0700 AA - веник BOSCH - Бесплатное руководство пользователя
Найдите руководство к устройству бесплатно 0700 AA BOSCH в формате PDF.
Часто задаваемые вопросы - 0700 AA BOSCH
Вопросы пользователей о 0700 AA BOSCH
0 вопрос об этом устройстве. Ответьте на те, что знаете, или задайте свой.
Задать новый вопрос об этом устройстве
Скачайте инструкцию для вашего веник в формате PDF бесплатно! Найдите своё руководство 0700 AA - BOSCH и возьмите своё электронное устройство обратно в руки. На этой странице опубликованы все документы, необходимые для использования вашего устройства. 0700 AA бренда BOSCH.
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ 0700 AA BOSCH
Электрический триммер для срезания сорняков 0700
ВВЕДЕНИЕ
- Этот инструмент предназначен для удаления сорняков с тротуаров и между плитками
- Данный инструмент не подходит для промышленного использования
- Проверьте наличие в упаковке всех частей, показанных на рисунке ②
-
В случае отсутствия или повреждения деталей обращайтесь в магазин, где был приобретен инструмент
-
Перед использованием прибора внимательно ознакомьтесь с данной инструкцией и сохраните ее для последующего использования ③
- Обратите особое внимание на инструкции по безопасности и предупреждения; нарушение этих инструкций и предупреждений может привести к серьёзным повреждениям
ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ ①
ДЕТАЛИ ИНСТРУМЕНТА ②
A Ограничитель хода
В Колесо
С Кнопка блокировки шпинделя
D Гайка цанги
Е Ключ
F Щетка
G Индикатор щетки
Н Фиксаторная втулка
J Телескопическая штанга
К Рукоять
L Ограничитель шнура
М Курковый переключатель
N Вентиляционные отверстия
Р Подвеска для хранения (винты в комплект поставки не входят)
БЕЗОПАСНОСТЬ
МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ ПРИ РАБОТЕ С ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТРИММЕРОМ
ОБЩЕЕ
- Ознакомьтесь со средствами управления и порядком работы с инструментом
- За несчастные случаи с людьми или повреждение их имущества, а также угрозу для них отвечает пользователь
- Используйте инструмент только при температуре внешней среды от 0 до 40°C
- Ни в коем случае не устанавливайте на данный инструмент металлические режущие элементы
- Не используйте этот инструмент для срезания мокрых сорняков
ЛИЧНАЯ БЕЗОПАСНОСТЬ
- Этот инструмент не должен использоваться лицами (включая детей) с ограниченными физическими, сенсорными или умственными способностями, или лицами, не имеющими достаточного опыта и знаний, за исключением случаев, когда они работают под надзором или проинструктированы в вопросах использования инструмента лицом, ответственным за их безопасность
- Убедитесь, что дети не имеют возможности играться инструментом
- Никогда не допускайте к работе с устройством детей или людей, не ознакомленных с инструкцией по эксплуатации этого инструмента
-
Во время работы с инструментом используйте защитные очки, одевайте длинные штаны, рубашку на длинный рукав и прочную обувь
-
Ни в коем случае не используйте инструмент, если не установлен или поврежден ограничитель хода
- Категорически запрещено использовать инструмент в непосредственной близости от людей (особенно детей) и животных
- Не работайте с инструментом, если устали, плохо себя чувствуете или принимали наркотические вещества, алкоголь или медикаменты
ЭЛЕКТРИЧЕСКАЯ БЕЗОПАСНОСТЬ
- Обязательно убедитесь, что напряжение питания соответствует напряжению, указанному на фирменном штемпеле инструмента (инструменты, рассчитанные на напряжение 230 В или 240 В, можно подключать к питанию 220 В)
- Периодически осматривайте шнур и необходимо, чтобы квалифицированный специалист заменил сетевой шнур в случае повреждения
- Периодически осматривайте удлинительный шнур и заменяйте его в случае повреждения (использование несоответствующих удлинительных шнуров небезопасно)
- Используйте только удлинительные шнуры, предназначенные для внешних работ и снабженные водозащитными штепсельными розетками
- Используйте полностью размотанные и безопасные удлинители, рассчитанные на ток не менее 16 А
- При работе во влажных условиях используйте устройство защитного отключения (УЗО) с максимальным пусковым током 30 мА
- Не наступайте на (удлинительный) шнур, не надавливайте на него и не тяните его
- Защищайте (удлинительный) шнур от источников тепла, масла и острых краев
- Не допускайте попадания (удлинительного) шнура под вращающуюся щетку
- В случае разрезания, повреждения или запутывания силового или удлинительного шнура, выключите инструмент и вытяните вилку с розетки (не касайтесь шнура, пока вилка вставлена в розетку)
ЩЕТКИ
- SKIL обеспечивает надёжную работу инструмента только при использовании соответствующих приспособлений
- Устанавливайте только щетки, максимальная скорость которых ("RPM") выше скорости вращения, указанной на инструменте
- Используйте только щетки с максимальным диаметром 100 мм
- Не используйте изношенные щетки
- Следы ржавчины или другие признаки химических и механических изменений материала, на который нанесена резьба для установки щетки, могут вызвать преждевременные сбои в ее работе
- Храните щетки в подходящем месте, где они будут защищены от воздействия следующих факторов:
- высокая атмосферная влажность, высокая температура воздуха, вода и другие жидкости, которые могут повредить щетку
-
кислоты или кислотные испарения, которые могут повредить щетку
-
низкая температура воздуха, которая вызывает образование конденсата на щетке, если до использования она хранилась в помещении с более высокой температурой
- деформация какой-либо части щетки
ПЕРЕД ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ
- Использовать инструмент следует только при достаточном естественном или соответствующем искусственном освещении
- Проверяйте работоспособность инструмента перед каждым использованием или после удара; в случае обнаружения неисправности, незамедлительно сдайте его в ремонт квалифицированным специалистам (ни в коем случае не вскрывайте инструмент самостоятельно)
- Во избежание травм перед включением инструмента удалите регулировочный или гаечный ключ из вращающейся части инструмента
- Перед подрезанием тщательно осмотрите газон и уберите любые посторонние предметы, в которых может застрять инструмент (как, например, камни, отломавшиеся сучки и т.п.)
ВО ВРЕМЯ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ
- Использовать инструмент следует только в вертикальном положении так, чтобы щетка была направлена в землю (ни в ноем случае не включайте инструмент в другом положении)
- Работая с инструментом, перемещайтесь размеренным нешироким шагом (не бегите)
- Не переходите дорогу или гравийную дорожку с работающим инструментом в руках
- Не отвлекайтесь и всегда следите за своей работой
- Не допускайте попадания осколков в вентиляционные отверстия
ПОСЛЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ
- Щетка остановится только спустя некоторое время после выключения инструмента (не прикасайтесь к вращающейся щетке)
- Всегда вытягивайте вилку из сетевой розетки,
- если оставляете инструмент без присмотра
- перед тем, как убирать застрявшие предметы
- перед тем, как осматривать, очищать инструмент или проводить с ним другие операции
- в случае попадания на посторонний предмет
- если инструмент начинает очень сильно вибрировать
• Перед тем как опустить инструмент, выключите двигатель и убедитесь, что все его движущиеся части полностью остановились
- Храните инструмент в помещении в сухом, запираемом, не доступном для детей месте
ПОЯСНЕНИЕ К УСЛОВНЫМ ОБОЗНАЧЕНИЯМ НА ИНСТРУМЕНТЕ
③ Внимание! Ознакомьтесь с инструкцией по эксплуатации
④ Исключите возможность попадания на инструмент дождя
⑤ Одевайте защитные очки и средства защиты волос
⑥ Остерегайтесь отлетающих осколков (окружающие должны находится на безопасном расстоянии от места уборки)
⑦ Всегда держите руки и ноги на безопасном расстоянии от вращающихся деталей косилки
⑧ В случае, если повредился или запутался (удлинительный) шнур, перед тем, как распутать или отремонтировать его, отключите устройство и выньте вилку из розетки
⑨ Двойная изоляция (заземляющий провод не требуется)
⑩ Не выкидывайте инструмент вместе с бытовым мусором
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ
- Указания по сборке
! всегда вытягивайте штепсельную вилку устройства из розетки, прежде чем устанавливать/снимать щетку - опустите защитную крышку А на корпус двигателя до защёлкивания, как показано на рисунке ⑪
- установите колесо В на корпус двигателя до защёлкивания, как показано на рисунке ⑫
- нажмите и удерживайте кнопку блокировки шпинделя С и ослабьте ключом D гайку цанги E ⑬
- установите щетку F так, чтобы ее центр совпал с индикатором щетки G
- затяните гайку цанги D ключом E при нажатой кнопке блокировки шпинделя C
! замените щетку, если она имеет признаки изнашивания (номер дополнительного оборудования SKIL 2610Z02973)
• Регулировка высоты ⑭
- ослабьте фиксаторную втулку Н, повернув ее по часовой стрелке
! при первом использовании инструмента поверните ручку К на 90°, для чего следует ослабить финсирующую втулку Н
- вытяните штангу J на требуемую высоту
- затяните фиксаторную втулку Н, повернув ее против часовой стрелки
! раскладывая/складывая трубку для получения необходимой высоты, не прикладывайте чрезмерных усилий
- Ограничитель шнура ⑮
- перекиньте кольцо удлинительного шнура через ограничитель, как показано на рисунке L
- чтобы зафиксировать шнур, сильно потяните
• Включение/выключение ⑯
- включите инструмент нажав курковый выключатель М
- выключите инструмент отпустив курковый выключатель М
! щетка остановится только спустя несколько секунд после отключения инструмента
- перед тем как снова включать инструмент, подождите, пока щетка остановится
! не включайте и не выключайте инструмент быстро
• Перед использованием инструмента
- убедитесь в том, что щетка F ⑬ установлена правильно, и что гайка цанги D ⑭ надежно затянута
- опробуйте работу инструмента в течение не менее 30 секунд на максимальной скорости без нагрузки в безопасном положении
- в случае значительной вибрации или других дефектов немедленно остановите инструмент и проверьте его для определения причины дефекта
• Срезание сорняков
! уберите с газона камни, обломки и другие посторонние предметы - убедитесь в том, что нижняя часть инструмента находится в горизонтальном положении
- приступайте к работе только после запуска двигателя
- начинайте подрезание возле сетевой розетки, а потом двигайтесь дальше
- не подводите инструмент к твердым предметам, кустам и деревьям
- не используйте инструмент на одном месте слишком долго
- не перегружайте инструмент
- Удерживание и направление инструмента ⑰
- крепко удерживайте инструмент одной рукой
- ведите инструмент по обрабатываемой поверхности с постоянной скоростью
- при работе займите устойчивое положение
- всегда держите инструмент от себя
СОВЕТЫ ПО ИСПОЛЬЗОВАНИЮ
- Для достижения наилучших результатов опробуйте инструмент на небольшом участке обрабатываемой поверхности и проверьте, не повреждается ли плитка
- Регулярное срезание сорняков позволяет предупредить их сильное разрастание
- См дополнительную информацию на сайте www.skil.com
ТЕХОБСЛУЖИВАНИЕ / СЕРВИС
- Данный инструмент не подходит для промышленного использования
- Всегда содержите инструмент и его шнур в чистоте ! перед чисткой инструмента выньте вилку из розетки
- периодически очищайте вентиляционные отверстия N ② мягкой тканью
- периодически удаляйте грязь с ограничителя хода A ② с помощью мягкой щетки
- Хранение ⑱
- храните инструмент в помещении в сухом, запираемом, не доступном для детей месте
- надежно закрепите подвеску Р на стене при помощи 4 винтов (не входят в комплект поставки), выравняв их по горизонтали
- Если инструмент, несмотря на тщательные методы изготовления и испытания, выйдет из строя, то ремонт следует производить силами авторизованной сервисной мастерской для электроинструментов фирмы SKIL
- отправьте неразобранный инструмент со свидетельством покупки Вашему дилеру или в ближайшую станцию обслуживания фирмы SKIL
(адреса и схема обслуживания инструмента приведены в вебсайте www.skil.com)
УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ
- Ниже приведен перечень неисправностей, их возможных причин и корректирующих действий (если при их помощи не удается исправить проблему, обратитесь к дилеру или в сервисный центр)
! перед поиском неисправности выключите инструмент и отсоедините вилку
★ Инструмент не работает
- повреждение розетки питания -> используйте другую розетку
- поврежден удлинительный шнур -> замените удлинительный шнур
-
неправильно установлена щетка -> установите щетку еще раз
★ Инструмент отключается периодически -
повреждена внутренняя проводка -> обратитесь к дилеру или в сервисный центр
- поврежден выключатель питания -> обратитесь к
дилеру или в сервисный центр
★ Сорняк срезается не полностью - щетка повреждена/износялась -> замените щетку
ОХРАНА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ
- Не выкидывайте электроинструмент, принадлежности и упаковку вместе с бытовым мусором (только для стран ЕС)
- во исполнение европейской директивы 2002/96/EC об утилизации отслужившего свой срок электрического и электронного оборудования и в соответствии с действующим законодательством, утилизация электроинструментов производится отдельно от других отходов на предприятиях, соответствующих условиям экологической безопасности
- значок ⑩ напомнит Вам об этом, когда появится необходимость сдать электроинструмент на утилизацию
ДЕКЛАРАЦИЯ О СООТВЕТСТВИИ СТАНДАРТАМ СЕ
- С полной ответственностью мы заявляем, что описанный в разделе "Технические данные" продукт соответствует нижеследующим стандартам или нормативным документам: EN 60335, EN 61000, EN 55014 согласно положениям директив 2006/95/EC, 2004/108/EC, 2006/42/EC, 2000/14/EC, 2011/65/EC
- Техническая документация y: SKIL Europe BV (PT-SEU/ENG1), 4825 BD Breda, NL
- Информация о сертификате соответствия расположена на последней странице настоящей Инструкции
- Сертификаты соответствия хранятся по адресу: ООО "Роберт Бош"
ул. Акад. Королёва, 13, стр. 5
Россия, 129515, Москва
С января 2014 г.
Вашутинское шоссе, влад. 36 Россия, 141446 г.о. Химки - Дата производства указана на табличке инструмента в формате ММ/ГГГГ (месяц/год)
ШУМНОСТИ/ВИБРАЦИИ
- При измерении в соответствии со стандартом EN 60335 уровень звукового давления для этого инструмента составляет 68 дБ (А) и уровень звуковой мощности - 88 дБ (А) (стандартное отклонение: 3 dB), и вибрации - 3,2 м/с² (по методу для рук; недостоверность K = 1,5 м/с²)
- Гарантированный уровень звуковой мощности LWA, измеренный согласно стандарту 2000/14/EC (EN/ISO 3744) ниже 91 дБ(А) (способ оценки соответствия согласно Приложению VI) Уполномоченный орган: KEMA, Arnhem, NL Идентификационный номер уполномоченного органа: 0344
- Уровень вибрации был измерен в соответствии со стандартизированным испытанием, содержащимся в EN 60335; данная характеристика может использоваться для сравнения одного инструмента с другим, а также для предварительной оценки воздействия вибрации при использовании данного инструмента для указанных целей
- при использовании инструмента в других целях или с другими/неисправными вспомогательными приспособлениями уровень воздействия вибрации может значительно повышаться
- в периоды, когда инструмент отключен или функционирует без фактического выполнения работы, уровень воздействия вибрации может значительно снижаться
! защищайте себя от воздействия вибрации, поддерживая инструмент и его вспомогательные приспособления в исправном состоянии, поддерживая руки в тепле, а также правильно огранизовуя свой рабочий процесс
UA
ПОРАДИ ПО ВИКОРИСТАНЮ
ОБЯСНЕНИЕ НА СИМВОЛИТЕ ПО ИНСТРУМЕНТА
ДЕКЛАРАЦИЯ ЗА СЪОТВЕТСТВИЕ СЕ
СПЕЦИФИЧНИ БЕЗБЕДНОСНИ УПАТСТВА ЗА ЧЕТКИТЕ ЗА КОРОВ
ОПШТИ
• Включено/Исклучено ⑯
Сертификат о соответствии
KZ.7500052.22.01.00079
Срок действия сертификата о соответствии
по 09.07.2018
ТОО «Центр Сертификации продукции и услуг»
г. Алматы, ул Кабанбай батыра,
уг. Калдаякова 51/78