EccoPro 300 - Аквариум EHEIM - Бесплатное руководство пользователя
Найдите руководство к устройству бесплатно EccoPro 300 EHEIM в формате PDF.
Часто задаваемые вопросы - EccoPro 300 EHEIM
Скачайте инструкцию для вашего Аквариум в формате PDF бесплатно! Найдите своё руководство EccoPro 300 - EHEIM и возьмите своё электронное устройство обратно в руки. На этой странице опубликованы все документы, необходимые для использования вашего устройства. EccoPro 300 бренда EHEIM.
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ EccoPro 300 EHEIM
Внешний фильтр для аквариума
3Только дпя использования в помещениях. Применяется в аквариумистике. При работах по техобслуживанию и уходу, все злектроприборы, находящиеся в воде, необходимо отсоединить от сети. Соединительный провод данного прибора запрещено заменять. В случае повреждений, прибором запрещено пользоваться. Ни в коем случае не держать насос за кабель, не изгибать кабель. Данный насос не предназначен для пользования лицами (включая детей) с ограниченными психическими, сенсорными или умственными способностями, или с отсутствием опыта и/или отсутствием знаний, за исключением случая, когда за ними наблюдает ответственное за безопасность лицо, или получившими от него указания, как использовать этот насос. Дети должны быть под наблюдением, чтобы не допустить возможности для детей играть насосом. Магнитные поля этих устройств могут привести к электронным или механическим помехам или повреждениям. Это касается в т.ч. кардиостимуляторов. Соответствующие безопасные дистанции указаны в руководствах к этим медицинским приборам. При проведении технического обслуживания существует опасность придавливания пальцев из-за высоких магнитных усилий. Данное изделие не выбрасывать с обычным домашним мусором. Сдайте изделие в местный пункт сбора и утилизации. С учетом многообразия лаков и полировок, использующихся при обработке древесины, не исключается, что ножки устройства могутоставить следы на мебели или паркете, вызваанные химическойреакцией. Поэтому не стоит устанавливать прибор на деревяннуюповерхность без подложки. Продукт апробирован соответственно соответствующим национальным и соответствует нормам EC. 20 cm Указания по технике безопасности max. 180 cm Для оптимальной эксплуатационной надежности расстояние между поверхностью воды и основанием фильтра не должно превышать 180 cм. IN OUT Для Вашей безопасности рекомендуем образовать из сетевого кабеля кольцо, чтобы исключить возможность попадания воды в розетку. При использовании распределительной розетки ее следует разместить над сетевым разъемом фильтра. Благодарим за покупку нового фильтра EHEIM ecco который обладает целым рядом преимуществ в эксплуатации, обслуживании и качестве. Инновационные технологии в сочетании с простотой обслуживания и характерным дизайном выгодно отличают новое поколение фильтров EHEIM. Приобретенный Вами фильтр – результат интенсивной работы, поэтому он способен удовлетворить самого взыскательного аквариумиста. Уже внешний облик фильтра свидетельствует о новой тех.концепции, использованной для его производства. Практичная ручка для переноса выполняет множество функций: активизация встроенной системы заиуска, которая обеспечивает удобную эксплуатацию при установке фильтра и после очистки; а также легкое открытие или надежное запирание фильтра. Фильтр укомплектован фильтрующими материалами и готов к эксплутации. Благодаря практичным кассетам для фильтрующего материала, надежным штуцерам шлангов и запорным кранам фильтр прост в обслуживании. Сбалансированное соотношение мощности насоса и объема обеспечивает надежную долговременную фильтрацию при постоянной циркуляции воды, а также обогащает воду кислородом. Использование данного фильтра гарантирует высокое качество фильтрации воды.
H - M Открывание и закрытие фильтра См.разворот:
Штуцера шлангов с напорной стороны и со стороны всасывания
Уплотнительное кольцо
Холст фильтра предварительной очистки
предварительной очистки
Активированный уголь
фильтрующий элемент тонкой очистки
Кассеты для фильтрующего материала
Многофункциоанльная ручка
Резиновые амортизаторы
2 x зажимные гайки 2 x запорные краны Выходной патрубок Всасывающий патрубок с рассекателем
Наружный фильтр уже содержит необходимые стандартные фильтрующие материалы специальная фильтрующая среда, губчатый фильтр предварительной очистки, холст из активированного угля и холст фильтра предварительной очистки. После зтого тщательно промыть фильтрующую массу в корзине проточной водой, пока вода не станет прозрачной. После подключения шлангов устройство технически готово к эксплуатации.N - R Очистка и уход S - U Камера насоса, шариковый клапан и уплотнительное кольцо Для первого использования фильтр содержит холст из активированного угля, поглощающего остатки средств для очистки и т.п. Убрать из крышки холст из активированного угля примерно через 2 недели, так как будет исчерпана очищающая способность. Вынуть фильтр предварительной очистки (рис. N) и затем – фильтрующие злементы (фильтрующие корзины), которые соединены между собой (рис. O) и разъединяются круглым движением (рис. P). Извлечь холст фильтра предварительной очистки и промыть его в тепловой воде (рис. Q). При каждой очистке вынимать белый фильтровальный холст из крышки и заменять его (арт. № 2616320). Вставить холст фильтра тонкой очистки в крышку и после зтого надеть на фильтрующие элементы (фильтрующие корзины). После зтого фильтр предварительной очистки монтируется на крышки (рис. R). (см.рис. S). (см.рис. U). (арт. № 4009560). (арт. № 7314058). ko zh bg ru tr ro sl sk pl hu cs el pt es it da fi no sv nl fr en deБЛАГОДАРИМ, че закупихте Вашия нов филтър EHEIM ecco, който чрез своите разнообразни предимства по отношение на функция, боравене и качество ще Ви убеди във високите си качества. Иновативна техника, свързана с изключително лесно ползване и запомнящ се дизайн - това са отличителните белези на най-новото поколение филтри EHEIM. Резултат от интензивни разработки, който във всяко отношение е на висотата на свързаните с практиката изисквания на притежателите на
Notice-Facile