EccoPro 300 - Akvarium EHEIM - Gratis bruksanvisning och manual
Hitta enhetens manual gratis EccoPro 300 EHEIM i PDF-format.
Vanliga frågor - EccoPro 300 EHEIM
Ladda ner instruktionerna för din Akvarium i PDF-format gratis! Hitta din manual EccoPro 300 - EHEIM och ta tillbaka ditt elektroniska enhet i hand. På denna sida publiceras alla dokument som behövs för att använda din enhet. EccoPro 300 av märket EHEIM.
BRUKSANVISNING EccoPro 300 EHEIM
Ytterfilter för akvarier
ko zh bg ru tr ro sl sk pl hu cs el pt es it da fi no sv nl fr en deTACK för att Du valde ett EHEIM ecco filter. Med sina fördelar, varierande funktioner, enkla handhavande och höga kvalitet kommer det att infria alla förväntningar. Kännetecknande för EHEIMs nya filtergeneration är innovativ teknik, enkelt hand- havande och karakteristisk design. Filtret är resultatet av intensivt utvecklingsarbete och vi oppas att därmed kunna tillgodose användarnas högt ställda krav. Redan filtrets yttre form visar att man här har att göra med ett nytt tekniskt koncept. Det praktiska bärhandtaget som samtidigt fungerar som multifunktionsbygel är mångsidigt användbart. Den används för att sätta igång den integrerade insugnings- funktionen , med vars hjälp man bekvämt kan starta upp filtret efter mon- tering och rengöring. Med ett enkelt handgrepp kan man också med bygeln öppna eller stänga filtret , samtidigt som filtret är stabilt säkrat . Filtret är försett med en komplett sats filtermaterial och kan omedelbart tas i drift. Praktiska filterinsatser, säkrade slanganslutningar och avstängningskranar gör både underhåll och drift enkelt. Genom att pumpeffekt och volym är väl avstämda mot varandra möjliggör EHEIMs ecco-filter permanent vattenombyte och syreberikning. Med detta filter får man optimal vattenrening och ideala förutsättningar för växter och fiskar.
Får bara användas inomhus. För akvarietillbehör. Skilj strömförsörjningen från nätet till elutrustningen som ligger i vattnet innan du utför underhåll eller skötsel. Nätkabeln till denna pump kan inte bytas ut. Om kabeln har skadats får du inte län- gre använda pumpen. Bär aldrig pumpen i kabeln. Vik inte kabeln. Denna apparat är inte avsedd att användas av personer (inklusive barn) med be- gränsad fysisk, sensorisk eller mental förmåga eller som saknar erfarenhet och/ el- ler kunskaper, om inte vederbörande står under uppsikt av en person som ansvarar för säkerheten eller erhåller anvisningar från denna person om hur apparaten ska användas. Barn ska övervakas för att säkerställa att de inte leker med apparaten. Obs! Vid dessa pumpar kan magnetfält framkalla elektroniska eller mekaniska störningar eller skador. Detta gäller även för pacemakers. Erforderliga säkerhetsavstånd anges i handböckerna till de mediciniska utrustningarna. Varning! Risk för klämskador vid underhåll pga. höga magnetiska krafter. Denna produkt ska inte kastas bort i de normala hushållssoporna. Lämna in den till det lokala återvinningsstället. Många trämöbler är behandlade med lack eller polish. En kemisk reaktion gör att filtrets fötter kan lämna synliga spår på dina möbler eller på parketgolvet. Se därför till att inte ställa filtret på en träyta utan att ha lagt ett skydd under. Produkten har godkänts enligt gällande nationella föreskrifter och direktiv och upp- fyller tillämpbara EU-direktiv. 20 cm Säkerhetsbestämmelser max. 180 cm Placera filtret på föreskrivet höjdavstand. För att få en opti- mal funktionssäkerhet får av- ståndet mellan vattenytan och filtrets botten inte vara längre än max. 180 cm. Elektrisk kabel Filter Dropp- slinga IN OUT Av säkerhettskäl rekommenderar vi att man hänger anslutningska- beln till filtret så att en dropp- ögla bildas och förhindrar att eventuellt på kabeln rinnande vatten kommer in i vägguttaget. Om man använder en grenkon- takt i vägguttaget bör detta vara högre placerat än kabelanslut- ningen i filtret.Klistra först fast de frya gummifötterna på undersidan. På filtrets båda stöttor – som efter önskemål kan vridas i slangriktningen – fäster man avstängningskranarna genom att man drar fast gängorna i skruvhålen A. Därefter sätter man på etiketterna IN/OUT (bild. B). Sätt fast utsuget med sugkopparna i akvariet. Därefter förbinds insugningsröret med filterkorgen och även detta fästes med sugkoppar på akvariets insida (bild C). Skarva slangarna till lämplig längd och trä dem minst en cm över insugningsröret och överströmningsröret. Undvik att slangarna blir för långa, så att de slaknar. Förbind insugningsröret med sugstödet IN på filtret, förbind likaså utsuget med sugstödet OUT (bild D). Dra åt skru- varna på de båda avstängningskranarna i riktning slangen och kontrollera att de sitter fast. Hänvisning: Alla slanganslutningar måste kontrolleras regelbundet beträffande korrekt montering. Ytterfiltret innehåller redan det nödvändiga standardfiltermaterialet av speciella filtermedier, ett förfilter med skum- gummimatta, kolfilterduk och finfilterduk. Spola sedan ur filtermassan i korgen grundligt under flytande vatten, tills vattnet är helt klart. Efter att slanginstalla- tionen har anslutits är apparaten tekniskt sett driftklar. Insugningsfunktion: Öppna de båda avstängningskranarna (bild E) och för multifunktionsbygeln långsamt nedåt till läge . För den så långt ned att den säkras i detta läge (bild F). Vattnet sugs ut ur akvariet och filtret fylls automatiskt. Efter det att filtret har börjat vattenfyllas skall man långsamt föra tillbaka bygeln till det lodräta driftläget . För bygeln så långt tillbaka att den säkras i detta läge (bild G). Efter det att filtret fyllts kan man starta filtret. VARNING: I läge har man varken mekanisk eller biologisk filtrering. Öppnande: OBSERVERA! Stäng först av avstängningskranen på insuget IN (bild H) och därefter kranen på utsuget OUT (bild I) innan ni drar ur kontakten (bild J). Vrid på skruvhålen A för att koppla loss slangarna från filtret. VARNING: Om inte kranarna på filtrets överdel lossas kan man inte öppna filtret. För nu multifunktionsbygeln långsamt nedåt i horisontell position och tryck därefter in spärren (bild L) så att bygeln vilar mot filterbehållaren (bild M), läge . Pumpens överdel lossas nu automatiskt och kan tas av. A - D Montering E - G Idrifttagande H - M Öppning och stängning av filtret
Se skyddsomslaget: A Skruvhål B Sug- och tryckstöd C Pumpöverdel D Spärr E Tätningsring F Förfiltermatta G Förfilter H Lock I Kolfilterduk J Finmaskig duk K Filterinsats med filtermaterialet L Styrspår M Multi- funktionsbygel N Filterbehållare O Gummifötter P Pumpkammare Q Pumphjul R Kula med kulhållare S Lock för pumpkammaren T 2 x överfallsmuttrar 2 x avstängningskranar Utloppsrör Insugningsrör med filterkorg Sugkopp. ko zh bg ru tr ro sl sk pl hu cs el pt es it da fi no sv nl fr en deFiltermaterialet skall regelbundet sköljas ur. Efter två till tre rengöringsintervaller skall det bytas ut. Rätt tidpunkt är när vattengenomströmningen märkbart minskat. Vid första idrifttagningen innehåller filtret en kolfilterduk, över vilken rester av rengöringsmedel och liknande adsor- beras. Ta bort kolfilterduken ur locket efter ca 2 veckor, eftersom rengöringseffekten då är borta. Först stänger man av avstängningskranen på insuget IN och därefter kranen på utsuget OUT innan man drar ur kon- takten (bild H - J). Lossa på skruvhålet för att skilja slangsystemet. Därefter öppnas filtret med multifunktionsbygeln, på samma sätt som tidigare beskrivits. Ta bort förfiltret (bild N) och därefter filterinsatserna (filterkorgarna), som är helt förbundna med varandra (bild O) och som kan separeras med en kort vridning (bild P). Ta bort förfiltermattan ur förfiltret och spola ur den under ljum- met vatten (bild Q). Ta bort den vita filterduken ur locket och byt ut den vid varje rengöring (beställningsnummer 2616320). Lägg in finfilterduken i locket och skruva därefter fast det på filterinsatserna (filterkorgarna). Förfiltret installeras sedan på locket (bild R). EHEIMs ecco-filter är särskilt lämpat för skiktfiltrering. En sådan filtrering är cirka 30% effektivare än filtrering med de normala standard-filtermassorna. Därför rekommenderar vi EHEIM-filtermassor som arbetar mekaniskt, adsorptivt och kemiskt. Den principiella ordningsföljden i filterinsatsen framgår av schemat på omslagssidan. När så är nödvändigt bör man rengöra pumpkammaren, kulventilen och slangarna för att på så sätt försäkra sig om att filtret arbetar maximalt. Pumpkammaren öppnas genom att man trycker ihop de båda låssprintarna på pumpkammarens lock och samtidigt drar tappen uppåt (bild S). Därefter rengör man pumphjulet, kammaren, locket och kylkanalen med en mjuk borste (beställningsnummer 4009560). Efter detta sätter man på locket och trycker lätt tills dess att snäpplåset slår till. Kulventilen är tillgänglig vid öppen pumpkammare. Den sluter automatiskt till under insugningsfasen, när filtret körs igång. Tag ut kylhuset (bild U) och rengör kulan med en mjuk borste. När man sätter tillbaka kulan skall man se till att den är rörlig. Tätningsringen vid överdelen är gjord av ett självsmörjande material, för att underlätta pumpens arbete. Skulle man med tiden märka att multifunktionsbygeln blir allt trögare är det tid att byta ut tätningsringen (beställningsnummer 7314058). För rengöring av slangarna rekommenderar vi EHEIMs universella rengöringsborste (beställningsnummer 4004570). N - R Rengöring och underhåll S - U Pumpkammare, kulventil och tätningsring Stängande: OBSERVERA! Fyll inte filterbehållaren helt och hållet med vatten. För att man skall kunna sätta på överdelen måste multifunktionsbygeln vila mot filterbehållaren, läge , för att man skall kunna föra in de båda låssprintarna på överdelen i bygelns styrspår. OBSERVERA! Kontrollera att tätningsringen ligger mot noten när ni stänger. Därefter för ni långsamt multifunktionsbygeln tillbaka över spärren till vertikalt läge . I samband därmed pressas överdelen automatiskt mot tätningen. Utför de olika greppen försiktigt så att ni inte klämmer några fingrar.
Notice-Facile