MILWAUKEE M18 FMDP0C - дрель

M18 FMDP0C - дрель MILWAUKEE - Бесплатное руководство пользователя

Найдите руководство к устройству бесплатно M18 FMDP0C MILWAUKEE в формате PDF.

📄 123 страниц Русский RU 💬 Вопрос ИИ ⚙️ Характеристики
Notice MILWAUKEE M18 FMDP0C - page 100
Помощник по руководству
Работает на ChatGPT
Ожидание вашего сообщения
Информация о продукте

Марка : MILWAUKEE

Модель : M18 FMDP0C

Категория : дрель

SKIP

Часто задаваемые вопросы - M18 FMDP0C MILWAUKEE

Скачайте инструкцию для вашего дрель в формате PDF бесплатно! Найдите своё руководство M18 FMDP0C - MILWAUKEE и возьмите своё электронное устройство обратно в руки. На этой странице опубликованы все документы, необходимые для использования вашего устройства. M18 FMDP0C бренда MILWAUKEE.

РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ M18 FMDP0C MILWAUKEE

Òåõíè÷åñêèå äàííûå, Ðåêîìåíäàöèè ïî òåõíèêå áåçîïàñíîñòè, Èñïîëüçî- âàíèå, Ïîäêëþ÷åíèå ê ýëåêòðîñåòè, Îáñëóæèâàíèå, Ñèìâîëû Пожалуйста прочтите и сохраните эту инструкцию. Pусский

Pусский ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ Магнитный сердечник сверлильный станок M18 FMDP Серийный номер изделия 4692 83 01... ... 000001-999999 Bольтаж аккумулятора 18 V Число оборотов без нагрузки 400 min

Длина хода 146 mm Удерживающая способность магнита макс. 8,89 kN Посадочное место шпинделя 19 mm Weldon Макс. Ø отверстия при сверлении полым сверлом 38 mm Макс. Ø отверстия при сверлении сплошным сверлом 13 mm Вес согласно процедуре EPTA 01/2003 (Li-Ion 2,0 Ah ... 12,0 Ah) 13,9 ... 14,5 kg Температура окружающей среды, рекомендованная для эксплуатации -18°C ... +50°C Рекомендованные аккумуляторные блоки M18B..., M18HB... Рекомендованные зарядные устройства M12-18..., M1418 C6 Информация по шумам Знач ения замерялись в соответствии со стандартом EN 62841. Уровень шума прибора, определенный по показателю А, обычно составляет: Уровень звукового давления (Небезопасность K=3dB(A)) Уровень звуковой мощности (Небезопасность K=3dB(A)) Пользуйтесь приспособлениями для защиты слуха. 82,4 dB(A) 93,4 dB(A) Информация по вибрации Общие значения вибрации (векторная сумма трех направлений) определены в соответствии с EN 62841. Знач ение вибрационной эмиссии a

(Li-Ion 2,0 Ah) Небезопасность K= 1,69 m/s

Указанный в настоящем руководстве уровень вибрации измерен в соответствии с технологией измерения, установленной стандартом EN 62841 и может использоваться для сравнения электроинструментов друг с другом. Он также подходит для предварительной оценки вибрационной нагрузки. Указанный уров ень вибрац ии представляет основные вид ы использования электроинструмента. Но если электроинструмент используется для д ругих целей, используемый инструмент отклоняется от указанного или техническое обслуживание было недостаточным, то уровень вибрации может отклоняться от указанного. В этом случае вибрационная нагрузка в течение всего периода работы значительно увеличивается Для точной оценки вибрационной нагрузки необходимо также учитывать время, в течение которого прибор отключен или включен, но фактически не используется. В этом случае вибрационная нагрузка в течение всего периода работы может существенно уменьшиться. Установите дополнительные меры безопасности для защиты пользователя от воздействия вибрации, например: техническое обслуживание электроинструмента и используемого инструмента, поддержание рук в теплом состоянии, организация рабочих

Ознакомьтесь с правилами техники безопасности, техническими регламентами, изображениями и данными, прилагаемыми к устройству.Упущения, допущенные при не соблюдении указаний и инструкций по технике безопасности, могут сталь причиной электрического поражения, пожара и тяжелых травм. Сохраняйте эти инструкции и указания для будущего использования. МАГНИТНЫЙ СЕРДЕЧНИК СВЕРЛИЛЬНЫЙ СТАНОК РЕКОМЕНДАЦИИ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ Bсегда пользуйтесь защитной крышкой на инстру менте. Пользоваться средства ми защиты. Работать с инструментом всегд а в защитных очках. Рекомендуется спецодежда: пылезащитная маска, защитные перчатки, прочная и нескользящая обувь, каска и наушники. Никогда не касайтесь опасной режущей зоны в момент работы. Не убирайте опилки и обломки при включенном инструменте. Не применяйте поврежденную рабочую оснастку.98

Pусский Закрепите обрабатываемую деталь струбциной или другим способом. Чтобы снизить риск получения травмы, не удерживайте заготовку руками. ВНИМАНИЕ! Влаг а на контактах приводит к поражению электрическим током Не используйте смазочно-охлаждающие жидкости при работе в перевернутом или любом другом положении, которое может привести к попаданию жидкости в двигатель или в корпус выключателя. ВНИМАНИЕ! Для пред отвращения опасности пожара в результате короткого замыкания, травм и повреждения изделия не опускайте инструмент, сменный аккумулятор или зарядное устройство в жидкости и не допускайте попадания жидкостей внутрь устройств или аккумуляторов. Коррозионные и проводящие жидкости, такие как соленый раствор, определенные химикаты, отбеливающие средств а или содержащие их продукты, могут привести к короткому

Никогда не вскрывайте аккумуляторы или зарядные ус тройства и храните их только в сухих помещениях. Следите, чтобы они всегда были сухими. Во избежание ранения и порчи имущества ни в коем случае не опускайте инструмент, съемный аккумулятор и зарядное ус тройство в жидкость и не допускайте проникновения жидкости внутрь этих устройств. Для зарядки аккумуляторов модели M18 используйте только зарядным устройством M18. Не заряжайте аккумуляторы других систем. ИСПОЛЬЗОВАНИЕ Данный станок предназначен для сверления больших отверстий в стали и других черных металлах. УКАЗАНИЯ ПО РАБОТЕ Электромагнитная дрель надежно фиксируется при т олщине черного металла не менее 6.35мм. Не используйте для фиксации основания тоньше 6.35мм. Магнитное основание не будет удерживаться на немагнитных легированных ста лях. Основание под станиной сверлильной машины должно быть чистым, п рочным, ровным, сухим, неокрашенным и не иметь

Беречь сверлильный станок от дождя, не использовать ег о в сырых, влажных и взрывоопасных помещениях. Для того, чтобы предотвращать попадание стружки и мелких обрезков металла под режущие кромки, поддерживайте постоянный равномерный нажим на протяжении всего процесса обработки. Попадание стружки или обрезков металла под фрезу может затруднить дальнейшую обработку или сделать ее невозможной.

Чрезмерное усилие может привести к повреждению магнита Избегайте контакта с режущими зубьями. Регулярно проверяйте режущие зубья на предмет потери или повреждения. Для длительного и безопасного исполь звания резцов рекоментуется использование смазочно-охлаждающей

При проведении работ на косых и вертик альных поверхностях, а также над головой магнитная станина должна быть закреплена ремнем из комплекта поставки. Ремень безопасности следует наложить так, чтобы оператор мог переместить станину при отключении магнита. Перед каждым использованием предохранительный ремень следует проверить на наличие повреждений и износа. Неисправный предохранительный ремень использовать

Используемый инструмент может нагреваться во время применения. ВНИМАНИЕ! Опасность получения ожога

  • при укладывании прибора Не удаляйт е фрезу, не удалив предварительно вырезанный материал. Острый обломок выреза нного материала может неожиданно выскочить из удаляемой фрезы.

Функция АВТОСТОПА автоматически откл ючает машину при воздействии на нее слишком большого прерывистог о крутящего усилия. С учетом указаний по безопасности определите и устраните причину автоматической остановки. Возможными причинами остановки могут быть:

  • ра зрушение материала, подлежащего обработке;
  • перегрузка электроинструмента из-за слишком интенсивной
  • загрязнение пов ерхности магнита. Отключите инструмент и вновь включите его ЗАЩИТА ОТ ПОВТОРНОГО ВКЛЮЧЕНИЯ После отключения напряжения включеннная машина повторно не запускается. Чтобы продолжить работу, выключите и снова включите машину. ЗАМОК МОТОР / ЭЛЕКТРОМАГНИТНЫЙ Встроенная блокировка двигатель/магнит предотвратит подачу энергии на двигатель дрели, если магнит отключен. Также блокировка не позволит отключ ить магнит при работающем двигателе. ДЕКЛАРАЦИЯ О СООТВЕТСТВИИ СТАНДАРТАМ EC Мы несем исключительную ответственность за то, что изделие, описанное в разделе «Техническая информация» соответствует всем применимым положениям директив 2011/65/EU (RoHS) 2006/42/ЕС 2014/30/EU а также следующим согласованным стандартам EN 62841-1:2015 EN 55014-1:2006+A1:2009+A2:2011 EN 55014-2:2015 EN 50581:2012 Winnenden, 2018-05-28 Alexander Krug / Managing Director Уполномочен на составление технической документации. Techtronic Industries GmbH Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany99

Pусский АККУМУЛЯТОР Перед использованием аккумулят ора, которым не пользовались некоторое время, ег о необходимо зарядить. Температура свыше 50°С снижает работ оспособность аккумуляторов. Избегайте продолжительного нагрева или прямого солнечного света (риск перегрева). Контакты зарядного устройства и аккумуляторов должны содержаться в чистоте. Для обеспечения оптимального срока службы аккумулятор необходимо полностью заряжать после использования

Для достижения максимально возможного срока службы аккумуляторы после зарядки следует вынимат ь из зарядного ус тройс тва. При хранении аккумулятора более 30 дней: Храните аккумулятор при 27°C в сухом месте. Храните аккумулятор с зарядом примерно 30% - 50%. Каждые 6 месяцев аккумулятор следует заряжать. Не выбрасывайте использованные акк умуляторы в месте с домашним мусором и не сжигайте их. Дистрибьюторы компании Milwaukee предлагают в осстановление старых аккумуляторов, чтобы защитить окружающую среду. Не храните аккумуляторы вместе с металлическими предметами во избежание короткого замыкания. Не допуск ается попадания каких-либо металлических предметов в аккумуляторный отсек зарядного устройства во избежание короткого замыкания. Аккамуляторная батарея может быть повреждена и дать течь под воздействием чрезмерных температур или повышенной нагрузки. В случае контакта с аккумуляторной кислотой немедленно промойте место контакта мылом и водой. В случае попадания кислоты в глаза промывайте гл аза в теч ении 10 минут и немедленно обратитесь за мед ицинской

ЗАЩИТА АККУМУЛЯТОРА ОТ ПЕРЕГРУЗКИ В случае перегрузки аккумулятора по причине слишком большого потребления электроэнергии, при экстремально большом крутящем моменте, внезапной остановке или коротком замыкании, электроприбор вибрирует в течение 5 секунд, загорается индикатор заряда аккумулятора и электроприбор автоматически выключается. ть работу. Для повторного вкл ючения следует отжат ь кнопку включения и потом снова включить. При слишком высоких нагрузках аккумулятор перегревается. В этом случае загораютс я все лампы индикатора заряда аккумулятора. Когда аккумулятор остынет и лампы погаснут – можно продолжа Чтобы снова зарядить и активировать аккумулятор, подключите его к зарядному устройству. ТРАНСПОРТИРОВКА ЛИТИЙ-ИОННЫХ АККУМУЛЯТОРОВ Литий-ионные аккумуляторы в соответс твии с предписаниями закона транспортируются как опасные грузы. Транспортировка этих аккумуляторов должна осуществляться с соблюдением местных, национальных и международных предписаний и положений. Эти аккумуляторы могут перевозить ся по улице потребителем без дальнейших обязательств. При коммерческой транспортировке л итий-ионных аккумуляторов экспедиторскими компаниями действуют положения, касающиеся транспорт ировки опасных грузов. Подготовка к отправке и транспортировка должны производиться исключит ельно специально обученными лицами. Весь процесс должен находиться под контролем специалиста. При транспортировке аккумуляторов необходимо соблюдать следующие пункты: Убедитесь, что контакты защ ищены и изолированы во избежание короткого замыкания. Следите за т ем, чтобы аккумуляторный блок не соскользнул внутри упаковки. Транспортировка поврежденных ил и протекающих аккумуляторов запрещена. За дополнительными указаниями обрат итесь к своему экспедитору. ОБСЛУЖИВАНИЕ Перед каждым использованием проверить инструмент, кабель подключения и кабель удлин ения, ремень безопасности и вилку на наличие повреждений и износа. Ремонт поврежденных деталей может выполнять только специалист сервисного центра Всегда держите охлаждающие отверстия чистыми. Смазывать время от времени зубья зубчатой рейки несколькими каплями масла. Подшипник и ходового вала самосмазывающиеся; их дополнительное смазывание не допускается. Смазывать рабочую поверхность каретки моликотовой смазкой. Удаляйте пыль и грязь с прибора. Рукоятку держите чистой, сухой, а также очищенной от масла и смазки. Чистящие средства и растворители повреждают пл астик и другие изолирующие детали, п оэтому прибор следует очищать только мылом и влажной тряпкой. Н икогда не исполь зуйте горючие растворители поблизости от прибора. Пользуйтесь аксессуарами и запас ными частя ми Milwaukee. В случае возникновения необходимости в замене, кот орая не была описана, обращайтесь в один из серв исных центров по обслуживанию электроинструментов Milwaukee (см. список сервисных организац ий). При необходимости может быть заказан чертеж инструмента с трехмерным изображением деталей. Пожа луйста, укажите номер и тип инструмента и закажите чертеж у Bаших местных агентов или непосредственно у Techtronic Industries GmbH, Max-Eyth-Straße10, 71364Winnenden, Germany.

ВНИМАНИЕ! ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! ОПАСНОСТЬ! Выньте аккумулятор из машины перед проведением с ней каких-либо манипуляций. При работах со стойкой сверления на уровне выше головы всегда работайте вдвоем. Чтобы не подвредить спину, всегда перенос ите электроинструмент вдвоем.100 Пожалуйста, внимательно п рочтите инструкцию по использованию перед началом любых операций с инструментом. При работе с инструментом всегда надевайте защитные очки. Пользуйтесь приспособления ми для защиты слуха. Надевать защитные перчатки! ОПАСНОСТЬ! Чтобы снизить риск травмы, всегда держите руки, ветошь и одежду подал ьше от движущихся частей и стружки. Не уда ляйте стружку при вращающемся режущем инструменте. Стружка имеет острые края и мож ет затянуть в движущиеся

Во время работы запрещается иметь при себ е металлические предметы или Часы. Лицам с кардиостимуляторами или другими медицинскими имплантатами не разрешается использовать эту сверлильную станину. Проведение магнитног о или электронных СМИ

Не подвергайте машину воздействию дождя. Сверло для отверстия под резьбу Сплошное сверло Электроприборы, батареи/аккумуляторы запрещено утилизировать вместе с бытовым мусором. Электрические приборы и аккумуляторы следует собирать отдельно и сд авать в специализированную компанию для утилизации в соответствии с нормами охраны окружающей среды. Получите в местных органах власти или у вашего специализированного дилера сведения о центрах вторичной переработки и пунктах сбора.

Число оборотов без нагрузки

Вольт пост. тока Постоянный ток Знак CE Знак UkrSEPRO Соответствия Знак Евразийского Соответствия

Pусский Транспортировка: Категорически не допускается падение и любые механические воздействия на упаковку при транспортировке. При разгрузке/погрузке не допуска ется использование любого вида техники, работающей по принципу зажима упаковки.

Необходимо хранить в сухом месте. Необходимо хранить вдали от источников повышенных температур и воздействия солнечных лучей. При хранении необходимо избегать резкого перепада температур. Хранение без упаковки не допускается. Срок службы изделия: Срок службы изделия составля ет 5 лет. Не рекомендуется к эксплуатации по истечении 5 лет хранения с даты изготовления без предварительной проверки. Дата изготовления (код даты) отштампован на поверхности корпуса изделия.

А2015, где 2015 - год изготовления А – месяц изготовления Определить месяц изготовления можно согласно приведенной ниже таблице. A - Январь G - Июль B - Февраль H - Август С - Март J - Сентябрь D - Апрель K - Октябрь E - Май L - Ноябрь F - Июнь M - Декабрь Тектроник Индастриз ГмбХ Германия, 71364, Винненден, ул. Макс-Ай-Штрассе, 10 Сделано в КНР101