AL3 46 SH - газонокосилка ALPINA - Бесплатное руководство пользователя

Найдите руководство к устройству бесплатно AL3 46 SH ALPINA в формате PDF.

📄 187 страниц Русский RU 💬 Вопрос ИИ
Notice ALPINA AL3 46 SH - page 154
Помощник по руководству
Работает на ChatGPT
Ожидание вашего сообщения
Информация о продукте

Марка : ALPINA

Модель : AL3 46 SH

Категория : газонокосилка

Скачайте инструкцию для вашего газонокосилка в формате PDF бесплатно! Найдите своё руководство AL3 46 SH - ALPINA и возьмите своё электронное устройство обратно в руки. На этой странице опубликованы все документы, необходимые для использования вашего устройства. AL3 46 SH бренда ALPINA.

РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ AL3 46 SH ALPINA

Газонокосилка с пешеходным управлением - РУKОВОДСТВО ПО ЭKСПЛУАТАЦИИ ВНИМАНИЕ: прежде чем пользоваться оборудованием, внимательно прочтите зто руководство по зксплуатации.

ВАЖНО: Внимательно прочтите указания, изложенные в руководстве по эксплуатации двигателя, перед первым запуском двигателя. ВНИМАНИЕ! Проверить уровень масла перед запуском.

ВАЖНО: Внимательно прочтите указания, изложенные в руководстве по эксплуатации двигателя, перед первым запуском двигателя. ВНИМАНИЕ! Проверить уровень масла перед запуском.

  • Pentru informaţia specică, consultaţi  datele de pe eticheta de identicare a  mașinii. [1] RU - ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ [2]   Номинальная мощность * [3]   Макс. число оборотов двигателя * [4]   Вес машины * [5]    Ширина скашивания [6]   Уровень звукового давления [7]   Погрешность измерения [8]   Измеренный уровень звуковой мощности [9]    Гарантируемый уровень звуковой 

[10]   Уровень вибрации [11]   Габариты (длина/ширина/высота) [12]    Код режущего приспособления [13]   Дополнительное оборудование [14]   Комплект “Мульчирование”

  • Точное значение см. на идентификационном  ярлыке машины.

2.  Маркировка за съответствие CE

3.  Година на производство

6.  Име и адрес на производителя

2.1 Команда педал за газ

5. ДОПОЛНИТЕЛНА ОПРЕМА

2) Ни в  коем случае не разрешайте пользоваться  ма- шиной детям или лицам, недостаточно хорошо знако- мым с правилами обращения с ней. Местное законода- тельство может устанавливать минимальный возраст  пользователя. 3)  Ни  в  коем  случае  не  используйте  газонокосилку,  если вблизи находятся люди, особенно дети, или жи-

4)  Никогда  не  используйте  машину,  если  пользова- тель  устал,  плохо  себя  чувствует  или  находится  под  воздействием лекарств, наркотиков, алкоголя или ве- ществ, снижающих скорость рефлексов и внимание. 5) Помните,  что  оператор или пользователь несет от- ветственность за несчастные случаи или ущерб, нане- сенный другим лицам или их имуществу. Пользователь  несет  ответственность  за  оценку  потенциальных  ри- сков на  участке, на котором он  работает, кроме того,  он должен принять все меры предосторожности, чтобы  обеспечить свою безопасность и  безопасность окру- жающих, в особенности на склонах, неровных, скольз- ких или неустойчивых поверхностях. 6) Если вы  намерены передать или одолжить машину  другим лицам, удостоверьтесь, что они ознакомились  с указаниями по эксплуатации, изложенными в насто- ящем руководстве.  B) ПОДГОТОВИТЕЛЬНЫЕ ОПЕРАЦИИ 1) Во время работы на машине всегда надевайте проч- ную рабочую обувь на нескользящей подошве и длин- ные брюки. Не  запускайте  машину босиком  или в  от- крытых сандалиях. Не рекомендуется надевать цепоч- ки,  браслеты  и  широкую  одежду,  шнурки  и  галстуки.  Соберите длинные волосы. Всегда надевайте защит- ные наушники. 2) Внимательно осмотрите рабочий участок и уберите  все, что может быть отброшено машиной, либо повре- дить режущий узел и двигатель (камни, ветки, прово- локу, кости и т.д.) 3)  ВНИМАНИЕ:  ОПАСНОСТЬ!  Бензин  легко  воспла-

–   Храните топливо в специальных канистрах; –   Заливайте топливо через воронку, только на откры- том воздухе, и не курите при этой операции, а также  вообще при обращении с топливом; –   Заливайте топливо перед тем, как запустить двига- тель; не добавляйте бензин и не снимайте пробку ба-

ВНИМАНИЕ: ПРЕЖДЕ ЧЕМ ПОЛЬЗОВАТЬСЯ ОБОРУДОВАНИЕМ, ВНИМАТЕЛЬНО ПРОЧТИТЕ ЗТО РУКОВОДСТВО ПО ЗКСПЛУАТАЦИИ. Сохранить для будущего использования. ка, когда двигатель работает или когда он горячий; –  В случае  утечки  бензина  не  запускайте  двигатель,  уберите машину с места утечки и принимайте меры по  предупреждению возгорания до тех пор, пока топливо  не испарится и его пары не рассеются: –   Всегда устанавливайте на место и хорошо закручи- вайте пробки бака и канистры с бензином. 4) Замените неисправные глушители 5)  Перед  работой  проведите  общий  осмотр  машины,  в частности: –   проверьте  внешний  вид  режущего  приспособления  и удостоверьтесь, что винты и режущий узел не из- ношены и не повреждены. Замените поврежденное  или изношенное режущее приспособление и винты  всем блоком для сохранения балансировки. Если по- требуется ремонт, он должен быть выполнен только  в специализированном сервисном центре. –   Рычаг безопасности должен свободно перемещать- ся без приложения усилий, а при отпускании он дол- жен  автоматически  и  быстро  возвращаться  в  ней- тральное  положение,  вызывая  останов  режущего  приспособления 6) Периодически проверяйте состояние батареи (если  она предусмотрена). Замените ее в случае поврежде- ния ее оболочки, крышки или выводов. 7) До начала работы следует всегда устанавливать за- щиту  на выходе (контейнер  для  сбора  травы,  защиту  бокового выброса или защиту заднего выброса). C) ПРИ ЭКСПЛУАТАЦИИ 1) Не включайте двигатель в закрытом пространстве,  где может скопиться опасный угарный газ. Запуск дол- жен производиться на улице или в хорошо проветрива- емом месте. Не забывайте о том, что выхлопные газы  двигателя токсичны.  2) Работайте только при дневном свете или при хоро- шем  искусственном  освещении,  в  условиях  хорошей  видимости. На рабочем участке не должно быть взрос- лых людей, детей и животных. 3) Если возможно, избегайте работы на мокрой траве.  Избегайте работы под дождем или если близится гро- за. Не используйте машину в плохую погоду, особенно  если возможны молнии. 4) На склонах всегда имейте собственную точку опоры. 5)  Никогда  не  работайте  бегом,  только  шагом.  Избегайте ситуаций, когда газонокосилка тянет за со- бой оператора. 6) Будьте особенно внимательны, приближаясь к пре- пятствиям, которые могут ограничить видимость.  7) На наклонных газонах работайте в поперечном на- правлении  и  ни  в  коем  случае  не  вверх/вниз,  будьте  особенно  внимательны  при  изменении  направления  и следите, чтобы колеса не столкнулись с препятстви- ями  (камни,  ветки,  корни  и  т.д.),  что  может  привести  к боковому скольжению или потере контроля над ма-

8)  Машина  не  должна  использоваться  на  газонах  с  уклоном  более  20°,  независимо  от  направления дви-

9) Будьте чрезвычайно внимательны, если приходится  тянуть  газонокосилку на себя. При движении задним  ходом смотрите назад до и во время движения, чтобы2 убедиться в отсутствии препятствий. 10) Остановите режущее приспособление, если требу- ется  наклонить  газонокосилку  для  переноски,  пере- сечь зоны без растительности или транспортировать  газонокосилку к месту работы и обратно. 11)  Когда  вы  работаете  на  машине  рядом  с  дорогой,  учитывайте потенциальное присутствие других транс- портных средств. 12)  Никогда  не  используйте  машину,  если  ее  защит- ные приспособления повреждены, или не установлены  контейнер для сбора травы, защита бокового выброса  или защита заднего выброса.  13) Соблюдайте осторожность, работая рядом с обры- вами, канавами и берегами водоемов.  14)  Запускайте  двигатель  осторожно  согласно  ин- струкциям  и  держа  ноги  подальше  от  режущего  при- способления. 15)  Не  наклоняйте  газонокосилку  для  запуска.  Выполняйте запуск на ровном участке, где нет препят- ствий и высокой травы.  16)  Не  приближайте  руки  и  ноги  к  вращающимся  ча- стям  и не помещайте  их  под ними. Всегда держитесь  на расстоянии от отверстия для выброса. 17)  Не  поднимайте  и  не  переносите  газонокосилку  с  включенным двигателем. 18) Не разбирайте и не отключайте защитные устрой-

19)  Не  изменяйте  регулировок  двигателя  и  не  выво- дите двигатель на слишком высокий режим оборотов. 20) Не  прикасайтесь к частям двигателя, которые на- греваются во время работы. Риск ожогов. 21) В моделях с тяговым агрегатом отключите сцепле- ние  передачи  на  колеса  до  того,  как  запустить  дви-

22)  Используйте  только  дополнительное  оборудова- ние, утвержденное изготовителем машины. 23) Не используйте машину, если дополнительное обо- рудование/инструмент  не  установлены  в  предусмо- тренных местах.  24)  Выключите  режущее  приспособление,  двигатель  и отсоедините  кабель  свечи  (удостоверьтесь,  что  все  подвижные узлы полностью остановились): –   Во время перевозки машины; –   Каждый раз, когда машина остается без присмотра.  В моделях  с электрическим запуском также извле-

–   Перед  тем,  как  приступить  к  устранению  причин  блокировки  или  устранению  засорения  выхлопной 

–   Перед  тем,  как  приступить  к  проверке,  чистке  или  работе на машине; –   После  удара о посторонний  предмет. Проверьте, не  была  ли  повреждена  машина  и  проведите  необхо- димый ремонт до того, как снова ей пользоваться.  25) Выключите режущее приспособление и двигатель: –   Перед заправкой топливом; –   Когда  вы  снимаете  или  устанавливаете  контейнер  для сбора травы; –   Каждый раз, когда вы снимаете или устанавливаете  боковой желоб для выброса; –  Перед  регулировкой  высоты  скашиваемой  травы,  если эту операцию нельзя выполнить с водительско-

26) Во время работы всегда держитесь на безопасном  расстоянии от вращающегося режущего приспособле- ния, насколько это позволяет длина рукоятки. 27)  Снизьте  обороты  перед  остановкой  двигателя.  Перекройте подачу топлива по окончании работы, сле- дуя инструкциям в руководстве. 28) ВНИМАНИЕ –  В случае поломок или аварий во вре- мя  работы  незамедлительно  выключите  двигатель  и  уберите машину, чтобы она не нанесла еще больший  ущерб;  если  произошел  несчастный  случай  и  опера- тор или третьи лица получили травмы, незамедлитель- но примите меры по помощи пострадавшим, наиболее  подходящие  в  конкретной  ситуации,  и  обратитесь  в  медицинское учреждение для необходимого лечения.  Тщательно удалите материал, который может нанести  ущерб или травмы людям и животным, которые могут  его не заметить. 29)  ВНИМАНИЕ  –  Значения  уровня  шума  и  вибра- ции,  указанные  в  настоящем  руководстве,  являют- ся  максимальными  рабочими  значениями  машины.  Использование  несбалансированного  режущего  эле- мента, слишком высокая скорость, отсутствие техни- ческого  обслуживания  существенно  влияют  на  уро- вень  шума  и  вибрацию.  Следовательно,  необходимо  принять профилактические меры для устранения воз- можного ущерба, вызванного высоким уровнем шума и  вибрационными нагрузками; выполнять обслуживание  машины, надевать противошумные  наушники,  делать  перерывы во время работы. D) ТЕХОБСЛУЖИВАНИЕ И ХРАНЕНИЕ 1) ВНИМАНИЕ!  –  Отсоединить  кабель  свечи  и прочи- тать  соответствующие  указания  перед  выполнением  каких-либо  операций  по  очистке  или  техобслужива- нию. Во всех ситуациях, где присутствует риск для рук,  надевайте подходящую одежду и рабочие перчатки. 2)  ВНИМАНИЕ!  –  Никогда  не  используйте  маши- ну  с  износившимися  или  поврежденными  частями.  Поврежденные и износившиеся детали всегда необхо- димо заменять, они не подлежат ремонту. Используйте  только оригинальные запчасти: использование неори- гинальных  и/или  неправильно  установленных  запас- ных частей может снизить уровень безопасности ма- шины, вызвать несчастные случаи или травмы, а так- же  снимает  с  изготовителя  ответственность  за  эти  обстоятельства.  3)  Все  операции  по  техническому  обслуживанию  и  регулировкам,  не  описанные  в  данном  Руководстве,  должны быть выполнены через вашего дистрибьюто- ра или в специализированном сервисном центре, рас- полагающим подготовленным персоналом и оборудо- ванием, необходимыми для правильного  выполнения  работы и  поддержания первоначального  уровня  без- опасности машины. Операции, выполненные в непод- ходящих для этого структурах или неквалифицирован- ными людьми, приводят к аннулированию всех видов  гарантии  и  снимают  с  изготовителя  всю  ответствен- ность и обязательства. 4)  Каждый  раз  после  работы  отсоединяйте  кабель  свечи и обследуйте машину на наличие повреждений. 5) Следите за тем, чтобы гайки и винты были затянуты,  для уверенности в том, что машина всегда безопасна  при работе. Регулярное техобслуживание чрезвычай- но  важно  для  надежности  и поддержания  эксплуата- ционных характеристик на нужном уровне. 6) Регулярно проверяйте, что винты режущего приспо- собления правильно завинчены. 7)  Надевайте  рабочие  перчатки  при  любых  действи- ях  с  режущим  приспособлением,  при  его  демонтаже  или монтаже.3 8) Выполняйте балансировку режущего приспособле- ния  при  его  заточке.  Все  выполняемые  на  режущем  приспособлении операции (демонтаж, заточка, балан- сировка, монтаж и/или замена) являются сложными и  требуют  специальных  навыков,  помимо  использова- ния соответствующего инструмента; в целях безопас- ности, они должны всегда выполняться в специализи- рованном сервисном центре. 9)  Во  время  наладки  машины  необходимо  работать  очень внимательно во избежание попадания пальцев  в щель между движущимся режущим приспособлени- ем и неподвижными узлами машины. 10) Не прикасайтесь к режущему приспособлению, по- ка не отсоединен кабель свечи, и до тех пор, пока ре- жущее приспособление полностью не остановится. Во  время обслуживания режущего приспособления  сле- дует учитывать, что режущее приспособление может  двигаться даже когда кабель свечи отсоединен. 11) Часто проверяйте состояние защиты бокового вы- броса, защиты заднего выброса, контейнера для сбо- ра травы. Если они повреждены, замените их.   12) Если наклейки с указаниями и предупредительны- ми сообщениями повреждены, замените их. 13) Храните машину вне досягаемости детей. 14) Не ставьте машину с бензином в баке в помещение,  где испарения бензина могут вступить в контакт с пла- менем, искрой или источником сильного тепла. 15) Дайте остыть двигателю перед перемещением ма- шины в какое-либо помещение. 16)  Для  предотвращения  опасности  возгорания  очи- стите  двигатель,  глушитель,  гнездо  батареи  и  зону  хранения бензина от остатков травы, листьев или из- лишков смазки. Опорожните контейнер для сбора тра- вы и не оставляйте емкости со скошенной травой вну- три помещений.  17) Для предотвращения опасности возгорания регу- лярно удостоверяйтесь в  отсутствии  утечек масла и/ или топлива.  18) Если бак нужно опорожнить, выполняйте эту опе- рацию  на  открытом  воздухе  и  при  остывшем  двига-

E) ПЕРЕВОЗКА И ПЕРЕМЕЩЕНИЕ 1) Каждый раз, когда требуется передвинуть, поднять,  перевезти или наклонить машину, следует: –   Надевать плотные рабочие перчатки; –   Поднимать машину, ухватив ее в таких точках, чтобы  она  не  выскользнула,  учитывая  ее  вес  и особенно- сти конструкции –   Привлечь количество людей, соответствующее весу  машины и характеристикам транспортного средства  или места, в котором необходимо ее установить или  откуда следует ее забрать  –   Удостовериться, что при перемещении машины нет  утечек бензина, что она не наносит ущерб или трав-

2)  Во  время  транспортировки  закрепите машину при  помощи соответствующих тросов или цепей. G) ОХРАНА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ 1) Охрана окружающей среды должна являться суще- ственным  и  первоочередным  аспектом  при  пользо- вании  машиной,  во  благо  человеческого  общества  и  окружающей среды, в которой мы живем. Старайтесь  не беспокоить окружающих. 2) Строго  соблюдайте  местные  нормы  по утилизации  упаковки,  масел,  бензина,  фильтров,  поврежденных  частей  или  любых  элементов со  значительным  влия- нием  на  окружающую  среду;  эти  отходы  не  должны  выбрасываться с бытовым  мусором,  а  собираться  от- дельно и передаваться  в  специальные  центры  сбора  отходов, выполняющие  их переработку. 3) Строго соблюдайте действующие на местном уров- не правила по вывозу отходов работы. 4)  После  завершения  срока  службы  машины  не  вы- брасывайте  ее,  а  обратитесь  в  центр  сбора  отходов  в  соответствии  с  действующим  местным  законода-

ОЗНАКОМЛЕНИЕ С МАШИНОЙ ОПИСАНИЕ МАШИНЫ И ОБЛАСТИ ЕЕ

Данная  машина  является  садовым  оборудованием,  и, в частности, газонокосилкой с пешеходным управ-

Машина  состоит  из  двигателя,  который  приводит  в  действие режущее приспособление, расположенное в  картере, у машины имеются колеса и рукоятка.  Оператор  ведет  машину  и  управляет  ее  основными  органами,  всегда  находясь  за  рукояткой,  поэтому  он  всегда  находится  на  безопасном  расстоянии  от  вра- щающегося режущего приспособления. Если оператор  отходит  от  машины,  то двигатель  и режущее  приспо- собление выключаются в течение нескольких секунд. Предусмотренное использование Эта машина разработана и изготовлена для кошения  (и сбора) травы на садовых участках и газонах с пло- щадью, соответствующей производительности  маши- ны, которая управляется идущим за ней оператором. Специальные  дополнительные  приспособления  и  устройства  могут  отключить  сбор  скошенной  травы  или обеспечить работу в режиме мульчирования, когда  скошенная трава распределяется по газону. Тип пользователя Данная машина предназначена для широкого потреби- теля, для непрофессионального применения. Эта ма- шина предназначена для любительского применения. Неправильное использование Любое другое использование, отличное от вышеупомя- нутого,  может  создать  опасность  и  причинить  ущерб  людям и/или имуществу. Входит в понятие неправиль- ного использования (в качестве примера, но не ограни- чиваясь этими случаями): –   перевозить  на  машине  взрослых  людей,  детей  или 

–   пользоваться  машиной  для  собственного  переме-

–   использовать  машину  для  буксировки  или  подтал- кивания грузов; –   использовать  машину  для  сбора  листьев  или  от-

–   использовать машину для выравнивания живой из-4 городи или для стрижки нетравянистых растений; –   управление  машиной  одновременно  несколькими  операторами; –   приводить в действие режущее приспособление на  нетравянистых участках. ИДЕНТИФИКАЦИОННЫЙ ЯРЛЫК И СОСТАВНЫЕ ЧАСТИ МАШИНЫ (см.рисунки на стр. ii) 1.  Уровень звуковой мощности 2.  Знак соответствия директиве CE 3.  Год изготовления 4.  Тип газонокосилки 5.  Заводской номер 6.  Наименование и адрес изготовителя 7.  Код изделия 8.   Номинальная мощность и максимальное число  оборотов двигателя 9.  Вес в кг 11.  Шасси 12.  Двигатель 13.  Режущее приспособление 14.  Защита заднего выброса 14a.   Боковой желоб для выброса (если он предусмо-

14b.   Защита бокового выброса (если она предусмо-

15.  Контейнер для сбора травы 16.  Рукоятка 17.   Дроссельная заслонка 18.   Рычаг тормоза двигателя / режущего приспосо-

19.   Рычаг включения привода Сразу  после  покупки машины занесите ее идентифи- кационные данные (3 - 4 - 5) в специальные поля на по- следней странице руководства. Образец декларации соответствия находится на пред- последней странице руководства. ОПИСАНИЕ СИМВОЛОВ, ПРИВЕДЕННЫХ НА ОРГАНАХ УПРАВЛЕНИЯ (где они предусмотрены) 21.   Медленно 22.   Быстро 23.   Воздушная заслонка 24.   Останов двигателя 25.   Привод включен 26.   П а у з а

27. Запуск двигателя

36.   Индикатор содержимого контейнера для сбора  травы: поднят (a) = пустой  /   опущен (b) = полный ПРАВИЛА БЕЗОПАСНОСТИ - При пользовании га- зонокосилкой следует соблюдать осторожность. Для  этой цели на машине имеются пиктограммы, которые  напомнят вам об основных мерах предосторожности.  Их значение поясняется ниже. Кроме этого, рекомен- дуется  внимательно  прочитать  правила  техники  без- опасности, изложенные в специальной главе настоя- щего руководства. Замените  поврежденные  или  плохо  читаемые  эти-

41.   Bнимание: Перед использованием машины прочи- тайте руководство по эксплуатации. 42.   Опасность  выброса.  Удалить  людей  за  пределы  рабочей зоны во время работы. 43.   Опасность порезов. Подвижное режущее приспо- собление. Не вставляйте руки или ноги внутрь вы- емки  для  режущего  приспособления.  Перед  вы- полнением  каких-либо  операций  по  техобслужи- ванию или ремонту, отсоедините колпачок свечи и  прочитайте руководство. 44.   Только для газонокосилок с электродвигателем. 45.   Только для газонокосилок с электродвигателем. 46.   Опасность порезов. Режущее приспособление Не  вставляйте руки или ноги внутрь выемки для режу- щего приспособления.  ПРАВИЛА ЭКСПЛУАТАЦИИ Информацию о двигателе и батарее (если она предусмотрена) можно найти в соответствующих руководствах. ПРИМЕЧАНИЕ - Соответствие ссылок, содержа- щихся в тексте, и соответствующих рисунков (рас- положенных на странице iii и последующих) опре- деляется цифрой, предшествующей названию каждой главы.

ПРИМЕЧАНИЕ Машина может быть поставлена с не- которыми компонентами, уже установленными на ней. ВНИМАНИЕ! Распаковка и завершение монта- жа должны выполняться на твердой и ровной по- верхности, где достаточно места для перемещения машины и ее упаковки, всегда пользуясь соответ- ствующими инструментами. Утилизация упаковки должна производиться в со- ответствии с действующими местными нормами. Завершите монтаж машины в соответствии с указани- ями, изложенными в инструкциях, приложенных к каж- дому монтируемому узлу.

1.1 Подсоединение батареи

  • Модели с электрическим запуском при помощи

Подсоедините кабель  батареи  к  разъему  общей  про- водки газонокосилки.

  • Модели с электрическим запуском при помощи

Следуйте  указаниям,  изложенным  в  руководстве  по  эксплуатации двигателя.

2. ОПИСАНИЕ ОРГАНОВ УПРАВЛЕНИЯ

ПРИМЕЧАНИЕ Значение символов, приведенных на органах управления, объясняется на предыдущих стра-

2.1 Устройство управления дросселем

Дроссельная заслонка управляется рычагом (1).5 Положения рычага указаны на табличке. Для некоторых моделей предусмотрен двигатель без  дроссельной заслонки.

2.2 Рычаг тормоза двигателя / режущего при-

способления Тормоз режущего приспособления управляется рыча- гом (1), который должен упираться в рукоятку для за- пуска и во время работы газонокосилки.  Двигатель останавливается при отпускании рычага. 

2.3 Рычаг включения привода (если

он имеется) В моделях с тяговым агрегатом продвижение газоно- косилки выполняется,  когда рычаг (1) упирается в ру-

Газонокосилка прекращает продвижение при отпуска- нии рычага.  Запуск двигателя должен всегда выполняться при от- ключенном приводе.

2.4 Регулирование высоты

Высоту  скашиваемой  травы  регулируют специальны- ми рычагами (1).  Четыре  колеса  должны  быть  установлены  на  одной 

ПРИМЕЧАНИЕ Эта машина позволяет выполнять стрижку травы на газонах в различных режимах; перед началом работы уместно подготовить машину в соответ- ствии с тем, как вы собираетесь выполнять скашивание. ВЫПОЛНЯЙТЕ ЭТУ ОПЕРАЦИЮ ПРИ ВЫКЛЮЧЕННОМ

3.1a Подготовка к скашиванию и сбор травы в

–   Приподнять защиту заднего выброса (1) и правильно  прикрепить контейнер (2), как указано на рисунке. 3.1b Подготовка к скашиванию и задняя разгрузка травы: –   Снять  контейнер  и  удостовериться,  что  защита  за- днего выброса (1) прочно опущена. –   В моделях  с  возможностью  боковой  выгрузки:  убе- диться в том, что защита бокового выброса (4) опу-

3.1c Подготовка к скашиванию и размельчение травы (функция “ мульчиро- вание” – если она предусмотрена): –   В  моделях  с  возможностью  выгрузки:  убедиться  в  том, что защита бокового выброса (4) опущена. –   Приподнимите защиту заднего выброса (1) и вставь- те  пробку-дефлектор (5)  в  отверстие  для  выброса,  слегка  наклонив  ее  вправо;  затем  закрепите  ее,  установив два стержня (6) в специальные отверстия,  чтобы крепежный зубец защелкнулся (7). Для того, чтобы удалить пробку-дефлектор (5), необхо- димо поднять защиту заднего выброса (1) и нажать на  центр, чтобы зубец (7) отцепился. 3.1d Подготовка к скашиванию и боковая разгрузка травы (если она пред-

–   Приподнимите защиту заднего выброса (1) и вставь- те  пробку-дефлектор (5)  в  отверстие  для  выброса,  слегка  наклонив  ее  вправо;  затем  закрепите  ее,  установив два стержня (6) в специальные отверстия,  чтобы крепежный зубец защелкнулся (7). –   Вставить боковой желоб для выброса (8), как указа- но на рисунке. –   Прикрыть защиту бокового выброса (4) таким обра- зом, чтобы боковой желоб для выброса (8) оказался  заблокированным. Для того, чтобы удалить пробку-дефлектор (5), необхо- димо поднять защиту заднего выброса (1) и нажать на  центр, чтобы зубец (7) отцепился.

3.2 Запуск двигателя

Выполняйте запуск согласно указаниям, изложенным  в руководстве по эксплуатации двигателя

  • Модели с ручным запуском Потяните рычаг тормоза режущего приспособления (1)  к рукоятке и резко потяните ручку пускового троса (2). 
  • Модели с электрическим запуском при помощи

Потяните рычаг тормоза режущего приспособления (1)  к рукоятке и поверните контактный ключ (3).

  • Модели с электрическим запуском при помощи

Вставьте до упора ключ (4) в соответствующее гнездо,  затем  потяните  рычаг  тормоза  режущего  приспосо- бления  (1) к рукоятке,  нажмите  на  кнопку запуска (5)  и держите ее нажатой, пока двигатель не заработает.

3.3 Скашивание травы

Внешний вид газона улучшится, если скашивание бу- дет осуществляться на одной и той же высоте, попере- менно в двух направлениях. Когда контейнер для сбора травы переполняется, сбор  травы  теряет  эффективность  и  звук  газонокосилки 

Для  того,  чтобы  снять  и  опорожнить контейнер,  сле-

–   выключить  двигатель  и  дождаться  останова  режу- щего приспособления; –   приподнять защиту заднего выброса, взяться за руч- ку и снять контейнер, удерживая его в вертикальном 

  • В случае «мульчирования» или задней разгруз- ки травы:  всегда  избегайте  скашивать  значитель- ное  количество  травы.  Никогда  не  скашивайте  бо- лее  третьей  части  от  высоты  травы  за  один  раз!   Отрегулируйте  скорость  продвижения  в  соответ- ствии с состоянием газона и количеством скашива- емой травы.
  • В случае боковой разгрузки (если она предус- мотрена):  рекомендуется  разрабатывать  маршрут  работы так, чтобы скошенная трава не разгружалась  на еще не кошенную сторону газона.
  • В случае, если контейнер для сбора травы обо- рудован индикатором содержимого (если он предусмотрен): во время работы с движущимся ре- жущим  приспособлением  индикатор  остается  при- поднятым  до  тех  пор,  пока  контейнер  будет  в  со- стоянии  получать  скошенную  траву;  его  опускание6 означает,  что  контейнер  полный  и  необходимо  его  опорожнить. Советы по уходу за газоном Каждый  тип  травы  имеет  различные  характеристи- ки и, следовательно, могут потребоваться различные  способы ухода за газоном; следует всегда вниматель- но читать указания, содержащиеся в упаковках семян  в отношении высоты скашивания, приводимые в соот- ношении  к  условиям роста  травы  в  каждой конкрет-

Необходимо  учитывать,  что  большая  часть  травы  со- стоит из стебля и одного или более листьев. Если отре- зать листья полностью, это нанесет вред газону, и его  будет трудно восстановить. В  общих  чертах,  можете  следовать  следующим  ука-

–   слишком низкое  скашивание приводит к  разрывам  и  прореживанию  травяного  покрова,  создавая  эф- фект “пятен”; –   летом  скашивание  должно  быть  более  высоким  во  избежание высыхания почвы; –   не  косите  мокрую  траву;  это  может  снизить  эф- фективность работы режущего приспособления, по- скольку трава будет на него налипать, и приведет к  разрывам травяного покрытия; –   если трава очень высокая, рекомендуется произве- сти  первое  скашивание  на  максимальной допусти- мой высоте машины, выполняя затем второе скаши- вание спустя два или три дня.

3.4 Окончание работы

По окончании работы отпустите рычаг (1) тормоза  и от- соедините колпачок свечи (2). 

  • Модели с электрическим запуском при помощи
  • Модели с электрическим запуском при помощи

Нажмите на язычок (5) и извлеките ключ (4). ДОЖДИТЕСЬ  ОСТАНОВА  РЕЖУЩЕГО  ПРИСПОСОБЛЕНИЯ  перед  выполнением  каких-либо 

4. ПЛАНОВОЕ ТЕХНИЧЕСКОЕ

ОБСЛУЖИВАНИЕ Хранить газонокосилку в сухом месте. ВАЖНО Регулярное и тщательное техническое об- служивание необходимо для поддержания уровня без- опасности и первоначальных эксплуатационных харак- теристик машины. Все операции по регулировке и обслуживанию долж- ны  выполняться  при  выключенном  двигателе,  когда  кабель свечи отсоединен. 1)   Пользуйтесь  прочными  рабочими  перчатками  во  время  всех  операций  по  чистке,  техническому  об- служиванию или регулировке машины. 2)   Тщательно  промывайте  машину  каждый  раз  после  работы; удаляйте остатки травы и грязи, скопивши- еся внутри шасси, поскольку если они засохнут, то  последующий запуск машины может стать затруд-

3)   Краска внутренней части шасси может отходить со  временем из-за абразивного воздействия скошен- ной травы; в этом случае необходимо своевременно  покрыть окрашенный слой антикоррозионной кра- ской во избежание образования ржавчины, которая  может привести к коррозии металла. 4)   Если вам необходимо получить доступ к нижней ча- сти,  наклоните  машину  исключительно  на  сторо- ну, указанную в руководстве  по  эксплуатации  дви- гателя,  выполняя  соответствующие  инструкции.  В  моделях,  предусматривающих  боковую  разгрузку,  необходимо удалить дефлектор разгрузки (если он  установлен - см. 3.1.d). 5)   Избегайте  попадания  бензина  на  пластмассовые  части двигателя  или машины, чтобы не  повредить  их,  и  незамедлительно  удаляйте  все  следы  про- лившегося  бензина.  Гарантия  не  распространяет- ся  на  ущерб,  нанесенный  пластмассовым  частям 

6)   Для  обеспечения  исправной  работы  и  долговеч- ности  машины  рекомендуется  периодически  ме- нять  моторное  масло  согласно  интервалам,  ука- занным  в  инструкции  по  эксплуатации  двигателя. Слив  моторного  масла  можно  осуществить  в  ав- томастерской  или  откачать  его  шприцом  че- рез  горловину.  Учитывайте,  что  может  потре- боваться  повторить  эту  операцию  несколь- ко  раз  для  полного  опорожнения  картера. Перед следующим использованием удосто- верьтесь, что в машине надлежащий уровень

4.1 Техническое обслуживание

режущего приспособления Все  обслуживание  режущего  приспособления  лучше  производить  в  специализированном  сервисном  цен- тре,  располагающим  подходящим  для  этого оборудо-

На этой машине предусмотрено применение режущего  приспособления, имеющего код, указанный в таблице  на странице ii. Учитывая  развитие  гаммы  продукции,  режущее  при- способление,  указанное  выше,  может  со  временем  быть заменено другим, с аналогичными характеристи- ками взаимозаменяемости и безопасности в работе.  Снова установите режущее  приспособление (2)  с ко- дом, обращенным к земле, в последовательности, ука- занной на рисунке.   Затянуть  центральный  винт  (1)  при  помощи  динамо- метрического ключа, откалиброванного на 35-40 Нм.

4.2 Регулировка тяги

Правильного  натяжения  ремня  в  моделях  с  тяговым  агрегатом можно добиться, регулируя гайку (1) вплоть  до достижения указанного размера (6 мм). 

(если она предусмотрена)

  • Модели с электрическим запуском при помощи

Для  того,  чтобы  зарядить  разрядившуюся  батарею,  подсоедините ее к зарядному устройству (1) согласно  указаниям, изложенным в руководстве по обслужива- нию батареи. Не  подсоединяйте  зарядное  устройство  непосред- ственно  к  зажиму  двигателя.  Нельзя  запускать  дви- гатель, используя зарядное устройство для батарей в7 качестве источника питания, поскольку можно повре- дить зарядное устройство.  Если  вы  планируете  не  использовать  газонокосилку  в  течение  долгого  времени,  отсоедините  батарею  от  проводки двигателя, обеспечив, в любом случае, хоро- ший уровень зарядки.

  • Модели с электрическим запуском при помощи

Следуйте указаниям, изложенным в руководстве по  эксплуатации двигателя.

5. ДОПОЛНИТЕЛЬНОЕ ОБОРУДОВАНИЕ

ВНИМАНИЕ! Для вашей безопасности катего- рически запрещается устанавливать любые другие приспособления помимо тех, которые включены в перечень, указанный ниже, разработанные специ- ально для модели и для типа вашей машины.

5.1 Комплект «Мульчирование» (если он не вхо-

дит в комплектацию) Тонко измельчает скошенную траву и оставляет ее на  газоне  вместо  того,  чтобы  собирать  ее  в  контейнер  (для специально оборудованных машин).

Что делать, если ... Причина неисправности Устранение

1. Бензиновая газонокосилка не работает

В двигателе не хватает  масла или бензина Приступить к проверке  уровней масла и бензина Свеча и фильтр в  неудовлетворительном 

Почистить свечу и  фильтр, которые могут  быть грязными, или  заменить их В конце предыдущего  сезона бензин из  газонокосилки не был 

Поплавок может быть  заблокирован; наклоните  газонокосилку со  стороны карбюратора

2. Скошенная трава больше не собирается в

приспособление  подвергнулось удару Заточить или  заменить режущее  приспособление. Проверить состояние  ребер, которые  направляют траву в 

На внутренней части  шасси имеется грязь Почистить внутреннюю  часть шасси, чтобы  облегчить поступление  травы в контейнер

3. Кошение травы затруднено

приспособление в  неудовлетворительном 

Заточить или  заменить режущее  приспособление

4. Машина начинает аномально вибрировать

Части машины  повреждены или 

Остановите машину и  отсоедините кабель 

Декларация соответствия нормам ЕС (Директива о машинном оборудовании 2006/42/ЕС, Приложение II, часть A)

1. Предприятие 2. Заявляет под собственную

ответственность, что машина: Газонокосилка с пешеходным управлением/ стрижка г азона a) Тип / Базовая модель b) Коммерческое наименованиеc) Год изготовленияd) Паспортe) Двигатель: двигатель внутреннегосгорания3. Соответствует требованиям следующихдиректив: f) Сертифицирующий орган g) Испытание ЕС типового образца

4. Ссылки на гармонизированные нормы

i) Измеренный уровень звуковой мощностиj) Гарантируемый уровень звуковоймощностиk) Амплитуда кошения

q) Лицо, уполномоченное на подготовку технической документации: r) Место и дата