Leifheit Airactive Express M 76141 - гладильная доска

Airactive Express M 76141 - гладильная доска Leifheit - Бесплатное руководство пользователя

Найдите руководство к устройству бесплатно Airactive Express M 76141 Leifheit в формате PDF.

📄 192 страниц Русский RU 💬 Вопрос ИИ
Notice Leifheit Airactive Express M 76141 - page 100

Скачайте инструкцию для вашего гладильная доска в формате PDF бесплатно! Найдите своё руководство Airactive Express M 76141 - Leifheit и возьмите своё электронное устройство обратно в руки. На этой странице опубликованы все документы, необходимые для использования вашего устройства. Airactive Express M 76141 бренда Leifheit.

РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ Airactive Express M 76141 Leifheit

  • Страницысизображениями p. 2
  • -3 Объемпоставки p. 100
  • Обзоризделия p. 100
  • Использованиепоназначению p. 101
  • Техническиехарактеристики p. 101
  • Пояснения p. 101
  • Указанияпотехникебезопасности. 102 Вводвэксплуатацию p. 105
  • Глажение p. 105
  • Выводизэксплуатации p. 106
  • Хранение p. 106
  • Обслуживаниеиуход p. 106
  • Аксессуары p. 106
  • Утилизация p. 106
  • Гарантия p. 107
  • Гарантийныйталон АктивнаягладильнаядоскаLeifheit Держательдлякабеля Pуководствопоэксплуатации Послераспаковыванияпроверитьустройство нацелостность.Есливозникаютсомнения,не используйтеустройство,апроконсультируй- тесьсоспециалистом. p. 191

Уважаемый клиент, Купивэтугладильнуюдоску,выприобрели высококачественноеизделиемаркиLeifheit. Преждечемначатьпользоваться устройством,внимательно прочитайтеруководствопо эксплуатацииисохранитеего. Обратитеособоевниманиена указанияпотехникебезопасности. СотрудникиLeifheitвсегдаготовыответить навашивопросы. Пн. – Пт.: 09:00 - 12:00 Международный номер телефона: 0049 2604 977 0

E-Mail: info@leifheit.com Искренне ваша Команда Leifheit Air Active Express M Air Active M [1] Специальноепокрытие длягладильнойдоски [2] Рычагдлярегулировкивысоты [3] Штепсельнаярозетка [4] Переключательдлявыборафункции вентилятора (Функциявсасыванияиотсасывания) [5] Кабельпитания [6] Держательдлякабеля [7] Air Active Express M: Комбинированнаяподставкадляутюга истанцийпаровогоглажения,вкомплекте сзаглушкамиизсиликона Air Active M: Подставкадлястанциипаровогоглажения иутюга,вкомплектесзаглушкамиизсиликона [8] Отверстиедлявыпускавоздуха подподставкой [9] Air Active Express M: Резервуардлясбораконденсатав комплектесгубкой Air Active M: безрезервуарадлясбораконденсата (возможнадополнительными принадлежностями) [10] Противооткатныеупоры Обзор изделия

7,8 kg Мощностьвентилятора 10 W Габаритыактивнойгладильнойдоски 118 x 38 cm Габаритыактивнойгладильнойдоскив сложенномположении 165 x 46 x 15 cm Диапазонрегулировкивысоты 75-100 cm Электроснабжение 230 V - 240 V ≈50Hz Используйтегладильнуюдоскутольковсоот- ветствиисэтимруководствомпоэксплуата- ции.Гладильнуюдоскуразрешаетсяисполь- зоватьисключительнодляглажения. Онапредназначенадлядомашнегоиспользо- вания,промышленноеприменениенедопу- скается.Любоедругоеприменениесчитается применениемнепоназначениюиможетпри- вестикнанесениюматериальногоущербаи дажетравмированию. Производительилипродавецненесетответ- ственностизаущерб,возникшийврезультате применениянепоназначениюилиневерного применения. Соблюдайтеуказанияизглавы

тия»,атакжеОбщиеусловияпредоставления гарантииLeifheit,представленныенасайте www.leifheit.de

Технические характеристики (Следуйтетакжеуказаниямназаводскойтабличке,котораярасположенасобратной стороныактивнойгладильнойдоски.)

Макс.габариты(ДхШ) 31 x 26 cm Макс.вес 7,5 kg Макс.мощностьVDE(TypF)/NF(TypE) 3250 W Макс.мощностьCH(TypJ) 2250 W Вседанныеявляютсяприблизительнымивеличинами! Указания относительно паровой станции [1] Специальноепокрытие длягладильнойдоски [2] Рычагдлярегулировкивысоты [3] Штепсельнаярозетка [4] Переключательдлявыборафункции вентилятора (Функциявсасыванияиотсасывания) [5] Кабельпитания [6] Держательдлякабеля [7] Air Active Express M: Комбинированнаяподставкадляутюга истанцийпаровогоглажения,вкомплекте сзаглушкамиизсиликона Air Active M: Подставкадлястанциипаровогоглажения иутюга,вкомплектесзаглушкамиизсиликона [8] Отверстиедлявыпускавоздуха подподставкой [9] Air Active Express M: Резервуардлясбораконденсатав комплектесгубкой Air Active M: безрезервуарадлясбораконденсата (возможнадополнительными принадлежностями) [10] Противооткатныеупоры

Использование по назна-

Декларацияосоответствии:Продукты, обозначенныеэтимсимволом,соот- ветствуютдействующимевропейским директивам.Деклара-циисоответ- ствиянаходятсянанашемсайте: www.leifheit.de. Провереннаябезопасность: Продукты,обозначенные символом,соответствуют требованиямнемецкого законаобезопасности продукции(ProdSG). Приборы,обозначенныеэтимсим- волом,нельзяутилизироватьвместе сбытовыммусором.(см.главу

Пояснения102 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

Указания по технике безопасности Уровни опасности ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Опасность поражения электриче- ским током! Электрическаябезопасностьустрой- ствагарантированатольковтом случае,когдаонзаземленсогласно предписаниямпоэлектрическойбез- опасности.Изготовительненесетот- ветственностьзавозможныйущерб врезультатеплохогозаземления устройства.Еслиувасвозникаютсо- мнения,обратитеськспециалисту. Повозможности,неиспользуйте переходники(адаптеры),множе- ственныештепсельныерозеткии/ илиудлинительныекабели.Прине- обходимости,используйтетолькоте адаптеры,розеткии/илиудлинитель- ныекабели,которыесоответствуют предписаниямпобезопасностиинив коемслучаенепревышаютзначение максимальнойдопустимоймощности

Неиспользуйтегладильнуюдоскупри наличиивидимыхповрежденийили неисправностикабеляилисетевого

Небратьсязакабельмокрымирука-

Нетрогатьприбормокрымиили влажнамируками. Непогружайтегладильнуюдоску, кабельилисетевойштекервводуили другиежидкости. Передчисткойприборасначалавы- тянутьштепсельнуювилку. Указаниенапотенциальноопасную ситуацию,котораяможетпривести ктяжкимтелеснымповреждениям иликлетальномуисходу. Указаниенапотенциальноопасную ситуацию,котораяможетпривестик легкимтелеснымповреждениямили клетальномуисходу. Указаниенапотенциальноопасную ситуацию,котораяможетпривестик нанесениюматериальногоущерба.

УКАЗАНИЕ103 Невставлятьпосторонниепредметы вотверстияприбора. Допускается использование при- бора также лицами с ограничен- ными психическими, сенсорными или умственными способностями или с недостаточными знаниями и/или опытом, при условии что за ними осуществляется надлежащий надзор или они были обучены без- опасному использованию прибора и отдают себе отчет в связанной с его использованием опасности. Не разрешайте детям играть с при-

Неразрешайтедетямигратьс устройством. Недавайтедетямупаковочную пленку—опасностьудушения! Поэтомуиспользуйтеихраните активнуюгладильнуюдоскувнедо- сягаемостидетей. Кабельпитанияактивнойгладиль- нойдоскинаматыватьсбольшим

Прииспользованииутюгастанции паровогоглажениянепрыскатьпа- ромнаэлектрическиекомпоненты. Ремонт,произведенныйненадлежа- щимобразом,можетстатьпричиной серьезнойопасностидляпользова- теляисделатьневозможнойпретен- зиюпогарантии. Ремонтдолженпроводитьсятолько сервиснойслужбойфирмыLeifheit илиавторизованнымперсоналом. Неприближайтегладильнуюдоску, сетевойштекерикабелькисточ- никамоткрытогоогняигорячим поверхностям. Располагайтекабельтакимобразом, чтобынеспоткнутьсяобнего. Выниматьштепсельнуювилкуперед каждымвыходомизкомнаты,перед каждойчисткойприбораипослеего употребления. Опасность травмирования! Блокираторрегулировкивысоты активнойгладильнойдоскидолжен всегданаходитьсявзафиксирован- номположении. Используйтеактивнуюгладильную доскутолькопоназначению,ане какместодляхранениявещей,лав- кудлясиденияит.п. Нельзягладитьмокроебелье,атоль- ковлажноеилисухое.Непогружать устройствовводу. Еслиустройствоиспользуетсянепо назначениюилиобслуживаетсяне- правильно/непопредписаниям,от- ветственностьзавозможныйущерб непринимается. ОСТОРОЖНО104

Опасность повреждения! Непередвигатьактивнуюгладиль- нуюдоскувовремяработы. Гладильная доска предназначена для использования как с утюгом, так и со станцией парового глаже-

Активная гладильная доска предназначена для использования со станцией парового глажения, она может также ис- пользоваться в комбинации с утю-

Ставьте утюг во время глажения не на чехол, а только на предусмотренную для этого подставку на станции паро- вого глажения или подставку для утюга с накладкой из силикона. Гладильная доска Air Active M Не ставьте утюг горячей подошвой на подставку. Этойкомплекснойсистемойможно пользоватьсятолькодомаксималь- нойвысоты2.000метровнадуров-

Активнуюгладильнуюдоскуразре- шаетсяиспользоватьтольковсухом помещении,досканедолжнабыть использовананаоткрытомвоздухеи должнабытьустановленанаустой- чивойгоризонтальнойповерхности. Нельзянажиматьнарычагрегули- ровкивысотывовремяглажения. Пароваягладильнаястанцияили утюгмогутупасть,илиактивнаягла- дильнаядоскаможетзакрыться. Всегдапридерживайтесьуказаний, которыеизображенынаярлыках одежды,которуювыгладите,атакже инструкциипоэксплуатациигла- дильнойсистемыиутюга! Неиспользуйтекрахмалдляраспы- ления!Наповреждения,возникших вследствиеэтого,гарантийныеобя- зательстванераспространяются.

Размотайтекабель[5]питанияактивнойгла- дильнойдоскиосторожновыдвигайтеножки вперед.Послетогокакдоскаразложена,она можетбытьзафиксированавжелаемомпо- ложении.Послеэтогонеобходимопоставить активнуюгладильнуюдоскувпереднапо- верхностьпола. Активнаягладильнаядоскарегулируетсяпо высоте(макс.высотаок.75–100см),чтопо- зволяетгладитьвположениистояисидя. Длярегулировкивысотыдержитеповерх- ностьглаженияобеимируками,слегкапри- поднимитегладильнуюдоскуипотяните вверхрычагоднойрукой[2].(Легкоепод- нятиегладильнойдоскислужитприэтом функциейобеспечениябезопасностипротив непреднамеренногоприведениявдействие). Фиксациядоскипроисходитпослещелчка. Вставьтедержательдлякабеля[6]внаправ- ляющуюподставки.Держательдлякабеля можнопередвигатьсбокувнужноеположе-

Регулируемые колпачки на ножках [10] по- зволяют компенсировать неровности пола (поверните регулируемые колпачки ножек по ходу или против хода часовой стрелки). Наподставкуразрешаесяставитьтолько обычнуюстанциюпаровогоглажения[7]. Дляобеспечениябезотказногофункциониро- ваниястанциюпаровогоглажениянеобходи- моправильноивгоризонтальномположении поставитьнаподставку.Вставитьштепсель- нуювилкуактивнойгладильнойдоскивна- стеннуюштепсельнуюрозетку. Затемвставитьштепсельнуювилкустанции паровогоглажениявштепсельнуюрозетку [3].Такимобразом,подаетсятокдлястанции паровогоглажения. Активнаягладильнаядоскатеперьготовак эксплуатации. G H Ввод в эксплуатацию. Глажение

2. Функция всасывания

и отсасывания Функциявсасывания(«ваку- ум»)позволяетфиксироватьтканьнадоске ипредотвращатьобразованиескладок.Уста- новитепереключательфункций[4]впозицию всасыванияиотсасыванияпара. Одновременное отсасывание пара предот- вращает образование конденсата либо снижает его объем. По возможности не отключайте эту функцию, чтобы устранять избыточный пар с поверхности активной гладильной доски и из корпуса. Призадействованииэтойфункциипарлучше проникаетчерезволокна,чтоснижаетзатрату временииулучшаетрезультатглажения. Беспечиваетсухуюгладильнуюдоскуипомо- гаетвысушиватьтканьприглажении. Притоксвежеговоздухабыстрееохлаждает белье,неповреждаеттканьипредотвращает образованиескладок.

Dобеспечиваетглажениебез складокчувствительныхтка- нейипредметовбережноотглаживаетна воздушнойподушкеисохраняетбельеиз чувствительныхтканей. Свежийпроточныйвоздухбыстрееохлажда- етбельёисохраняеттемсамымткань.

Длясухогоглажениябезпара функциянадуванияможетбыть отключена.106 Сначалавывестиизэксплуатациипаровую гладильнуюстанцию.Дляэтогообязательно придерживайтесьинструкциипоэксплуатации станциипаровогоглаженияиутюга! Выключитьактивнуюгладильнуюдоску(по- ложениевыключателя0). Вытянутьштепсельную[5]вилкуактивной гладильнойдоски,атакжештепсельнуювилку станциипаровогоглаженияизштепсельных розетокиубратьпаровуюгладильнуюстанцию сподставки. Держатьповерхностьдоскиобеимируками, немногоподнятьи,нажаврычаг,сложить[2] гладильнуюдоску. Кабель[5]питанияактивнойгладильной доскисматыватьсбольшимрадиусом,не прищемлятьинесгибатькабель! Активнуюгладильнуюдоскуможнохранить всложенномсостоянии(универсальнаяпод- ставкасверху).Активнуюгладильнуюдоску установитьтакимобразом,чтобыизбежать опрокидывания! Вцеляхбезопасностипритранспортировке необходимозафиксироватьножкивсложен- номположении.

Вывод из эксплуатации Работыпообслуживаниюиуходувсег- дадолжныпроводитьсянаохлажденном устройствесизвлеченнойвилкой.Гладиль- ныйстолдолженежемесячноочищатьсяот пылидляобеспеченияфункциивентилиро-

Взависимостиоткомплектациидляпредот- вращенияростамикроорганизмоввгубке следуетрегулярносниматьрезервуардля сбораконденсата[9]ипрополаскиватьрас- положеннуютамгубку.Затемееследует очиститьипослесушкисноваположитьв

Современемотдавленияутюгаиналипания частичекпылииворсинок,проницаемость специальногопокрытиягладильнойдоскии следовательнопроизводительностьактивной гладильнойдоскиснижается. Специальноепокрытиедлягладильной доски[1]особеннохорошопропускаетвоздух ипар.Поэтомупросьбаиспользоватьтолько оригинальныеаксессуарыфирмыLeifheit.

Air Active Express M Air Active M покрытиедлягладильнойдоски, 118x38cm,Nхлопок Артикул:76012 Резервуардлясбораконденсата Артикул:89154 Губкарезервуарадлясбораконденсата Артикул:89153 Неутилизируйтеэтоустройство вместесбытовымиотходами. Еслиустройствозабраковывает- ся,онодолжнобытьприведенов нерабочеесостояние(например,спомощью срезанияпитающегопроводаивилки)иути- лизированосогласнодействующимправилам. Справкаобэтомвыдаетсявашейответствен- нойорганизации. Утилизируйтеупаковкусогласносорта!

Утилизация107 Принаступлениигарантийногослучаяили принеобходимостисервисногообслуживания связывайтесьсослужбойпоработесклиента- микомпанииLeifheit.(Контактнаяинформация представленанастранице100) Уважаемые клиенты! Наши продукты «Leifheit» подвергаются строгому приемочному контролю качества. В случае если, вопреки ожиданиям, купленный Вами Активный гладильный стол окажется не

исправным или не будет работать безупречно, просим Вас действовать следующим образом: ПозвонитенаГорячуюсервиснуюлиниюСлуж

быпоработесклиентамикомпании«Leifheit» иопишитевозникшиепроблемы.Специалисты Службыпоработесклиентамипроведутдистан- ционнуюдиагностикунеполадкии,принеобхо- димости,обсудятсВамидальнейшиедействия. Компания Leifheit AG, Leifheitstraße, 56377 Nassau/Lahn, Германия предоставляет Вам на купленный товар гаран- тию сроком в 2 года. Началомсрокагарантиисчитаетсядатанакас- совомчеке.ПросимВасобязательносохранить кассовыйчеквкачестведоказательствасовер- шенияпокупки. Требованияпогарантийномуобслуживанию товарапредъявляютсяпокупателемвтечение срокагарантиинезамедлительнопослеобна

ружениявозникшегодефекта.Обочевидных дефектахиповреждениях,обнаруженныхнепо- средственнопослепокупки,необходимосооб- щитьнемедленнопослераспаковкитовара.

Гарантия не распространяется на: a) дефекты,вызванныеестественнымизносоми эксплуатациейтовара; b) дефекты,вызванныененадлежащей эксплуатациейинеправильнымобращением стоваром(например,ударами,толчками, падением,применениемсилы); c) ущерб,возникшийврезультатенесоблюдения правилэксплуатациитовара.a)дефекты, вызванныеестественнымизносоми эксплуатациейтовара; Втечениесрокагарантииизготовительимеет право,посвоемуусмотрению,бесплатнозаме

нитьилиотремонтироватьнеисправныеэлементы

Вслучаееслипроведениеремонтаневозможно, аидентичныйтовар,подходящийдлязаменыне

исправногопродуктавассортиментеотсутствует, Вамбудетпредоставленаналогичныйпродукт, наиболееполносоответствующийпараметрам неисправноготовара.Возвратстоимоститоварав течениесрокадействиягарантииневозможен. Припроведенииремонтаилимонтажапродуктов неуполномоченнымилицамиилиремонтными службаминашигарантийныеобязательства теряютсилу.Гарантиянераспространяетсянаде

фекты,возникшиепритранспортировкетовара. Проведениегарантийногообслуживаниянепрод

леваетсрокдействиягарантии.Данноеусловие распространяетсятакженазамененные иотремонтированныедеталитовара. Настоящаягарантиянивкоеймеренеограничи

EST Гарантийный талон на странице 191 Указатьследующиесведения:

2.Почтовыйиндекс/город,Улица/дома 3.Телефон 4.КраткоеошибкаОписание Укажитеэтотномер(см.заводскуютабличку): 5.Наименованиеизделия,дата,фамилия,подпись RUS Garanciajegy (a(z) 191. oldalon) Adja meg az alábbiakat:

Помощник по руководству
Работает на ChatGPT
Ожидание вашего сообщения
Информация о продукте

Марка : Leifheit

Модель : Airactive Express M 76141

Категория : гладильная доска