

Rybníčky a umělá jezírka musí být vybudována ve shodě s příslušnými státními a mezinárodními předpisy.

Přístroj musí být umístěn na vodorovnou plochu tak, aby jeho poloha byla stabilní a bezpečná.

Během provozu nevlečte přístroj taháním za hadici.

Neztrácejte přístroj z dohledu, pokud je v provozu.

(−) AUTOMATIC: automatický provoz (pro funkci bazénového vysavače) (0) OFF: vypnutý přístroj (=) MANUAL: nepřetržitý provoz (pro funkci vysavač prachu/ vysavač kapalin) obraťte se servisní službu, aby provedla jeho opravu. t Pokud je napájecí kabel poškozen, musí být vyměněn výrobcem, servisní službou, nebo vyškoleným personálem, aby se pře- dešlo nebezpečí.

Pokud budou použity elektrické prodlužovací kabely, ujistěte se, aby ležely na suchém povrchu, chráněném před postříkáním vodou.

Použití prodlužovacích kabelů, spojovacích prvků a adaptérů nevyhovujících platným nor- mám není dovoleno.

Pokud by se přístroj převrátil, doporučujeme, abyste ho ještě před vypnutím opět zvedli.

Nepoužívejte rozpouštědla a agresivní čisticí prostředky.

Přístroj musí vždy stát na rovných plochách.

Přístroj přetahujte pouze po rovných plo- chách.

Nepoužívejte přístroj k vysávaní vody z nádr- ží, umyvadel, van apod.

Nevysávejte hořlavé, výbušné, toxické nebo zdraví nebezpečné látky. t Předtím, než začnete vysávat kapaliny, zkon- trolujte, zda funguje plovák. Pokud při vysávání kapalin dojde k naplnění nádoby, plovák uzavře sací otvor a dojde k přerušení sacího procesu. Přístroj vypněte, odpojte jej z elektrické sítě a ná- dobu vyprázdněte. Pravidelně kontrolujte, zda je plovák (mechanismus sloužící k regulaci hladiny vody) čistý a nepoškozený.

Vypněte okamžitě přístroj v případě úniku kapaliny nebo pěny.

Nikdy nepracujte bez nasazení vhodných fi l- trů pro předpokládaný typ použití.

Pro funkci vysavače prachu nebo vysavače kapalin vždy nasaďte zátku (F) na nádrž (I).

Údržbu a opravy musí vždy provádět speciali-

Zařízení umístěte v blízkosti bazénu se zacho- váním bezpečné vzdálenosti 2 m od okraje. t 1żÓTUSPKNVTÓCâUVNÓTUŞOOBWPEPSPWOÏQMPÝFUBL aby jeho poloha byla stabilní a bezpečná. t 7QżÓQBEŞäFQPENÓOLZTUBCJMJUZOFKTPVPQUJNÈMOÓ lze zařízení použít bez kol. t 6NÓTUŞUFWZQPVÝUŞDÓIBEJDJ(C) přesně ve směru, ve kterém se pak bude vypouštět sud naplněný pře- dem nasátou znečištěnou vodou. t ;LPOUSPMVKUFBCZCZMBWZQPVÝUŞDÓIBEJDF(C) nato- čená směrem dolů tak, aby voda mohla odtékat a nenamočila přístroj a elektrický kabel. t /BTBśUFmMUSZWIPEOÏQSP[WPMFOâ[QƉTPCQPVäJUÓ t %MF QPUżFCZ QPOPżUF QSPEMVäPWBDÓ IBEJDJ (M) s hubicí (O) nebo nástavcem (N+P), dokud se nedo- tknou dna bazénu. t /BTUBWUF WZQÓOBŘ (B) na (–) AUTOMATIC, abyste zapnuli přístroj. t 1żÓTUSPKTF TQVTUÓ TF [QPäEŞOÓN BTJ WUFżJO UBL aby obsluha mohla zaujmout potřebnou polohu. t 1PVQMZOVUÓ QżJCMJäOŞ WUFżJOUSWBKÓDÓIP QSBDPW- ního cyklu se přístroj asi na 20 vteřin automaticky vypne, aby se mohla vypustit nádrž. t 1PVLPOŘFOÓDZLMVWZQPVÝUŞOÓTFQżÓTUSPKBVUPNB- ticky opět spustí.

Pokud by se nádrž během vysávání naplni- la dřív, než za 50 vteřin, přeruší plovák umístěný uvnitř hlavy proces vysávání. Nechte doběhnout pracovní cyklus přístroje. t 1żJQPVäJUÓOÈTUBWDF(O), (N+P) přejíždějte po dně bazénu za účelem vysátí nanesené špíny (obr. 01). t 7ZTÈWBOÏOFŘJTUPUZTCÓSÈmMUS(D) umístěný na konci vypouštěcí hadice (C). t 6KJTUŞUF TF KFTUMJ WZQPVÝUŞDÓ mMUS(D) OF[BCSBŵVKF správnému vypouštění vody, v tom případě ho vy- prázdněte. t 1PVLPOŘFOÓQSÈDFOBTUBWUFWZQÓOBŘEPQPMPIZ(0) OFF a vytáhněte zástrčku z elektrické zásuvky. t 1żFEUÓNOFäQżÓTUSPKVLMJEÓUFWZMJKUF[OÈESäFQżÓ- padné zbytky vody a vyjměte příslušenství. max 1,2 mt max 1,5 mt min 2 mt t 7PEBTFNƉäFQPOBTÈUÓBQżFmMUSPWÈOÓWSÈUJUEPCB- zénu. t7PEBOBTÈUÈWFO[CB[ÏOƉNVTÓCâUWZQVÝUŞOB vhodným způsobem. 0229-01man Swimmy 18l.indd 45 23-11-2009 17:11:55EN

Pokud je vypínač na přístroji nastaven do po- lohy (=) MANUAL, pracuje bez intervalů zapnutí/ vypnutí.

Veškeré naše přístroje byly podrobeny přísných zkouš- kách. Na výrobní vady se vztahuje záruka v souladu s QMBUOâNJQSÈWOÓNJQżFEQJTZBMFTQPŵNŞTÓDƉ;ÈSV- ka začíná od data zakoupení mycího stroje. V případě opravy zařízení nebo jeho příslušenství v záruční době je třeba přiložit kopii dokladu o jeho zakoupení. Během záruční doby naše servisní středisko opraví všechny funkční závady vzniklé i přesto, že při používání bylo ze strany uživatele postupováno v souladu s naším návo- dem k použití a mohly být tedy zapříčiněny vadou ma- teriálů. Záruka bude vyřízena provedením výměny nebo opravy dílů, které se podle našeho posouzení projeví jako vadné. Vyměněné díly zůstávají v našem vlastnictví. Oprava nebo výměna vadných dílů neprodlouží záruč- ní dobu přístroje; u vyměněných dílů platí stejná doba záruky jako pro přístroj. Neodpovídáme za škody nebo vady přístroje nebo jeho částí způsobené nesprávným používáním nebo nesprávnou údržbou přístroje. To pla- tí i při nedodržení norem obsažených v našem návodu k obsluze nebo z důvodu použití dílů nebo příslušen- ství, které nejsou součástí našeho programu. Provedení jakéhokoliv zásahu pracovníkem, který k tomu nemá z naší strany oprávnění, způsobí propadnutí všech náro- ků na záruku. Záruka se nevztahuje na části podléhající opotřebení, které je způsobeno běžným používáním přístroje. VŠECHNY NÁKLADY, KTERÉ VZNIKNOU V PŘÍPA- DĚ NEOPRÁVNĚNÝCH NEBO NEUZNANÝCH RE- KLAMACÍ, BUDOU PŘIPSÁNY K TÍŽI REKLAMUJÍCÍ STRANĚ. LIKVIDACE Majiteli elektrického nebo elektronického přístroje zákon (podle směrnice EU 2002/96/CE z 27. ledna 2003 o odpadech elektrických nebo elektronických zařízení a podle státní legislativy členských zemí EU, které uvedly v platnost tuto směrnici) zakazuje tento výrobek nebo jeho elektrické/elektronické příslušenství PETUSBŵPWBUKBLPOFUżÓEŞOâEPNPWOÓPEQBE,UPNV by měl využít neplaceného sběrného místa. Hladina akustického tlaku Lpa 74 db (A)

Níže podepsaná výrobní firma: Lavorwash S.p.A. via J. F. Kennedy,12 Italy 46020 Pegognaga (MN) Prohlašuje na vlastní zodpovědnost, že stroj: VÝROBEK: #";²/07Å7:4"7"ė , VYSAVAČ TEKUTIN

MODEL TYP: SWIMMY odpovídá směrnicím 98/37/ES, 2006/42/ES, 2006/95/ ES, 2004/108/ES následným změnám, a také normám EN 60335-1, EN 60335-2-2, EN 60335-2-69, EN 62233, EN 55014-1, EN 55014-2, EN 61000-3-2, EN 61000-3-3. Technická dokumentace se nachází ve firmě LAVORWASH via J.F.Kennedy, 12 – 46020 Pegognaga (MN) – Italy Pegognaga 29/09/2009 Giancarlo Lanfredi Generální ředitel 0229-01man Swimmy 18l.indd 46 23-11-2009 17:11:55EN

Pred vyprázdnením nádrže prístroj vypnite a vytiahnite zástrčku zo zásuvky elektrického prúdu.

Nikdy nechytajte zástrčku elektrického kábla mokrými rukami.

Asistent návodu
Využívá ChatGPT
Čekání na vaši zprávu
Informace o produktu

Značka : Lavor

Model : SWIMMY

Kategorie : Vysavač