G24RS - некатегоризировано GREENWORKS - Бесплатное руководство пользователя
Найдите руководство к устройству бесплатно G24RS GREENWORKS в формате PDF.
Скачайте инструкцию для вашего некатегоризировано в формате PDF бесплатно! Найдите своё руководство G24RS - GREENWORKS и возьмите своё электронное устройство обратно в руки. На этой странице опубликованы все документы, необходимые для использования вашего устройства. G24RS бренда GREENWORKS.
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ G24RS GREENWORKS
Bezpečnost Začínáme49 Русский (Перевод из первоначальных инструкций)50 51 Русский (Перевод из первоначальных инструкций) Русский (Перевод из первоначальных инструкций) Отработанная электротехническая продукция должна уничтожаться вместе с бытовыми отходами. Утилизируйте, если имеется специальное техническое оборудование. По вопросам утилизации проконсультируйтесь с местным органом власти или предприятием розничной
ОБОЗНАЧЕНИЯ, ИСПОЛЬЗУЕМЫЕ В ДАННОМ РУКОВОДСТВЕ Безопасность Перед началом работы Эксплуатация
Не прикасайтесь к режущему полотну
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ Напряжение 24 V d.c. Variable speed Скорость на холостом ходу 0-2700/min. (SPM) Длина хода 28 mm Максимальная производительность резания 180 mm ■ Избегайте использования растворителей во время чистки пластмассовых частей. Многие пластмассы под воздействием различных бытовых растворителей повреждаются и могут разрушиться. Для снятия грязи, масла, жира, пыли и т.д. пользуйтесь чистой тряпкой. ■ Не пытайтесь модифицировать данный инструмент или создавать вспомогательные приспособления, не рекомендуемые для использования с данным инструментом. ЗАЩИТА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ Утилизируйте как сырье, а не выбрасывайте как мусор. Машина, аксессуары и упаковка должны быть отсортированы.
V Вольт Частота возвратно-поступательных движений в минуту Постоянный ток Соответствие требованиям СЕ Перед использованием прибора внимательно ознакомьтесь с данной инструкцией. Носите противопылевую маску Применяйте средства защиты органов
Применяйте средства защиты органов
Повторный цикл ИНСТРУКцИИ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ ДЛЯ
■ Не разбирайте, не открывайте и не вскрывайте заряжаемую батарею. ■ Не подвергайте батарею воздействию высокой температуры и огня. Не допускайте хранения под прямыми солнечными лучами. ■ Не замыкайте батарею накоротко. Не храните батареи небрежно в коробке или ящике, где они могут нак- оротко замкнуться друг с другом или с другими металлическими предметами. ■ Не извлекайте батарею из батарейного блока, необходимого для ее использования. ■ Не подвергайте батарею механическим ударам. ■ В случае утечки жидкости из батареи не допускайте ее контакта с кожей или попаданию в глаза. Если произошел контакт с этой жидкостью, обильно промойте пораженный участок водой и обратитесь
■ Не используйте зарядные устройства, не предусмотренные для использования с этим
■ Соблюдайте полярность при подключении батареи к устройству и правила ее эксплуатации. ■ Не используйте батареи, не предусмотренные для использования с этим изделием. ■ Не смешивайте батареи разных производителей, мощности, размера или типа в одном устройстве. ■ Держите батарею в недоступном для детей месте. ■ Немедленно обратитесь к врачу в случае проглатывания деталей батареи. ■ Приобретайте только такие батареи, которые предназначены для использования с этим
■ Храните батарею в чистоте и сухости. ■ Протрите клеммы батареи чистой сухой тканью, если они загрязнились. ■ Заряжаемые батареи необходимо заряжать перед использованием. Всегда используйте надлежащее зарядное устройство и обратитесь к инструкциям производителя или руководству по эксплуатации изделия для осуществления правильной зарядки. ■ Не заряжайте батарею в течение долгого времени, если она не используется. ■ После длительного хранения может понадобиться несколько раз зарядить и разрядить батарею, чтобы обеспечить максимальную производительность. ■ Заражаемые батареи обеспечивают наилучшую производительность, когда они эксплуатируются при нормальной комнатной температуре (20°C ± 5°C). ■ Сохраните документацию, поставляемую вместе с изделием, для использования в будущем. ОСОБЫЕ ПРАВИЛА БЕЗОПАСНОСТИ ■ При работе держите инструмент за рукоятки с электроизолирующим покрытием, так как сверло может наткнуться на скрытую электропроводку. В результате контакта сверла с проводом, находящимся под напряжением, металлические части инструмента также могут оказаться под напряжением, что приведет к поражению работающего электрическим током. ■ Предохраняйте легкие. При пыльных работах также пользуйтесь защитным забралом и респиратором.
Вы можете использовать данное изделие для следующих назначений: ■ Резание любых пород древесины ■ Резание пластика ■ Резка гипсокартона ■ Резание металлов ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ ■ При проведении технического обслуживания используйте только рекомендованные компанией Greenworks tools детали. Использование других запчастей может представлять опасность или повредить изделия.50 51 Русский (Перевод из первоначальных инструкций) Русский (Перевод из первоначальных инструкций) Отработанная электротехническая продукция должна уничтожаться вместе с бытовыми отходами. Утилизируйте, если имеется специальное техническое оборудование. По вопросам утилизации проконсультируйтесь с местным органом власти или предприятием розничной
ОБОЗНАЧЕНИЯ, ИСПОЛЬЗУЕМЫЕ В ДАННОМ РУКОВОДСТВЕ Безопасность Перед началом работы Эксплуатация
Не прикасайтесь к режущему полотну
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ Напряжение 24 V d.c. Variable speed Скорость на холостом ходу 0-2700/min. (SPM) Длина хода 28 mm Максимальная производительность резания 180 mm ■ Избегайте использования растворителей во время чистки пластмассовых частей. Многие пластмассы под воздействием различных бытовых растворителей повреждаются и могут разрушиться. Для снятия грязи, масла, жира, пыли и т.д. пользуйтесь чистой тряпкой. ■ Не пытайтесь модифицировать данный инструмент или создавать вспомогательные приспособления, не рекомендуемые для использования с данным инструментом. ЗАЩИТА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ Утилизируйте как сырье, а не выбрасывайте как мусор. Машина, аксессуары и упаковка должны быть отсортированы.
V Вольт Частота возвратно-поступательных движений в минуту Постоянный ток Соответствие требованиям СЕ Перед использованием прибора внимательно ознакомьтесь с данной инструкцией. Носите противопылевую маску Применяйте средства защиты органов
Применяйте средства защиты органов
Повторный цикл ИНСТРУКцИИ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ ДЛЯ
■ Не разбирайте, не открывайте и не вскрывайте заряжаемую батарею. ■ Не подвергайте батарею воздействию высокой температуры и огня. Не допускайте хранения под прямыми солнечными лучами. ■ Не замыкайте батарею накоротко. Не храните батареи небрежно в коробке или ящике, где они могут нак- оротко замкнуться друг с другом или с другими металлическими предметами. ■ Не извлекайте батарею из батарейного блока, необходимого для ее использования. ■ Не подвергайте батарею механическим ударам. ■ В случае утечки жидкости из батареи не допускайте ее контакта с кожей или попаданию в глаза. Если произошел контакт с этой жидкостью, обильно промойте пораженный участок водой и обратитесь
■ Не используйте зарядные устройства, не предусмотренные для использования с этим
■ Соблюдайте полярность при подключении батареи к устройству и правила ее эксплуатации. ■ Не используйте батареи, не предусмотренные для использования с этим изделием. ■ Не смешивайте батареи разных производителей, мощности, размера или типа в одном устройстве. ■ Держите батарею в недоступном для детей месте. ■ Немедленно обратитесь к врачу в случае проглатывания деталей батареи. ■ Приобретайте только такие батареи, которые предназначены для использования с этим
■ Храните батарею в чистоте и сухости. ■ Протрите клеммы батареи чистой сухой тканью, если они загрязнились. ■ Заряжаемые батареи необходимо заряжать перед использованием. Всегда используйте надлежащее зарядное устройство и обратитесь к инструкциям производителя или руководству по эксплуатации изделия для осуществления правильной зарядки. ■ Не заряжайте батарею в течение долгого времени, если она не используется. ■ После длительного хранения может понадобиться несколько раз зарядить и разрядить батарею, чтобы обеспечить максимальную производительность. ■ Заражаемые батареи обеспечивают наилучшую производительность, когда они эксплуатируются при нормальной комнатной температуре (20°C ± 5°C). ■ Сохраните документацию, поставляемую вместе с изделием, для использования в будущем. ОСОБЫЕ ПРАВИЛА БЕЗОПАСНОСТИ ■ При работе держите инструмент за рукоятки с электроизолирующим покрытием, так как сверло может наткнуться на скрытую электропроводку. В результате контакта сверла с проводом, находящимся под напряжением, металлические части инструмента также могут оказаться под напряжением, что приведет к поражению работающего электрическим током. ■ Предохраняйте легкие. При пыльных работах также пользуйтесь защитным забралом и респиратором.
Вы можете использовать данное изделие для следующих назначений: ■ Резание любых пород древесины ■ Резание пластика ■ Резка гипсокартона ■ Резание металлов ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ ■ При проведении технического обслуживания используйте только рекомендованные компанией Greenworks tools детали. Использование других запчастей может представлять опасность или повредить изделия.52 Русский (Перевод из первоначальных инструкций) Вес 3.45kg Аккумулятор 29807/29837 Зарядное устройство 2981753 Română (Traducere din versiunea originală a instrucţiunilor)
Предупреждение за безопасност V Волтове Обороти в минута
Предупреждение за безопасност V Волтове Обороти в минута
Гарантийные обязательства компании Greenworks Tools в отношении агрегатов для дома и строительства Настоящая гарантия распространяется только на дефектные части / компоненты и не охватывает ремонт, который потребовался как
1. Нормального износа.
2. Плановой настройки или регулировки.
3. Ущерб, причиненный в результате неправильного обращения /
ненадлежащего использования или пренебрежения.
4. Перегрев из-за отсутствия технического обслуживания.
5. Повреждения, вызванные разбалтыванием / отсоединением
фитингов / крепежных деталей, из-за отсутствия технического обслуживания.
6. Повреждения, вызванные очисткой при помощи воды.
7. Агрегаты, обслуживание или ремонт которых проводился не
авторизованными сервисными центрами компании GREENWORKS.
8. Агрегаты, неправильно собранные или отрегулированные.
9. Повреждения, вызванные неправильным использованием агрегата.
ерб, причиненный в результате неправильной подготовки к эксплуатации в зимний период (моющие устройства высокого
11. Позиции, рассматриваемые в качестве расходуемых деталей, и
обычно не покрываемые гарантией, включая, но не ограничиваясь,
Электрические кабели
Ножи и режущие полотна
Зажимные устройства и держатели инструмента
12. Подержанные товары не подпадают под данные гарантийные
13. Установка запчастей, сменных деталей или дополнительных
компонентов, которые не поставляются компанией Greenworks Tools Europe GmbH, или не утверждены этой компанией.
Чтобы подать заявку на гарантийное обслуживание какого-либо продукта в рамках данных гарантийных обязательств, требуется доказательство первоначальной покупки. Доказательство покупки включает в себя одно из;
Квитанция розничного продавца
Счет, подтверждающий покупку в Интернете
Копия свидетельства о регистрации продукта Продукт необходимо зарегистрировать на сайте: www.greenworkstools.ru Выписка по кредитной карте не считается достаточным доказательством покупки. В первую очередь, при возникновении гарантийного случая потребитель должен обратиться в авторизованный сервис, или к импортеру, указанных в инструкции, или на сайте www. Greenworkstools.eu с соответствующим доказательством покупки. Агрегат будет отправлен в наш центральный сервисный центр и там проведена проверка. Если будет установлено, что агрегат неисправен, то он будет бесплатно отремонтирован. Агрегаты, которые продаются в розницу менее чем за 7 000 рублей, включая налоги с продаж, как правило, подлежат замене. Если установлено, что агрегат не является не гарантийным случаем, то потребителю будет предложено оплатить ремонт. Настоящие гарантийные обязательства подлежат периодическим изменениям, чтобы удовлетворить потребности новой продукции. Копия последней редакции гарантийных обязательств будет доступна на сайте www.greenworkstools.eu и на русскоязычной версии сайта www.greenworkstools.ru. Адрес сервисной и гарантийной службы в России: Горячая линия: +74997132292 Россия, Москва, 2-й Грайвороновский проезд 48 Техносеврис Проходная завода «Сатурн»
Имя: Peter Söderström Адрес: Hjortronvägen 3, 555 93 Jönköpin, Sweden Настоящим мы заявляем, что следующее изделие Категория: САБЕЛЬНАЯ ПИЛА 24 В Модель: 3600107a Серийный №: см. паспортную табличку изделия Год изготовления: см. паспортную табличку изделия ■ соответствует всем важнейшим положениям Директивы по механическому оборудованию 2006/42/EC; Директива EMC: 2014/30/EU И кроме того, мы заявляем, что были использованы следующие согласованные европейские
EN 60745-1, EN 60745-2-11, EN55014-1, EN55014-2 Гарантированный уровень звукового давления LpA=79dB(A), KpA =3dB(A) Гарантированный уровень звуковой мощности LwA=90dB(A), KwA =3dB(A) Вибрация сокращающегося правления α h ,B = 7.849 m/s², K
= 1,5 m/s² Вибрация сокращения деревянного луча α h,WB = 6.526 m/s², K
= 1,5 m/s² Место, дата: Чанчжоу, 14.12.2016 Подпись: Тед Ку Хайчао Директор по качеству ЗАЯВЛЕНИЕ О СООТВЕТСТВИИ ТРЕБОВАНИЯМ ЕС
Notice-Facile