Arktic 274224 - некатегоризировано

274224 - некатегоризировано Arktic - Бесплатное руководство пользователя

Найдите руководство к устройству бесплатно 274224 Arktic в формате PDF.

📄 160 страниц Русский RU 💬 Вопрос ИИ
Notice Arktic 274224 - page 151
Помощник по руководству
Работает на ChatGPT
Ожидание вашего сообщения
Информация о продукте

Марка : Arktic

Модель : 274224

Категория : некатегоризировано

Скачайте инструкцию для вашего некатегоризировано в формате PDF бесплатно! Найдите своё руководство 274224 - Arktic и возьмите своё электронное устройство обратно в руки. На этой странице опубликованы все документы, необходимые для использования вашего устройства. 274224 бренда Arktic.

РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ 274224 Arktic

  • Не вставляйте предмети в корпус приладу.
  • Не вкарвайте предмети в корпуса на уреда.
  • Не покривайте уреда при работа.

18. Индикатор за режим Granita

19. Индикатор за режим на сок

20. Индикатор за режим OFF (Изкл.)

Защита при ниска температура -13°C ~ -3°C -5°C

  • Из лейте чистата вода в купата;

Почиствайте кондензатора

Уважаемый клиент! Благодарим вас за покупку этого прибора Arktic. Вни- мательно прочитайте данное руководство пользователя, уделяя особое внимание приведенным ниже правилам тех- ники безопасности, прежде чем устанавливать и использо- вать прибор в первый раз. Инструкции по технике безопасности

  • Используйте прибор только по назначению, предназначен- ному для него, как описано в данном руководстве.
  • Изготовитель не несет ответственности за любые повреж- дения, вызванные неправильной эксплуатацией и непра- вильным использованием.
  • ОПАСНОСТЬ! РИСК ПОРАЖЕНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕ- СКИМ ТОКОМ! Не пытайтесь самостоятельно отре- монтировать прибор. Не погружайте электрические части прибора в воду или другие жидкости. Никогда не держите прибор под проточной водой.
  • НИКОГДА НЕ ИСПОЛЬЗУЙТЕ ПОВРЕЖДЕННЫЙ ПРИБОР! Регулярно проверяйте электрические соединения и шнур на наличие повреждений. Если прибор поврежден, отключите его от источника питания. Любые ремонтные работы должны выполняться только поставщиком или квалифицированным специалистом во избежание опасности или травм.
  • ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! При размещении прибора проложи- те кабель питания безопасно, если это необходимо, чтобы избежать непреднамеренного вытягивания, повреждения, контакта с нагревательной поверхностью или возникнове- ния опасности спотыкания.
  • ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Пока вилка находится в розетке, при- бор подключен к источнику питания.
  • ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! ВСЕГДА выключайте прибор перед отключением от источника питания, очисткой, техниче- ским обслуживанием или хранением.
  • Подключайте прибор к электрической розетке только с на- пряжением и частотой, указанными на этикетке прибора.
  • Не прикасайтесь к штепсельным/электрическим соедине- ниям влажными или влажными руками.
  • Держите прибор и электрические штепсели/разъемы вда- ли от воды и других жидкостей. Если прибор упадет в воду,RU

немедленно отсоедините соединения источника питания. Не используйте прибор до тех пор, пока он не будет про- верен сертифицированным техническим специалистом. Несоблюдение этих инструкций может привести к опасным для жизни рискам.

  • Подключите источник питания к легкодоступной электри- ческой розетке, чтобы вы могли немедленно отсоединить прибор в случае чрезвычайной ситуации.
  • Убедитесь, что шнур не соприкасается с острыми или горя- чими предметами, и держите его вдали от открытого огня. Никогда не тяните за шнур питания, чтобы отсоединить его от розетки, а всегда тяните за вилку.
  • Никогда не переносите прибор за шнур.
  • Никогда не пытайтесь самостоятельно открыть корпус при-
  • Не вставляйте предметы в корпус прибора.
  • Никогда не оставляйте прибор без присмотра во время использования.
  • Данный прибор должен эксплуатироваться обученным персоналом на кухне ресторана, столовых, бара и т. д.
  • Данный прибор не должен эксплуатироваться лицами с ограниченными физическими, сенсорными или умствен- ными способностями, а также лицами с недостаточным опытом и знаниями.
  • Данный прибор ни при каких обстоятельствах не должен использоваться детьми.
  • Храните прибор и его электрические соединения в недо- ступном для детей месте.
  • Никогда не используйте принадлежности или какие-либо дополнительные устройства, кроме поставляемых вместе с прибором или рекомендованных производителем. Не- соблюдение этого требования может представлять угрозу для безопасности пользователя и повредить прибор. Ис- пользуйте только оригинальные детали и принадлежности.
  • Не эксплуатируйте прибор с помощью внешнего таймера или системы дистанционного управления.
  • Не ставьте прибор на нагревательный предмет (бензин, электроплиту, угольную плиту и т. д.).
  • Не закрывайте прибор во время работы.
  • Не кладите какие-либо предметы на прибор.
  • Не используйте прибор вблизи открытого огня, взрывчатых или легковоспламеняющихся материалов. Всегда эксплу- атируйте прибор на горизонтальной, устойчивой, чистой, теплостойкой и сухой поверхности.
  • Прибор не подходит для установки в местах, где можно ис- пользовать водяной жиклер.
  • Во время использования оставляйте вокруг прибора про- странство не менее 20 см для вентиляции.
  • ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Не допускайте засорения всех вен- тиляционных отверстий прибора. Специальные инструкции по технике безо-
  • С ОСТОРОЖНОСТЬЮ! РИСК ПОЖАРА! Используется хладагент R290 Это горю- чий хладагент, который является эколо- гически безопасным. Хотя он огнеопа- сен, он не повреждает озоновый слой и не усиливает парниковый эффект. Одна- ко использование этой охлаждающей жидкости привело к небольшому повышению уровня шума прибора. В допол- нение к шуму компрессора вы можете услышать поток ох- лаждающей жидкости вокруг системы. Это неизбежно и не оказывает отрицательного влияния на работу прибора. При транспортировке и настройке прибора необходимо со- блюдать осторожность, чтобы не повредить детали систе- мы охлаждения. Утечка охлаждающей жидкости может по- вредить глаза.
  • Данный прибор предназначен для коммерческого исполь-
  • Не эксплуатируйте прибор без нагрузки во избежание пе-
  • ОПАСНО! РИСК ПОЛУЧЕНИЯ ТРАВМЫ! Внутри чаши находятся движущиеся части, которые могут привести к травме. Перед выполнением каких-либо опера- ций выключите машину и отсоедините ее от источника пи-
  • С ОСТОРОЖНОСТЬЮ! ВСЕГДА выключайте машину и от- соединяйте источник питания, прежде чем прикасаться к каким-либо деталям двигателя. Если шнур питания поврежден, он должен быть заменен изготовителем, его агентом по обслуживанию или лицами с аналогичной квалификацией во избежание опасности.
  • ВНИМАНИЕ! Не заполняйте груз выше уровня MAX.
  • С ОСТОРОЖНОСТЬЮ! РИСК ОЖОГОВ! Жидкость, распыля- емая на кожу, может вызвать критические ожоги. Защи- щайте глаза и кожу. При ожогах хладагента немедленно промойте его холодной водой. В случае тяжелых ожогов прикладывайте лед и немедленно обратитесь за медицин- ской помощью.
  • ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Обеспечьте достаточную вентиляцию окружающей конструкции при встраивании. Никогда не блокируйте всасывание воздушного потока и выпускное от- верстие для воздуха, чтобы обеспечить циркуляцию воздуха.
  • Не помещайте в прибор или рядом с ним какие-либо опас- ные продукты, такие как топливо, спирт, краска, аэрозоль- ные баллончики с горючим топливом, легковоспламеняю- щимися или взрывоопасными веществами и т. д. Целевое использование
  • Данный прибор предназначен для коммерческого приме- нения, например, на кухнях ресторанов, столовых, в боль- ницах и коммерческих предприятиях, таких как пекарни, буклеты и т. д., но не для непрерывного массового произ- водства продуктов питания.
  • Данный прибор предназначен для дозирования холодных напитков. Любое другое использование может привести к повреждению прибора или травме.
  • Эксплуатация прибора в любых других целях считается неправильным использованием прибора. Пользователь несет единоличную ответственность за ненадлежащее ис- пользование устройства. Установка заземления Данный прибор относится к классу защиты I и должен быть подключен к защитному заземлению. Заземление снижает риск поражения электрическим током за счет использова- ния отводящего провода для электрического тока. Данный прибор оснащен шнуром питания с вилкой заземле- ния или электрическими соединениями с проводом зазем- ления. Соединения должны быть правильно установлены и заземлены.RU

Основные части продукта (Рис.1 на стр. 3)

4. Съемный поддон для капель

6. Поплавок (индикатор перелива)

Запасные части A. Крышка шляпы шнека x3 B. Уплотнительное кольцо чаши x1 C. Уплотнительное кольцо крана дозатора x10 D. Белая шайба вала шнека x3 E. Черная шайба вала шнека x3 F. Трубка смазки x1 Панель управления (Рис.2 на стр. 3)

10. Световой индикатор чаши

12. Кнопка выбора режима для нужной чаши

14. Повышение твердости + / Температура

15. Дисплей жесткости/температуры

16. Снижение твердости /температуры

18. Индикатор режима граниты

19. Индикатор режима сока

20. Индикатор ВЫКЛЮЧЕННОГО режима

21. Выключатель питания

22. Кнопка настройки параметров

(См. == > Настройка параметров машины

Принципиальная схема (Рис.3 на стр. 4) T. Питание выключателя M1: Компрессор FA: Перегрузка компрессора KA: Реле компрессора C: Пусковой конденсатор M2: Двигатель вентилятора конденсатора DPF1\DPF2: Электронный расширительный клапан 1\2 NTC1\NTC2: Датчик напитка 1\2 NTC3\NTC4: Датчик всасывания 1\2 WX: Дисплей температуры MI \MII : Редукторный двигатель постоянного тока 1\2 СВЕТОДИОДI \LEDII : Светодиодные лампы 1\2 Подготовка перед использованием

  • Снимите всю защитную упаковку и обертку.
  • Убедитесь, что устройство находится в хорошем состоянии и со всеми принадлежностями. В случае неполной или по- врежденной доставки немедленно свяжитесь с поставщи- ком. В этом случае не используйте устройство.
  • Перед использованием очистите принадлежности и при- бор (см. ==> Очистка и техническое обслуживание).
  • Убедитесь, что прибор полностью сухой.
  • Поместите прибор на горизонтальную, устойчивую и термо- стойкую поверхность, которая безопасна для брызг воды.
  • Сохраняйте упаковку, если планируете хранить прибор в
  • Сохраните руководство пользователя для дальнейшего использования. ПРИМЕЧАНИЕ! Из-за производственных остатков прибор может излучать легкий запах во время первых нескольких применений. Это нормально и не указывает на какой-либо дефект или опасность. Убедитесь, что прибор хорошо вен- тилируется. Инструкции по эксплуатации a) Приготовление пищевого ингредиента: (Рис. 4 на стр. 4)
  • Разбавьте и перемешайте КОНЦЕНТРАТ с ВОДОЙ в под- ходящем контейнере, следуя рецептам производителя. ПОЛУЧЕННАЯ СМЕСЬ ДОЛЖНА ИМЕТЬ МИНИМАЛЬНОЕ СОДЕРЖАНИЕ САХАРА 13°BRIX. Более низкая концентра- ция может повредить шнеки и/или редукторные двигатели.
  • ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Температура пищевого ингредиента не должна превышать 25 °C.
  • ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Никогда не используйте только с во-

б) Помещение в машину пищевого ингредиента:

  • ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Пищевой ингредиент следует зали- вать в емкость (2) только в том случае, если машина выклю- чена и отключена от электропитания.
  • Чтобы снять крышку чаши (1) (2), следуйте этим инструкци- ям (рис. 5 на стр. 4):

1) Поднимите заднюю часть крышки;

2) Извлеките крышку чаши (1) из фиксатора, расположенного

на передней стороне.

  • Налейте пищевой ингредиент (G) в миску (2) с осторож- ностью, а не выше «МАКСИМАЛЬНОГО УРОВНЯ». (Рис. 6 на стр. 4), (Не заливайте горячую жидкость во избежание опасности.)
  • После заливки/наполнения чаши (2) пищевым ингредиен- том закройте крышку чаши (1) на верхней части чаши (2). (Рис. 7 на стр. 4) ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ!

1. Никогда не включайте машину, если крышка чаши отсут-

ствует. Перед снятием крышки чаши выключите машину и отсоедините ее от сети.

2. Внутри чаши находятся некоторые движущиеся ча-

сти, которые могут привести к травмам, выключите машину и отсоедините ее от сети перед выполне- нием любых операций. в) Начните эксплуатацию машины: (Панель управления: рис. 2 на стр. 3) Каждая чаша управляется независимо.

  • Сначала подключите вилку к подходящей электрической
  • Затем нажмите (21), чтобы включить машину. Нажмите и удерживайте (21) в течение 3 секунд, чтобы переключиться в режим ОЖИДАНИЯ машины, когда она не используется. (Рис. 8 на стр. 5).RU
  • Затем нажмите соответствующую кнопку чаши (12). Нажмите последовательно, чтобы выбрать рабочий режим. Существует 3 режима работы: Гранит (18), сок (19) или ВЫКЛ (20). Он будет отображаться последовательно, а со- ответствующий значок загорится. I). Для подачи с Granita (Рис. 9 на стр. 5)
  • Нажмите соответствующую кнопку чаши (12).
  • Затем последовательно нажмите для выбора режима Granita, (18)
  • Затем последовательно нажмите «+» или «-» для регули- ровки твердости. Уровень в диапазоне от 1 (мягкий с боль- шим содержанием воды) до 7 (твердый с меньшим содер- жанием воды). II). Для подачи с холодными напитками (Рис. 10 на стр. 5)
  • Нажимайте соответствующую кнопку чаши (12) до тех пор,
  • Войдите в режим настройки температуры сока, удерживая нажатой кнопку (22) до тех пор, пока на дисплее не начнет мигать надпись «PR».

(22) еще раз, чтобы выбрать чашу 1(F1) или 2(F2) до тех пор, пока на дисплее температуры не появится «F1» или «F2».

левую панель (17), чтобы отрегулировать темпе- ратуру в диапазоне от 1°C до 7°C. Температура будет уста- новлена успешно. После мигания 15 раз без каких-либо операций дисплей вернется в нормальный режим. УВЕДОМЛЕНИЕ:

  • Текущая температура отображается на дисплее как нор-

(16) для восстановления тем- пературы по умолчанию ( 2°C ).

  • На дисплее отображается «PR» / «F1» / «F2» : Режим на- стройки температуры сока / чаша 1 / чаша 2. Режим станет недействительным после мигания 15 раз без какой-либо операции, и дисплей вернется в нормальный режим.

Только левая панель (17) может работать (как для чаши 1, так и для чаши 2) в рамках модели установки температуры сока. III). Прекратить работу

  • Нажмите соответствующую кнопку чаши (12).
  • Затем нажимайте последовательно до тех пор, пока не за- горится режим OFF (20). Затем он перестанет перемеши- ваться и охлаждаться. г) Чтобы просто очистить соответствующую миску:
  • Нажмите и удерживайте соответствующую кнопку чаши (12) в течение примерно 6 секунд.
  • Соответствующий клапан чаши будет полностью открыт для очистки в течение примерно 3 минут. В этом режиме на дисплее управления отображается «°C».

В этом режиме открывается электронный рас- ширительный клапан соответствующей камеры. Но шнек все еще вращается для очистки. Наполните емкость теплой и чистой водой, не превышающей «МАКСИМАЛЬНЫЙ УРО- ВЕНЬ». Не кладите руку внутрь. Выключите машину и отсоедините ее от сети для тщательной очистки или дезинфекции машины. д) Выдача граниты (Рис. 11 на стр. 6)

  • Для выдачи продукта потяните за рычаг крана.

: Регулярно проверяйте температуру напитков в миске (2). Когда внутри чаши есть каки- е-либо продукты, держите машину включен-

Если машина не эксплуатируется непрерывно, необходимо сначала утилизировать небольшое количество из зоны кра- на, прежде чем обслуживать клиента. Настройка параметров машины ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Настоятельно не рекомендуется ме- нять эти настройки ниже, поскольку машина уже настроена на оптимальные настройки по умолчанию. Измените на- стройку только при необходимости. Как настроить Нажмите и удерживайте (22) в течение примерно 6 секунд. На дисплее отображается «PA». Нажмите «+» или «-» для ввода значения «15» (это код для входа в режим настройки). Затем нажмите (22) последовательно, чтобы выбрать пара- метр (дисплей будет отображаться последовательно), кото- рый вы хотите изменить. Ниже приведен список параметров:

F1 Температура чаши I в режиме сока 1–7 °C 2 °C F2 Температура чаши II в режиме сока 1–7 °C 2 °C F3 Не применимо C1 Защита при низкой температуре -13°C ~ -3°C -5 °C C3 Температура жидкости на первом этапе 5–10 °C 10 °C C4 Температура жидкости во время второй ступени 3–8 °C 5 °C A1 Температура датчика для камеры I -5°C ~ 5°C 0°C A2 Температура датчика для камеры II -5°C ~ 5°C 0°C A3 Не применимо E1 Разница температур в режиме сока 1–5 °C 2 °C E2 Временная задержка компрессора 2 ~ 8 мин 2 мин Очистка и техническое обслуживание

  • ВНИМАНИЕ! Всегда отключайте прибор от источника пи- тания и охлаждайте его перед хранением, очисткой и тех- ническим обслуживанием.
  • Не используйте водяной жиклер или пароочиститель для очистки и не проталкивайте прибор под водой, так как детали могут намокнуть, что может привести к поражению электрическим током.RU
  • Если прибор не находится в хорошем состоянии, это может негативно сказаться на сроке службы 0прибора и привести к опасной ситуации.
  • Пищевые остатки следует регулярно очищать и удалять из прибора. Если прибор не очищен должным образом, он сократит срок его службы и может привести к опасному состоянию во время использования.
  • Очистите охлажденную внешнюю поверхность тканью или губкой, слегка смоченной в мягком мыльном растворе.
  • В целях соблюдения гигиены прибор следует чистить до и после использования.
  • Избегайте попадания воды на электрические компоненты.
  • Никогда не погружайте прибор в воду или другие жидкости.
  • Очистите внутреннюю поверхность контейнера неабразив- ным моющим средством и промойте чистой водой.
  • Никакие детали не подходят для мытья в посудомоечной

Детали Как очищать Замечание Все принадлеж- но-сти, такие как стойки, держатели стоек

  • Замочите в теплой мыльной воде примерно на 10–20 минут.
  • Тщательно промойте проточной водой. Наконец, хоро- шо высушите все детали.

стеклян-ные поверхности

  • Протрите мягкой тканью с небольшим количеством нейтраль- ного моющего средства. Убедитесь, что внутри прибора не попала вода

стек-лянные поверхно-сти

  • Удалите остатки пищи.
  • Протрите мягкой тканью и небольшим количе- ством мягкого моющего средства. Убедитесь, что внутри прибора не попа- ла вода или влага.
  • Перед очисткой чаши ее необходимо опорожнить. б) Разборка раздаточного крана:
  • Убедитесь в том, что в миске полностью слит напиток.
  • Разберите кран перед снятием чаши.
  • Снимите штифт (F), чтобы освободить все остальные дета- ли. (Рис. 13 на стр. 6)
  • Для мытья деталей используйте чистую и теплую воду. (Рис. 14 на стр. 6) в) Снимите чашу и крышку:
  • Чтобы сначала снять крышку чаши (1) (2), следуйте этим инструкциям и см. рис. 15 на стр. 6.

1) Поднимите заднюю часть крышки;

2) Извлеките крышку чаши (1) из фиксатора, расположен-

ного с передней стороны.

  • Затем поднимите переднюю часть чаши, чтобы освободить
  • Затем снимите чашу с ее положения, слегка надавив на заднюю сторону. Теперь миска отсоединена. (Рис. 16 на стр. 6)
  • Наконец, извлеките шнек и снимите крышку уплотняющей шляпы (A) и уплотнительное кольцо уплотняющей чаши (B). Заменяйте в случае износа или каждые 12 месяцев. (Рис. 17 на стр. 7) г) Снимите чашу и крышку: ВНИМАНИЕ! Все ранее разобранные и извлеченные компо- ненты должны быть тщательно промыты и продезинфициро- ваны. Мы настоятельно рекомендуем проводить ежедневную чистку и санитарную обработку этой машины для поддержа- ния высокого качества пищевых продуктов.
  • Для правильного выполнения этой процедуры выполните следующие действия: - Наполните контейнер моющим средством и горячей водой при температуре 50 ~ 60°C; - Тщательно промойте разобранные компоненты раствором моющего средства. - Промойте горячей водой. - Погрузите компоненты для разборки в раствор и замочите примерно на 30 минут. - Затем снова промойте компоненты чистой водой. - Поместите различные компоненты на сухую чистую поверх- ность и хорошо высушите все детали. - Сборка машины, как описано в нижеприведенной части e). - Перед повторным запуском машины выполните цикл опо- ласкивания чистой водой. (См. ниже часть f).) ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Не погружайте крышки чаши с лампой освещения в жидкости любого типа. Перед очисткой убеди- тесь, что лампа освещения извлечена из машины, как опи- сано ниже (рис. 29 на стр. 8). Для очистки крышки чаши с подсветкой выполните следу- ющие действия:

1. Чистой влажной тканью протрите нижнюю часть крышки

чаши и внешнюю поверхность.

2. С помощью губки, смоченной в моющем растворе, про-

дезинфицируйте нижнюю часть (24) крышки чаши, не ка- саясь шарнирной части (X) в течение примерно 10 минут (рис. 18 на стр. 7).

3. Промойте дважды или более чистой губкой, смоченной в

теплой пресной воде.

4. Высушите его сухой чистой тканью.

5. Установите крышку чаши на место только после очистки и

дезинфекции чаши. д) Повторная сборка промытых компонентов ВНИМАНИЕ! Все промытые компоненты должны быть тща- тельно собраны. Некоторые компоненты должны быть над- лежащим образом смазаны поставляемыми смазочными материалами, чтобы обеспечить их эффективную работу.

  • Всегда проверяйте целостность уплотнения (A), если оно изношено, замените его новым (входит в комплект постав-
  • Заменяйте крышку шляпы шнека (A) не реже одного раза в 12 месяцев.
  • Вставьте крышку шляпы шнека (A), как показано ниже. (Рис. 19 на стр. 7).
  • Смажьте внутреннюю область крышки шляпы шнека (A), как показано на рис. 20 на стр. 7, смазкой (входит в ком- плект поставки).

Затем вставьте уплотнительное кольцо чаши (B) и смажьте его прилагаемой смазкой, как показано ниже. (Рис. 21 на стр. 7)RU

  • Затем вставьте шнек с белой шайбой (D) и черной шайбой (E) для вала. Поверните шнек, чтобы включить его. (Рис. 22 на стр. 7)
  • После этого установите чашу на место, слегка поднимите головку шнека, чтобы она совпала с положением (E) чаши. (Рис. 23 на стр. 7)
  • Слегка надавите на чашу вниз, пока она не зафиксируется в правильном положении и не раздастся щелчок. (Рис. 24 на стр. 7) Следуйте приведенным ниже инструкциям для повторной сборки крана (7):
  • С помощью прилагаемой смазки смажьте крышку (Y) над- лежащим образом и снова установите компоненты.
  • Установите штифт (F), удерживая рычаг метчика неподвиж- ным. (Рис. 25 на стр. 8)
  • Замените уплотнительное кольцо крана (C), если оно изно- шено или протекает. f) Промывка машины ВНИМАНИЕ! Перед запуском машины после очистки необ- ходимо выполнить цикл промывки. Процедуры, описанные ниже:
  • Вылейте чистую воду в миску;
  • Дайте машине поработать не менее 5 минут в режиме «пе- ремешивания»
  • Выключите машину и опорожните чашу, открыв кран. ж) Очистка поддона ВНИМАНИЕ! Каждый раз, когда красный поплавок, установ- ленный в решетке, поднимается на вид, поддон должен быть опорожнен и очищен. Ежедневную очистку.
  • Поднимите лоток с решеткой сверху и извлеките его. (Рис. 26 на стр. 8)
  • Промойте лоток и решетку отдельно теплой водой.
  • Тщательно высушите обе части и поместите решетку на
  • Поместите сливной шланг в предусмотренное отверстие.
  • Установите лоток на место и нажмите, чтобы закрепить его

h) Крышка освещения ВНИМАНИЕ! Во время очистки следите за тем, чтобы не погнуть, не сломать и не повредить «контакты» (рис. 27 на стр. 8). Любое повреждение может привести к плохой работе крышки освещения.

  • Очистите контакты крышки влажной тканью и хорошо вы- сушите. Всегда выключайте машину.
  • Не погружайте в воду для очистки.
  • Лампу следует заменять только в том случае, если машина выключена и шнур питания отсоединен.
  • Затем снимите защитные колпачки. Затем с помощью со- ответствующей отвертки (не входит в комплект) ослабьте винты, чтобы снять крышку (рис. 28 на стр. 8).
  • Извлеките лампу (U) из гнезда (T) (рис. 29 на стр. 8). И за- мените его новой лампой (не входит в комплект поставки). j) Очистка конденсатора
  • ВНИМАНИЕ! Очистку конденсатора может выполнять толь- ко специализированный технический специалист, который должен организовать все рабочие последовательности и использовать подходящий инструмент/оборудование.
  • Конденсатор следует регулярно очищать (не реже одного раза в 6 месяцев) для поддержания высокой производи- тельности машины.
  • Для доступа к конденсатору необходимо снять защитные ограждения.
  • ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Снятие защитных ограждений при- ведет к появлению некоторых острых поверхностей маши-
  • Чтобы снять защитную панель, выполните следующие дей-

1) Поднимите и полностью снимите верхнюю часть бокового

2) Ослабьте 4 винта крепления защитного кожуха на месте.

3) Сняв 4 винта, снимите предохранитель. (Рис. 31 на стр. 8)

4) Используйте сухую щетку (не входит в комплект поставки)

для удаления пыли, накопившейся с течением времени. (Рис. 32 на стр. 8)

5) После тщательной очистки конденсатора снова установи-

те предохранитель. k) Периодическое техническое обслуживание Эта машина должна периодически проверяться (не реже одного раза в 6 месяцев) специалистом. Эта периодическая проверка служит для обеспечения высокого уровня безопас- ности всех установленных компонентов и самой машины. Любые изношенные компоненты должны быть заменены оригинальной запасной частью. Запрещается использовать эту машину, если неисправен или изношен только один из ее компонентов. Пользователям запрещается проводить пери- одическое техническое обслуживание. Техническое обслуживание

  • Регулярно проверяйте работу прибора во избежание се- рьезных несчастных случаев.
  • Если вы видите, что прибор не работает должным образом или что возникла проблема, прекратите его использова- ние, выключите его и обратитесь к поставщику.
  • Все работы по техническому обслуживанию, установке и ремонту должны выполняться специализированными и уполномоченными техническими специалистами или ре- комендованы производителем. Транспортировка и хранение
  • Перед хранением убедитесь, что прибор отключен от источника питания и полностью охлажден.
  • Храните прибор в прохладном, чистом и сухом месте.
  • Никогда не кладите тяжелые предметы на прибор, так как это может его повредить.
  • Не перемещайте прибор во время работы. При перемеще- нии отключайте прибор от источника питания и удерживай- те его в нижней части.RU

Поиск и устранение неисправностей Если прибор не работает должным образом, проверьте рас- твор в таблице ниже. Если вы все еще не можете решить проблему, обратитесь к поставщику/поставщику услуг. Проблемы Возможная

работает после подключения к электрической

Шнур питания и вилка не соеди- няются должным образом и надежно

соединение еще раз. Убедитесь, что все соединения надежно подклю-

Неправильная установка крана

соединение еще раз. Убедитесь, что все соединения надежно подклю-

Метчик не смазан Смажьте отводной

Неисправен от- водной поршень Обратитесь к поставщику. Утечка пищи из задней части чаши Чаша установлена неправильно. Еще раз проверьте положение и снова установите чашу. Уплотнительное кольцо камеры не смазывается. Смажьте уплот- нительное кольцо

Неисправно уплот- нительное кольцо

Замените на новое уплотнительное кольцо чаши. Шнек не враща-

Шнек заблокиро- ван льдом в чаше. Сначала дайте льду расплавиться. Машина не произ- водит граниту Режим работы не находится в режиме граниты Выберите «Режим

Машина рядом с источником тепла. Уберите машину от источника тепла Шнек шнека шумит во время работы Переднее уплотне- ние (A) установле- но неправильно. Проверьте еще раз и правильно уста- новите переднее уплотнение (A).

уплотнение (A) не смазывается Смажьте переднее уплотнение (A). Консистенция слишком густая Измените согласо-

Гранита имеет черные пятна Чаша грязная. Выключите и от- соедините машину от сети. Тщательно очистите чашу. Уплотнительное кольцо шнека загрязнено. Снова очистите уплотнительное

Отвод дозатора не отсоединяется должным образом Метчик заблокиро-

машину, чтобы лед расплавился.

Любые дефекты, влияющие на функциональность прибо- ра, которые становятся очевидными в течение одного года после покупки, будут устранены путем бесплатного ремонта или замены при условии, что прибор был использован и обслуживался в соответствии с инструкциями, а также не использовался не по назначению или не по назначению. Ваши законные права не затрагиваются. Если на прибор распространяется гарантия, укажите, где и когда он был приобретен, и приложите подтверждение покупки (напри- мер, квитанцию). В соответствии с нашей политикой непрерывной разработки продукции мы оставляем за собой право изменять специфи- кации продукции, упаковки и документации без предвари- тельного уведомления. Утилизация и защита окружающей среды При выводе прибора из эксплуатации изделие нельзя утилизировать вместе с другими быто- выми отходами. Вместо этого вы несете ответ- ственность за утилизацию вашего оборудова- ния для отходов, передав его в назначенный пункт сбора. Несоблюдение этого правила может повлечь за собой наказание в соответствии с применимыми правилами утилизации отходов. Отдельный сбор и переработка вашего оборудования для отходов во время утилизации поможет со- хранить природные ресурсы и обеспечить его переработку таким образом, чтобы защитить здоровье человека и окру- жающую среду. Для получения дополнительной информации о том, где вы можете сдать отходы для переработки, обратитесь в местную компанию по сбору отходов. Производители и импортеры не несут ответственности за переработку, обработку и экологи- ческие утилизацию, как напрямую, так и через обществен- ную систему.157158159HENDI B.V. Innovatielaan 6 6745 XW De Klomp, The Netherlands Tel: +31 317 681 040 Email: info@hendi.eu HENDI Polska Sp. z o.o. ul. Firmowa 12 62-023 Robakowo, Poland Tel: +48 61 658 7000 Email: info@hendi.pl HENDI GmbH Ehring 15 5112 Lamprechtshausen, Austria Tel: +43 6274 200 10 0 Email: office.austria@hendi.eu HENDI Romania S.R.L. Str. Sânzienei FN, DE 305 507075, Ghimbav, Brașov, Romania Tel: +40 268 320330 Email: office@hendi.ro HENDI Horeca SL Polígono Campollano, Calle B, 120 02007 Albacete, España Tel: +34 967 486193 Email: espana@hendi.eu PKS HENDI South East Europe SA 5 Metsovou Str. 18346 Moschato, Athens, Greece Tel: +30 210 4839700 Email: info@pks-hendi.com HENDI Italia S.R.L. Via Leonardo da Vinci 4 39100 Bolzano (BZ), Italy Tel: +39 800 727 438 Email: office.italy@hendi.eu HENDI HK Ltd. 1202, 12/F Exchange Tower 33 Wang Chiu Road, Kowloon Bay, Hong Kong Tel: +852 2154 2618 Email: info-hk@hendi.eu Find HENDI on internet: www.hendi.com www.facebook.com/HendiToolsforChefs https://www.linkedin.com/company/hendi-tools-for-chefs/ www.youtube.com/HendiEquipment GB: Changes, printing and typesetting errors reserved. DE: Änderungen und Druckfehler vorbehalten. NL: Wijzigingen en drukfouten voorbehouden. PL: Producent zastrzega sobie prawo do zmian oraz błędów drukarskich w instrukcji. FR: Variations et fautes d’impression réservés. IT: Errori di cambiamenti, di stampa e di impaginazione riservati. RO: Drepturi rezervate cu privire la modificări şi greşeli de impri- mare. GR: Με επιφύλαξη αλλαγών, λαθών εκτύπωσης και στοιχειοθεσίας. HR: Pridržane promjene, ispis i pogreške u pisanju. CZ: Změny, chyby tisku a sazby vyhrazeny. HU: Változások, nyomtatási és beállítási hibák fenntartva. UA: Помилки в друку та друку збережено. EE: Muudatused, printimine ja kirjavead reserveeritud. LV: Izmaiņas, drukāšana un tipu iestatīšanas kļūdas rezervētas. LT: Pakeitimai, spausdinimo ir spausdinimo klaidos yra rezervuo- tos. PT: Alterações, impressão e erros de digitação reservados. ES: Cambios, errores de impresión y de tipo reservados. SK: Zmeny, tlač a chyby preprúdenia sú vyhradené. DK: Ændringer, udskrivning og typeindstillingsfejl reserveret. FI: Muutokset, tulostus- ja kirjoitusvirheet pidätetään. NO: Feil ved endringer, utskrift og typeinnstiling reservert. SI: Spremembe, tiskanje in napake pri nastavljanju vtipkanja so rezervirane. SE: Ändringar, utskrift och inställningsfel reserverade. BG: Запазени са промени, печат и типови грешки. RU: Изменения, печати и верстки ошибки защищены. © 2025 HENDI B.V. De Klomp - The Netherlands Ver: 23-04-2025