AL3 46 SH - Cortadora de césped ALPINA - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato AL3 46 SH ALPINA en formato PDF.
Descarga las instrucciones para tu Cortadora de césped en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones AL3 46 SH - ALPINA y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. AL3 46 SH de la marca ALPINA.
MANUAL DE USUARIO AL3 46 SH ALPINA
Cortadora de pasto con operador de pie - MANUAL DE INSTRUCCIONES ATENCIÓN: antes de utilizar la máquina, leer atentamente el presente manual.
IMPORTANTE: Leer atentamente las prescripciones contenidas en el manual del motor antes de poner en funcio- namiento el motor por primera vez. ¡ATENCIÓN! Controlar el nivel del aceite antes del arranque.
IMPORTANTE: Leer atentamente las prescripciones contenidas en el manual del motor antes de poner en funcio- namiento el motor por primera vez. ¡ATENCIÓN! Controlar el nivel del aceite antes del arranque.
[2] Potencia nominal * [3] Velocidad máx. de funcionamiento motor * [4] Peso máquina * [5] Amplitud de corte [6] Nivel de presión acústica [7] Incertidumbre de medida [8] Nivel de potencia acústica medido [9] Nivel de potencia acústica garantizado [10] Nivel de vibraciones [11] Dimensiones (longitud/anchura/altura) [12] Código dispositivo de corte [13] Accesorios [14] Kit para “Mulching”
- Para el dato especíco, hacer referencia a lo indicado en la etiqueta de identicación de la máquina.
D) ÚDRŽBA A SKLADOVÁNÍ
que observar escrupulosamente A) APRENDIZAJE 1) ¡ATENCIÓN! Leer atentamente estas instrucciones an- tes de utilizar la máquina. Familiarizarse con los mandos y el uso apropiado de la máquina. Aprender a parar rápida- mente el motor. El incumplimiento de loas advertencias y de las instrucciones puede causar incendios y/o graves le- siones. Conservar todas las advertencias y las instruccio- nes para consultar en un futuro. 2) No permita nunca que los niños o personas que no ten- gan la práctica necesaria con las instrucciones usen la máquina. Las leyes locales pueden jar una edad mínima para el usuario. 3) No utilice nunca la cortadora de pasto cuando estén cer- ca personas, sobre todo niños o animales. 4) No utilice la máquina si el usuario estuviera cansado o se encontrase mal, o hubiese tomado fármacos, drogas, alcohol o sustancias nocivas para sus capacidades de re- ejos y atención. 5) Recuerde que el operador o el usuario es el responsa- ble por los accidentes y daños no previstos que pudieran ocasionarse a personas o a sus posesiones. El usuario es responsable de la evaluación de los riesgos potenciales del terreno sobre el cual debe trabajar, así como de tomar todas las precauciones necesarias para garantizar su se- guridad y la de terceros, especialmente en pendientes, te- rrenos accidentados, resbaladizos o inestables. 6) Si se quisiera ceder o prestar la máquina a otras perso- nas, asegúrese de que el usuario haya observado las ins- trucciones de uso contenidas en el presente manual.
B) OPERACIONES PRELIMINARES
ATENCIÓN: ANTES DE UTILIZAR LA MÁQUINA, LEER ATENTAMENTE EL PRESENTE MANUAL. Conservar para cada futura consulta. 4) Cambiar los silenciadores defectuosos. 5) Antes del uso, proceda con un control general de la má- quina y especialmente: – del aspecto del dispositivo de corte y controlar que los tornillos y el grupo de corte no estén desgastados o da- ñados. Sustituir en bloque el dispositivo de corte y los tornillos dañados o desgastados para mantener el ba- lanceo. Las eventuales reparaciones deben realizarse en un centro especializado. - La palanca de seguridad deberá tener un movimiento li- bre, no forzado y al soltar la palanca deberá volver auto- mática y rápidamente a la posición neutra, determinando la parada del dispositivo de corte 6) Controlar periódicamente el estado de la batería (si es- tuviera presente). Sustituirla si estuviera dañado el recubri- miento, la tapa o los bornes. 7) Antes de empezar el trabajo, montar siempre las protec- ciones a la salida (bolsa de recolección, sistema de seguri- dad de descarga lateral o de descarga posterior).
1) No accionar el motor en ambientes cerrados donde pue- dan acumularse humos peligrosos de monóxido de carbo- no. Las operaciones de arranque se deben efectuar al aire libre o en un lugar bien ventilado. Recuerde siempre que los gases de escape del motor son tóxicos. 2) Trabajar sólo con luz diurna o con una buena luz articial y en condiciones de buena visibilidad. Mantener a las per- sonas, niños y animales lejos de la zona de trabajo. 3) Si es posible, evitar trabajar sobre la hierba mojada. Evitar trabajar con lluvia y con riesgo de temporales. No use la máquina en condiciones de mal tiempo, especial- mente con probabilidad de relámpagos. 4) Vericar siempre el punto de apoyo del usuario sobre los terrenos inclinados. 5) No se debe correr nunca, se debe caminar. Evitar que la cortadora de pasto tire del usuario 6) Prestar especial atención cuando se acerque a obstácu- los que puedan limitar la visibilidad.
7) Cortar en sentido transversal respecto a la pendiente
y nunca en el sentido subida/bajada, prestando mucha atención a los cambios de dirección y que las ruedas no encuentren obstáculos (piedras, ramas, raíces, etc.) que puedan causar deslizamientos laterales o pérdidas de con- trol de la máquina. 8) La máquina no debe ser utilizada en pendientes supe- riores a 20°, independientemente del sentido de la marcha. 9) Prestar la máxima atención al tirar de la cortadora de pasto hacia uno mismo. Mirar detrás de uno mismo antes y durante la marcha atrás para asegurarse de que no ha- ya obstáculos.
10) Detener el dispositivo de corte si la cortadora de pas-
to debe ser inclinada para el transporte, al transitar sobre supercies sin hierba y cuando debe desplazarse hacia o desde la supercie que debe cortar. 11) Cuando se utiliza la máquina cerca de la carretera, prestar atención al tráco. 12) No utilice la máquina si las protecciones están daña- das, o sin la bolsa de recolección, el sistema de seguridad de descarga lateral o de descarga posterior. 13) Prestar mucha atención cerca de barrancos, acequias o diques.2 14) Arrancar el motor con cuidado respetando las instruc- ciones y manteniendo una distancia considerable entre los pies y el dispositivo de corte. 15) No inclinar la cortadora de pasto para el arranque. Arrancar la máquina sobre una supercie plana y libre de obstáculos o hierba alta. 16) No acercar manos o pies al costado de las partes gira- torias o debajo de estas. Mantenerse siempre lejos de la abertura de descarga.
17) No levantar ni transportar la cortadora de pasto cuando
el motor está en funcionamiento. 18) No manipular ni desactivar los sistemas de seguridad. 19) No modique las regulaciones del motor y no deje que alcance un régimen de revoluciones excesivo. 20) No toque los componentes del motor que se calientan durante el uso. Riesgo de quemaduras. 21) En los modelos con tracción, desactivar la transmisión de las ruedas antes de activar el motor.
22) Utilizar solo los accesorios aprobados por el fabrican-
te de la máquina. 23) No utilice la máquina si los accesorio/herramientas no están instalados en los puntos previstos. 24) Desactivar el dispositivo de corte, parar el motor y quitar el cable de alimentación (asegurándose de que to- das las partes en movimiento se hayan parado comple- tamente): – Durante el transporte de la máquina; – Cada vez que se deje la máquina sin vigilancia. En los modelos con arranque eléctrico, retirar también la llave; – Antes de retirar las causas de bloqueo o desatascar el transportador de descarga; – Antes de controlar, limpiar o trabajar con la máquina; – Después de golpear un cuerpo extraño. Vericar los po- sibles daños y efectuar las reparaciones necesarias an- tes de usar nuevamente la máquina. 25) Desactivar el dispositivo de corte y parar el motor: – Antes de cargar combustible; – Cada vez que se retira o se coloca la bolsa de recolec- ción; – Cada vez que se quita o se vuelve a montar el deector de descarga lateral; – Antes de regular la altura de corte si esta operación no puede ser efectuada desde el puesto del conductor. 26) Mientras se trabaja, por medio de la longitud del man- go, conservar siempre una distancia de seguridad con res- pecto al dispositivo de corte giratorio. 27) Disminuir la velocidad antes de parar el motor. Cerrar la alimentación del combustible al nalizar el trabajo siguien- do las instrucciones del manual.
28) ATENCIÓN – En el caso de roturas o accidentes du-
rante el trabajo, parar inmediatamente el motor, alejar la máquina para no provocar otros daños; en el caso de acci- dentes con lesiones personales o a terceros, activar inme- diatamente los procedimientos de primeros auxilios más adecuados para la situación e ir a un Centro de salud para recibir atención. Retirar cuidadosamente los residuos que podrían causar daños o lesiones a personas o animales si no se les advirtiera. 29) ATENCIÓN – El nivel de ruido y de vibraciones indica- do en estas instrucciones, son valores máximos de uso de la máquina. El uso de un elemento de corte desajustado, la excesiva velocidad de movimiento y la ausencia de mante- nimiento inuyen de manera signicativa en las emisiones sonoras y en las vibraciones. Como consecuencia es ne- cesario adoptar medidas preventivas apropiadas para eli- minar posibles daños debidos a un ruido elevado y a los esfuerzos por vibraciones; llevar a cabo el mantenimiento de la máquina, usar auriculares anti-ruido, realizar pausas durante el trabajo.
D) MANTENIMIENTO Y ALMACENAMIENTO
1) ¡ATENCIÓN! - Desconectar el cable de la bujía y leer las relativas instrucciones antes de efectuar cualquier opera- ción de limpieza o mantenimiento. Llevar ropa adecuada y guantes de trabajo en todas las situaciones de riesgo pa- ra las manos. 2) ¡ATENCIÓN! - No utilice jamás la máquina con piezas desgastadas o dañadas. Las piezas averiadas o deterio- radas deben ser sustituidas y jamás reparadas. Utilizar ex- clusivamente repuestos originales: el uso de recambios no originales y/o no montados correctamente pone en peligro la seguridad de la máquina, puede causar accidentes o le- siones personales y exime al Fabricante de toda obligación y responsabilidad. 3) Todas las intervenciones de mantenimiento y regula- ción no descritas en este manual deben efectuarse en su Distribuidor o en un centro especializado, que dispone de conocimientos y herramientas necesarias para que el tra- bajo se efectúe correctamente, manteniendo el grado de seguridad original de la máquina. Operaciones efectuadas en estructuras inadecuadas o por personas no cualicadas conllevan el vencimiento de toda forma de Garantía y de to- da obligación o responsabilidad del Fabricante. 4) Después de cada uso, extraer el cable de la bujía y con- trole eventuales daños. 5) Mantener bien apretados tuercas y tornillos para garan- tizar que la máquina esté siempre en condiciones seguras de funcionamiento. Un mantenimiento regular es esencial para la seguridad y para conservar el nivel de las presta- ciones. 6) Controlar regularmente que los tornillos del dispositivo de corte estén apretados correctamente. 7) Usar guantes de trabajo para manejar el dispositvo de corte, para desmontarlo y volver a montarlo. 8) Al alar el dispositivo de corte prestar atención para que quede equilibrado. Todas las operaciones relacionadas con el dispositivo de corte (desmontaje, alado, equilibra- do, remontado y/o sustitución) son tareas que requieren una competencia especíca y el empleo de equipos espe- ciales; por razones de seguridad, es necesario efectuarlas en un centro especializado. 9) Durante las operaciones de regulación de la máquina, prestar mucha atención para evitar que queden atrapados los dedos entre el dispositivo de corte y las partes jas de la máquina. 10) No tocar el dispositivo de corte hasta que no se desco- necte el cable de la bujía y hasta que el dispositivo de cor- te no esté parado completamente . Durante las interven- ciones en el dispositivo de corte, prestar atención a que el dispositivo de corte pueda moverse, también si el cable de la bujía está desconectado. 11) Controlar frecuentemente el sistema de seguridad des- carga lateral, o el sistema de seguridad de descarga poste- rior, la bolsa de recolección. Sustituirlos si están dañados. 12) Sustituir los adhesivos que indican instrucciones y mensajes de advertencia, si estuvieran dañados. 13) Guardar la máquina en un lugar inaccesible a los niños. 14) No coloque la máquina con gasolina en el depósito en un local donde los vapores de gasolina pudieran alcanzar una llama, una chispa o una fuerte fuente de calor. 15) Deje enfriar el motor antes de almacenar la máquina en cualquier ambiente. 16) Para reducir el riesgo de incendio mantener el motor, el silenciador de escape, el alojamiento de la batería y la zo-3 na de almacenamiento de la gasolina libres de residuos de hierba, hojas o grasa excesiva. Vacíe la bolsa de recolec- ción y no deje los contenedores con la hierba cortada en el interior de un local. 17) Para reducir el riesgo de incendios, controlar regular- mente que no haya pérdidas de aceite y/o carburante. 18) Si hay que vaciar el depósito de la gasolina, efectúe es- ta operación al aire libre y con el motor frío.
E) TRANSPORTE Y DESPLAZAMIENTO
1) Cada vez que sea necesario realizar maniobras, levantar o transportar la máquina, será necesario: – Usar guantes robustos de trabajo; – Aferrar la máquina desde los puntos que ofrezcan una sujeción segura, teniendo en cuenta el peso y la distri- bución – Emplear una cantidad de personas adecuada para el pe- so de la máquina y para las características del medio de transporte o del lugar donde será colocada o retirada. – Asegurarse de que el desplazamiento de la máquina no produzca pérdidas de gasolina o cause daños o le- siones. 2) Durante el transporte, sujetar la máquina adecuadamen- te con cuerdas o cadenas.
G) TUTELA DEL MEDIO AMBIENTE
DESCRIPCIÓN DE LA MÁQUINA
Y SECTOR DE APLICACIÓN
Esta máquina es un equipo de jardinería, exactamente, una cortadora de pasto con operador de pie. La máquina se compone esencialmente de un motor, que acciona un dispositivo de corte encerrado en un cárter, provisto de ruedas y de un mango. El operador es capaz de conducir la máquina y de accionar los mandos principales manteniéndose siempre detrás del mango y, por lo tanto, a una distancia de seguridad del dis- positivo de corte giratorio. El alejamiento del operador de la máquina provoca la parada del motor y del dispositivo de corte en unos pocos segundos. Uso previsto Esta máquina se ha diseñado y construido para cortar (y recoger) el césped en jardines y zonas verdes, de una ex- tensión acorde con la capacidad de corte, realizada con la presencia de un operador de pie. La presencia de accesorios o de dispositivos especícos puede evitar la recogida del césped cortado o producir un efecto “mulching” con deposición del césped cortado en el terreno. Tipología de usuario Esta máquina está destinada al uso por parte de consumi- dores, es decir, operadores no profesionales. Esta máqui- na está destinada para un “uso semi-profesional”. Uso inadecuado Cualquier otro tipo de uso, no conforme con aquellos in- dicados anteriormente, puede ser peligroso y causar da- ños a personas y/o cosas. Es inapropiado (ejemplos son excluyentes): – transportar en la máquina personas, niños o animales; – usar la máquina para transportarse; – usar la máquina para arrastrar o empujar cargas; – usar la máquina para recoger hojas o residuos; – usar la máquina para recortar setos o para el corte de ve- getación no herbosa; – el uso de la máquina por parte de más de una persona; – accionar el dispositivo de corte en los tramos sin hierba.
ETIQUETA DE IDENTIFICACIÓN
y COMPONENTES DE LA MÁQUINA (ver figuras en pág. ii) 1. Nivel de potencia acústica 2. Marca CE de conformidad 3. Año de fabricación
4. Tipo de cortadora de pasto
5. Número de matrícula 6. Nombre y dirección del Fabricante 7. Código Artículo 8. Potencia nominal y velocidad máxima de funciona- miento del motor 9. Peso en kg
13. Dispositivo de corte
14. Sistema de seguridad de descarga posterior 14a. Deector de descarga lateral (si estuviera prevista) 14b. Sistema de seguridad de descarga lateral (si estu- viera prevista)
15. Bolsa de recolección
18. Palanca freno motor / dispositivo de corte 19. Palanca de embrague de tracción Inmediatamente después de haber comprado la máquina, transcribir los números de identicación (3 - 4 - 5) en los es- pacios correspondientes, en la última página del manual. El ejemplo de la declaración de conformidad se encuentra en la penúltima página del manual.4 DESCRIPCIÓN DE LOS SÍMBOLOS INDICADOS EN LOS MANDOS (donde estuvieran previstos)
25. Tracción conectada
27. Arranque del motor 36. Indicador contenido bolsa de recolección: elevado (a) = vacía/ bajado (b) = llena PRESCRIPCIONES DE SEGURIDAD - Su cortadora de pasto debe ser utilizada con prudencia. Para tal n, en la máquina se han colocado pictogramas, destinados a re- cordar las precauciones de uso. El signicado se explica a continuación. Además, le recordamos leer atentamente las normas de seguridad indicadas en el capítulo corres- pondiente del presente manual. Sustituir las etiquetas dañadas o ilegibles. 41. Atención: Leer el manual de instrucciones antes de uti- lizar la máquina.
42. Riesgo de expulsión. Mantener a las personas aleja-
das de la zona de trabajo durante el uso. 43. Riesgo de cortes. Dispositivo de corte en movimien- to. No introducir las manos o los pies en el alojamiento del dispositivo de corte. Desconectar el capuchón de la bujía y leer las instrucciones antes de efectuar cual- quier operación de mantenimiento o reparación. 44. Sólo para cortadoras de pasto con motor eléctrico. 45. Sólo para cortadoras de pasto con motor eléctrico.
46. Riesgo de cortes. Dispositivo de corte No introducir
Para el motor y la batería (si estuviera presente) leer los relativos manuales de instrucciones. NOTA - La correspondencia entre las referencias con- tenidas en el texto y las respectivas figuras (coloca- das en las páginas iii y siguientesa) es relativa al nú- mero que precede el título del parágrafo.
1. COMPLETAR EL MONTAJE
NOTA La máquina puede ser suministrada con algunos componentes ya montados. ¡ATENCIÓN! El desembalaje y el cumplimiento del montaje deben ser efectuados sobre una superficie plana y sólida, con espacio suficiente para el despla- zamiento de la máquina y de los embalajes, utilizando siempre herramientas apropiadas. La eliminación de los embalajes debe efectuarse según las disposiciones locales vigentes. Completar el montaje de la máquina siguiendo las indica- ciones suministradas en las hojas de instrucciones que acompañan a cada componente que se debe montar.
1.1 Conexión de la batería
- Modelos con arranque eléctrico por llave Conectar el cable de la batería al conector del cableado ge- neral de la cortadora de pasto.
- Modelos con arranque eléctrico por pulsador Seguir las indicaciones contenidas en el Manual de Instrucciones del motor.
2. DESCRIPCIÓN DE LOS MANDOS
NOTA El significado de los símbolos indicados en los mandos se explica en las páginas precedentes.
2.1 Mando acelerador
El acelerador se acciona mediante la palanca (1). Las posiciones de la palanca están indicadas en la corres- pondiente placa. En algunos modelos hay previsto un motor sin acelerador.
2.3 Palanca acoplamiento tracción
(si estuviera presente) En los modelos con tracción, el avance de la cortadora de pasto se produce con la palanca (1) contra el mango. La cortadora de pasto interrumpe su avance al soltar la palanca. El arranque del motor debe ser efectuado siempre con la tracción desacoplada.
2.4 Regulación altura de corte
La altura del corte se regula por medio de las palancas co- rrespondientes (1). Las cuatro ruedas tienen que regularse a la misma altura. EJECUTAR LA OPERACIÓN CON EL DISPOSITIVO DE CORTE PARADO.
NOTA Esta máquina permite cortar el césped de modos diferentes; antes de iniciar el trabajo es oportuno preparar la máquina según el cortado que se desea llevar a cabo. EJECUTAR LA OPERACIÓN CON EL MOTOR APAGADO. 3.1a Predisposición para el corte y la recogida de la hierba en la bolsa de recolección: – Levantar el sistema de seguridad de descarga posterior (1) y enganchar correctamente la bolsa de recolección (2) como se indica en la gura. 3.1b Predisposición para el corte y la descarga posterior de la hierba: – Extraer la bolsa de recolección y asegurarse de que el sistema de seguridad de descarga posterior (1) perma- nezca bajado establemente. – En los modelos con posibilidad de descarga lateral: ase- gurarse de que el sistema de seguridad de descarga la- teral (4) esté bajado. 3.1c Predisposición para el corte y el desmenuza- miento de la hierba (función “mulching” – si estuviera prevista):5 – En los modelos con posibilidad de descarga: asegurar- se de que el sistema de seguridad de descarga lateral (4) esté bajado. – Elevar el sistema de seguridad de descarga posterior (1) e introducir la tapa deectora (5) en la abertura de des- carga manteniéndola ligeramente inclinada hacia la de- recha; luego jarla introduciendo los dos pernos (6) en los oricios previstos hasta que se desenganche el dien- te de acoplamiento (7). Para extraer la tapa deectora (5), elevar el sistema de se- guridad de descarga posterior (1) y presionar en el centro para desenganchar el diente (7). 3.1d Predisposición para el corte y la descarga lateral de la hierba (si estuviera previsto) – Elevar el sistema de seguridad de descarga posterior (1) e introducir la tapa deectora (5) en la abertura de des- carga manteniéndola ligeramente inclinada hacia la de- recha; luego jarla introduciendo los dos pernos (6) en los oricios previstos hasta que se desenganche el dien- te de acoplamiento (7). – Introducir el deector de descarga lateral (8) como se in- dica en la gura. – Volver a cerrar el sistema de seguridad de descarga la- teral (4) de manera que el deector de descarga lateral (8) quede bloqueado. Para extraer la tapa deectora (5), elevar el sistema de se- guridad de descarga posterior (1) y presionar en el centro para desenganchar el diente (7).
- Modelos con arranque manual Tirar de la palanca del freno del dispositivo de corte (1) contra el mango y dar un tirón fuerte al tirador del cable de arranque (2).
- Modelos con arranque eléctrico por llave Tirar la palanca del freno del dispositivo de corte (1) contra el mango y girar la llave de contacto (3).
El aspecto del césped será mejor si los cortes se efectúan siempre a la misma altura y alternativamente en las dos direcciones. Cuando la bolsa de recolección esté demasiado llena, la recogida del césped ya no es eciente y el ruido de la cor- tadora de pasto cambia. Para quitar y vaciar la bolsa de recolección, – parar el motor y esperar la parada del dispositivo de corte; – levantar el sistema de seguridad descarga posterior , aferrar la manija y quitar la bolsa de recolección mante- niéndola en posición erecta.
- En el caso de “mulching” o descarga posterior de la hierba: evitar siempre retirar grandes cantidades de hierba. ¡No eliminar más de un tercio de la altura total de la hierba en una sola pasada! Ajustar la velocidad de avance de acuerdo con las condiciones del prado y la cantidad de hierba cortada.
- en el caso de descarga lateral (si estuviera previs- ta): se aconseja efectuar un recorrido que evite descar- gar la hierba cortada por la parte del prado aún sin cortar.
- En el caso de bolsa de recolección con dispositivo indicador del contenido (si estuviera previsto): du- rante el trabajo, con el dispositivo de corte en movimien- to, el indicador permanece elevado hasta que la bolsa pueda recibir la hierba cortada; cuando baja, signica que la bolsa se ha llenado y habrá que vaciarla. Consejos para el cuidado del prado Cada tipo de hierba presenta características diferentes y por lo tanto puede requerir diferentes modalidades para el cuidado del césped; leer siempre las indicaciones conte- nidas en los embalajes las semillas relativas a la altura de corte, según sean las condiciones de crecimiento de la zo- na en la que se trabaja. Es necesario recordar que la mayor parte de la hierba está compuesta por un tallo y por una o más hojas. Si las hojas se cortan completamente, el césped se daña y el creci- miento será más difícil. En líneas generales, pueden aplicarse las siguientes in- dicaciones: – un corte demasiado bajo provoca tirones y claros en el césped, con un aspecto de “manchas”. – en verano ,el corte debe ser más alto para evitar que se seque el terreno; – no cortar la hierba cuando esté mojada; esto puede re- ducir la eciencia del dispositivo de corte a causa de la hierba que se engancha y provoca tirones en el césped; – en el caso de hierba especialmente alta, se aconseja efectuar un primer corte a la máxima altura permitida por la máquina, seguido de un segundo corte a los dos o tres días.
3.4 Final del trabajo
Al nal del trabajo, soltar la palanca (1) del freno y desco- nectar el capuchón de la bujía (2).
- Modelos con arranque eléctrico por llave Quitar la llave de contacto (3).
- Modelos con arranque eléctrico por pulsador Presionar la lengüeta (5) y sacar la llave de arranque (4). ESPERAR LA PARADA DEL DISPOSITIVO DE CORTE an- tes de efectuar cualquier tipo de intervención.
4. MANTENIMIENTO ORDINARIO
Conservar la cortadora de pasto en un lugar seco. IMPORTANTE El mantenimiento regular y atento es in- dispensable para mantener a lo largo del tiempo los niveles de seguridad y las prestaciones originales de la máquina. Toda operación de regulación o mantenimiento debe ser realizada con el motor parado, con el cable de la bujía des- conectado.
1) Usar guantes robustos de trabajo antes de cada inter-
vención de limpieza, manutención o regulación en la máquina. 2) Lavar cuidadosamente la máquina con agua después de cada corte; extraer los restos de hierba y el fango acumulados en el interior del chasis para evitar que, al secarse, diculten el sucesivo arranque.
3) La pintura de la parte interna del chasis puede despren-6
En caso de dudas o problemas, contactar con el Servicio de Asistencia más cercano o con su Distribuidor. derse a lo largo del tiempo por la acción abrasiva de la hierba cortada; en este caso, intervenir lo antes posible retocando con una pintura antióxido, para prevenir la oxidación que comporta la corrosión del metal. 4) En el caso de que fuera necesario acceder a la parte inferior, inclinar la máquina exclusivamente por el lado indicado en el manual del motor, siguiendo las relativas instrucciones. En los modelos que prevén la descarga lateral, es necesario extraer el deector de descarga (si estuviera montado - ver 3.1.d). 5) Evitar verter gasolina en las partes de plástico del motor o de la máquina para evitar dañarlas, y volver a limpiar inmediatamente cada resto de gasolina eventualmente vertido. La garantía no cubre los daños de las partes de plástico causados por la gasolina. 6) Para asegurar el buen funcionamiento y la duración de la máquina, se aconseja sustituir periódicamen- te el aceite del motor, según la frecuencia indica- da en el Manual de Instrucciones del mismo motor. La descarga del aceite puede ser efectuada en un cen- tro especializado, o aspirándolo desde la boca de llena- do por medio de una jeringuilla, teniendo en cuenta que puede ser necesario repetir la operación algunas ve- ces para estar seguros del completo vaciado del cárter. Asegurarse de haber restablecido el nivel del acei- te, antes de usar de nuevo la máquina.
4.1 Mantenimiento del dispositivo
de corte Es conveniente que se efectúe toda intervención del dispo- sitivo de corte en un Centro especializado, que dispone de los equipos apropiados. En esta máquina se prevé el uso de dispositivo de corte con el código indicado en la tabla de la página ii. Dada la evolución del producto, el dispositivo de corte arri- ba indicado podrá ser sustituido por otro, con caracterís- ticas análogas de intercambiabilidad y seguridad de fun- cionamiento. Volver a montar el dispositivo de corte (2) con el código dirigido hacia el terreno, siguiendo la secuencia indicada en la gura. Apriete a fondo el tornillo central (1) con una llave dinamo- métrica, calibrada a 35-40 Nm.
4.2 Regulación de la tracción
En los modelos con tracción, la tensión correcta de la co- rrea se obtiene por medio de la tuerca (1), hasta obtener la medida indicada (6 mm).
4.3 Recarga de la batería (si estuviera prevista)
- Modelos con arranque eléctrico por llave Para recargar una batería descargada, conectarla al carga- dor de baterías (1) según las instrucciones del manual de mantenimiento de la batería. No conectar el cargador de baterías directamente al borne del motor. No es posible arrancar el motor utilizando el car- gador de baterías como fuente de alimentación, pues este último podría dañarse. Si se prevé no utilizar la cortadora de pasto durante un lar- go período, desconectar la batería del cableado del mo- tor, asegurando en cualquier caso un buen nivel de carga.
- Modelos con arranque eléctrico por pulsador Seguir las indicaciones contenidas en el Manual de Ins- trucciones del motor.
¡ATENCIÓN! Para su seguridad está absolutamen- te prohibido montar cualquier otro accesorio además de aquellos proyectados expresamente para el modelo y el tipo de su máquina, incluidos en la lista siguiente.
5.1 Kit “Mulching” (si no estuviera
incluido en el suministro) Desmenuza namente la hierba cortada y la deja en el pra- do como alternativa a la recogida en la bolsa de recolec- ción (para máquinas preparadas).
Qué hacer si ... Origen del problema Acción correctiva
1. La cortadora a gasolina no funciona
Falta aceite o gasolina en el motor Proceder al control de los niveles de aceite y de la gasolina La bujía y el filtro no están en buen estado Limpiar la bujía y el filtro que puedan estar sucios, o sustituirlos No se ha vaciado la gasolina de la cortadora de pasto al final de la temporada anterior El flotador puede bloquearse; inclinar la cortadora de pasto por el lado del carburador
2. La hierba cortada ya no es recogida en la bolsa
de recolección El dispositivo de corte ha recibido un golpe Afilar el dispositivo de corte sustituirlo. Verificar las aletas que orientan la hierba hacia la bolsa de recolección El interior del chasis está sucio Limpiar el interior del chasis para facilitar la evacuación de la hierba hacia la bolsa de recolección
3. La hierba se corta con dificultad
El dispositivo de corte no está en buen estado Afilar el dispositivo de corte sustituirlo.
4. La máquina empieza a vibrar de manera anómala
D) HOOLDAMINE JA HOIULEPANEK
B) SAGATAVOŠANĀS DARBI
D) ONDERHOUD EN OPSLAG
B) PRZYGOTOWANIE DO PRACY
E COMPONENTES DA MÁQUINA
13. Dispositivo de corte
A) INSTRUIRE PERSONAL
D) ÚDRŽBA A SKLADOVANIE
D) BAKIM VE DEPOLAMA
Declaración de Conformidad CE (Directiva Máquinas 2006/42/CE, Anexo II, parte 1. La Empresa 2. Declara bajo su propia responsabilidad que la máquina: Cortadora de pasto con operador de pie / corte hierba a) Tipo / Modelo Base b) Modelo comercial c) Año de fabricación d) Matrícula e) Motor: motor de explosión 3. Cumple con las especificaciones de las directivas: f) Ente certificador g) Examen CE del Tipo 4. Referencia a las Normas armonizadas i) Nivel de potencia sonora medido j) Nivel de potencia sonora garantizado k) Amplitud de corte q) Persona autorizada a realizar el Manual Técnico: r) Lugar y Fecha
ManualFacil